Часть 7
1 января 2022 г., 16:34
Доверие и ожидание штуки тяжелые, а порой и вовсе невыносимые, грозящие одномоментно смениться всеобщим разочарованием. Джейс первый, к кому решила обратиться Кейтлин, когда ей было нужно вызволить из-за решетки важного свидетеля по делу Силко. Джейс первый, о ком подумала Кейтлин, когда остро нуждалась в помощи и поддержке по вопросам, касающихся Зауна и её новой подруги. Джейс первый, кого Совет мог бы предложить в качестве представителя Академии. Джейс первый, на кого уповали жители Пилтовера, когда речь заходила о процветании города. Джейсу привычно быть первым во многом, если не во всем; он выгодное вложение, и роль этого самого выгодного вложения с каждым новым событием или разговором становилась всё невыносимее. Амбесса Медарда не просила, не требовала, не убеждала. Она шипела и сочилась злобой, угрожающе скалилась и сверкала глазами. Никаких поучительных военных историй Джейсу больше не рассказывали. Угрозы тратили его время впустую.
– … И раз ты способен удовлетворить мою дочь, – горячее дыхание обожгло над воротом, просочилось под ткань и затухающей волной распространилось по телу, от затекшей шеи до пяток, куда от напряжения спряталось непослушное сердце. – Так удовлетвори и меня.
Она зашла за спину, но Джейс не стал оборачиваться; он наблюдал тёмное небо за панорамным окном, он наблюдал за тем, как медленно плывет влево отвратительно идиотское лицо на сером боку дирижабля, как переливается ультрамарином яркая надпись, перечёркивающая беспечную улыбку.
– Вашему городу не хватает грамотных союзников, – продолжал властный голос. – А тебе – умения держать подчиненных на коротком поводке, а врагов – ещё ближе. Тварь, покуда ей хватает жизни, должна донести свой хребет и знать своё место.
Она больше не растрачивала силы на сдерживание эмоций.
– Напомню, что клан Медарда сыграл ключевую роль для становления Пилтовера столицей мировой торговли. И этот самый город допустил нападение на представителя клана Медарда. Око за око.
– Как представитель Академии, не могу согласиться с вашими принципами.
Джейс нашел в себе силы повернуться и посмотреть в разгневанное лицо.
– Война это не копошение в песочнице!..
– Нет никакой войны, – спокойно произнес Джейс, не отводя взгляд. – Произошёл акт вероломного нападения. Террористы будут пойманы и понесут наказание, соответствующее закону.
– Во время этого «акта» пострадал член моей семьи!
– Как и члены других семей.
Зашедшая в зал Мэл Медарда застала пальцы своей матери в опасной близости от горла Советника Таллиса.
***
Джейс облегченно выдохнул, когда закрылись двери и они с Мэл остались наедине. Яростный блеск глаз, которым его одарили на прощание, не предвещал ничего хорошего. Советница невесомо коснулась его рукава. Она выглядела как обычно, но было в ней что-то чужое, холодное, неприветливое. Казалось, внешне ничего не изменилось: подол струящегося легкого платья соблазнительно подчеркивал изящное тело, а сияющее тонкими полосами золото украшений подчеркивало статус без привычного лоска. Ещё никогда прежде она не представала перед ним уставшей и растерянной.
– В следующий раз, когда захочу, чтобы меня унизила женщина, попрошу аудиенцию с госпожой Медардой насчет воинской дисциплины.
Он неловко улыбнулся, будто извиняясь за дурацкую шутку. Без указания имени фраза прозвучала неоднозначно. Прикосновение стало ощутимее, и Джейс, чтобы скрыть дрожь в пальцах, запустил их в карман и осёкся. Его мысль резко переключилась, будто игла на граммофонной пластинке. Он выудил из кармана сложенный платок и положил его на ладонь растерянной Мэл. Под уголками белоснежной ткани скрывалась важная вещь. Советница Медарда некоторое время смотрела на золотое перекрестье.
– Нашли сегодня в Зале, – растерянно пояснил Джейс. – Когда шёл к тебе, повстречался с миротворцами.
Мэл понимающе кивнула. Она не спешила надевать кольцо.
– Ты спускался в Нижний город?
Джейс состроил виноватую гримасу.
– Без отряда, не предупредив… Как ты не понимаешь, – она сжала кольцо в руке. – Это безрассудство! – И, спохватившись, смягчила тон: – Я переживала за тебя.
– А я – за тебя.
Огни приветливо озаряли ночные улицы. Джейс помнил о пристрастии спутницы к видам с высоты, однако сейчас Мэл предпочитала держаться поближе к двери, ведущей во чрево здания Совета. Его не спрашивали, почему не навещал и не демонстрировал беспокойство. В определенные моменты между ними возникал холод, оправдываемый пониманием и соблюдением личных границ. В хитросплетениях дипломатических изысканий не всегда легко разобраться, а в отношениях и подавно; для Джейса всё было в порядке, пока его мысли занимали неразрешённые задачи, неотложные дела, проблемы и события. Рефлексия требовала самого ценного ресурса.
Ему нужно было срочно разобраться и разрешить конкретную ситуацию, однако с Мэл нельзя быть чересчур прямолинейным. Отношения между ними часто бывали на грани то ли словесной игры, то ли флирта, что позволяло лавировать: при неудаче всегда можно сказать, что тебя поняли неверно.
– Как себя чувствуешь?
– Я в порядке. По большей части благодаря тебе.
Джейс делает непонимающее лицо.
– Если ты сражаешься за Ноксус, то ты сам являешься ноксианцем, вне зависимости от того, откуда ты родом. – Тонкая ладонь ложится на лацкан и скользит вдоль, к вороту; Джейс знает: Мэл нуждается в этом прикосновении. – Я впечатлена тем, как долго тебе удается неповиновение требованиям госпожи Медарды.
– О которой госпоже Медарде речь?
Уголки губ Советницы вздрагивают. Пальцы правой руки касаются жесткой щеки, обнимают, гладят. Ни намека на привычный холод опоясывающего металла.
– А какую бы ты предпочел?
Джейс опускает веки.
– Представитель Совета имеет право не отвечать на провокационные вопросы.
Мэл спрятала улыбку на его груди. Некоторое время они оставались неподвижными фигурами на фоне ночных городских огней.
– Я бесконечно благодарен за твою поддержку. Прости, я подвел тебя.
Казалось, всё, что он делал в последнее время, это просил прощения.
– Вовсе нет. Я рада, что ты не стал создавать оружие на основе своей технологии…
– Оружие на основе хекстека по-прежнему в руках террориста из Зауна.
– … И они не смогут сделать больше. Моя мать страстно желает мести, и в одном она права: слухи распространяются со скоростью пожара. Акт нападения Зауна вызовет незамедлительную реакцию. Возможно, её отголоски ты уже наблюдал. Наши партнеры могут усомниться в своём желании вести дела с Пилтовером, что скажется не только на статусе города, но, в первую очередь, на экономике.
Ладонь мягко легла на напряженное плечо; Джейс ощущал сильное сходство Мэл с её матерью: несмотря на аккуратность и деликатность, сейчас, стоя за спиной, она излучала строгость и властность, достойные представителя клана Медарда.
– Речь пойдет не о престиже, не о влиянии, а о выживании. Поэтому так важно всё уладить как можно скорее. Городу нужен не только лидер, но и союзники. И у меня есть пара семей на примете, которые могут оказать нам поддержку. Осталось только решить вопрос с подчиненными.
– Лестно, что ты обсуждаешь это со мной, – осторожно проговорил Джейс.
– Отсутствие контроля со стороны лидера, - продолжала она, – раскрепощает людей, делает их… Непредсказуемыми. – Тон Мэл резко сменился на решительный: - Новый протез твоего партнера напугал лечащего врача до смерти, а в состоянии стресса невозможно адекватно выполнять свои обязанности. Бухгалтер проверил проектную смету, документацию по закупкам, отчёты по исследованиям и нигде не нашел упоминание об этой разработке. Поэтому хочу спросить тебя: ты в курсе?
– Безусловно, – отозвался Джейс, понятия не имея, о чём идет речь. Он надеялся, что секундное замешательство удалось скрыть от проницательной Советницы. – Это проблема?
– Нет, если не затрагивает бюджет. Финансирование?
– Личные средства.
То ли его растерянность осталась без внимания, то ли ему сделали поблажку, но расплаты за лукавство не последовало. Мэл, кажется, была разочарована.
– У него слишком много свободы действий.
По неизвестной Джейсу причине Советница никогда не называла Виктора по имени, обычно довольствовалась нейтральным «он»; возможно, такое обращение было свойственно ей по отношению ко всем подчиненным. Раньше это не резало слух.
Джейс почувствовал, что удачный момент для важного разговора настал.
– Не похоже, во всяком случае, сейчас.
– И этому есть причина.
Мэл разжала пальцы и прижалась лбом к широкой спине. Из короткого рассказа Джейс узнал, что беспокойная Амбесса Медарда после посещения палаты дочери вновь требовала встречу с представителем Академии для продолжения разговора о создании оружия для Ноксуса во имя святой мести. Поскольку найти Советника Таллиса никому не удалось, разговор с разъяренной госпожой пал на плечи Виктора, который только успел прийти в себя и пребывал в одном из своих самых хмурых настроений.
– Охрана после рассказывала, – продолжала Мэл, и Джейс чувствовал, что она улыбается, – как твой партнер ответил на «око за око», цитирую: «и весь мир зальётся кровью». А после попросил туристов не вмешиваться в дела города.
– Виктор назвал госпожу Медарду туристом? – изумился Джейс; ему отчего-то стало очень смешно. – Конечно, порой он бывает ворчливым, но…
– … но в этот раз он растерял зачатки разума и инстинкта самосохранения. Можешь представить реакцию. Поэтому его отправили на временное задержание, чтобы все успокоились. И поэтому я хотела сначала поговорить с тобой.
Джейс понимающе кивнул.
- Какое наказание его ждет?
- Вина за поступки подчиненных ложится на того, кто за них отвечает.
Хорошо, что не поправил и не напомнил о том, что они с Виктором наравне. Значит, предстоит ещё один неприятный, серьёзный разговор. Ему никогда не пришло бы в голову поставить под сомнение доверие к другу, а сейчас, располагая неприглядными сведениями, он не знал, что и думать. По сути, ему ничего не было известно о деятельности Виктора, ничего конкретного. Ядро, вспышка, руны, отброшенная опора и самоубийственное желание добиться результата, во что бы то ни стало. После разговора с Мэл в мысли вкрались горькие подозрения, и Джейс надеялся поскорее их развеять.
***
Подслеповатый Поро сердито сопел под табуретом, пока Советник Таллис раздумывал над словами, вопросами и возможными последствиями. Некстати; всё, сразу и совсем некстати. Если бы только можно было выключить сомнения и оставить место для одной решимости, тогда всем было бы проще. Найти террориста. Изъять самоцвет. Уничтожить оружие. Заняться делами Совета. Уделять внимание Мэл. Помочь Кейтлин с расследованием. Поддерживать связь с Экко. Возобновить исследования. Узнать всё возможное о мерцании. Спасти Виктора. Не рассыпаться самому.
Когда он был готов к прогулке до камер временного заключения, к нему заглянула взволнованная Кейтлин. Девушка была настроена решительно, а потому на «оставим до утра» заявила «дело срочное», быстро осведомилась, всё ли прошло гладко у Экко, сунула забытого у Вайлет Поджигателя Джейсу в руку и, прошагав до рабочего стола, поставила внушительный свёрток:
- Смотри.
Джейс пожал плечом и отогнул край грубой серой ткани, достал лежащий сверху предмет и с удивлением уставился на него.
- Курительная трубка, - прошептала Кейтлин и, предвидя вопрос, не церемонясь, вытряхнула содержимое. – Вот!
Среди предметов Джейс увидел небольшую металлическую коробочку, напоминающую табакерку, несколько трубок и заляпанные чем-то розовым пустые склянки.
– Ты что, – аккуратно осведомился он, – провела рейд среди студентов?
Кейтлин пропустила шутливый тон мимо ушей.
– А что ты на это скажешь?
Она открыла табакерку и выудила оттуда пробирку, полную ядовитой жидкости.
– Они курят это, Джейс, – пояснила она. – Мерцание. Оно в Пилтовере.