ID работы: 11442491

Я, ты, МЫ

Гет
R
Завершён
17
автор
Размер:
160 страниц, 42 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
17 Нравится 71 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 26

Настройки текста
Джасперу снились родные края. Зима. Роскошная сезонная шерсть. Время, когда лапы становятся оптимальным инструментом для хождения по любому снегу… Снова эта свежесть. Оборотень двинул носом и пробудился ото сна окончательно. Запах доносился как раз с той стороны, где им преградила путь неведомая стена. Час был поздний, но как раз включились инстинкты ночного хищника. Увиденное возле бывшего барьера так вдохновило Меченого Солнцем, что он понёсся обратно к друзьям едва ли не скачками. Стена исчезла! И как исчезла – любо-дорого глядеть! Разбудить их? Говорили, что осталось мало времени… Он прошёл мимо Ляпис. Бедная девчонка, натерпелась за день. Пусть спит. Лучше спросить у Опал, ждать ли завтра. О… После увиденного вопрос о побудке Ляпис больше не обсуждался. – Эй!.. Лазурит? – М-м… – она недовольно поёжилась, – Что? – Тихо, тихо. Я там такое увидел! – Да что? – водяная жрица сонно пошарила рукой в пространстве, пытаясь нащупать лицо своего пленника, но, несмотря на мерцающие совсем рядом глаза, успехом сие не увенчалось. Сказывалась усталость: даже водяные цепи и необходимость удерживать их силы воли не смогли сравниться по напряжению с путешествием вглубь Ла, каким угодно, но явно не выстеленном дорожкой из ровных кирпичиков. – Не поверишь. Иди за мной… Ах же чёрт, ты же плохо видишь в темноте. Давай сюда, – он без спроса сгрёб тёплое ото сна тельце в охапку. Ляпис так хотелось спать, что она не оказала особого сопротивления, лишь пробормотав «Куда мы?». – Это всё Опал. – Что «Опал»? – Сама смотри, – толстый палец показал на развилку корней. Ночь была тёплая, накидка оказалась в ногах и едва прикрывала четыре лодыжки. Ляпис открыла рот и тут же предусмотрительно захлопнула его ладонью. Лейтон и Амарис мирно спали нос к носу, не касаясь друг друга. Мох возле них слегка светился. – Они разъединяются, когда спят? – шепнул Джаспер, спрашивая неизвестно у кого. – Что делать? – …кому там не спится? Сияние усилилось – и уже Опал приподняла голову, убирая с лица длинную прядь: – Что случилось? – А… Ничего, – Джаспер сделал шаг назад, – Наверное, померещилось. – Ладно, – пусть и с сомнением, но всё же согласились слитые воедино товарищи по несчастью, – Тогда доброй ночи, – их огромное тело тут же вернулось на исходную. Оборотню ничего не оставалось, кроме как тихонько ретироваться прочь. – Отпусти меня, – напомнила о себе Ляпис, и Джаспер бережно вернул девушку на землю. – Как тебя вообще понесло к Опал? Ты же спал в другом месте, – в тоне водяной жрицы слышалась небольшая обида за то, что её невольно, но всё же распихали посреди ночи. – До завтра это никак не подождёт? – Скончаюсь от любопытства. – Понял, – он усмехнулся, – Я ходил за одним интересным запахом. И угадай что?! – Течная норка? – вздёрнула бровь девушка. – Да что ты… Стены нет! Но там такое… – Значит, ты шёл будить Опал. – Да. – А почему не меня? – У тебя был невероятно насыщенный день. – Я крепче, чем ты думаешь. – Я не думаю. Знаю. Ты та ещё суровая женщина, – он подмигнул, сложив руки на груди. – Так... – Ляпис кашлянула, не зная, куда деваться от комплимента, – Эти двое легли позже нас. Так что зря ты их дёргал. – В итоге они всё равно спят. – А вот я уже взбодрилась, – не без возмущения сверкнула глазами она, – От таскания на руках посреди ночи. – Ах, это! Обращайся, рад помочь. Ты лёгонькая! – придурковато хихикнул оборотень. – Кхм, разумеется... Ты куда? – На разведку, а то не доживу до завтра. Ляпис была уверена, что до утра они уже не увидятся. И ошиблась. Проснулась водяная жрица уже на мягком меху. Кругом, насколько хватало глаз, был… снег?! Под ладонями у девушки перекатывались мощные мускулы спины росомахи. – Не замёрзла? – Джаспер, что ты удумал?! – она вскочила и испуганно вцепилась в косматую шерсть: дорога внезапно пошла в гору, а походка вразвалочку, свойственная неожиданному транспортному средству, не способствовала расслабленной езде. – Кажется, здесь вывалилась другая петля, – его голос из звериной глотки звучал глухо и рычаще, но всё же был понятен, – Здесь уйма снега. Круто, да? – Как ты забрал меня, не разбудив? Зачем? – Это сюрприз. – Ты хоть представляешь, сколько тут воды, чтобы я могла… – …похоронить меня отныне и навек, если у меня нечистые намерения. Да-да, – Ляпис могла поклясться, что он сейчас закатывал свои звериные глаза с горизонтальными зрачками, – Джаспер понял, Джаспер знает. Возразить было нечего, а слезать – некуда, так что хранительница озера затихла, глядя, как её визави штурмует белоснежную равнину на своих прекрасных снегоступах. Нестандартная ситуация, как ни крути. Угрожать и огрызаться было их обязательной манерой разговора, а это… – А всё-таки удивительно. – Что именно? – спросила она, вглядываясь в горизонт, усеянный редкими зубьями скал. – Сегодня ночью мне снился снег. И вуаля – здесь уйма снега. Я уже всё здесь облазил. – Когда ты успел? И... Где ребята, сколько времени? – Судя по всему, у этого места своё время, поскольку, когда я вернулся за тобой, звёзды были недвижимы и луна висела на прежнем месте с того момента, как я ушёл. – А ты не боишься, что петля схлопнется до нашего возвращения? – легонько потрепала его за холку девушка. – Малыш, я ведь росомаха. Сама говорила, что мы прирождённые бродяги. Дотопаю в любом случае. – Не называй меня... – Оп, овражек. Советую держаться крепче. – Что ты... А-А-А-А! Джаспер съехал по заснеженному склону, пару раз провернувшись вокруг своей оси. Ляпис, не успевшая закрыть рот, лихорадочно отплёвывалась: казалось, ей на голову насыпали целое ведро снега. – Ха-ха! А ты молодцом. Хорошо держишься. Из тебя вышел бы отпадный всадник, – Джаспер не без удовольствия отряхнулся, сбивая снег с задних лап. – Я тебя убью. – Но, если можно, не раньше, чем я покажу сюрприз. – Да что на тебя нашло?.. Нет... Нет-нет-нет, не вздумай, только не это, – Ляпис нащупала круглое пушистое ухо, узрев композицию из ровных, словно облачка, заснеженных холмиков. – Я не могу это так оставить, не измяв и не испоганив, – под его шкурой выжидающе закатались лопатки, – Сильно назад не откидывайся. Ляпис издала пронзительный визг, когда росомаха протаранила первый сугроб, и, боевито фыркнув, помчалась галопом на следующего белого врага. – Джаспер, нет! Снег забил им носы и уши. Зверь хрюкнул, потирая голову о плечо. Ляпис хихикнула. Раз, другой. Внезапно она поняла, что смеётся, периодически пытаясь выплюнуть клочья меха, оказывающиеся во рту из-за того, что она склонялась к загривку росомахи. – Их ещё много, но мы быстрее и сильнее! – Джаспер взъерошился и поднял хвост, маша им из стороны в сторону словно боевым знаменем. В шерсть возле его горла вцепились тонкие руки: – Так разгромим же их! – Ты «за»? – Вперёд, мой верный скакун! В атаку! Над петлёй разнёсся радостный крик, взлетая к низким небесам Резервации.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.