Будь моим смыслом

NC-17
В процессе
3
автор
Фэндом:
Xiao Zhan, Wang Yibo (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 27 154 слова, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Закон Мёрфи

Настройки

◆◇◆◇◆◇◆◇

четверг, 16:32, Таншань, провинция Хэбэй

Таншань встретил колонну настороженно. Грузовики медленно въехали в город через укреплённые ворота — массивные стальные конструкции с колючей проволокой наверху. На вышках застыли солдаты: они внимательно осматривали машины в бинокли. Спустя несколько напряжённых минут один из военных поднял руку — сигнал к остановке. — Всем оставаться на местах! — громко объявил Чжоу Ронг. — Досмотр. Грузовик замер. Ван Ибо осторожно выглянул в прорезь между тканью, прикрывавшей кузов, и краем борта. Перед ним раскинулся городкрепость: улицы перегорожены баррикадами из бетонных блоков, на перекрёстках установлены огневые точки, по тротуарам ходят патрули с собаками. Вдалеке виднелись временные палатки — вероятно, лагерь для беженцев. Группа провела в машине около двадцати минут, окружённая военными. От солдат они узнали тревожные новости: часть города пришлось оцепить и отделить живых от мёртвых огнём — но этот рубеж долго не продержится. Приезжих в срочном порядке подвергали обеззараживанию, а затем отправляли дальше. Они прибыли слишком поздно. — Опоздали, — пробормотал Ронг, сидя на полу машины. — Место, в котором мы должны были отдохнуть, теперь гонит нас взашей. Ибо огляделся. Город напоминал поле битвы: разрушенные витрины магазинов, брошенные машины, следы поспешного бегства жителей. В воздухе витал тяжёлый запах гари и разложения. Внезапно он заметил движение в одном из переулков. Несколько фигур в военной форме тащили носилки с телом. Ибо напрягся, пытаясь разглядеть подробности, но солдаты быстро скрылись за углом. — Что там? — шёпотом спросил Вэньхань, заметив его беспокойство. — Не знаю, — так же тихо ответил Ибо. — Похоже на эвакуацию. Тем временем военные начали подготовку к досмотру. Солдаты в защитных костюмах тщательно проверяли каждый сантиметр машин: брали пробы с поверхностей, сканировали пассажиров специальными приборами. — У нас мало времени, — произнёс один из медиков, глядя на показания прибора. — Уровень заражения в городе растёт. Эти слова заставили всех напрячься ещё сильнее. Ибо почувствовал, как по спине пробежал холодок. Они оказались в ловушке: с одной стороны — необходимость получить помощь, с другой — страх перед неизвестной угрозой. Ли Вэйжи, ещё недавно активно объяснявший свои теории, постепенно замолчал. Сначала он просто стал чаще прерывать себя на середине предложений, потом начал хмуриться, а теперь сидел у стены кузова, тихо бормоча себе под нос: — Нет… нет… если скорость передачи изменилась, тогда это невозможно… Ибо бросил на него взгляд. Шум военных раций, крики, постоянное движение и напряжение, будто висевшее в воздухе, похоже, снова выбивали мужчину из равновесия. Сонджу выглядел не лучше. После пробуждения он почти ничего не сказал, сидел у дальней стены кузова, опустив голову и обняв колени, будто пытался стать меньше. На вопросы он либо не отвечал вообще, либо ограничивался коротким: — Да. — Нет. И всё. Двое военных в защитных костюмах подошли к машине. Один с фонариком заглянул внутрь, второй держал наготове автомат. — Выходим группами по одному, — приказал первый. — Руки на виду, без резких движений. Ван Гуожи первым спрыгнул на землю и поднял руки. За ним последовали остальные. Вэньхань и Исюань осторожно помогли вытащить Сонджу — тот не сопротивлялся, но и не стремился идти сам. Их отвели к стене ближайшего здания, где уже стояли другие выжившие: семья с двумя детьми, пожилая пара, несколько молодых людей. Все выглядели измождёнными. Процедура осмотра заняла около десяти минут. Солдаты внимательно осматривали каждого, протирали кожу антисептиком, проверяли температуру портативным термометром. Когда очередь дошла до Ли Вейжи, один из военных нахмурился: — Что с рукой? Мужчина удивлённо посмотрел вниз. — А? На предплечье красовался крупный синяк. — Ударился по дороге. Военный несколько секунд смотрел на него, затем кивнул: — Следующий. Наконец к группе подошёл уставший мужчина лет сорока, представившийся капитаном отряда Сяо. Чжоу Ронг шагнул вперёд: — Что произошло? Тот некоторое время молчал. — Город практически потерян. Тишина. — Один заражённый попал на обследование. Этого хватило. Никто ничего не сказал. Даже Сынён. — Сейчас идёт эвакуация в подземный комплекс. Все подозрительные случаи идут через карантин. Сонджу пошатнулся и Вэньхань машинально придержал его. Капитан нахмурился: — Что с ним? Ван Ибо сразу сделал шаг вперёд: — Он не заражён. — Имя? — Чо Сонджу. — Почему не реагирует? — Стресс. — Почему его поддерживают? — Он… Ибо замолчал. Только сейчас он понял, как всё выглядит со стороны. Сонджу почти не поднимал головы. Не смотрел людям в глаза. Не отвечал. Его буквально держали под руки. Для военных это выглядело плохо. Очень плохо. — Чо Сонджу, — произнёс капитан громче. Тишина. — Чо Сонджу. Никакой реакции. Капитан перевёл взгляд на солдат: — В карантин. — Нет! — Ибо шагнул вперёд. — Он просто не может прийти в себя! — Возможна неврологическая симптоматика. — Но… — Мы не будем рисковать сотнями людей. Ли Вэйжи неожиданно оживился. — Мальчик мой! — он резко шагнул вперёд и вцепился в Сонджу. — Немного человечности! Солдаты тут же напряглись, а их автоматы поднялись. Ван Ибо почувствовал, как внутри всё и схватил капитана за локоть: — Подождите!.. В следующую секунду чья-то рука резко вывернула его запястье. Двое военных уже держали оружие направленным ему в грудь: — Не трогать офицера! — Отпустите! Я просто… — Ибо! — крикнул отец. Парень замер, но потом всё же продолжил: — Зачем же сейчас уводите убивать того, кто может быть совершенно здоров? Капитан поднял бровь: — Что за чушь. Никто не собирается его убивать. Он просто отправляется в карантинную зону и пройдёт обследование. Сейчас мы в срочном порядке отправляемся в бункер, куда не попадёт никто даже с малейшим подозрением на инфекцию. Ибо медленно кивнул. Стыд накрыл почти мгновенно. Он даже не подумал. Просто испугался. — Прошу прощения. Капитан только хмыкнул. В воздухе повисла тяжёлая тишина. Каждый понимал: прежнего плана больше нет, впереди ждёт новый, ещё более суровый этап пути. — В целях снижения рисков распространения дезинфекция проводится группами по пять, — продолжил капитан. — Подходите к рядовому Ли, после отправляйтесь на обследование и дальнейшую дезинфекцию. Да улыбнётся вам удача. Первым снова отправился Гуожи. Следом в соседний коридор увели Исюаня и нескольких солдат из их группы. Яньлин со слезами на глазах отправилась следующей — она не хотела оставлять сына за воротами, но ей не оставили выбора. — Вы следующий, идите. В этот момент один из солдат, наблюдающий за периметром, подаёт сигнал тревоги: — Товарищ капитан! У нас прорыв на западном участке! Сяо мгновенно преображается: — Всем занять позиции! Дезинфекцию приостановить! Медики — на выход! Двое солдат, которым уже успели передать Сонджу, не остановились и продолжили вести его дальше. — Иди к своим, — это уже было сказано капитаном непосредственно для Ван Ибо. Бо быстро отошёл назад, бросая взгляд на Сонджу, которого уже уводили двое солдат. Тот по-прежнему выглядел так, будто происходящее проходит где-то далеко от него. Голова опущена, плечи ссутулены, взгляд пустой. — Сонджу! — окликнул его Вэньхань. Тот не отреагировал. — Не переживайте, — бросил один из солдат. — Если чистый — через несколько часов увидитесь. Несколько часов. Сейчас эти слова звучали почти как обещание. Группу начали распределять дальше. За тяжёлыми металлическими воротами располагался длинный коридор из натянутых армейских тентов, соединённых между собой. Оттуда пахло хлоркой, лекарствами и чем-то ещё — чем-то сладковатым и неприятным. Ван Ибо поморщился. — Чувствуешь? — тихо спросил Исюань. — Да. — Мне не нравится этот запах. По обе стороны коридора мелькали люди в защитных костюмах. Кто-то сидел на полу, прижимая к себе детей, кто-то спорил с солдатами, кто-то просто смотрел перед собой пустым взглядом. У одного из тентов внезапно раздался крик. Резкий. Все машинально обернулись. Из палатки выбежал молодой парень лет двадцати. Он спотыкался, хватался за бок и что-то кричал: — Я не заражён! Не трогайте меня! Я не… Выстрел. Тело дёрнулось и рухнуло на землю. Тишина. Абсолютная. Даже плачущий ребёнок где-то впереди резко замолчал. Ван Ибо почувствовал, как рядом напряглась мать. — Что… Яньлинь не договорила. Из палатки осторожно вышли двое медиков в защитных масках, а сразу за ними появились трое солдат с оружием наготове. — Укус на бедре, — спокойно произнёс кто-то рядом. — Скрывал. — Он же мог просто испугаться… — едва слышно сказал Сынён. Никто не ответил. А потом Ли Вэйжи, всё это время молчавший, неожиданно нахмурился. Очень сильно. Он медленно поднял голову и посмотрел куда-то поверх людей. — Нет… — Что? — Ван Ибо повернулся к нему. — Нет-нет-нет… — Господин Ли? — Это невозможно. — Да что, блять? — а это уже снова оживился Сынён. Вейжи побледнел. — Слишком быстро. Он смотрел не на убитого парня. Он смотрел на солдата, нажавшего на курок, на шее которого виднелся длинный неровный порез, словно его только что задело разлетевшимся стеклом. Ибо почувствовал, как внутри медленно начинает подниматься знакомое чувство. То самое, которое сопровождало их весь день. Когда кажется, что хуже уже не будет, но… Потом всё летит в бездну.
Примечания:
3 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник