Береги меня

NC-17
В процессе
1371
30
автор
Nyona гамма
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 166 страниц, 66 399 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
1371 Нравится 724 Отзывы 331 В сборник

Часть 21

Настройки
Примечания:
      В кабинете Дарио не было окон или часов, которые могли подсказать, сколько прошло времени с момента, как я переступила порог их дома. Усталость накрывала легкой волной, а горячий чай усиливал это состояние, расслабляя и без того обессиленные конечности. Предположительно время близилось к рассвету, и я совершенно перестала думать, что Риндо будет искать меня, если узнает, что я не доехала до отеля. Если?       Это «если» заставляло зудеть что-то непонятное в груди, в области солнечного сплетения. Будто душа рассыпалась на кусочки и собиралась обратно в моменты жесткой необходимости. Почему я продолжаю думать об этом? Я ведь могу отключить чувства еще на немножечко и спокойно послушать этого безумного человека.       Сидя в кресле и наблюдая за действиями Дарио, я с каждым разом удивлялась тому, сколько у него энергии. Он не переставая ходил по комнате, переставляя вещи с места на место и яро дискутируя на тему очередного романа.       Кто бы мог подумать, что спустя несколько часов мы будем сидеть рядом и эмоционально оспаривать очередное произведение золотого века. Невероятное совпадение позволило нам слегка раскрепоститься и окончательно перестать думать о его статусе. — Как ты отнесешься к моей безумной идее? — Дарио бросил очередную книгу на стол и вновь развернулся к стеллажу. — Смотря, насколько эта идея безумна. После знакомства с Харучиё меня сложно чем-либо удивить. — Знаешь ли, я в принципе не люблю сопровождение на мероприятиях, но сейчас меня осенило, что я никогда не приходил на них с девушкой, — он повернулся ко мне и поправил очки. — Постоянно приходится терпеть охрану. Но на данном вечере будут члены моей семьи. Честно признаться, мы организовали его, чтобы все же увидеть все семьи в сборе. Мне бы не хотелось ударить в грязь лицом и показаться невежей. Не против быть моей парой на данном вечере?       Я замерла, удерживая крекер в руке и с удивлением глядя на Дарио. Он был полностью уверен в своем решении, и это читалось в его глазах. Только как я объясню это Риндо? — Я даже не знаю... Все же я отношусь к Бонтен. Это не покажется странным? — Для моих гостей – нет, но если ты переживаешь за Хайтани, то не стоит. Они готовы на все, лишь бы заключить свою сделку. Даже если я тебя вынесу голую на вертеле, они обрадуются, только бы я согласился на их условия. — Дарио засмеялся и хлопнул себя по ноге, видимо, радуясь собственной нелепой аллегории. — Это не смешно, — откусив крекер, я поправила плед, посильнее укутываясь в него. — Тебе говорили, что у тебя отвратительное чувство юмора? — Ты первая, — он улыбнулся и положил очередную книгу на стол. — Оно и понятно. Кстати, о какой сделке идет речь? Меня не посвятили в детали даже после приезда сюда. — Я не могу разглашать эту информацию. Даже не надейся, — он рухнул в кресло рядом со мной и, сняв очки, снисходительно улыбнулся, — любопытная девчонка. — Больно надо, — надув щеки, я отпила чай из кружки, громко сюрпая, чем еще больше рассмешила Дарио.       Мы так легко смогли найти общий язык всего за одну ночь. Я бы не сказала, что Дарио такой уж страшный мафиози, каким его представляют другие. Может он и Итальянский Крестный Отец, но по отношению ко мне он ведет себя как настоящий джентльмен. Это радует, привлекает и располагает к себе. Для меня это оказалось необходимым, особенно сейчас.       Если честно, первые полчаса я представляла, что Риндо ворвется сюда и начнет убивать всех, решив, что меня похитили. Следующий час я терзала себя переживаниями, что это будет Ран, который решит убить уже меня. Спустя сигару и два бокала красного, я смирилась с мыслью, что они убили друг друга, и я буду носить фиалки на могилу бывшего и бывшего. Неплохой бы получился тандем.       Когда мы перебрались в кабинет и заперлись там, разделив весь мир на до и после, я все же сдалась и заглушила в себе потребность узнать, как они. Если бы Риндо действительно приехал в отель, он бы в первую очередь понял, что меня там нет, и через секунду стоял бы под дверью дома Грассо. Поскольку этого не произошло, значит, у него более важные дела.       Все мысли из раза в раз возвращались к приезду Рана и замыкали круг на том, что Риндо ничего ему не сказал. Он молча наблюдал за тем, как старший брат приехал к его жене и стоит с цветами, пытаясь вернуть то, чего нет... — Лана? — Дарио помахал рукой перед моим лицом и снисходительно улыбнулся. — Уже засыпаешь с открытыми глазами. Пойдем, я провожу тебя в свободную комнату. Выспишься, и я отвезу тебя в отель, когда будешь готова. — Нет, я в порядке. Просто задумалась, — виновато улыбнувшись, я поставила кружку на столик. — Что-то беспокоит? — Не то чтобы беспокоит. На самом деле я в полнейшем ужасе, — на этот раз улыбка получилась грустной, и я уткнулась носом в плед. — Не думала, что моя жизнь перевернется на сто восемьдесят градусов и приведет меня сюда. — Это лишь твое восприятие происходящего. Давай посмотрим на это с другой стороны. Ты жива, здорова и все конечности на месте. Считай, это успех.       Смех прозвучал против моей воли, даже несмотря на то, что шутки Дарио были максимально неудачными. Но он напоминал мне моего отца, особенно восприятием счастья в жизни. — Ты говоришь, как мой отец, — радость легла осадком поверх незажившей раны и, сжав пальцы ног, я заскулила в попытке скрыть эмоции, но получилось куда хуже, чем планировалось. — Знаешь, у меня есть предложение, — Дарио встал с кресла и, расправив подушку от складок, протянул мне руку. — Идем. — Брось меня здесь, — я заскулила еще сильнее. — Пойдем, тебе понравится, — он настойчивее указал на раскрытую ладонь, и я поднялась, позволяя ему помочь мне.       Отпустив мою руку, он перевел взгляд на дверь, показывая, что мне нужно ее открыть. Спохватившись, я отвернулась, запустив руку в лиф в поисках ключа. Решение закрыть дверь было принято после того, как Дарио сам позволил мне ее запереть и забрать ключ, чтобы в случае чего я могла выйти. Как было сказано им ранее, по силе он может сравниться разве что с мопсом, и ударить его по голове одной из статуэток не составит мне больших усилий. Я все же согласилась и замкнула замок, пряча ключ в декольте. Спустя пять минут он со скептицизмом отставлял от меня тяжелые предметы, пытаясь разрядить обстановку.       Распахнув дверь, я зажмурилась от яркого света. Позабыв о том, что все стены в его доме состоят из сплошных окон, я непредусмотрительно ослепила себя. Моргая и прикрывая глаза ладонью, я сделала шаг вперед. Выйдя наружу и тихо двигаясь по коридорам, мы дошли до комнаты, двери которой он толкнул, открывая вид на внушительных размеров комнату. — Что это? — Комната, в которой ты будешь отдыхать, — Дарио в очередной раз снисходительно улыбнулся, и это заставило меня снова усомниться в своей адекватности. — Понятно, — оглядев помещение, я кивнула собственным мыслям. — Вызови мне лучше такси, не хочу досаждать своим присутствием.       Дарио непонимающе похлопал глазами и указал мне на кровать. — Я же обещал, что тебе понравится. Поговорим, когда выспишься, — он оглядел меня с головы до ног. — Рахель тоже начинает так себя вести, когда устает. У вас, женщин, это, видимо, такая особенность. Неприкрытая радость перетекает в грусть и заканчивается агрессией.       Улыбнувшись и поправив сползающую с моего плеча часть пледа, он задержал на нем взгляд. — Добрых снов, — опомнившись и отдернув руку, он развернулся и двинулся дальше по коридору, оставив меня одну на растерзание собственным мыслям.

***

      Я и не думала, что сон может приходить так легко и беззаботно. Расправив постель и опустив голову на подушку, я даже не заметила, как провалилась в глубокий сон. Мне совсем ничего не снилось, голова была пуста, и даже мысли о произошедшем со мной ушли куда-то глубоко на задворки памяти. Поднявшись и оглядев комнату, я медленно потянулась вверх всем телом, пытаясь размять затекшие мышцы.       Комната была действительно просторной, особенно для гостевой. По всей видимости, здесь останавливались важные гости семьи. Постельное было свежим и вкусно пахло хлопком и чем-то отдаленно напоминающим ваниль. Ничего лишнего не бросалось в глаза, все было в стиле Дарио. Лаконично, аккуратно и элегантно. Обойдя помещение, я заметила много интересных элементов интерьера, но мой взгляд зацепился за одну выбивающуюся из общей картины деталь. В нише стены находился кронштейн, на котором висело несколько белых рубашек. Подойдя ближе, я заметила, что на каждой была бирка с названием известного бренда. Новые и невероятно качественные. Промяв ткань между пальцев, я отошла к двери. Сервис обслуживания дома Грассо был по-настоящему впечатляющим. Приобретать для гостей рубашки на случай непредвиденных обстоятельств очень предусмотрительно с их стороны. Меня в очередной раз поразила сообразительность хозяина дома. Дарио молодец, и это неоспоримо.       Все же идти в таком виде – плохая затея. Необходимо хотя бы принять душ и для полного счастья переодеться. Все выглядело как в ром-комах, когда девушка после бурной ночи сбегает от своего молодого человека с потекшей тушью и растрепанными волосами. Наверное, это выглядит мило в мыльных сюжетах, но это реальная жизнь, и я была помята и не первой свежести. Передернув плечами, я постаралась найти уборную, но смогла это сделать не сразу. Осмотрев несколько отдельных помещений, лишь с третьего раза я наткнулась на ванную комнату. Пройдясь взглядом по полкам и отыскав полотенце и белый халат, я разобралась в системе включения воды. Потратив десятки минут на настройку температуры и режима, я все же приняла душ. Несколько баночек для волос на полке, невероятный гель для душа и всего одна зубная щетка. Видимо, персонал пропустил такую важную вещь после предыдущего гостя. Оно и понятно: убирать по меньшей мере восемьдесят квадратных метров только одной комнаты – кропотливый и тяжелый труд. Не говоря уже о всем доме. Выключив воду и обернувшись в полотенце, я взяла щетку, ища глазами мусорное ведро. Не найдя ничего подходящего, я быстрым движением засунула ее в карман халата и, довольная собой, начала вытираться. Не хочу, чтобы кому-то влетело от очередного сноба, который остановится после меня в этой комнате.              — Дарио? — услышав знакомый голос, я подскочила на месте. Марио вошел в комнату, и я быстро скинула полотенце, накидывая на плечи халат и запахивая его, глядя на дверь ванной комнаты. — Ты здесь?       Тяжелые шаги прошлись по помещению, и оглушительный хлопок двери осведомил о том, что нежданный гость покинул комнату. Мое сердце бешено стучало, а руки потряхивало от испуга. Я не знала причины такой реакции на обычного человека, но ощущение было такое, будто я нашкодила и боюсь, что меня поймают с поличным.       Выдохнув и посмотрев в зеркало, я расчесала пальцами влажные волосы и, пристально осмотрев свое отражение, улыбнулась. Я выглядела отдохнувшей, и даже настроение было лучше, чем можно было представить. В целом, неплохо. Особенно, если вспомнить, что я уснула только под утро.       Решение идти в халате было принято сразу. Переодеваться во вчерашнее платье совершенно не хотелось, а мысль о том, что в нем все же придется ехать в отель, была принята совсем не жизнерадостно.       Собрав силы и быстро выбежав из гостевой, я медленно пошла вдоль коридора, пытаясь отыскать признаки жизни в этом доме. Слишком много места, пространства, и несмотря на то, что здесь всегда есть люди, их никогда не видно. Постоянно оглядываясь и пытаясь вспомнить дорогу, я окончательно заблудилась и, уткнувшись в хромированную каплю, остановилась, озираясь по сторонам. Вроде бы направо, а может и налево... Как же сложно найти выход из этого лабиринта. Громкий возглас привлек мое внимание, и я, глупо улыбаясь, двинулась на звуки итальянских ругательств. Заглянув в открытую дверь, дабы убедиться, что мне именно сюда, я тихо вошла, замечая сидящих за столом Грассо. — Доброе утро, — я невинно улыбнулась, подходя к обеденному столу. — Наконец-то проснулась. Я думал, будешь спать до следующего дня, — Дарио встал и отодвинул стул рядом с собой, приглашая меня сесть.       Опустившись на стул и оглядев собравшихся, я ощутила, как моя спина одеревенела. Если Дарио был действительно рад меня видеть, то остальные с ужасом и непониманием осматривали меня и мой внешний вид. Кас был более сдержан и смотрел искоса, поочередно прячась за кружкой с кофе. Феерис, в свою очередь, пренебрежительно отодвинул стул подальше от меня. Происходящее смущало и казалось мерзким, но я сжала ткань халата и натянуто улыбнулась, кивая каждый раз, когда Дарио предлагал мне очередное блюдо. — Который час? — Пять часов, — Кас отставил кружку и достал телефон. — Риндо не искал меня? — я опустила взгляд на тарелку и, отломив кусочек от багета, закинула его себе в рот. — Приезжал пару часов назад, уточнял список гостей на завтра, — Дарио сел напротив меня и лучезарно улыбнулся. — Выспалась? — Да, правда Марио напугал меня своим визитом. Дом огромный, неудивительно, что тебя ищут в каждой комнате. — В каждой? — Феерис неоднозначно посмотрел на Дона. — Мне предложили гостевую комнату, правда, я не могу сориентироваться, в каком крыле, — я продолжала намазывать пасту из авокадо на тост, не глядя на собравшихся за столом. — Вы слегка напугали меня своим появлением. — Миленько, спала в кровати Дона Грассо, — Рахель обошла меня со спины и фыркнула, подходя к брату ближе. Он поцеловал ее руку, и она опустилась рядом с ним, откидывая волосы с плеча. — Боевая девочка. Смотри, чтобы твои песики об этом не узнали. — В смысле в кровати?       Я не знала, как реагировать на услышанное, но думаю, по моему лицу и так было понятно, что я находилась в шоке. Рахель усмехнулась и, поставив локти на стол, сложила руки в замок, опустив на них острый подбородок. Марио не сводил глаз с главы, по всей видимости, пытаясь прочесть в выражении его лица пояснение к сложившейся ситуации. Оно и понятно. Мало того, что меня в принципе не должно быть здесь, так еще и Грассо отдал мне свою комнату, чтобы я смогла выспаться и меня никто не беспокоил. Только как это объяснить остальным? Рахель смотрела на меня с нескрываемым презрением, видимо, решив, что ее брат был вместе со мной. Черт, вляпаться в очередную семейную Санта-Барбару уже стало своего рода обыденностью. Начинать привыкать к такому или еще рано, и я смогу все объяснить? Мои руки задрожали, и я изо всех сил старалась удержать себя на месте. Нельзя показывать эмоции. Эти люди – хищники. Они чуют страх и сбегаются на него, как падальщики. Я справлюсь. Я смогу, не оправдываясь, показать, что все было совершенно не так. Вдох-выдох, вдох-выдох. — Рахель, — Дарио искоса посмотрел на нее, и она убрала руки, брезгливо сморщив нос. — С каких пор я не могу высказаться? Она щеголяет по нашему дому в твоем халате! И вообще, какого черта она здесь делает? — Не см… — он не успел закончить фразу, как его перебил Марио. — Меня это интересует не меньше, — он посмотрел на Рахель и кивнул, показывая, что теперь его очередь высказывать недовольство. — Я… — мой голос предательски задрожал, а весь мнительный героизм улетучился, — пожалуй, пойду.       Стоило мне встать, как ладони Грассо с оглушительным хлопком опустились на стол. Он был спокоен, но такой выпад заставил вздрогнуть всех собравшихся. Первым сыграло чувство самосохранения, и я дернулась в попытке побежать, но за хлопком последовал мягкий голос, который заставил мои ноги прирасти к земле. — Лана мой гость, и я никому не давал повода считать иначе. Если хотите обсудить или тем более оспорить мое решение, жду вас в своем кабинете, — после этих слов Феерис встал и двинулся к выходу из кухни. Рахель тоже поднялась, поправляя платье, но Дарио остановил ее, схватив за руку. — Tesoro, chiedi perdono, — Рахель в очередной раз скривилась и выдернула руку. — Vai all'inferno.       Она выплюнула эту фразу, совершенно не боясь последствий, легко и просто. Только я знала, чего ожидать после сказанного. Зажмурив глаза, я представила удар. Всем своим нутром чувствовала ту боль, которая последует после него. Отягощенную, изнывающую, приторную. Я бы могла подобрать очень много эпитетов, чтобы описать, какой отпечаток оставляет после себя один взмах, сделанный в порыве ярости.       Мое тело по инерции двинулось в сторону Дарио. Попытка остановить происходящее была слишком импульсивной, но мозг в момент отказался работать. На животном инстинкте я навалилась на стол, сметая на своем пути всю сервировку, которую с таким трудом выставляли работники дома. Они старались угодить, а я без остановки тянулась через ни в чем не повинные тарелки, с грохотом роняя их на пол.       Схватившись за Дарио, я хаотично цеплялась за все, до чего могла дотянуться. Его лицо вытянулось в удивлении, а корпус подался назад, теряя равновесие и переворачивая его вместе со стулом. Не знаю, насколько странным выглядело мое поведение, но все происходило будто в замедленной съёмке. Вот он цепляется за мою руку, стараясь удержать равновесие, но вместо этого только тянет меня вслед за собой. Я переваливаюсь через стол и вспоминаю про халат, который был надет на нагое тело. Вновь мой мнимый героизм дал трещину, и кровь хлынула к лицу. В попытке спасти ситуацию сжимаюсь, цепляясь ногами за стол и, не удерживая равновесие, соскальзываю по гладкой поверхности, все ближе направляясь к противоположной стороне стола. Замечаю, как Рахель, потеряв бдительность, отпрыгивает назад, врезаясь в Вермунда. Он шипит от боли, но вытягивает шею, стараясь увидеть, что происходит впереди.       За секунду до падения мое сердце пропускает удар, и я с грохотом падаю вслед за Дарио, влетая носом ему в грудь и раскорячиваясь на ножках стула животом. Его ноги смягчили удар, но все же тупая боль в области таза дала понять, что падение было не таким уж и мягким. Я застонала, чувствуя, как боль наполняет все тело, но разум кричит от радости, осознавая, что предотвратил необратимое. — Что ты творишь?! — Рахель заверещала, как раненная свинья, и кинулась к брату, грубо отпихивая мою голову с его груди. — Рахель, все в порядке. Я сам...       Хлопки аплодисментов и дикий хохот заставили всех обратить внимание на звук. В дверном проеме стояло несколько пар ног, но смех был настолько знаком, что даже не глядя, я могла точно определить, что Харучиё сейчас начнет икать и похрюкивать от переполняющих его эмоций. — Какого черта?       Голос, оглушивший присутствующих, был низким и грубым, и я точно знала кому он принадлежит. В глазах темнело, и ощущение чужих прикосновений к телу стало приводить меня в чувство. Дарио поднял руки и провел ими по моей талии, спускаясь к бедрам. Я дернулась, упираясь в пол ладонью, но он, проигнорировав мое сопротивление, оттянул мой халат ниже, пряча оголенные участки тела. — Женщина, ты моей смерти хочешь? — пробормотал Грассо сквозь зубы и, убрав руки, замер, стараясь не двигаться, дабы не причинять себе лишний дискомфорт. — Дарио, ты совсем охренел? — Ран сделал два шага вперед и рывком поднял меня с пола. — Что она делает в твоем доме?       Боль отдала в поясницу, и я зашипела, стараясь вырваться из хватки. Последним человеком, которого я хотела видеть, был Ран, и его реакция была предсказуема. Он бешеным взглядом осматривал собравшихся, даже не подумав о том, что усугубляет ситуацию. Отдернув его руку, я подошла к столу, прижимаясь спиной к деревянной поверхности и исподлобья глядя на Хайтани. — Ой-ёй, форс-мажор какой-то. Как неудобненько-то, — Санзу, сдерживая смех, подбежал ко мне, поправляя лацканы халата. Видимо, от произошедшего у меня был шок, и я совершенно не заметила оголившуюся грудь, выглядывающую из-под белой ткани. — Никогда не думал, что девчонка сможет уложить большого и страшного Грассо на лопатки. Теряешь хватку, дорогуша.       Харучиё в последний раз осмотрел меня с ног до головы и, убедившись в том, что мой внешний вид тянет на «приличный», убрал руки. Отходить он не собирался и, прикрывая меня собой, внимательно посмотрел мне в глаза, но, не успев ничего сказать, обернулся на приглушенный смех хозяина дома. — Что ты ржешь? Объяснись! Что, черт возьми, здесь происходит?! — Ран совершенно забыл, к кому обращается и уже было хотел занести ногу для удара, как Кас встал со своего места. Его стул скрипнул по полу, тем самым привлекая всеобщее внимание. — Вы забываетесь. Напомню вам, в чьем доме вы находитесь и каким образом нарушаете правила посещения нашего острова. Прошу всех пройти в кабинет Дона. Он присоединится к нам, когда будет готов. — Нику... — Ран хотел было возразить, но вошедший вслед за ним Риндо обозначил свое присутствие легким покашливанием. — Прошу прощение за поведение нашего клана. Я проконтролирую, чтобы присутствующие понесли наказание, — Риндо посмотрел на меня вскользь, ненадолго прервав зрительный контакт с Вермундом. — Мы очень на это надеемся. Прошу всех пройти в кабинет.       Вермунд обошел Дарио и двинулся к выходу, уводя за собой старшего из Хайтани. Санзу, подмигнув мне, двинулся следом, и я хотела было идти за ним, как женский голос окликнул меня. — Лана, останься, — Рахель продолжала сидеть возле брата, который лежал на полу, вытянув ноги. — Нам нужно поговорить. — Хватит... — Дарио недовольно цокнул. — Я сказала, нам нужно поговорить, — она пихнула брата в грудь, но поняв, что он не в лучшей форме, легким движением руки погладила его по щеке.       Я попала. Такого позора мне никто не простит. Обернувшись в надежде на спасение, я столкнулась с ним взглядом. Риндо продолжал стоять, глядя на меня прожигая все мое нутро. Он не выдал ни одной эмоции, ни единого слова, лишь взгляд, отпечатавшийся на моей шее, пульсировал и горел, давая понять, что он очень зол. Медленно поджав губы, он схватился за створки двери, отделяя меня от собственных мыслей. Я не знала, что делать и как объяснить, что сейчас произошло. Выдохнув и еще раз прокрутив в голове свои действия, я мысленно дала себе по лицу. Чертова дура, что ты творишь?
Примечания:
1371 Нравится 724 Отзывы 331 В сборник
Отзывы (22)