ID работы: 11444262

I Would Fake Forever With You

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
205
переводчик
veatmiss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
151 страница, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 51 Отзывы 73 В сборник Скачать

Лора и Лена

Настройки текста
      Стайлз собрал свои бумаги и сунул их в портфель, а Дерек открыл дверь. — Дядя Дерек, — хором закричали дети, крепко обняв ноги Дерека. — Привет, ребята, — Дерек улыбнулся четверым детям. -Мы будем есть жареный сыр? — спросила Андреа большими голубыми глазами, полными надежды. — Безусловно, — ответил Дерек, взъерошив ей волосы. — По дороге сюда они могли говорить только о «жареном сыре дяди Дерека, — Лора рассмеялась, обнимая своего брата. — Надеюсь, с вами двумя всё в порядке, — следующей Дерек обнял Лену.  — Я уверен, что мы выживем, — она подмигнула. — Когда мама сказала, что ты хочешь пригласить нас на ужин, я, честно говоря, немного удивилась. Обычно к вам приходят только Доминик и Бенджамин, — Лора невинно улыбнулась.       Дерек нахмурился. Он их не приглашал. — О, — Лора понимающе кивнула, — Верно, мама послала меня проверить, как ты. Конечно.       Стайлз заметил разочарование в её тоне.  — Я уверен, что это как-то связано с обедом, — сказал Дерек, стиснув зубы. — Послала братьев и сестер-адвокатов, чтобы отпугнуть нового бойфренда от твоего трастового фонда. Как мило, Талия, — Лена покачала головой, посылая улыбку туда, где Стайлз неловко стоял в гостиной. Дети поспешили погладить Катедрала, растянувшегося на кухонном полу. — Что ж, спасибо, что приняли нас, — Лора почти грустно улыбнулась брату, прежде чем обратить внимание на Стайлза. — Постарайся, чтобы наша мать не добралась до тебя, она… — Всё в порядке. Я справлюсь, — пожал плечами Стайлз. Лора, по-видимому, была одной из самых добрых сестёр, так что, надеюсь, сегодняшний вечер пройдёт лучше. — Ты собираешься играть с нами? — спросила Дейзи, подойдя к Стайлзу — Во что мы будем играть? — Стайлз с улыбкой опустился перед ней на колени. — Они любят играть в твистер, но я люблю крестики-нолики, — застенчиво ответила Дейзи. — Как насчет того, чтобы позволить им поиграть в твистер, а мы с тобой можем поиграть в крестики-нолики? Как тебе?       Без предупреждения Дейзи обвила и сжала своими крошечными ручками шею Стайлза. — О, — Стайлз нежно обнял его одной рукой в ​​ответ.       Дейзи подбежала к Дереку. — Ты прав, он самый милый. Ты можешь оставить его?       Ухмылка Дерека дрогнула всего на секунду. — Я попытаюсь, — он подмигнул.       Стайлз мог видеть дискомфорт Дейзи от лжи. Это заставило Стайлза чувствовать себя плохо. Дерек заботился о своих племянницах и племянниках. — Когда ужин? — вмешался Эндрю, привлекая внимание Дерека. — Он будет готов через несколько минут. Почему бы вам, ребята, не убрать свои вещи, а я закончу.       Тут громко зазвонил телефон Стайлза. — О, это Лидия, Я должен ответить. — Эй, Лидс, встретимся утром с планом урока. Он почти готов, — ответил Стайлз. — На самом деле я звоню, потому что звонил Тео.       Стайлз побледнел. — Он сказал, что пытался связаться с тобой, но ты не отвечаешь. — Её тон был сочувствующим, когда она говорила. — Я не могу сделать это прямо сейчас, — прошипел Стайлз. — Я знаю, что ты не хочешь с ним разговаривать, но… — Слушай, я собираюсь ужинать, мы можем поговорить об этом завтра? — Стайлз с благодарностью взглянул туда, где Дерек разговаривал с Лорой и Леной.       Лидия вздохнула: — Хорошо, но тебе нужно поставить точку. — Мне нужно забыть, что он когда-либо существовал. Увидимся утром, — Стайлз повесил трубку и сунул телефон в карман. — Забыть, кто когда-либо существовал? — спросила Андреа, напугав Стайлза. Он повернулся к любопытной девушке. — Мой босс. Она задаёт мне много домашних заданий, — притворно надулся Стайлз. — Ненавижу домашние задания, — согласилась Андреа. — Я тоже.       Стайлз был рад, что Андреа купилась на это. Ему не нужно, чтобы Тео упоминался в присутствии семьи Дерека. — Всё в порядке, детка? — спросил Дерек, когда Стайлз вошёл на кухню.        Стайлз ненадолго запнулся, услышав это прозвище. — Да, просто подтверждал нашу утреннюю встречу. — О, план урока, ты его закончил? — — спросил Дерек, обнимая Стайлза за талию и целуя в висок, прежде чем вернуться к приготовлению ужина.       Стайлз прикусил нижнюю губу. Этот жест был таким милым и неожиданным, что Стайлз немного сбился с толку. — Ну, по большей части. Мне просто нужно закончить критерии для их статьи.       Он смотрел, как Дерек легко нарезал помидор. — Если тебе нужно время, чтобы закончить, я могу прогуляться с детьми за мороженым вместо торта, — Дерек взглянул на Стайлза, обеспокоенно нахмурившись. — Нет, ты много работал над этим тортом. Я могу закончить его позже, — нахмурился Стайлз, качая головой. Он мог бы ложиться спать поздно, если нужно, или вставать рано. — Я рада за тебя, Дерек, — Лора тепло улыбнулась брату. — Думаю, я уже давно не видела тебя таким счастливым. — Он очень классный, — подмигнул Дерек Стайлзу. Эта кокетливая сторона немного сбила Стайлза с толку. — Знаешь, я бы хотел, чтобы тебе было более комфортно вне собственного дома, когда ты в отношениях. Тогда, может быть, мама увидит, как вы двое счастливы.       Дерек нахмурился, глядя на авокадо, которое он сейчас нарезал. Тогда Стайлз понял. Дерек не отличался привязанностью на публике. Это имело смысл. — Мне нечего ей доказывать. Я счастлив, и если она не может поверить мне на слово, то это её вина, — Дерек повернулся к плите и перевернул один из жареных бутербродов с сыром. — Но тебе больно, — фыркнула Лора. — Идите, мойте руки, — крикнул Дерек в сторону детей, вытаскивавших коврик твистера в гостиной, — Послушай, я привык иметь дело с маминым дерьмом. Я не собираюсь менять себя из-за неё, — сказал он, обращая внимание на свою сестру. — Ты как будто пытаешься вызвать сожаление. Уехал, устроился на работу в какой-то бар, начал встречаться с кем-то вроде него. Без обид, — Лора взглянула на Стайлза.       Дерек резко отложил нож и посмотрел на Лору. — Хочешь знать, почему я приглашаю Дома и Бена, а не тебя? Вот почему. Худшее, что он делает, это жалуется на количество нитей в полотенцах или виды кофе, который я подаю, но вы оскорбляете каждый аспект моей жизни. Я люблю свою работу. Мне нравится жить в Сиэтле. И Стайлз потрясающий. Зачем мне отказываться от всего этого только для того, чтобы попытаться успокоить маму? Я мог бы выйти замуж за вице-президента, и она бы разозлилась, что это всего лишь вице-президент. Вот такая она. Я не думаю, что она может быть удовлетворена. Так что извините меня за то, что я ставлю своё счастье на первое место.       Лора слегка напряглась, но её лицо оставалось бесстрастным. — Все чистенько, — крикнул Оливер, вбегая в столовую. — Хорошая работа, ты проголодался? — К Дереку тут же вернулась улыбка, когда он вынес на стол тарелку жареных бутербродов с сыром.       Лора и Лена заняли свое место с детьми. Стайлз ждал, пока Дерек вернется за второй тарелкой.       Он обвил руками талию Дерека и слегка повернулся так, что Лора и Лена не смогли прочитать его губы. — Эй, ты в порядке? — Стайлз почувствовал, как Дерек расслабился в его объятиях. — Да. Я рад, что ты здесь, Стайлз. — Мне кажется, что я делаю только хуже, если честно, — Стайлз слегка опустил глаза.       Руки Дерека обхватили лицо Стайлза и подняли его так, что их взгляды встретились. — Вовсе нет.       Дерек наклонился вперёд и нежно поцеловал Стайлза в губы.       Когда они расстались, сердце Стайлза чуть не разбилось. Он влюбился слишком сильно и слишком быстро. — Хорошо, у нас есть салями и сыр. У нас есть авокадо, помидоры и сыр. У нас есть помидоры и сыр, но у нас есть только сыр, — сказал Дерек, проходя мимо Стайлза со второй тарелкой. — Это домашний томатный суп? — спросила Лена, глядя в кастрюлю, уже стоявшую на столе. — Конечно, — повернулся Дерек к невозмутимому Стайлзу, — Ты присоединяешься к нам, детка?       Стайлз кивнул. Он никогда ни о чем не сожалел так сильно, как сожалел о том, что притворился парнем Дерека. Он даже не пережил свой последний разрыв, как он собирался пережить второй?
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.