Часть 18
26 ноября 2021 г., 13:03
“Ублюдок”, - сказал Стайлз, склонив голову. “Я мертв, я так чертовски мертв. Ты в моем джипе, и ты за рулем, и ты оборотень, и я несовершеннолетняя, и он узнает, и он задушит меня, и застрелит тебя, и похоронит нас на заднем дворе, и на этом все закончится, потому что он шериф. Конец Стайлза, вот и все, что она написала, мы делаем ... ”
“Стайлз?” - спросил Джон с очень растерянным выражением лица, когда подошел к окну джипа и посмотрел на сына сзади. Стайлз медленно поднял голову и посмотрел на своего отца, его лицо было красным, как свекла.
“Привет, пап”. - сказал Стайлз, неловко махнув отцу. Дерек посмотрел на Джона, слегка улыбнувшись ему.
“Привет, Джон”.
“Дерек", - медленно произнес Джон, все еще явно сбитый с толку. ” Я не знал, что вы с моим сыном знаете друг друга". Дерек не упустил тот факт, что рука Джона слегка потянулась к пистолету, руки уперлись в бедра. “У вас двоих все в порядке? Моя смена почти закончилась, я пришел домой, чтобы проведать тебя, - сказал он и направил последнюю часть на Стайлза.
“Э-э... д-да, все в порядке. Я гуляла с Дереком и Скоттом, но заснула, болтаясь у Дерека, так что, похоже, он отвез меня домой". Стайлз лгал безупречно.
“И где ты остановился, Дерек? Все еще не твой старый дом?” - спросил Джон, нахмурив брови, и Дерек вздохнул, Вполне возможно, что в его доме все еще было тело. Джон не мог вернуться туда и посмотреть. Блядь.
“Я останавливался в доме друга, но они только что закончили съезжать. Сегодня была наша последняя ночь там, так что после того, как я высадил Стайлза здесь, я собирался взять такси и поехать в отель.” Дерек солгал, и Джон медленно кивнул, переводя взгляд с одного на другого. Дерек мог сказать, что ему что-то не понравилось в том, что они сказали, но Дерек не был уверен, что именно. “Я слышал от Стайлза, что на Лидию напали, ты знаешь, что это сделало?” - спросил он, пытаясь отвлечь его внимание.
“Какое-то животное, большая девочка, какое-то время впадала и выходила из шока. Мы еще не смогли по-настоящему много найти, и это прискорбно. Что-то в этом роде, так близко к городу...”
“Кто знает? Может быть, нам повезет, и это будет один раз”. - сказал Дерек, зная, что с уходом его дяди в Бикон-Хиллз еще долгое время не будет больше "нападений животных". Джон кивнул, на мгновение одарив Дерека мягкой улыбкой.
” Я надеюсь, что ты прав", - сказал Джон и потер шею сзади. “Ну, Стайлз, тебе следует поспать. Дерек, тебя подвезти? Ты можешь быть моим последним поручением перед тем, как я уйду на ночь. Записывается как государственная служба". Дерек засмеялся, качая головой.
“Нет, со мной все будет в порядке, но спасибо тебе. Мне все равно нужно зайти внутрь на минутку и занять твою ванную, и мы со Стайлзом собирались начать разрабатывать расписание, чтобы я мог прийти и начать обучать его”, - сказал Дерек, и Джон поднял брови.
“Обучаешь его?”
“Да, по-испански". Дерек кивнул, слегка улыбнувшись Джону. “Вот почему мы начали тусоваться. Он хочет учиться, и у кого лучше учиться, как не у того, кто наполовину мексиканец”.
“С этим трудно спорить”, - согласился Джон, на мгновение оглянувшись на Стайлза. “Ну, тогда спокойной ночи… Спокойной ночи, Стайлз.”
“Спокойной ночи, папа!” - позвал Стайлз, когда его отец ушел, наблюдая за ним мгновение, прежде чем наклонился вперед и положил голову на руку Дерека. ” О, мой гребаный Бог, это было так близко". Дерек повернул голову, чтобы посмотреть на него, потянулся и провел рукой по своим взъерошенным волосам. ”Между прочим, ты гений во всем этом испанском".
“Почему ты думаешь, что я не заставлю тебя учить испанский?” - спросил Дерек, и Стайлз поднял голову, увидев, что Дерек ухмыляется. Стайлз засмеялся и наклонился, на мгновение поцеловав его. “Это был поцелуй”да, я выучу испанский "или поцелуй" убирайся и заткнись"?" Спросил он, отстраняясь от Стайлза, чтобы тот все равно мог выйти, отступая с пути Стайлза, когда тот выбрался с заднего сиденья и вышел из джипа, слегка подпрыгнув, как только поднялся на ноги.
“И то и другое?” Стайлз улыбнулся и принял свои ключи обратно от Дерека, приподняв брови. Дерек закатил глаза, следуя за Стайлзом к входной двери. “Тебе не кажется странным проходить через парадную дверь вместо моего окна? Потому что странно впускать тебя через парадную дверь, а не через мое окно”.
“Я имею в виду, я могу обойти и забраться наверх...” - сказал Дерек, и Стайлз посмотрел на него через плечо. “Я шучу, Стайлз”. Он засмеялся, качая головой, когда они вошли внутрь.
"Я не знаю, иногда я не могу сказать с тобой!” Стайлз вытер лицо, слегка зевнул и пошел на кухню. Хватаю бутылку воды и возвращаюсь, прежде чем взять Дерека за руку и повести его наверх. Дерек разделся до боксеров, сидя на краю кровати Стайлза и наблюдая, как он хватает пижаму и возвращается. Он бросил куртку на компьютерное кресло, Дерек встал и, успокаивая руки, потянулся, чтобы снять рубашку. «Что? Что-то не так?”
“Нет”, - Дерек покачал головой, наклоняясь вперед и целуя его. Брови Стайлза приподнялись, он отпустил рубашку и положил руки на руки Дерека. Дерек отстранился, прервал поцелуй и, взяв нижнюю часть рубашки Стайлза в свои руки, приподнял ее, Стайлз поднял руки, чтобы помочь ему. “У нас никогда не было того разговора, который я хотел”. - тихо сказал он, его взгляд скользнул по груди Стайлза, прежде чем подняться к его лицу. Стайлз уставился на него, его губы приоткрылись, и на мгновение на его лице появилось немного ошеломленное выражение.
"Я... у меня такое чувство, что это был не столько разговор, сколько постельная тема”. Стайлз сглотнул и поднял брови. Дерек фыркнул, качая головой.
’ Также нет”, - сказал Дерек, отстегивая ремень Стайлза, медленно освобождая его. “Это что-то другое, но часть этого… Мы были... в основном вместе с тех пор, как действительно стали стаей. Я хотел сделать это официально". Он отбросил ремень Стайлза в сторону, и Стайлз посмотрел на него, прежде чем снова посмотреть на Дерека.
"Дерек Хейл, ты просишь меня быть твоим парнем?” Стайлз медленно усмехнулся. Дерек тяжело вздохнул, глядя в потолок.
“Да, Стайлз, я прошу тебя быть моим парнем", - сказал Дерек. Стайлз обхватил лицо Дерека ладонями и крепко поцеловал его, вне себя от радости. Дерек рассмеялся в ответ на поцелуй, положив руки на бедра Стайлза и отступая к кровати, пока его колени не уперлись в нее, и он смог сесть, прервав поцелуй. “Я буду считать это согласием?”
“Да”,-Стайлз полуприкрыл глаза, и Дерек ухмыльнулся, качая головой и двигая руками, чтобы вытащить Стайлза из джинсов. "Итак... мы собираемся ... ”
"нет."
“О, давай”, - заскулил Стайлз, и Дерек посмотрел на него, помогая ему выйти из них, прежде чем посадить Стайлза к себе на колени. Стайлз оседлал его бедра и положил руки на плечи, надув губы. “Я имею в виду, ты раздеваешь меня, сажаешь к себе на колени, просишь встречаться с тобой, и мы не собираемся лишать меня девственности?”
“Как бы привлекательно это ни звучало, когда ты так говоришь, я хочу, чтобы это было особенным. Мы еще даже не ходили на свидание.” - тихо сказал Дерек. Стайлз удивленно поднял брови.
“О Боже мой, ты хочешь… ты действительно хочешь отвезти меня куда-нибудь? Разве это не опасно?” Стайлз слегка нахмурил брови, задавая свой второй вопрос, его волнение смешивалось с замешательством.
“Так и будет, но не сейчас. Не думай об этом. У нас есть некоторая передышка, я хочу ею воспользоваться. - сказал Дерек, и он мог сказать, что Стайлз делал все возможное, но он был очень сосредоточен на той опасности, о которой говорил Дерек. Дерек закрыл глаза, тихо вздохнув, наклонился вперед и прислонился лбом к груди Стайлза. "Мне нужно заякорить тебя?”
“Это из-за того, что ты дышишь?”
“да”.
” Может быть", - тихо сказал Стайлз. Дерек кивнул и похлопал Стайлза по ноге, заставляя его отойти от него. Стайлз подошел к своему комоду и открыл ящик, чтобы достать пижаму, но вместо этого закрыл его, вернулся и просто лег в постель с Дереком. На этот раз Дерек заставил Стайлза лечь спиной к его груди, держа руки Стайлза в своих, обнимая его и прижимаясь к нему, целуя заднюю часть его шеи и плечо. Через некоторое время Стайлз поднял их правые руки, глядя на руку Дерека, накрывающую его. Дерек слегка уткнулся носом в шею Стайлза, прежде чем тоже посмотреть на их руки, вытянул пальцы и положил их между пальцами Стайлза.
“Питер предложил мне Кусочек". - тихо сказал Стайлз. “Сегодня он пришел ко мне, пытаясь найти тебя, а я не хотел ему помогать. Я знал, что… Я знала, что что бы ты с ним ни делала, ты пошла на это, чтобы защитить меня, но то, что ты делала, пока была с ним, было на тебя не похоже. Но он пришел ко мне и после того, как я помог ему найти тебя, он сказал мне, что я должен быть вознагражден, в принципе, и предложил обратить меня. - Дерек замолчал, чувствуя разочарование и страх, исходящие от Стайлза, а также его горечь и замешательство.
“Ты сказала ему нет”, - сказал Дерек через пару минут после того, как Стайлз ничего не сказал.
“Я хотел сказать”да"". Стайлз отпустил другую руку Дерека и повернулся в его объятиях, чтобы посмотреть на него. Стайлз на несколько мгновений закрыл глаза, выглядя пристыженным и виноватым. “Я был… честно говоря, я немного завидую Скотту, и я знаю, что это глупо, я действительно чертовски завидую, но кто не хочет быть крутым оборотнем, верно? И я говорю "нет", потому что это Питер и потому что… ну, из-за моего отца.” Дерек слегка нахмурил брови при этих словах. “Ну, он сказал, что это не всегда занимает. Что так же легко, как это могло превратить меня, это могло убить меня, и я подумал: что, черт возьми, случится с моим отцом, если я уйду, понимаешь? Он был бы просто развалиной".
Стайлз покачал головой и опустил взгляд. “Мы уже потеряли мою маму, когда я был ребенком, и... это почти разорвало парня на части. Если он потерял меня, я этого не сделаю… Я не хочу знать.” Дерек кивнул, наклоняя лицо Сайлеса к своему и нежно целуя его.
“Ты моя. Это все, что меня волнует”. Он тихо сказал: Стайлз посмотрел на него и улыбнулся, через мгновение их лбы соприкоснулись.
“Да, черт возьми, я твой", - согласился Стайлз. “И ты моя?”
“Да”. Дерек улыбнулся в ответ, наклонился и снова поцеловал его. "Все твое".