ID работы: 11442244

Академия ведьмочек: Вечная Эпоха Магии

Джен
R
Завершён
10
автор
Размер:
202 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 5 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
      — Привет, наверно… — проговорил Леонард.       — Да ладно! — воскликнуло Акко. — Где же ты пропадал?!       Появление Леонарда всех удивило и одновременно обрадовало. Акко тут же принялась расспрашивать его про всё, что ей только в голову приходило: где он был, чем занимался, почему от него практически не было вестей, и самое главное — вернул ли он магию?       Акко убедилась в этом, посмотрев на его ауру. Магию то он вернул, только вот…       Диана, кажется, была удивлена сильнее остальных. Они встретились с Леонардом взглядами, а потом она медленно подошла к нему и обняла.       — Я скучала…       Леонард сказал ей тоже самое, заключая её в объятия.       Суси демонстративно покашляла, и они тут же отстранились.       — Где ты был всё это время?! — вдруг воскликнула Кавендиш. — Я вообще-то волновалась! Мог бы связаться хоть как-нибудь!       Она вдруг засмущалась, и её щёки залились пунцом. Пару раз покашляв, Диана сделала спокойный вид и произнесла:       — В общем, рада, что с тобой всё нормально.       Остальные ведьмочки нашли её реакцию забавной.       — Я как-то не подумал… — начал Леонард.       — Да ладно, проехали, — сказала Аманда. — Ты магию-то вернул?       Услышав этот вопрос, все тут же изучающим взглядом уставились на Леонарда.       — Ну, да, вернул, — он демонстративно поднял ладонь, в которой вспыхнул зелёный свет.       — Только вот… — начала Кагари. — Не до конца?       — Да нет, до конца. Просто я теперь не такой сильный, как раньше, — спокойно ответил Финч. — Впрочем, мне всё равно.       Акко выглядела немного расстроенной.       — Жалко… А ты столько классных штук нам показывал…       Леонард улыбнулся.       — Всё нормально.       Акко кивнула.       — Так-с. Я же следователь теперь? — Финч вдруг приободрился. — Дэвид мне уже всё рассказал. Полагаю, осматривать место мне бесполезно, ибо если уж он ничего не нашёл, то я — тем более не найду. С парнем-то всё нормально?       — Угу, — ответила Диана. — Он потихоньку идёт на поправку.       — В сознание пришёл?       — Пока что нет. Как только очнётся, его тут же опросят.       — Кстати, завтра прибудет премьер-министр вместе со следователем, — сказал Дэвид. — Леонард, пообщайся с ними, узнай, что они думают по этому поводу.       Финч кивнул.       — Что же, а сейчас я вынужден вас покинуть, дела как-никак. Пока, — посмотрев на часы, которые были у него на запястье, Дэвид, напоследок задумчиво оглядев холл, вышел из замка.       — Что ж… Вопрос, — сказал Финч. — Зачем напали на Эплтонца?       — На самом деле, мы с Акко и Эндрю думали над этим, — ответила Диана. — Мы считаем, это было сделано с целью подставить академию.       — Подставить? — неуверенно переспросила Лотте. Диана кивнула, а Аманда лишь фыркнула.       Финч поднял бровь.       — Интересно. Есть предположения какие-нибудь, кто мог это сделать?       Диана лишь пожала плечами.       — Я даже и не знаю… Мы и подозреваемых толком не выявили. К тому же, никаких следов не обнаружено.       Леонард задумался.       Урсула, до этого молча слушая остальных, сказала:       — Предлагаю пока не забивать себе этим голову. Давайте лучше завтра дождёмся министра и следователя и вместе начнём работать. Репутация академии всё-таки пострадала, и если министр увидит, что мы заинтересованы в сотрудничестве, это наверно как-нибудь поможет.       — Так и поступим, — зевнула Аманда, соглашаясь с Шарио.       — Ой да тебе просто лень сейчас что-либо делать, — хмыкнула Акко.       — Забавно это слышать от тебя, балда, — парировала Аманда. — И вообще! Как там… А! Утро вечера мудренее, во.       Акко лишь хихикнула.       — Ну вообще, я согласен с Шарио, — ответил Леонард. — Звучит, конечно, крайне оптимистично, но, может, они что-нибудь знают? Раз магических следов не найдено, возможно, это сделал человек? И тут нужно мыслить не как маг, и методы соответствующие применять…       — Логично, — проговорила Диана. — Только у всех пришедших людей есть алиби. К тому же, у Луна Новы своеобразная защита, и что бы обычный человек спокойно прошёл в замок и смог сотворить такое? Не знаю…       — Ладно, завтра продолжим, а я к себе пойду, — сказала Аманда. — Доброй ночи.       Все стали потихоньку расходится. Констанция и Ясминка, попрощавшись с остальными, ушли вместе с Амандой. Ханна, Барбара тоже пошли к себе в комнату. А Леонард, Суси, Акко, Диана, Лотте и Шарио направились в кабинет к последней.       В окна замка всё ещё пробирался свет от заходящего Солнца, освещая часть стен в рыжеватый оттенок и отбрасывая тень от оконных рам. Облака в лучах заката отсвечивали оранжевым и иногда розоватым цветом. Часы показывали восемь вечера, и все студенты уже находились у себя в комнатах, как и преподаватели. После инцидента ведьмочки немного выбились из колеи, от чего даже в кафетерии во время обеда, где всегда было много народу, было тише, чем обычно.       Кабинет Шарио был всё таким же, как и почти год назад. Дверь с небольшим окошком в ней, письменный столик с разными книгами на нём стоял около стены недалеко от двери. Над дверью была лестница наверх, которая вела к большому круглому окну, откуда хорошо было видно часть замка и прилегающий лес Арктур. По центру находились четыре небольших кресла и ещё один круглый столик, а если пройти вдоль письменного стола и заглянуть за угол, то можно было увидеть довольно большую кровать и стоящий рядом плоский высокий книжный шкаф. Около окна наверху стоял телескоп, смотрящий куда-то вверх.       Все шестеро вошли в кабинет, а Шарио поставила чайник и достала тортик.       — Берегла как раз на такой случай, — сказала она с улыбкой. — И чай купила! С бергамотом, между прочим.       — Ух-ты, я обожаю его! — сказала Акко.       Остальные довольно кивнули.       Разлив чай по кружкам и поставив нарезанный тортик, все уселись в кресла. Шарио притащила из-за угла ещё два дополнительных, чтобы всем хватило места.       — Ну, рассказывай, — Акко уже не терпелось узнать, что же происходило с Леонардом. Диане, на самом деле тоже, но она была более сдержанной, а ещё совсем немножечко сердилась на Финча. Но всё же, она была очень обрадована его появлению. Урсула с задумчивым видом и чашкой в руке замерла у себя в кресле, смотря на Финча, как и подруги Акко.       — Да в общем то ничего особенного…       Акко демонстративно закатила глаза.       — Ладно, ладно. Как вы уже знаете, меня отправили в Тибет.       Финч задумался, смотря на стол. Потом, спустя минуту, продолжил:       — Если честно, не думал, что я так быстро восстановлюсь. Основную проблему целители устранили, и я теперь вновь маг. Только сил у меня гораздо меньше, если сравнивать со мной прошлым. Сейчас у меня седьмой уровень… — Финч запнулся. — Вы в курсе про уровни эти?       — Да, — синхронно ответили Шарио, Диана, Суси и Лотте.       — Нет, — сказала Акко. — Хотя, вроде, нам что-то такое рассказывали…       — Акко, как обычно, всё проспала, — хихикнула Суси. Кагари немного надулась и посмотрела на Манбаваран с лёгкой досадой.       — Ну, проще говоря, это уровень твоих магических сил. Всего их девять, принцип тут убывающий, то есть чем меньше уровень, тем ты сильнее. Придумали эту систему давно, она довольно простая, хотя на деле есть свои нюансы. Но твой уровень это не просто цифра. В магическом сообществе есть элементы некой иерархии… Где уровни всё-таки что-то значат. Если ты работаешь где-нибудь в магической организации, то в документах у тебя есть графа с официально зарегистрированным и утверждённым уровнем. Это может давать некоторые преимущества, а также напрямую отражает уровень твоих способностей. Ещё нужно пройти специальный экзамен, где, в зависимости от результатов, тебе присвоят тот или иной уровень. Я слышал, что в Луна Нове проводят такой в конце третьего курса.       — Да, это так, — сказала Диана.       — П-понятно, — Акко, казалась, была немного ошарашена. — Значит, девятый уровень, самый слабый, а первый — самый сильный?       — Самый сильный — вне Категорий, — проговорил Леонард. — Выше первого уровня. Я знаю, по крайней мере, одного… одну волшебницу, которая обладала подобной силой.       Все прекрасно поняли, кого он имел в виду. И все посмотрели на Акко.       — Кстати, насчёт этого… Никто так и не понял, что со мной тогда произошло, — задумчиво сказала Ацуко. — Я только знаю, что дело было в том посохе. Я даже ходила в Магический Совет и меня там изучали. Странно звучит, аха… Мне самой было интересно, но никто ничего не выяснил. Так что Дэвид больше не тревожил меня по этому поводу.       Леонард немного прищурился, смотря на Акко.       — А скажи… — начал он. — Что ты в тот момент ощущала?       Акко подняла взгляд и задумчиво уставилась на потолок, вспоминая те моменты. Потом сказала:       — Необычную лёгкость в теле, как будто я в невесомости. Ещё было ощущение чего-то захватывающего… Будто в моих руках вся сила мира. В голове плыли образы заклинаний, которых я и не знала никогда. Даже сейчас не знаю. Как будто…       Она медленно перевела взгляд на Леонарда.       — Как будто кто-то засунул мне их в голову.       На Акко уставились пять удивлённых пар глаз. Акко опять посмотрела на потолок и сказала:       — Ну и всё. Больше ничего странного.       — Посох. Сила, — проговорил Леонард, будто в трансе. — Откуда же ты взялся? Есть ли у тебя создатель? Чем же ты на самом деле являешься…       Он перевёл взгляд на Акко.       — А в последнее время ты ничего такого не чувствовала?       Акко отрицательно помотала головой.       — Нет. К тому же, я заметила небольшие изменения в себе самой. Я, вроде как, стала немного… Слабее?       — То есть? — спросила Урсула.       — Ну… — Кагари задумалась. — Некоторые заклинания стало создавать немного сложнее. К тому же, я заметила, что стала быстрее уставать, если часто колдую. И полёты на метле стали не такими крутыми, как раньше. Я недавно опять соревновалась с Амандой, так она меня почти перегнала!       — Понятно, — сказал Леонард. — Так значит, те проявления силы были изначально из-за Силы Посоха.       — Ну да, — пришла к очевидному выводу Акко.       — Ну, хорошо, что эта сила на нашей стороне, — сказала Диана.       — Так! — вдруг воскликнула Кагари. — Хватит про меня! Расскажи, что с тобой дальше-то было.       Леонард лишь улыбнулся, узнавая Ацуко. Её поведение оставалось всё таким же — задорным, импульсивным и эмоциональным.       Но и немного более взрослой она всё же успела стать.       — Да ничего, в общем-то. Магию я восстановил, потом со мной связался Дэвид, и теперь я тут. А что насчёт вас?       — Да всё как обычно, — ответила Кагари. — Учёба, учёба и ещё раз учёба. До нападения всё было как обычно. Даже как-то и не вериться, что такое произошло, — она слегка поёжилась.       — Нужно выяснить, кто напал на парня, — сказал Финч. — Так что начну работать завтра. Ну и с министром повидаться надо. Да и на следователя посмотреть хочется…       — Угу, — сказала Акко. — И правда, пусть завтрашние заботы останутся завтрашнему тебе. Ты ведь даже к чашке своей не притронулся!       — Ой, и правда, — Леонард протянул руку, взял чашку и отпил. Сказал:       — Однако!       Урсула довольно улыбнулась.       Вечер они провели довольно весело. Сегодняшний инцидент отошёл на второй план, и они стали общаться на более приземлённые темы. День рождения Акко — двадцать пятое июня — был не за горами, поэтому она решила отпраздновать его, позвав всех своих друзей. К тому же, ей ведь исполняется восемнадцать лет, это, как-никак, важно!       Эндрю, конечно же, она позвала в первую очередь.       А восемнадцать лет — событие важное. Конечно, она ведь теперь будет взрослой, как же такое можно упустить! Нужно оторваться по полной!       В общем, Акко уже была в предвкушении этого праздника.       Солнце уже давно опустилось за горизонт, и лучи ультрафиолета перестали пронизывать ту часть атмосферы Земли, которая сейчас была над замком, оголяя чистое космическое небо. Ацуко то и дело во время разговоров поглядывала на большое окно. Не удержавшись от любопытства, она спросила Шарио, можно ли посмотреть в тот большой телескоп, что стоял у окна. Урсула положительно кивнула, и Кагари, пройдя по лестнице наверх и подойдя к телескопу, одним глазом глянула в маленькую подзорную трубу.       Перед её взором предстал оранжевый, местами красноватый, немного неровный кружок на абсолютно чёрном фоне. Вокруг этого кружка виднелся едва-едва видимый серо-красный ореол света, окутывающий эту планету. Акко увидела Марс.       Невооружённым взглядом можно было увидеть Луну. Сейчас она была в прибывающей фазе, и лишь небольшая её часть не была освещена. Большой крест также был хорошо заметен.       Акко ради интереса подвинула телескоп и направила её на спутник. Она увидела множество кратеров, маленьких и больших, а вот внутри креста кратеров не было. На небе Луна отдавала синим свечением, а в телескопе на чёрном фоне она была бледно-жёлтая.       — Давно это ты космосом интересуешься? — спросила Суси.       — Да не то чтобы очень… — Акко отошла от телескопа и продолжила задумчиво смотреть на звёздное небо. — Интересно, есть ли там кто-нибудь?..       — Конечно, на Марсе живут, такие зелёные и с большими чёрными глазами, — проговорила Манбаваран.       — Ну, необязательно на Марсе, а… Суси! — Акко только что поняла, что над ней пошутили. Манбаваран слегка улыбнулась.       — А если и живёт там кто-то… Интересно, есть ли у них магия?       — Вполне себе может быть, — сказал Леонард. — Особенно, если они достаточно развиты.       — В смысле? — спросила Акко.       — Один английский писатель сказал: Любая достаточно развитая технология неотличима от волшебства.       — Но ведь магия это не наука! Это… другое… наверно… — неуверенно пробормотала Ацуко.       — Кто знает. Может, через несколько тысячелетий магию полностью объяснять с научной точки зрения?       Акко задумчиво уставилась в пол, а на её лице была видна небольшая тоска. Она думала про это выражение. Наука и магия, это, по сути, две стороны одной монеты. Оба аспекта достаточно важны! Наука — основа прогресса человечества, а магия — основа магического сообщества, но даже так обе стороны держат хрупкое равновесие и взаимодействуют между собой. Даже маги пользуются телефонами и компьютерами, ездят на автомобилях, летают на самолётах, и так далее. А обычные люди охотно принимают помощь от магов. Устраняют повреждения в Лондоне, помогают в некоторых больницах и в других сферах деятельности. Акко была даже уверена, что есть правительственные маги, которые охраняют президента и других важных шишек. Наверно, есть даже правительственные шпионы-маги.       А если у этой монеты вовсе и не две стороны? И как может оказаться в итоге, магия — лишь часть науки. И какой в ней тогда смысл?       Акко помотала головой. Рано ещё про это думать, нужно жить здесь и сейчас! И пока что магия — это величайшая вещь в мире, что ей доводилось видеть и пользоваться. Магия была поистине прекрасна.       — Так-с, — Леонард посмотрел на время. Через восемнадцать минут уже будет отбой. — Шарио, спасибо за чай, и вам всем спасибо за компанию. Давно я так не сидел вместе со всеми… — он улыбнулся. — Но что-то в сон клонит. Так что спокойной всем ночи.       — До завтра! — хором сказали ему остальные.       Суси зевнула. Акко следом тоже.       Попрощавшись друг с другом, все в итоге разошлись по своим комнатам. Шарио сказала, что кабинет Финча всё также свободен, и, мало того, директриса специально оставила его для Леонарда. Поэтому он сейчас, войдя в свою комнату, которая была всё такой же небольшой и уютной, разложил диван, и, сняв только ботинки, лёг на него и сразу заснул.       Акко с остальными тоже выглядели сонно. Зайдя в комнату, они без лишних слов, поменяв одежду, улеглись на свои кровати.       Диана поступила так же. Ханна и Барбара уже давно сопели в своих кроватях.              Утро началось с невероятной духоты. На небе не было ни единого облачка, а Солнце шпарило так, что любые стальные или тёмные поверхности сильно нагревались, и можно было даже обжечься, если положить на них руку. Всё это усугублялось тем, что на улице был полный штиль. Ни единого, даже самого слабого дуновения ветра.       Термометр снаружи показывал аж целых тридцать шесть градусов по Цельсию. Акко задумчиво уставилась на него, слегка щурясь в лучах палящего Солнца.       «Хорошо, что в замке такой жары нет. Чары микроклимата своё дело знают» — подумала она, не спеша одеваясь в повседневную форму академии.       Акко не в первый раз убеждалась, что магия — вещь крайне удобная. Мало того, что с помощью неё можно контролировать весь микроклимат в Луна Нове, возможно даже менять состав воздуха по своему желанию! И таким образом весь воздух в академии был всегда свежим и без разных запахов. А в кафетерии всё время пахло разной вкусной едой, дабы поддержать аппетит студентов.       К сожалению, за пределы замка чары не распространялись, и как только ты выходил наружу, тебе в лицо сразу ударял душный воздух, даже не смотря на то, что сейчас сторона выхода пока что находилась в теньке. Разве что ты мог защититься от жары и не перегреться, но полностью убрать ощущение духоты, вероятно, нельзя. Акко точно не знала этого, возможно с помощью неких хитрых манипуляций этого можно было добиться.       Уроки проходили в обычном темпе. Хоть с начала инцидента и прошло пару дней, все ведьмочки уже вроде как пришли в себя, и на уроках было чуть шумнее, чем обычно. Финеран даже пару раз сделала кому-то замечание. Хотя, сколько Акко не наблюдала, больше всего замечаний всегда было именно от Финеран.       Было уже три часа по полудню, а министр со следователем должны были прибыть с минуты на минуту. Температура снаружи почти зашкаливала, вплотную подобравшись к отметке в сорок градусов.       — Как-то слишком жарко сегодня, — вслух сказал Финч самому себе, надевая футболку, тонкие летние штаны и лёгкие белые кроссовки. Всю одежду он заранее заколдовал, что бы от жары голова не поплыла. Закончив одеваться, он не спеша направился на выход.       Прибытие министра сигнализировал активированный сам по себе портал. Воронка зелёного марева, кружащаяся небольшим вихрем, слабо мерцала внутри арки. Леонард открыл дверь и вышел наружу, поморщившись от жары.       А спустя несколько секунд из портала вышли две фигуры. Министр был совсем небольшого роста мужчиной лет пятидесяти, с лысиной, в деловом чёрном костюме, с добрым лицом и большими тёмно-карими глазами. А второй человек был высокий, худой, в белом пальто с большим воротом, таких же штанах и чёрных ботинках. Одной рукой он слегка пригладил к верху каштановые волосы, которые лежали у него сверху на голове объёмной ровной причёской, а чёлкой закрывали весь его лоб и даже отчасти брови. Заострённые черты лица и немного хитрая улыбка напомнили Леонарду какого-то персонажа из одного сериала. Через прямоугольные очки на Леонарда любопытным взглядом посмотрели пронзительные синие с холодным оттенком глаза.       Леонард машинально глянул их ауры. Министр его не особо интересовал, и так было понятно, что он не маг, а вот следователя на всякий случай можно было проверить. Но нет, он был обычным человеком.       «И как ему не жарко в пальто? — подумал Финч. — Не смотря на то, что оно тоненькое, в такую жару даже в обычной майке будет не по себе…»       — Приветствую, — дружелюбно произнёс Леонард.       — Здравствуйте, — сказал министр с лёгкой улыбкой. — К небольшому сожалению, я тут не задержусь. Я ничего не имею против ведьм и магии, поэтому я лишь хочу вам помочь разобраться в этом несчастном случае и искренне желаю вам удачи.       — Да, конечно… Руководство Луна Новы крайне обеспокоено этим событием. Обещать ничего не буду, потому что не люблю разбрасываться словами, но как следователь от магов скажу, что мы работаем с полной отдачей и задействуем все наши силы.       Министр довольно кивнул.       — Рад слышать. В таком случае, лишние руки вам не помешают, — он перевёл взгляд на второго следователя. — Позвольте вас представить. Асэто Кларк, профессиональный следователь от людей. В свои двадцать пять он добился больших успехов.       Министр посмотрел на часы.       — А сейчас я с вами прощаюсь. Ещё раз удачи, — министр повернулся и не спеша побрёл к порталу. Остановившись около него, он оглядел замок и исчез, войдя в кружащуюся воронку.       — Леонард Финч, следователь от магов… — представился Финч.       Асэто с интересом поглядел на него.       «Необычное у него имя» — подумал Леонард.       — Что-ж, а меня уже представили, — он расстегнул пальто. — Ну и жарища сегодня.       — Согласен. Пройдёмте скорее в замок, там гораздо лучше.       Без лишних слов, Финч и Кларк зашли вовнутрь. Сразу стало намного свежее.       — Да уж… Магия и правда удобна, — Кларк слабо ухмыльнулся.       Леонард возражать не стал (а чему тут возражать?), и кивнул в знак согласия.       — Итак… Мне сказали, что вы тут уже были и осматривали… — начал было Финч.       — Оу, нет-нет, — следователь помотал головой. — То был другой… В общем-то, родители пострадавшего парня настояли на том, чтобы именно я был следователем.       — Вы знакомы с его родителями?       — В каком-то смысле, — неопределённо ответил он. — Его отец довольно важная персона в правительстве, к тому же знаком с Полом Хэнбриджем, так что… По крайней мере, возражать я не стал, — он хитро улыбнулся.       Леонард молча кивнул.       — Если вы не против, я бы хотел сейчас осмотреть место преступления.       — Да, конечно, пойдёмте, я вас отведу, — ответил Леонард.              Под вечер жара немного спала. На небе появились кое-какие облака и даже поднялся лёгкий ветерок. Акко дрыхла у себя в комнате. В этот день были максимально скучные уроки, а именно: две нумерологии, фармацевтика и лингвистика. Вопреки ожиданиям Суси, Акко ни разу не уснула на этих уроках, хоть и всем своим видом показывала великую скуку, что напала на неё. И, видимо, за день её разум это вымотало.       Поэтому сейчас она спокойно посапывала у себя на кровати. Часик сна под вечер не помешает.       — Убери от меня свой сопливый палец! — вдруг заорала Акко, резко вскочив с кровати. Суси, до этого спокойно сидевшая на своей, чуть не подпрыгнула от неожиданности.       — Совсем ку-ку? — поинтересовалась Манбаваран.       — Ой… — Акко, оглядевшись, сообразила, что находилась в своей комнате.       — Хорошо, что этого не видела Лотте, — пробормотала Суси. — Кажется, пора завязывать давать тебе зелья.       Акко не спеша встала с кровати, а в животе вдруг протяжно проурчало. Часы показывали шесть вечера, и Акко, повинуясь урчанию, решила сходить поужинать. Суси молча проводила её взглядом.       Выйдя в коридор, она повернула направо и не спеша двинулась вперёд, временами бросая взгляд на стены. Хоть она уже год с лишним находилась в Луна Нове, всё же замок был красив. Даже обычные стены внутри были с разными узорами и незамысловатыми рисунками, которые имели привычку слабо светится в темноте флуоресцентным свечением от светло-зелёного до ярко-синего и даже фиолетового.       Выйдя в коридор побольше, который вёл прямиком к кафетерию, она пошла вперёд вдоль окон. Эта часть замка с окнами выходила во внутренний дворик, где располагался небольшой водяной фонтан, газон с коротко стриженой травой и небольшие тропинки, а так же маленькие лавочки. Около края дворика росла довольно большая яблоня — единственное дерево тут.       Дойдя до конца коридора, Акко повернула направо по направлению к лестнице, которая вела вниз прямо в кафетерий. Она стала спускаться по лестнице и услышала два приглушённых голоса, которые раздавались где-то за дверью. А затем их обладатели тоже вошли в кафетерий.       Ими оказались Леонард и незнакомый мужчина, и они о чём-то беседовали между собой. Акко сразу поняла, что этот мужчина был главным следователем от людей.       — О, Акко, привет, — поздоровался Финч. — Тоже проголодалась?       — Привет, ага.       Мужчина перевёл свой взгляд с Леонарда на Акко, и от его взгляда ей стало слегка не по себе. Его холодные голубые глаза чуть ли не впились в волшебницу, смотря изучающим взглядом.       — Э… Здравствуйте, — сказала Акко.       — Привет… Ацуко Кагари, я полагаю? — спросил он.       — Да, — Акко совсем не удивилась, всё-таки она ведь была довольно известной. Тем более это же следователь, вдвойне неудивительно, что он знает её имя.       — Я Асэто Кларк, следователь от людей. Леонард немного рассказал мне про вас, в частности, что это вы позвали на помощь, когда нашли Луиса. Позвольте задать несколько вопросов?       — Да, конечно…       Что-то её немного смущало в его речи. Она была какой-то… Неестественной? Или так кажется? Акко решила не обращать на это внимания.       — А давайте за ужином, — предложил Леонард. — Отведайте местную кухню, я вам это советую.       — Как скажете, — безразлично ответил Асэто.       «И правда, я вообще-то есть пришла, а он меня вдруг допрашивать решил». — Акко была немного недовольна.       Взяв порцию, Акко и Леонард сели за столик, за которым уже сидел Асэто. Слова Финча про кухню, он, видимо проигнорировал.       — Итак, — начал он, не стесняясь. — Первым пострадавшего заметила ведьмочка по имени Эмили?       — Да, — ответила Акко.       — Потом по её зову пришли вы, — это уже был не вопрос, а утверждение. — Скажите, а кто пришёл после вас?       — Сначала… Моника, потом Диана, — ответила Акко совершенно без эмоций.       Асэто достал из кармана небольшой блокнотик, ручку, и что-то написал. Затем убрал и посмотрел на Ацуко.       — А заметили ли вы что-нибудь подозрительное? Какие-нибудь… Следы? Не знаю, как там в магии у вас…       Акко отрицательно помотала головой.       — Что-ж, ладно… Значит, первой была Моника? Понятненько…       — Что понятно? — спросила Кагари.       Асэто проигнорировал вопрос.       — А вы случайно не знаете, как Луис там оказался?       Акко помотала головой.       — Что же, полагаю, Эплтонцев мне тоже надо опросить, — он вздохнул.       Финч молча наблюдал за допросом. Акко старалась не выражать эмоций, но было необъяснимое чувство лёгкого беспокойства. Она украдкой глянула ауру Кларка. Обычная человеческая аура, разве что небольшие отблески синего чуть выше лба. Это сигнализировало лёгкую печаль в купе с отстранённым безразличием. Видимо, ему не особо нравится это дело.       — А эта самая Эмили ничего подозрительного не видела? — спросил следователь.       Акко помотала головой.       — Понятно, но, думаю, её я тоже поспрашиваю. Вдруг чего вспомнит, — он положил руки, которые до этого держал в карманах, на стол.       — И вот ещё что. Вы сказали, что второй пришла Диана. Она что-то сделала?       — Конечно! — сказала Акко. — Она его спасла, вообще-то. Но раны у него были очень серьёзные… Хорошо, что он выжил.       Акко показалось, что на мгновение в ауре Асэто мелькнул тусклый багровый отблеск.       — Что-ж, это хорошо… Да, кстати, — он повернулся к Финчу. — Сегодня вечером к вам прибудет отец Луиса, Сэм Блэкуэлл. Он хочет повидаться с сыном.       — Но он ещё в сознание не пришёл, — удивлённо сказал Леонард.       Асэто лишь пожал плечами, мол «моё дело — предупредить».       Финч лишь вздохнул.       — Что же, спасибо, что уделили мне время, — сказал Кларк, смотря на Акко. — Извините, что отвлёк вас от ужина. На этом я с вами попрощаюсь, — Асэто встал из-за стола и повернулся по направлению к двери.       — Подождите! — вдруг сказала Акко. — Вам что-нибудь стало известно?       Асэто медленно повернулся к ней.       — Одно предположение. Преступник — человек, — Асэто, больше не сказав ни слова, вышел из кафетерия.       — Человек.?       — Видишь ли, — начал Финч. — Я пока что ни к какой версии не склоняюсь, потому что информации всё же маловато. Я тоже планирую опросить Эплтонцев, но вот что я думаю: если преступник и правда человек, то крайне умный. То, что преступник — маг, невозможно, потому что никаких следов на месте преступления не нашли. Даже если бы он не использовал заклинания, след бы от его пребывания остался, даже будь он хоть самым слабым на свете. Но вообще ничего. Пусто. Дэвид сам был сбит с толку, когда несколько раз проверял это место. И не он один, он задействовал лучших магов из своего штата, они даже несколько сильных артефактов поискового типа использовали, но ничего не дало результатов, совершенно. Если только… — Финч вдруг призадумался, уставившись на стол. — Если только в дело не вмешалась неизвестная третья сила.       Акко удивлённо посмотрела на него.       — Третья сила? Это как?       — Неизвестный элемент, который нельзя отнести ни к человеку, ни к магу. Правда, не знаю, чем это может быть... В общем, пока что лучше сосредоточусь на тех фактах, которые у нас имеются на данный момент.       Акко лишь молча кивнула.       — Блин, совсем про ужин забыла с этими вашими расследованиями, — пробубнила она, смотря на остывший рис со свиной котлетой и салат из редиса, капусты и огурцов. Но порцию съела. И осталась довольна.       Как и Леонард.       — Вообще, — начал Леонард, доедая котлету, — он меня спрашивал то же самое, что и тебя. Стандартная практика, потому что если показания были бы разные, то это выглядело бы как минимум подозрительно. Хотя, я не очевидец, но я следователь, и так как мы работаем в паре, информацией я должен делиться.       Акко молча кивнула.       — А ещё он составил себе список тех, кого допросит. Среди них будут Диана, Эндрю, Эмили, Моника и некоторые преподаватели. Ну и все Эплтонцы.       — Тебе не кажется, что он ведёт себя немного… Странно? — неуверенно проговорила Ацуко.       Финч поразмыслил и лишь пожал плечами.       — Ну, по общению с ним могу сказать, что он просто не выказывает эмоций. Всего лишь выполняет свою работу. Лично мне не кажется это подозрительным, всё-таки он следователь.       — Не понимаю я таких людей… — вздохнула Акко. — У него даже аура блёклая была.       — Ну это не прям критично. Такие люди прямолинейны, так что и работать с ними не трудно.       — Наверно…       Акко, закончив с ужином, решила было выпить чаю, как за дверью послышался небольшой шум.       — Что это?       — Что, уже?.. — проговорил Леонард. — Кажется, я знаю, кто это. Пойдём.       Встав из-за стола, Леонард и Акко направились к двери, и небольшой коридор за ней вёл в главный холл прямиком к выходу из академии.       А в нём уже стоял человек. Был он в строгом деловом костюме, небольшими усами и коротенькой стрижкой. Он ходил кругами на одном и том же месте, а увидев Леонарда, громко сказал:       — Что у вас тут происходит?! Мне нужно попасть к сыну, немедленно!       — Здравствуйте, мистер Блэкуэлл, — вежливо сказал Леонард. — Пожалуйста, успокойтесь, я могу вас проводить к нему.       Спокойный тон Леонарда поубавил пыл министра обороны. Поправив галстук, он сказал:       — Что же, хорошо.       Акко лишь молча и с волнением наблюдала за ними. Леонард двинулся по направлению к лазарету, Ацуко и министр следовали за ним.       И всё же, напряжение, исходящее от отца Луиса, Акко чувствовала. Кажется, он был даже зол. Хорошо, что медпункт находился недалеко.       Открыв дверь, Леонард вошёл первым. Луис лежал на одной из кроватей, всё так же без сознания, но выглядел он уже куда лучше. Рядом с ним стоял небольшой столик, на котором стояли колбы с разным содержимым внутри них.       Сэм Блэкуэлл, едва увидев лежащего сына, быстрым шагом, чуть ли не бегом, направился к нему.       — Луис… Как ты? — он взял его за руку. Луис никак не отреагировал.       — Видите ли… — начал Леонард. — Ваш сын пока ещё не пришёл в сознание. Сейчас он в лечебном сне, и по нашим меркам, полное восстановление займёт минимум недели три.       Министр молча повернулся и с небольшой злобой посмотрел на Финча.       — Что тут происходит? — в комнату неожиданно быстрым шагом вошла Диана. Увидев министра, она сказала:       — Здравствуйте, мистер…       — Не академия, а бардак! — резко крикнул он. — Как вы вообще могли такое допустить?       Акко от удивления приоткрыла рот, Диана и Финч молчали.       — Вы знаете, кто я такой и что могу сделать с вами?! — громко сказал он, имея ввиду Луна Нову. — И после этого мне говорят, что магия на самом деле полезная? Да чёрта с два! Как она может быть полезной, если в самой, с позволения сказать, престижной магической академии могут спокойно напасть на обычного человека и едва его не убить!       — Это уникальный случай, — начал Финч. — Мы сами сбиты с толку, поэтому и пытаемся выявить преступника, кем бы он ни был. Тут повсюду магия, и то, что случилось с вашим сыном, это несчастный случай-исключение.       — Ага, конечно! Вы лишь думаете о том, как спасти свою задницу! Я это просто так не оставлю. Прикроют вашу Луна Нову, и посмотрим, как вы тогда запоёте.       — Нет! — крикнула Акко, заставив Леонарда повернуться и удивлённо посмотреть на неё.       — Не смейте так говорить! Мы и правда переживаем!       — Девочка… — начал Блэкуэлл. — Я знаю, кто ты, Ацуко Кагари, и я знаю, что ты сбила ту ракету. Я тогда и правда начал верить, что магия полезна. Но то, что случилось с моим сыном… Нет. Так не пойдёт. Это полностью ваша вина.       — Никто не застрахован от несчастного случая. На вашего сына мог напасть обычный преступник где-нибудь в Эплтоне!       — Но напали тут! — рявкнул министр. — В школе, которая защищена магией по максимуму! Да ваша магия — просто бесполезный мусор!       — Если бы она была бесполезным мусором, тогда ваш сын сейчас был бы мёртв, — ледяным тоном произнесла Ацуко. Лампы, висевшие на потолке, несколько раз мигнули, а дверь захлопнулась сама собой.       Министр застыл на месте с открытым ртом.       — Вашего сына нашли ещё живым, а Диана тут же залечила его ранения и спасла его. Каждый день и ночь за ним наблюдают, дают ему лечебные зелья. В обычной больнице он пришёл в себя только через год! А тут — всего три недели!       — А… — министр не знал, что ответить.       — Да, я не спорю, что это мы виноваты, никто даже не мог предположить того, что на территории Луна Новы произойдёт такое. Мы изо всех сил стараемся, и я вам обещаю, мы найдём того, кто сотворил такое с вашим сыном. Защитные меры по всему замку усиленны в несколько раз, а ваш сын сейчас под наблюдением лучших волшебниц академии, и его охраняют десятки различных заклинаний. Я сожалею, что такое произошло, но поймите нас. От этого никто не в восторге.       Акко, до этого смотревшая в пол, медленно подняла свой взгляд на министра, посмотрев ему прямо в глаза.       — Но не надо говорить, что магия — мусор.       Реакция Акко полностью застала министра врасплох. Придя в себя, он ответил:       — Что-ж, на том спасибо, что спасли его. Но всё равно, это ваша вина.       Он повернулся к сыну и посмотрел на него ещё раз с печальным видом, и, взяв его за руку, тяжело вздохнул. Потом тихо произнёс:       — Когда он очнётся, сообщите мне.       Не проронив больше ни слова, он, сделав вид, что этой перепалки сейчас и не было, вышел из медпункта.       — Ну ты даёшь, — удивлённо сказала Диана.       Акко смотрела на Луиса. Его аура была в порядке, умиротворённо светло-жёлтый отблеск по его контуру отсвечивал от его тела.       — Ты поаккуратнее бы… — сказала Кавендиш.       — Я понимаю, — сказала Акко. — Он разозлился. Но его слова про магию разозлили меня. Ведь всё что я сказала — правда.       Диана лишь слабо улыбнулась.       — То-то лампочки мигнули, — подметил Финч. — Что поделать. Я, в принципе, знал, что так и будет.       В лазарете было очень тихо. Акко стояла, смотря на Луиса, и о чём-то думала. Диана тоже молчала.       — Так, ладно, не расстраиваетесь. Парень жив, идёт на поправку и скоро уже очнётся. И вообще, — Леонард улыбнулся. — У кое-кого скоро день рождения!       Эти слова заставили обоих ведьмочек улыбнуться.       — Ты, как всегда, оптимист, — сказала Кавендиш, улыбаясь.       — Ну, скорее реалист, — ответил Финч.       — А ещё зануда, — Диана хихикнула.       Леонард сделал вид, что закатил глаза.       — Ладно, пойдёмте к Шарио, — сказала Акко более весёлым тоном. — Расскажем ей, заодно чаепитие устроим.       Никто возражать не стал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.