ID работы: 11435555

Шторм

Слэш
NC-17
Завершён
122
Размер:
369 страниц, 69 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 136 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 25

Настройки текста
Алекс, сидя в мокрой одежде, дрожа и держась за голову, не слышал ничего. У него перед глазами всплыли страшные события прошлого, поэтому тошнота подкатила к его горлу и, вскочив и шатаясь, он побежал к уборной. Фенг поддерживал его и что-то говорил, но Алекс не слышал мужчину. Его вырвало несколько раз и, выйдя из кабинки, он облокотился на раковину. — Молодой господин, я позову доктора! — сказал беспокойно Фенг. — Нет! Не нужно! — парень прополоскал рот и умыл бледное лицо. — Где Ронг? — Ронг отправился домой за вашими и господина Ли вещами. А Господин Эндрю занимается урегулированием инцидента, — пояснил мужчина. Алекс замер. Он повернулся к мужчине и холодно произнес: — Никто не должен узнать! Скажи Ронгу, чтобы он взял деньги из моей сумки, что лежит в шкафу. Пусть купит разные фрукты и травы, а также женьшень, и ты отвезешь это моему дяде со словами, что мне очень жаль и я очень занят. Я навещу их в другой раз. Но не смей упоминать о случившемся! Ты понял меня? — Да, молодой господин! — произнес Фенг и вышел из туалета. Алекс некоторое время стоял и смотрел на свое отражение в зеркале, его тело продолжало трясти, но уже не от холода, а от страха. Парень понимал, что ранение мужчины не такое уж и серьезное и его жизни ничего не угрожает, однако он не мог не думать о том, что Ли Шан мог умереть и оставить его одного. Эти мысли хаотично плескались в его голове. Он не мог не признать, что страх потерять этого человека сравнился со страхом потерять Райана. Сжав кулаки, он вышел из уборной и направился к Эндрю, который ждал его. Но подойдя ближе, он услышал шум и ругань двух мужчин. — Что происходит, брат Эндрю? — спросил Алекс, не замечая, что его руки все еще дрожат. Эндрю угрюмо посмотрел на Алекса и, потерев переносицу, вздохнул. — Сяо Хэй, Танзин пытается уговорить Ли Шана остаться на ночь в больнице, но тот упрямится! — пояснил мужчина. Алекс помрачнел, он толкнул с силой дверь и ворвался в палату, которая была рядом с операционной. Двое мужчин спорили. Один, с забинтованным плечом и с голым торсом, опирался спиной на стену, а другой, в очках и медицинском халате, отчитывал его. — Я сказал, что ничего страшного не случилось, и я в порядке! — прорычал Ли Шан. — Ты действительно придурок! Я наложил тебе двенадцать швов! Ты должен остаться на ночь здесь, а завтра, если все будет хорошо, то можешь катиться, куда тебе угодно! — сердито прокричал Танзин. — Хватит! — прокричал Алекс, подойдя к Ли Шану. — Ты останешься здесь, и это не обсуждается! — Я. — Заткнись! Мы остаемся! — прокричал Алекс и с силой толкнул мужчину на кровать, отчего тот аж поморщился от боли, но ничего не возразил парню. Танзин округлил глаза от увиденного, он впервые видел такого послушного Ли Шана. Эндрю зашел следом за Алексом и так же видел эту сцену. Мужчина посмотрел на Ли Шана, который изумленно смотрел на парня, и перевел взгляд на Алекса, который дрожал и был бледен. — Танзин, пойдем, Сяо Хэй позаботится об этом придурке! Тем более, тебе нужно как-то объяснить свое внезапное появление в больнице. Ведь для всех ты заграницей, — сказал мягко Эндрю. Мужчина многозначительно посмотрел на Эндрю, а затем обратился к Алексу. — Алекс, следи за ним, ночью может подняться жар, тогда дай ему противовоспалительные, что лежат на тумбочке, — мужчина указал подбородком на лекарства. — Не давай ему сильно много двигаться, он потерял много крови. Если что-то случится, то просто нажми на красную кнопку у изголовья кровати! — его тон звучал спокойно, но в голосе чувствовалось раздражение. — Хорошо, брат Танзин! — парень потер переносицу. — Надо уладить все, чтобы это происшествие не попало в СМИ и в интернет. — Я уже этим занимаюсь, не беспокойся, Сяо Хэй, — мягко сказал Эндрю. — Никто ничего не узнает! Я должен вернуться к твоему брату! — сказал тихо Танзин и, попрощавшись, вышел, утаскивая за собой Эндрю. Вскоре пришел Ронг и принес чистую и сухую одежду, а также еду. Алекс отправил мужчину отдыхать, а сам закрылся в палате с Ли Шаном и молча пошел переодеваться. Как только он вышел в шортах и футболке, то обнаружил, что мужчина продолжает сидеть в мокрых брюках. — Я не могу переодеться одной рукой! — мрачно произнес Ли Шан. Алекс вздохнул, он подошел к мужчине и, приподняв его, начал расстёгивать ремень. Ли Шан наблюдал за парнем хищным взглядом. Вот только когда парень коснулся холодными пальцами раскаленной кожи, так сразу замер. Он медленно поднял голову и нахмурил брови. — У тебя жар! — сердито произнес парень, смотря в черные, словно пропасть, глаза мужчины. — Все хорошо, — небрежно сказал Ли Шан. Алекс быстро снял штаны с мужчины, и его уши покраснели. Длинные, накаченные, стройные ноги предстали его взору. Ли Шан еле сдержался, чтобы не засмеяться. — Неужели я такой привлекательный? — пожурил мужчина. — Заткнись! — сердито прикрикнул Алекс. Вытащив штаны, он бросил их в мужчину. — Дальше сам! — Я не могу! Мне нужно и трусы снять, они мокрые, — холодно сказал мужчина и напустил на себя несчастный вид. На самом деле мужчина и сам мог одной рукой прекрасно справиться, без помощи Алекса. Но сейчас Ли Шану предстал очень хороший шанс, который он не мог упустить. «Ах ты, чертов гад! Ты заплатишь мне за это!» — прорычал в душе Алекс, стиснув зубы и отвернув голову, он одним махом сдернул трусы с мужчины. Его лицо было красным под прожигающим довольным взглядом Ли Шана. Парень вытащил из пакета нижнее белье и опустился вниз к ногам мужчины. Ли Шан чуть не задохнулся от желания при виде этой картины, он просунул ноги в трусы и застыл, когда Алекс, касаясь его, поднимаясь, начал натягивать трусы. Для парня было невыносимо то, что когда он дошел до верха, все же ему удалось увидеть кое-что между ног мужчины. От этого он задержал свой взгляд немного дольше на промежности мужчины, что, конечно же, сразу заметил Ли Шан. — Хочешь потрогать? — спросил шёпотом Ли Шан, который наклонился к парню. От горячего дыхания Алекс пришел в себя, он быстро натянул трусы и оттолкнул Ли Шана, который зашипел от боли и плюхнулся на кровать. Парень занервничал и, схватив мужчину за здоровое плечо, произнес виновато: — Прости, я не специально! Мне жаль! Тебе больно? Ли Шан на самом деле притворился, мужчина хорошо переносил боль, но он не думал, что парень так сильно отреагирует. — Ты винишь себя? — мужчина схватил здоровой рукой дрожащую руку парня. — Ты не должен об этом думать! Здесь нет твоей вины! Ты понял меня? — холодным и строгим голосом сказал Ли Шан. — Ты не понимаешь! — парень запрокинул голову назад, чтобы сдержать слезы. — Я виноват, что Райан лежит в коме, если бы я не вел себя, как испорченный, маленький, обиженный ребенок, то ничего не случилось бы! К тому же, — парень посмотрел на мужчину красными глазами. — Ты думаешь, я не знаю, что это было покушение на меня! Но ты постоянно со мной, поэтому я до сих пор и жив! Твои люди постоянно следят за мной, да и ты не отходишь фактически от меня! — парень усмехнулся. — Сегодня если бы не ты, то кто знает, смог бы я так же холодно и быстро оценить ситуацию, проехать такое длительное расстояние, не устроив аварию и не задев какую-нибудь машину. Я давно понял, что следующая цель после моего брата это я, поэтому в бардачке храню военный нож. У меня нет разрешения на огнестрельное оружие, — парень посмотрел на перебинтованное плечо мужчины. — Сегодня, когда я вынырнул на поверхность и не обнаружил тебя, ты знаешь, что я почувствовал?! — парень усмехнулся. — Мне хотелось разрыдаться, как маленькому ребенку. Я боялся, что ты так же оставишь меня, как Райан. И все из-за моей никчемности. Смотря на тебя, я не перестаю задавать себе вопросы: о чем этот человек думает, почему он это делает почему рискует своей жизнью, ради дружбы или есть причина другая?! — парень встретился с холодным взглядом мужчины. — Я пытался ни раз найти на тебя информацию, но все было безуспешно. Твои друзья молчат, однажды брат Эндрю сказал, что для тебя дружба превыше всего, но все остальное для тебя чуждо. Да что говорить о тебе, если я даже не знаю ничего о собственном брате! Я просто устал. Каждый день я просыпаюсь с тобой в одной постели и не могу понять, что тобою движет! Каждое утро открывая глаза, я боюсь, что этот день может принести в мою жизнь новые испытания. Каждое утро, когда я звоню брату Танзину узнать о здоровье своего брата, мое дыхание спирает, а сердце бешено стучит, и когда только слышу, что все в порядке, тогда я могу вздохнуть спокойно. Понимаешь?! — парень снова заглянул в черные, как смоль, глаза мужчины. — Я делаю все ради своей семьи, но я солгу, сказав, что мне некомфортно с тобой, тогда я задам тебе вопрос. Ли Шан-гэ, что заставляет тебя поступать так?! Почему ты поставил то нелепое условие тогда в кабинете?! — его тон звучал тихо и спокойно. Ли Шан встал, возвышаясь над парнем, он посмотрел холодным взглядом в глаза парня и спросил так же холодно: — Ты правда не понимаешь? Алекс растерянно моргнул. Он действительно не мог понять этого человека. Если бы этот человек был алчен, то он понял бы это. Однако, это не так, для Ли Шана не так уж и важны были деньги, и это было правдой, все сделки мужчины были выиграны лишь потому, что он не привык проигрывать. Если бы у этого человека были иные цели, то он давно бы бросил заботу о Райане и компании, а главное, о самом Алексе. Если бы мужчина хотел бы с ним действительно просто переспать, то с его способностями он смог бы с легкостью взять силой парня или же поставить ему условия, но мужчина не переходил черту. Чем больше об этом размышлял Алекс, тем больше молодой человек запутывался. — Да, я правда не понимаю! — ответил Алекс сердито. Ли Шан схватил Алекса за руку и, дернув его на себя, поцеловал его. Парень так опешил, что, оттолкнув мужчину, прорычал: — Перестань так делать! Ты нарушаешь наш договор! — Это все неважно! — мужчина лег на кровать. — Считай, что я одержим тобой! А теперь ложись спать! — Ли Шан похлопал рядом с собой по кровати. — И да, спать придётся под одним одеялом, так как второе намокло, — мужчина лукаво улыбнулся. Алекса чуть не вырвало кровью от злости, он бросил сердитый взгляд на мужчину, но все же, вспомнив, что минуту назад сказал Ли Шан, парень почувствовал некую грусть в душе. Он не стал спорить и, ощутив навалившуюся тяжесть усталости и сонливости, лег рядом с мужчиной. Ли Шан подозрительно посмотрел на парня и, накрыв их одеялом, уткнулся в шею Алекса. В итоге, никто из них не смог быстро уснуть, каждый был в своих мыслях. Алекс почувствовал, как со временем дыхание мужчины стало ровным, поэтому он тихо повернулся к Ли Шану, чтобы изучить его черты лица. Аккуратно пощупав лоб мужчины, он обнаружил, что у того жар. Поэтому, тихо встав с кровати, он смочил полотенце горячей водой и осторожно протер мужчине лоб. Разведя в стакане противовоспалительную шипучку, он осторожно и мягко позвал Ли Шана. — Шан-гэ, проснись! У тебя жар, нужно принять лекарства. Ли Шан открыл глаза и, сглотнув, сказал: — Я хочу воды. — Я дам тебе воды, но сначала выпей лекарства, — сказал спокойно Алекс и приподнял мужчине голову, давая лекарство. Ли Шан выпил лекарство и снова лег, закрывая глаза. Алекс лег рядом. — Может вызвать врача? — спросил тихо парень. — Нет! Завтра мы должны покинуть больницу, а если ты позовешь врача, Танзин оставит меня здесь еще на несколько дней, у нас много работы! — произнес угрюмо Ли Шан. — Тогда что ты предлагаешь?! — раздраженно произнес Алекс. — Просто обними меня, мне холодно! — сказал Ли Шан и протянул руку к Алексу. — Не трогай, я сам! — сердито произнес парень и, развернувшись к мужчине лицом, быстро обнял разгоряченное тело Ли Шана. Ли Шан был так доволен, что мысленно молился, чтоб температура не спадала как можно дольше. В темноте он не видел выражение лица парня, но чувствовал, как тот смущается. Через какое-то время они оба провалились в глубокий сон, крепко обнявшись под одеялом. *** Марк приехал в больницу из аэропорта. Мужчина был уставшим и угрюмым. Эндрю поджидал его возле палаты. Однако, когда они хотели войти, то обнаружили, что дверь заперта изнутри, Марк постучал несколько раз, но никто не открыл. Эндрю заволновался и, достав отмычку, приступил к делу. — И часто ты взламываешь замки? — спросил с подозрением Марк. — Когда это необходимо! — смеясь, сказал Эндрю и, открыв дверь, зашел внутрь следом за Марком. Но не успел он рта раскрыть, как врезался в спину мужчины. — Эй, какого черта ты заст… — недовольство Эндрю пропало, когда он увидел на кровати мирно спящих двух человек в крепких объятиях. — Что это такое? — спросил Эндрю обеспокоенно. — Какого черта ты спрашиваешь меня?! — раздраженно прошипел Марк. Алекс сквозь сон услышал шепот, поэтому приоткрыл глаза и увидел двух мужчин с каменными выражениями лиц. Парень быстро подскочил и, укрыв Ли Шана одеялом, встал с кровати. — Брат Марк, брат Эндрю! — прошептал испуганно Алекс. — Что происходит? — спросил Марк спокойным голосом. — Тише, прошу тебя, брат Марк, говори потише! — парень прошипел, озираясь на спящего Ли Шана. Марк и Эндрю так и обомлели от такого поведения Алекса. Парень словно почувствовал, что его не так поняли, быстро принялся оправдываться. — У Шан-гэ был жар, я дал ему лекарства, и то, что вы видели, это чтобы его жар спал! Не более! Пусть он поспит подольше! Он устал, к тому же, Шан-гэ потерял много крови! Понимаете?! — взволнованно пролепетал парень, краснея от стыда. Эндрю посмотрел на Ли Шана, который «спал», и заметил, как мужчина ухмыльнулся. «Вот же гад! Специально поставил в такое положение мальчишку, знает же, что мы пришли, и все равно продолжает притворяться!» — подумал про себя Эндрю. — Как он? — спорил угрюмо Марк. — В целом все хорошо, только рана на плече и незначительные порезы, — парень посмотрел на часы. — Вы побудьте с ним, а я схожу за завтраком! — с этими словами парень быстро вышел из палаты, не дав сказать даже слова мужчинам. Как только дверь закрылась, Марк подошел и пнул кровать, на которой «спал» Ли Шан. — Ну все, хватит притворяться, ты отвратителен! — прорычал Марк. — Я согласен с Марком, ты ведь знал, что мы пришли, и все же решил поставить парня в неловкое положение! — сердито пробормотал Эндрю. Ли Шан сел в кровати и, кинув презрительный взгляд на двоих мужчин, произнес: — А кто вас вообще звал? Двое мужчин чуть не задохнулись от злости. — Ты самовлюбленный индюк! — сердито проворчал Эндрю. — Это все неважно! — мужчина посмотрел на Ли Шана. — Машину достали из воды и уже провели тщательный осмотр, — сказал мрачно Марк. — Раз ты в курсе, значит Танзин и Эндрю ввели тебя в курс дела, — Ли Шан усмехнулся. — Что, тормозные шланги перерезаны? — спросил Ли Шан, устраиваясь поудобнее на кровати. — Не просто перерезаны, они изрешечены, словно сито. Ронг и Фенг знают об этом, но мы попросили пока не говорить Алексу, — сказал Эндрю. — Хорошо! Но мальчишка знает, что это было покушение на его жизнь, я позже сам скажу ему! — сказал Ли Шан задумчиво. — Что будем делать? –спросил Марк. — Подождем! К концу той недели я нанесу удар! — сказал Ли Шан холодным тоном. *** Пока мужчины обсуждали дальнейшие действия, Алекс быстро вернулся с полным пакетом еды и новыми телефонами. Ронг и Фенг привезли деньги парню и купили так же телефоны, как тот их просил. Парень попросил Дрю, чтобы тот восстановил их номера и ни в коем случае не говорил о случившемся Мин Хо. — Я приехал как только смог! — сказал, запыхавшись, Дрю, протягивая новые сим-карты. — Брат Дрю, ты мог не приезжать, я отправил бы Ронга! — виновато сказал Алекс. — О чем ты говоришь?! Как я мог не приехать к тебе?! Тем более, Алекс, ты ведь понимаешь, что это мало похоже на совпадение? — сказал Дрю, взяв один пакет из рук Алекса и следуя за парнем. — Я знаю, ты прав! Я отправил Ронга и Фенга для выяснения некоторых обстоятельств, но об этом никто не должен знать! — парень перешел на шепот. — Даже друзья моего брата. — Я понял! У меня есть клиент, он связан, так скажем, не с самыми приятными людьми, — сказал Дрю, смущенно посмотрев на Алекса. — Дрю, ты можешь узнать у этого человека про нас с братом?! Кто жаждет расправиться с нами? — прошептал тихо Алекс. — Да, я постараюсь! Не волнуйся! — сказал Дрю и улыбнулся. В этот момент из палаты вышел мрачнее тучи Эндрю, который больше не мог выносить притворства Ли Шана. Мужчина не ожидал столкнуться с Алексом и Дрю. — Брат Эндрю, что-то случилось? — спросил Алекс, заметив понурое лицо мужчины. Увидев Дрю, мужчина быстро изменился в лице и стал более дружелюбным. Он широко улыбнулся и, погладив по голове Алекса, сказал мягко: — Наш Сяо Хэй такой внимательный и заботливый! Все хорошо! — мужчина перевел взгляд на Дрю. — Сяо Хэй, а с тобой это… — А это мой друг Дрю! — Алекс поспешил представить мужчину Эндрю. — Рад нашей встречи! Я Дрю Карен, — мужчина улыбнулся. — Мы виделись с вами, когда Алекс был в больнице, — сказал Дрю, смотря на мужчину. — Ах, точно! — радостно сказал Эндрю. — Сяо Хэй много рассказывал о вас! Я Эндрю Чан, друг старшего брата нашего Сяо Хэя! — воодушевленно проговорил Эндрю, протягивая руку мужчине. «Когда это я рассказывал о Дрю тебе?!» — подумал про себя Алекс, изумленно смотря на Эндрю. Дрю смущенно протянул руку мужчине и произнес, смотря на Алекса: — Думаю, мне лучше оставить тебя с друзьями твоего брата! Раз с тобой все хорошо, мы встретимся с тобой завтра, — его тон звучал немного неловко. Алекс не успел даже ничего сказать, как Эндрю произнес: — Ну что вы! Дрю, проходите скорее, Шан будет только рад гостям! Да и Алексу не будет так скучно с нами, со стариками! — рассмеявшись, мужчина приобнял Алекса, и Дрю быстро впихнул их в палату. Марк и Ли Шан как раз говорили о работе, когда двое ошеломленных людей были насильно втолкнуты в палату одним очень воодушевленным мужчиной. — Господин Ли, Господин… — Дрю смущенно посмотрел на Марка. — Прошу прощение за беспокойство, — сказал Дрю и поставил пакет с едой на стол. — Сяо Дрю, не нужно быть таким учтивым с этими колючками! — со смехом сказал Эндрю и начал помогать Дрю вытаскивать еду из пакета. «Сяо… Дрю?!» — подумал про себя Алекс и замер с пакетом в руках. Ли Шан сузил глаза и бросил взгляд на Эндрю, а затем заметил кислое выражение лица Марка, который наблюдал за этой сценой. — Брат Дрю восстановил наши сим-карты! — пояснил Алекс, смотря на холодное выражение лица мужчины. — Благодарю, господин Дрю! — расплылся в улыбке Ли Шан. Двое, что были его друзьями, даже хотели переспросить, что только что сказал мужчина, не веря своим ушам. — Не стоит, Господин Ли, я переживал за вас с Алексом! — пояснил мужчина, и как только стол был заставлен едой, Дрю повернулся к Алексу. — Что ж, я оставлю вас, позвони мне ближе к вечеру! — мужчина перевел взгляд на Ли Шана. — Скорейшего выздоровления вам, Господин Ли! Рад был с вами познакомиться, — произнес смущенно мужчина, смотря на Эндрю и Марка. Алекс хотел было что-то сказать, как вдруг Ли Шан произнес мягко: — Прошу вас, Господин Дрю, отобедайте с нами! Все же вы не чужой человек, не стоит так быстро сбегать, — мужчина улыбнулся. У Марка отвисла челюсть, он покосился на мужчину, но ничего не сказал, а лишь кивнул в знак согласия. Алекс сразу же воодушевился и, не придав этому значения, достал еще один столовый прибор. А Эндрю бросил довольный взгляд на Ли Шана и качнул головой. Все пятеро сели есть, однако Ли Шан сидел с полной тарелкой нетронутой едой. Парень, заметив это, произнес: — Почему ты не ешь? — Я не могу, мои руки дрожат, боюсь, вся еда выпадет из них. Не мог бы ты покормить меня? — сказал холодным тоном мужчина и уткнулся в тарелку, пытаясь взять палочки дрожащими руками. У мужчин от изумления кусок в горле застрял, а Алекс недовольно выругался про себя и, схватив палочки, стал кормить мужчину. «Вот же, чертов Ли Шан! Ты используешь мальчишку, как тебе вздумается, когда Райан очнется, он точно прибьет тебя, когда узнает, как ты издевался над парнем!» — подумал про себя Марк, бросая гневные взгляды на мужчину. Дрю сузил глаза и подозрительно посмотрел на мужчину, размышляя о чем-то, однако его прервал Эндрю. — Сяо Дрю, чем ты занимаешься? — мягко спросил мужчина, подливая Дрю воду в стакан. — Я владелец клуба, — ответил Дрю и кашлянул. — Вот как! Я должен как-нибудь посетить твой клуб! — рассмеялся Эндрю. Алекс, услышав это, ткнул Ли Шана палочками в губы и быстро произнес: — О, брат Эндрю, клуб брата Дрю… Он немного…эм… Мужской! — его тон звучал неловко. Дело в том, что Алекс не знал об ориентации Эндрю, и сейчас парень задумался, из всех друзей его брата он не знал практически ничего об этом мужчине. Но напрямую спрашивать постеснялся. Ли Шан недовольно хмыкнул и сказал: — Я хочу в туалет! Алекс посмотрел на него с недоумением, а Марк закатил глаза, услышав это. — Почему ты сидишь и так смотришь на меня?! Пойдем со мной! — Ли Шан обратился к Алексу. Парень разозлился, он гневно процедил сквозь зубы: — Ну хватит! Я покормил тебя, напоил, переодел и всю ночь ухаживал за тобой! Твоя рана не настолько серьезна, чтобы помыкать мною! Мужчина приблизился к парню и сказал так, чтобы его слова слышал только парень: — Детка, если ты не забыл, то ты должен обо мне заботиться, ведь я твой, якобы, любовник. К тому же, в договоре ты написал, что обязуешься заботиться обо мне, если я вдруг заболею. Если хочешь, я могу сказать это вслух перед Эндрю и Дрю?! — его голос звучал шепотом, но даже так в нем можно было уловить иронию и насмешку. Алекс сжал палочки для еды с такой силой, что они хрустнули. Парень хотел откусить себе язык за то, что написал это правило в договор. Ведь он знал, что Ли Шан, будучи бывшим солдатом, закален и никогда не болеет. Но сейчас этот мужчина пользуется своим положением и заставляет парня заботиться о нем. Молодой человек встал резко, в этот момент в его руке зажатые палочки хрустнули снова, и он с опасной улыбкой прошипел сквозь зубы, глядя на мужчину: — Шан-гэ, поторопись! Я помогу тебе! Ли Шан, довольный, как слон, встал и, облокотившись одной рукой на парня, пошел в уборную. Марк нахмурился, но ничего не сказал, а вот Дрю не смог больше молчать, как только дверь в уборную закрылась. — Прошу прощения, но Алекс хороший мальчик, почему господин Ли его шантажирует? Марк бросил подозрительный взгляд на мужчину, а Эндрю перестал улыбаться и серьезным тоном спросил: — Что тебе известно об этих двоих? Дрю не обратил внимания на смену настроения мужчины, но прямо сказал: — Алекс как-то пришел ко мне ранним утром и попросил помочь ему составить договор на совместное проживание нетрадиционной пары. Полагаю, этот договор был для него и господина Ли? Эндрю перевел взгляд на Марка и спросил серьезным тоном: — Ты знал? Марк вздохнул. — Какого черта ты не остановил этого безумного? — сердито прошипел Эндрю и впился сердитым взглядом в мужчину. — Я не имею права вмешиваться в это. И ты тоже! — мужчина угрюмо посмотрел на Эндрю. — Ли Шан не переходит черту! К тому же, если не хочешь снова встретить «разрушающего», лучше не лезь. Он оберегает паренька, возможно, это его способ. Я не знаю! В любом случае, Алекс не даст себя в обиду! — Раз ты так говоришь, то он действительно показал себя! Того, кого мы видели во время службы на миссии. Я прав? Марк посмотрел на Эндрю тяжелым взглядом и сказал: — Верно! И все из-за парня! Я перестал его понимать. Но нам сейчас хватает проблем, поэтому оставь это, они не дети! — Прошу прощения, что вмешиваюсь, но в наших кругах о господине Ли ходит дурная слава. — Дрю посмотрел на двух мужчин. — Многие пострадали от его холодного нрава. Насколько мне известно, Алекс не гей, поэтому, пока я наблюдаю одностороннее влечение, и оно исходит от господина Ли. Ему просто интересно, что впервые в жизни к нему не проявляют интерес, да еще и отвергают! Надеюсь, что скоро это закончится! — мужчина потер виски. — Я плохо знаю его и друзей Алекса, кроме Мин Хо. Однако, я очень хорошо знаю Райана Вана и могу сказать, что господин Ли чем-то даже похож на него. Самовлюбленный, холодный, жестокий и наглый! Но Алекс не такой, и я рад этому! Райан всегда очень любил Алекса и оберегал его. Я был удивлен, когда узнал, что Алекс младший брат этого жестокого человека. Но речь не об этом, — мужчина посмотрел на изумленные лица собеседников. — Я не хочу, чтобы этот парень пострадал, но сейчас, похоже, господин Ли только может защитить его! Но я прошу и вас следить за своим другом, если он обидит Сяо Хэя, я не оставлю это так! И мне плевать, какое положение в обществе занимает он! — сердито закончил говорить Дрю. — Откуда вы знаете Райана? — спросил с подозрением Марк. — Он тот, кто разрушил мою жизнь, хотя это в прошлом! Сейчас я даже благодарен ему за это, ведь я стал тем, кем сейчас являюсь именно из-за его поступка! — холодно произнес Дрю. — Почему от Сяо Дрю исходит такая угроза в адрес Ли Шана и Райана? — спросил Эндрю. — Потому что первый мне уже угрожал и даже заявлял права на Алекса, словно он его вещь, а второй сильно ранил парня и втянул во все это! — мужчина сбавил тон. — Когда Мин Хо привел ко мне Алекса, я не знал, из какой он семьи, к тому же, парень был подавлен и очень сильно расстроен. Я думал, что это из-за того, что его девушка изменила ему, однако, это оказалось не так. Я предлагал парню пожить у меня, но он отказался, думаю, причина в Господине Ли, который удерживает его. Мне просто жаль Алекса, не хочу, чтобы его сломали, думаю, вы понимаете, о чем я говорю, господа! — мужчина встал. — А теперь мне пора! Передайте Алексу, что у меня появились срочные дела и я позвоню ему вечером! Всего доброго! — с этими словами мужчина быстро удалился из палаты. Алекс выругался на мужчину, который постоянно «нуждался» в его помощи. Он вышел из уборной вместе с Ли Шаном и, заметив, что Дрю нет, посмотрел на двух застывших мужчин. — А где брат Дрю? — Он ушел, — ответил Марк. — Почему? — спросил с подозрением Алекс. — Сяо Хэй, ты должен мне помочь! — резко встал Эндрю и подошел к парню, отпихивая руку Ли Шана от Алекса. — Чем я могу помочь тебе? — спросил Алекс изумленно. Не обращая внимания на сердитое выражение лица Ли Шана, которого отпихнули в сторону. Эндрю шумно втянул в нос воздух и сказал: — Я гей, и мне нравится твой друг Дрю, помоги мне с ним снова встретиться! Отведи меня к нему в клуб! — тон его звучал серьезно и спокойно. Марк, который решил попить воды в это время, зашелся в кашле, а Алекс вытаращил свои глаза и приоткрыл рот от изумления. — Брат Эндрю, ты тоже?! Ты… Но я не знаю, Дрю ни с кем не встречается и по-моему не интересуется парнями! — сказал Алекс, смущенно отводя глаза. — Он определенно такой же, как я и как Ли Шан, поэтому я хочу, чтобы ты мне немного помог! — настойчиво сказал Эндрю. Алекс, который неосознанно покосился на Ли Шана, а затем посмотрел на мужчину перед собой, подумал про себя: «Почему вы живы?! Как вы смогли столько времени скрывать от моего брата свою ориентацию?! Вы ведь в курсе, что брат яростно ненавидит геев? Однако, брат Эндрю хороший человек, может все же мне помочь ему?! Но ведь и для меня это хорошо, если Эндрю будет с Дрю, тот сможет много узнать. Но тогда это будет выглядеть, что я использую брата Дрю» — хаотичные мысли начали свой водоворот в голове у Алекса. Ли Шан внимательно наблюдал за лицом парня, который погрузился в раздумья, но вскоре тот сказал: — Хорошо, я помогу тебе! Но Дрю хороший человек, я не хочу, чтобы ему причинили боль! — предостерегающие нотки в голосе парня были направлены на Эндрю. — Нет, нет! Что ты! Он мне очень нравится, я не посмею его обидеть! — радостно пролепетал Эндрю и обнял Алекса, но быстро отпустил, увидев опасный взгляд Ли Шана. *** Поздно вечером Ли Шан и Алекс вернулись домой, а Марк из больницы отправился в компанию. Весь день Алексу названивал Ван Ян, парень не хотел отвечать ему и пугать новостями об аварии. Поэтому он написал смс о том, что находится в деловой поездке вместе с Ли Шаном на несколько дней. Марк так и не вернулся домой, от чего Алекс был подавлен, так как Ли Шан продолжал усложнять ему жизнь. На следующее утро парень проснулся рано, но Ли Шана не было в комнате, он спустился и наткнулся на Ронга и Фенга, которые накрывали на стол. — Молодой господин, прошу, проходите, завтрак на столе, — сказал вежливо Ронг. Алекс вздрогнул, ему никогда не нравилось, когда к нему так обращались. Он хотел было разозлиться, но, увидев уставшие лица мужчин, передумал. В отличие от Райана, парень был намного мягче и заботливее по отношению к двум мужчинам. Ронг и Фенг были одного возраста, они были старше Райана на два года. Иногда они даже получали тумаков от мужчины, когда тот был в ярости, но никогда не жаловались и выполняли свою работу. Алекс не знал, почему они не уходят, а также, почему так преданы Райану, а теперь и ему. С тех пор, как они стали охранять его, парень заботился о них не меньше, чем мужчины о нем. Он следил, чтобы мужчины не пропускали прием пищи, за их одеждой, а также выплачивал им жалование. Однако, когда кончились его деньги, то мужчины сказали, что будут работать бесплатно, за еду и кров над головой. Алекс не мог не восхищаться ими, а также ему было совестно, что мужчины работают за бесплатно. Поэтому он решил продать некоторые свои драгоценные вещи. — Вы уже позавтракали? — спросил устало Алекс. — Да, молодой господин! — ответил Фенг. — Где Ли Шан? — спросил Алекс. — У Господина Ли возникли дела, он наказал не будить молодого господина, — ответил Ронг, наливая воды в стакан. «Какие еще дела?! Почему он мне вчера ничего не сказал?» — подумал про себя парень и, достав телефон, набрал Марка, но тот не ответил. Парень нахмурился, он позвонил Ли Шану, но тот был недоступен. — Куда он поехал? — спросил Алекс, смотря на мужчин. — Молодой господин, мы не знаем. Нам был отдан приказ следить за вами и не выпускать без особой нужды, — ответил честно Ронг. Пока Алекс гадал, куда подевался Ли Шан, сам мужчина скривился в ухмылке, смотря на контейнер, что прибыл в порт. — Ли Шан, ты действительно проделал великолепную работу! — сказал Эндрю, осматривая другой контейнер, который был забит доверху наркотиком. — Я предоставляю это тебе! Можешь сказать своим ребятам, чтобы оформляли все это таким образом, будто это было поднято со дна моря, — сказал холодно Ли Шан. — Я понял! — Эндрю кивнул людям в форме. — ООН по наркотикам займется этим, — ответил мужчина и вытащил вибрирующий телефон из кармана. — Тебя кто-то так упорно ищет? — усмехнулся Ли Шан, слыша настойчивое жужжание телефона. — Верно! И что-то мне подсказывает, что ищут тебя! — Эндрю помахал телефоном перед Ли Шаном, где высвечивался звонивший. — Почему тебе звонит Алекс? — недовольно спросил Ли Шан. Эндрю закатил глаза и недовольно произнес: — Если я отвечу и он спросит про тебя, мне придется снова врать, поэтому я не отвечаю ему! А ты еще и недоволен?! — Сделай мне услугу, помоги! Ты должен мне, я очень мягко говорил с владельцем клуба! — холодно сказал Ли Шан. Эндрю прищурился и ответил на звонок Алекса. — Брат Эндрю! — тревожно воскликнул Алекс. — Сяо Хэй! Что-то случилось? — спросил невозмутимо мужчина и посмеялся. — Я был занят, поэтому не слышал, что ты звонил. — Ничего страшного, брат Эндрю, — парень замолк на минуту, а затем тяжело вздохнул. — Ты не знаешь, где может быть Шан-гэ? Он ранен и не может обойтись без моей помощи и минуты, но с самого утра я не могу дозвониться до него, — парень понизил голос. —Хуже того, время принимать лекарства, а он все еще не вернулся. Брат Марк не отвечал, прислав мне смс, что он на совещании, а брат Танзин, услышав, что Шан-гэ пропускает прием лекарств, и вовсе бросил трубку, перед этим сказав, что если его рана воспалится, то Шан-гэ будет сам ее лечить, — произнес Алекс мрачным голосом. Ли Шан, который слышал все, что сказал парень, сразу же оттаял, в прямом смысле. Ледяное выражение лица мужчины стало добродушным. Эндрю покосился на мужчину и не смог поверить своим глазам, однако, когда Ли Шан толкнул его в бок, мужчина разозлился. — Сяо Хэй, ты переживаешь за Ли Шана? — мягко спросил Эндрю. — Вовсе нет! — выкрикнул Алекс. — Просто, он и я… ай неважно! Это сложно! Просто не хочу, чтобы он ворчал, когда вернется. К тому же, Шан-гэ что-то скрывает от меня, ты ведь знаешь обо всем, верно? — спросил Алекс. — Что ж, Ли Шан встречался сегодня с инвестором! Это все для того, чтобы обелить имя твоего старшего брата, — мужчина вздохнул. — Если честно, я скажу тебе кое-что по секрету. Ли Шан плохо сегодня выглядел, его шатало и был он бледным, — бессовестно соврал Эндрю, бросив многозначительный взгляд на улыбающегося рядом Ли Шана. — Брат Эндрю, ты можешь сказать, где именно у него встреча, я приеду и заберу его! Пока Марк занимается делами компаний, я смогу позаботиться о Шан-гэ, — сказал взволнованно парень. Хоть Алекса и злило постоянные просьбы о помощи Ли Шана, однако парень действительно переживал за мужчину. Он чувствовал вину перед ним, но помимо этого было что-то еще. То, чего парень все никак не мог понять. Ли Шан, услышав то, что сказал Алекс, быстро замотал головой. — Сяо Хэй, не беспокойся, я сам привезу его! Мне по пути! — сказал Эндрю. — Спасибо, брат Эндрю! — сказал Алекс и положил трубку. — Ну что, доволен? — спросил сердито Эндрю. — Очень! А теперь вези меня домой! — довольно сказал Ли Шан и, отпустив свою охрану, проследовал в машину Эндрю. Мужчина обругал Ли Шана вдоль и поперек, а затем последовал за ним.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.