ID работы: 11442901

Desert rose

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
PG-13
В процессе
83
автор
Размер:
планируется Миди, написано 56 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 57 Отзывы 29 В сборник Скачать

Миражи

Настройки текста
Примечания:
Плотная ткань шатра колыхалась от непрерывного ветра, пропуская внутрь раскалённый песок пустыни. Мелкие песчинки витали в и так тяжелом воздухе, прилипали к сухой коже, оседали на искусанной коже губ, а когда она нервно облизывала или кусала губы, неприятно скрипели под зубах и на языке.  Несколько часов назад Харуно прибыла в неизвестное поселение в юго-западной точке пустыни. Застали они уже завершенную битву, поэтому Сакуру сразу же сопроводили в палатку, отведённую главе Песка. Яд был успешно выведен из организма, но Казекаге мучал жар. Глубокая рана на предплечье затягивалась ужасно медленно и ,что очень странно, никакие техники Харуно никак не могли ускорить процесс. Чакра бывшего джинчуурики хаотично бурлила по каналам, отталкивая, либо просто рассеивая вливаемую мёд чакру девушки. Несколько тенкецу были повреждены, но медик смогла устранить самые страшные, уповая на то, что как только Гаара придёт в себя, она займётся их полным восстановлением. Яд модифицируют. Определённо, неизвестные обладают неплохой лабораторией и специалистами. Оставалось множество вопросов: какова конечная цель доработок яда? Как, и самое главное кто, его будут использовать? Множество теорий проносились в ее голове, но несмотря на то, что среди пострадавших было двое гражданских, медик отметила про себя, что это было сделано скорее для отвода глаз— целью нападавший являются шиноби. Лечение гражданских так же было трудным и долгим процессом:их организм был слабее, поэтому на восстановление уходило в среднем на две-три недели больше. И у них не возникало проблем с отталкиванием ниндзюцу или повреждением чакроканалов. Напрашивается вывод… — Как он?,- Канкуро зашёл в шатёр отряхивая песок с формы Сакура вырвалась из мыслительного плена, но хмурится не перестала.  — Лучше. Но рана плохо затягивается, несмотря на огромное количество вливаемой чакры,повреждение нескольких чакроканалов залечила настолько на сколько это возможно, и у него жар. Я бы предпочла не трогать его сейчас, транспортировка может все усугубить Марионеточник тяжело выдохнул и поджал губы. — Мы и не сможем выдвинуться при всем желании, буря разгулялась. И судя по всему пустыня будет буянить всю ночь. При самом лучшем раскладе сможем выдвинуться через сутки.   Тяжело выдохнув, медик сменила холодный компресс, убирая прилипшие мокрые пряди красных волос, зачесывая волосы младшего Собаку но назад. Молодой мужчина что-то неразборчиво бормотал, изредка приоткрывая замутнённые глаза. Девушка была уверена, его мучают кошмары, но к сожалению перед ними она была бессильна. В соседнем шатре ее ждали ещё четверо пострадавших. Она залечила их раны несколько часов назад, как только прибыла на место. Но сейчас не находила в себе силы отойти от Казекаге. Ведя с собой внутренний диалог, она задавалась вопросом об их отношениях и всеми вытекающими вопросами, на равне с тем, нравится ли он ей как мужчина? Сакура часто видела, а ещё чаще слышала о союзах, заключённых по договорённости, она видела такие пары не раз. Не сказать что они выглядели счастливыми, так чем же лучше она и ее случай? Чтобы хоть как-то отвлечь от тяжелых дум себя и Канкуро, она решила перевести тему — Что-то выяснили? — Пока рано что-либо утверждать. Нужно перепроверить некоторые данные, - он несколько нервно почесал подбородок. Было непонятно, мужчина не хочет раскрывать ей детали потому что не доверяет или все таки хочет прояснить некоторые факты заранее. — В любом случае, единственное о чем тебе стоит сейчас беспокоиться, это здоровье брата. Наши люди всё прочесали, беспокоиться не о чем.  Сакура заметила, что Марионеточник старается не подходить и не смотреть на Гаару. Осуждать она даже и не думала: не каждый может найти силы наблюдать за страданиями близких, осознавая своё бессилие. Харуно собиралась продолжить допытываться, но ее так и неозвученный вопрос прервали трое человек вошедших в палатку.  Первым вошёл уже известный Сакуре капитан АНБУ– Акайо Иоши, следом зашёл бедуин: загорелый высокий мужчина лет 40. Густые, чёрные как смола, вьющиеся волосы до плеч обрамляли его красивое овальное лицо. Тонкие брови, глубоко посаженные темные глаза. Загорелые щёки были покрыты короткой щетиной, в то время как лицо украшали густые усы, переходящие в слегка удлиненную козлиную бородку. Про себя, медик отметила, что это один из тех редких случаев, когда щетина действительно украшала мужчину. Вспомнилось, как однажды во время затянувшейся миссии в Кири, Наруто решил не бриться, сказав, что щетина придаст ему брутальности. В итоге спустя две с половиной недели, лицо Узумаки выглядело карикатурно: щетина росла не везде, в итоге, все закончилось дракой с Сайем, который некстати отметил сходство Наруто с дранным котом. Мысленно хихикнув, она продолжила разглядывать вошедших. Бедуин был одет в светло серые свободные одежды и оранжевую накидку без рукавов. На голове был белый тюрбан, почти такой же как и у Иоши, только более высокий. Позади бедуина стояла женщина, очевидно его соплеменница, как позже узнала ирьенин- его супруга. Она была ниже мужчины на две головы. Такая же загорелая, с огненно-рыжими волосами, заплетенными в тугую косу. Ее серые глаза с нескрываемым любопытством осматривали шиноби, теребя верхнюю бардову накидку своего платья. Акайо представил их как Кади Муин и его жену Асму. Муин уважительно поклонился Сакуре и сказал о готовности оказать любую помощь, а Асма поможет ей с любым делом. Позже, женщина позовёт в палатку ещё двоих девушек: обе примерно одного возраста с Сакурой, но черноволосые.  Последующие пару часов женщины мотались по соседней палатке с четырьмя пострадавши:регулярно меняли воду в небольшом тазу, убирали тряпки, приносили еду и чай, расспрашивали Харуно о ее жизни, о браке и время от времени просили показать зелёное свечение целебной чакры.  — Это благословления Богов,-Асма потянулась к зелёному свету, но так и не решившись, замерла в нескольких сантиметрах от ладони ирьенина. — Вовсе нет,- Харуно усмехнулась недалёкости женщины — Не говорите так, Госпожа, конечно же благословение. Хоть мои знания и ограничены, и я никогда не была за пределами страны Ветра, я точно знаю- не все могут преобразовать чакру в ту энергию, которую можно использовать. Есть люди, которые рождаются с определёнными дарами, и Вы не исключение. Насколько Боги должны быть благосклонны к человеку, чтобы даровать умение лечить себя и других одним прикосновением? Сколько жизней бы было утеряно, если бы Вас не было, если бы Вы были обычной девушкой без чакры? Смог бы кто-нибудь спасти, вот даже к примеру, Казекаге? Мой муж обладает чакрой, но он воин, хоть и пытается этого избежать. Убивать и защищать тоже очень сложно, на это нужно иметь и внутренние силы, контроль. Но тем не менее, эта энергия не создаёт, не сохраняет и не созидает как эта делает Ваша. Поэтому да, я думаю, нет, знаю – это дар свыше.  Сакура бы соврала сама себе, если бы сказала, что иногда задумывалась об этом. Добрую часть ее самоанализа и внутренних самокопаний занимало лишь то, что она недостаточно сильная на фоне своих товарищей по команде: Наруто со своей силой Курамы, Саске со своим кеккей генкай. После войны и новых подробностях о родословной Узумаки, Сакуру часто посещали размышления, какова была бы истинная сила Наруто, имей он в своём арсенале все техники Узумаки и Намикадзэ. Сама же девушка, вела записи в отдельной тетради с толстой обложкой, аккуратно и четко выводила иероглифы, описывая все техники, которыми владела и которые пыталась создать, рецепты изготавливаемых и опробованных лекарств и ядов, методики лечения. По мере того, как чистых листов становилось меньше, возрастала ее радость и гордость за саму себя— она идёт вперед, добивается цели. И возможно однажды, она выберется из тени великих сокомандников и учителей.  Из водоворота мыслей ее выдернул очередной вопрос девушек, которые по мере пребывания в шатре, становились все смелее…и интимнее. И теперь, находясь в палатке главы Сунагакуре спрашивали когда ждать наследника всеми обожаемого Казекаге-сама. Девичьи перешёптывания и хихиканья начинали раздражать, в особенности, когда ее компаньонки помогали менять повязку на груди Гаары. Оханья и аханья сменялись уже ничем неприкрытыми восторгами его телосложения.  Так, стоп! Заливаясь краской и заикаясь от негодования и праведного гнева, ирьенин вызвала лишь смех и такой понимающий взгляд взрослой женщины. Поэтому как только появилась возможность, Сакура выпроводила помощниц из временного пристанища, заверив что помощь ей на сегодня больше не понадобится.  Сакура давно признала в себе собственницу. Она слышала как-то, что эгоизм присущ единственным детям в семье, но насколько это соответствовало действительности сказать было сложно. Однако, маленькая Харуно ненавидела делиться игрушками и вниманием родителей. Повзрослев, конечно многое поменялось– жадность к собственным вещам и игрушкам остались в прошлом, а демонстративная ревность- плохо скрываемым и повышенным раздражением. Внимание самых близких людей, будь то родители или близкие друзья, Сакура так и не научилась делить с другими. Даже когда дело касалось учителей: Сакура трудно переживала повышенное внимание Какаши-сенсея мальчикам, а когда перешла под попечительство Цунаде, то так же ревностно относилась к ней, из кожи вон вылезая, стараясь превзойти Шизуне (хотя сама и понимала, что ставить их на одну планку, было, как минимум, не логично). А уж о Саске так и говорить нечего! Но если маленькая Сакура кричала по всем углам Конохи, что Саске-кун только ее, и яро обсуждала с девочками его внешность, соревнуясь непонятно за что со всеми девочками из фан-клуба. Позже, она не упускала шанса заявить, что она, Сакура Харуно, стала сокомандницей самого красивого мальчика в деревне. Она трещала об этом везде и всюду, не забывая вдаваться в длинные полуторачасовой рассказы о том, как Саске-кун обхватил ее запястье, когда заглядевшись на него, она чуть не попала в скрытую ловушку, как его локоть задел ее ребро когда они спали. Она часами могла рассказывать о его коже, их нечаянном соприкосновении, но с возрастом и дополнительными наблюдениями и общением с приятельницами помогли юной девушке понять– самое дорогое хочется скрыть от чужих глаз. Вот и сейчас, смотря на лежачего в желтых простынях мужчину, девушка понимала, что не хочет чтобы его, не важно насколько раздетого, разглядывали так…непристойно? О, говоря о непристойности, в голове всплывала картина того как Масами выходила из его покоев. Агр!.. Биджу ее дери! Да, однозначно, Харуно не испытывала внезапную  любовь, но она бы соврала сама себе, если бы сказала, что Собаку Но ее не привлекает. Они виделись не так часто, и чересчур увлечённая последним Учиха она никого и не хотела рассматривать в качестве мужчины. Но теперь, когда Учиха дал ей понять какова реальность, она решила присмотреться к тому, с кем ее решила свести судьба- было бы как минимум глупо не попробовать, верно? Без каких-либо сомнений, Гаара был красив, его манеры и воспитание, умение руководить: самый молодой, но тем не менее очень уважаемый Каге -все это не могло не восхищать. Но жить, она хотела не с просто Казекаге, а с человеком. Человеком, о котором она мало что знала: трудное детство, бывший джинчуурики, а дальше? Было стыдно признаться, но пару раз она становилась невольным слушателем сетующих сплетниц, и естественно, не могла просто прошмыгнуть мимо сделав вид, что ничего не слышала. Инстинкты шиноби прекрасно справлялись с тайными подслушиваниями. Оказывается муженёк был не промах закрепив за собой статус не только умного и талантливого красавчика, но и бабника с приличным послужным списком. Мнения сплетниц по ее же поводу разделились: одна половина женщин ей сочувствовала , другая явно завидовала. Что ж, Сакуре не привыкать. И тем более не привыкать сражаться за своё счастье и место под солнцем. Только вот бы, в этот раз, старания стоили б того…  Тяжело вздохнув, Харуно проверила состояние своего супруга. Лихорадка, кажется отступала, но молодой мужчина продолжал что-то бессвязно бормотать время от времени и приоткрывал свои бирюзовые глаза. Сделав записи в небольшой свиток, девушка решила заварить свежий чай.  Шум трепыхающейся ткани от нового свирепого порыва ветра, последующее  шуршание разлетевшегося пергамента и мягкий перезвон тонкого фарфора с лёгкостью скрыл звук движения со стороны постели.  Жарко. Было безумно жарко. В непроглядной тьме, Казекаге ощущал лишь этот жар.  Гаара не совсем понимал что происходит и как он тут оказался. Память категорически отказывалась подсказывать что происходит, и даже попытки выудить из недр разума последнее воспоминание никак не удавалось. Картинки и сцены перед его глазами менялись сначала быстро, затем медленнее.  Сначала он видел мать. Она мягко улыбнулась, обняла его крепко и сказала что любит и очень гордится. Мужчина опешил, когда услышал ее сердцебиение под своим ухом. Затем видел отца, дядю, Наруто. Дом отдыха на окраине деревни после собственной инаугурации, где выкурил кальян и уединился с женщиной. Череда ещё нескольких воспоминаний реальных и фантазий переплетались, сменяя друг друга пока снова не уступили полной темноте.  Он не знал сколько прошло времени, но тишину разрезал звук: где-то вдалеке слышался тихий женский голос. Казекаге не мог распознать кому принадлежал этот голос, да и расслышать хотя бы отдельные слова было невозможно. Но почему-то сомнений, в том, что приглушённые бормотание принадлежало женщине, не было. В какую-то секунду, помимо неразборчивого бормотания острый слух уловил звуки нарастающего гула. Последовала яркая вспышка, а следом, перед молодым мужчиной замаячило лицо родного брата. Канкуро, уже прилично выпивший был в самом лучшем расположении духа. Одной рукой, в которой он держал полный кувшин с выпивкой (почему-то Гааре захотелось отнять и выбросить кувшин, но он не мог понять почему, будто забыл что-то важное), кукловод активно жестикулировал, и как следствие, проливал добрую часть выпивки на свой темно серый традиционный наряд. Второй рукой он придерживал Узумаки за плечо, и что-то упорно доказывал блондину. Осмотревшись, Гаара увидел полные столы и самый разгар торжества. — Все в порядке, Казекаге-сама? Бывший джинчуурики резко обернулся на голос. Возле него, в традиционно красном свадебном кимоно сидела Сакура. Только сейчас Гаара осмотрел себя и своё местоположение. Это определённо день его свадьбы. Мужчина позволил себе прикрыть глаза и вздохнуть с облегчением— это сон. Настолько разговорчивая Харуно возле него— прямое тому доказательство.  — Да, все в порядке…И я просил обращаться ко мне по имени.  Девушка смущенно отвела глаза, пробормотав еле слышное «хорошо». Почти все в его сне было таким же как и в тот день, в реальности, за исключением слишком смущенной девушки. Да, в день их настоящей свадьбы, она больше была похожа на одну из марионеток Канкуро, чем на живого человека.  Все до мельчайшей детали было воспроизведено в сновидении: тосты, танцы, даже последовательность действий слуг. Как и тогда, Сакамото-сама, как самый почетный из числа старейшин, встал со своего места, вызвав тем самым мгновенную тишину. Уголки его хитрых глаз украсили многочисленные линии морщинок, делая его ещё больше похожим на старого лиса, каким он, впринципе, и являлся. Было забавно наблюдать, как он наслаждался своим влиянием  — Что ж, самое время молодым покинуть шумное празднество. Пусть боги благословят вас и эту ночь, даруя нам первого наследника воли Ветра и Огня.  Собаку Но крепко зажмурился, а когда открыл глаза оказался в новом, совершенно незнакомом месте. По логике, они должны были оказаться в спальне дома, где он скажет, что не притронется к ней, хоть и ему безумно хотелось получить то, что полагалось, как законному супругу. Но это было что-то другое. Гаара слышал как шипит песок, гоняемый диким ветром пустыни- буря в самом разгаре. Колыхание плотных ковров шатра. Это были его самые любимые звуки с детства, будучи джинчуурики однохвостого, даже Шикаку считал их успокаивающими, убаюкивающими.  Совсем рядом он слышал нервное фырканье, как минимум, восьми резвых скакунов, тревожные трубные звуки дюжины верблюдов, голоса людей в 20 метрах от его расположения. Спокойные сигнатуры чакры старшего брата и своих людей АНБУ… и Сакура…Открыв глаза, теория подтвердилась-вместо супружеских покоев, Казекаге оказался в шатре. Спиной к нему у низкого стола сидела ирьенин. Она была одета в белое свободное платье-балахон, с туго завязанным оранжевым матерчатым поясом, отдалено напоминающий традиционное оби. Судя по запаху, она разливала свежезаваренный чай. Мужчина бесшумно встал с низкой кровати, отчего-то ощущая непонятную тяжесть во всем теле, но умело игнорируя ее, направился к девушке. Она так увлеклась раскладыванием разбросанного пергамента, что отреагировала на него, лишь когда он опустился на подушки позади неё.  Сакура дёрнулась, задевая столик. Посуда опасно задрожала и зазвенела. Рефлексы Гаары спасли от полёта стол с горячим чаем и прижали к себе девушку, спасая от кипятка.  — Гаара! Ты очнулся! Шаннаро, ты напугал меня до чертиков!  Она попыталась повернуться к нему всем корпусом, но не смогла-хватка Казекаге на ее животе усилилась, и он придвинулся ближе, вжимая ее спину в свою грудь. Она пахла точно так же как и в реальной жизни, и это немного затуманивало разум. Зарывшись носом в розовые волосы, он жадно вдыхал ее запах, решив про себя, раз ему позволено, то он сделает этот сон самым запоминающимся и приятным для себя.  — Эээ, ты чего творишь, мне нужно тебя осмотреть! ,- Сакура покраснела и отчаянно пыталась унять дрожь в теле.  — Осмотришь… Любую часть тела, - все ещё блуждая носом в ее волосах, он медленно спускался к уху,— Что захочешь… сколько и когда захочешь, но после… Окончание фразы, он пробормотали ей в шею, вызвав табун мурашек. Нежно поцеловав шею и надплечье, виднеющееся из под широкого воротника. Ирьенин издала писк, толи удивленная его действиями,толи испугавшись собственной реакции.  Гаара ловким и быстрым движением повернул ее к себе. Он посмотрел на неё, блуждая взглядом по ее лицу.  — Ты даже представить себе не можешь как давно я этого хотел И поцеловал ее. Медленно. Нежно сминая верхнюю, затем нижнюю губу. Повторил уже более настойчиво. Пока одна его рука зарылась в нежные розовые пряди ее волос углубляя поцелуй, вторая нащупала край платья и проникая под него, заскользила вверх по нежной коже ног. Харуно не сразу поняла что происходит, но когда рука Казекаге оказалась почти на оголенном бедре сжимая его, отпрянула.  Красная от смущения и негодования, она не знала как правильно реагировать. Слова вертелись на языке, но что ему сказать? Прекрати? Внутренняя Сакура уже постучала по голове и давилась слюной, вопя во все горло «Да ты сама этого хочешь!»  Да как ты смеешь? Как раз таки разрешение у него имелось, и вполне официальное. К тому же было глупо отрицать своё влечение к этому мужчине. А уж как манила неизвестность новых ощущений. Аж руки чесались– как когда маленькая Сакура находила заранее приготовленный подарок к своему дню рождения в родительском шкафу. Нет, безусловно, Сакура была в курсе что там происходит– медицинское образование, книжки Какаши сенсея и разговоры с более опытными подругами вырисовывали все в голове, а бурная фантазия позволяла воспроизвести все в мельчайших подробностях. Как однажды ей сказала Ино «Это как учить новую технику: можно знать теорию, но пока не испробуешь на практике, не поймёшь». Внутренняя Сакура ликовала и побежала за камерой и поп-корном, чувствуя как Харуно посылает все к чертям.   — Я…Я думаю, что нам, ну это самое… Ты это…Яд полностью выведен, но у тебя все ещё жар — Да, определённо жар,- мужчина медленно придвинулся, провел носом по гладкой коже шеи. О каком яде она говорит, было непонятно, поэтому мужчина не стал заострять внимание на ненужной детали Идея врезать и вырубить Казекаге с каждой секундой все больше и больше не казалась такой уж и сумасшедшей. Хотелось и смеяться и плакать. Почему в последнее время это становится чуть не ее неизменным состоянием?  — Гаара,- она попыталась мягко отодвинуться от мужчины,- твой организм все ещё слаб после… — Я обещаю доказать обратное… Медик покраснела, сливаясь с цветом огненных волос Собаку но.  Воспользовавшись секундным промедлением, Гаара резко притянул ее , зарываясь в розовые локоны, лишая возможности отстраниться. Он впился в ее губы жадным и таким страстным поцелуем Жарко. Сакуре было безумно жарко. Гаара целовал ее так, как наверное умирающие цепляются за свою жизнь: отчаянно, жадно, глубоко и неистово. Он атаковал ее по всем фронтам, не давая понять что происходит и опомниться. Его руки беспорядочно блуждали по ее лицу, медленно спускаясь. Когда его ладонь крепко сжала грудь куноичи, Сакура отреагировала моментально.  Она все таки это сделала. Она Вырубила  Казекаге Ее растерянный и испуганный взгляд поймал не менее растерянный, но чересчур весёлый Канкуро.    — Святые пески…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.