ID работы: 11444262

I Would Fake Forever With You

Слэш
Перевод
NC-17
Заморожен
205
переводчик
veatmiss бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
151 страница, 34 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
205 Нравится 51 Отзывы 73 В сборник Скачать

Хлопья

Настройки текста
Примечания:
       Стайлз тихо вошёл в гостиную и увидел, что Дейзи проснулась и сидела за кухонным столом с раскраской. — Доброе утро, милая, что делаешь? — тихо спросил Стайлз. Было около шести пятнадцати. Ему удалось быть достаточно тихим, чтобы не разбудить Дерека, когда тот собирался; подвиг, который ему никогда не удавалось провернуть с Тео.        Дейзи только пожала плечами, оторвавшись от своей книги. — Что ты делаешь? — Я готовлюсь к встрече, - Стайлз думал о том стоит ли ему будить Дерека. — У моего папы тоже иногда бывают встречи, — Дейзи кивнула, словно понимала его. — Ты голодна? — Стайлз вошёл на кухню, чтобы осмотреть шкафы Дерека. — Есть какие-нибудь хлопья? У дяди Дерека они всегда есть, — засияла Дейзи.        Стайз открыл кладовую, молясь, чтобы у Дерека были хлопья, потому что готовка — это не то, что он готов был сделать для пятилетнего ребёнка. - Да, — он почти закричал, когда увидел коробку. — Ты позавтракаешь со мной? — с надеждой спросила Дейзи.        Стайлз взглянул на настенные часы. Ему и правда уже нужно было уходить, но он не мог отказать Дейзи, а Дерек ещё не проснулся. Стайлз заметил, как тот был обеспокоен прошлой ночью, поэтому не хотел его тревожить. — Конечно! — улыбнулся он, вытаскивая две тарелки из шкафа.

***

       Звук хихиканья вырвал Дерека из сна. Он взглянул на часы, они показывали почти семь. — Чёрт, — он забыл поставить будильник на кануне вечером. Он вылез из постели и увидел, что Стайлз уже встал и вероятно ушёл.        Он умыл лицо, почистил зубы прежде чем вышел и обнаружил Стайлза за столом с четырьмя детьми, поедающими хлопья. — Стайлз, уже почти семь, разве ты не должен был встретиться с Лидией? — нахмурился Дерек, подходя к столу. Он увидел несколько раскрасок, разбросанных по поверхности. — Это мы раскрашивали, — Адрея с гордостью показала, ему раскрашенного жирафа. — Ты плохо спал, чтобы не будить тебя я сказал Лидии, что немного опоздаю, — Стайлз пожал плечами.        Рот Дерека слегка приоткрылся. Чем же Стайлз был так хорош? — Дети были голодны и сказали, что обычно ты даёшь им хлопья, надеюсь, всё в порядке. Я тоже перекусил, — Стайлз виновато улыбнулся.        Дерек обогнул стол и поцеловал Стайлза в губы. — Спасибо, а теперь иди, пока Лидия не оторвала мне голову.        Сердце Стайлза пропустило удар, когда пальцы Дерека ласково зарылись в его волосах. — Пока, дядя Стайлз, — Дейзи соскользнула со своего места и прыгнула к нему на колени, крепко сжимая его шею.       Она застенчиво поцеловала его в щёку, прежде чем слезть с его колен так же быстро, как и поднялась.       Стайлз и Дерек замерли на секунду.       Дерек нервно взглянул на Стайлза, но тот быстро пришёл в себя, изобразив на лице улыбку. — Пока, милая, — подмигнул он — ребята, берите мелки по очереди.       Дерек наблюдал, как Стайлз поднимает свой портфель. Чего он не ожидал так это того, что тот поцелует его в макушку. — До встречи? — Да, — улыбнулся Дерек, когда Стайлз трепал каждого ребёнка по голове, проходя мимо них. Боже, он по уши влюблён.

***

      Лидия уставилась на Стайлза так, будто у него выросла вторая голова. — Ты притворяешься, что встречаешься со своим соседом?       Стайлз рассказал Лидии о своей ошибке. Он намеренно скрывал это от своих друзей, но ему нужна была помощь. Дерек признался, что Стайлз его привлекал, но не хотел в него влюбляться. Однако для Стайлза было уже слишком поздно. Он уже влюбился в Дерека, тем более племянница называла его дядей и от этого он немного сошёл с ума. — А я думала ты никогда не сможешь забыть Тео, — Лидия откинулась на спинку своего кресла, издав хриплый смех. — Честно говоря, Лидс, когда я с Дереком, почти не думаю о Тео, ведь Дерек принимает ту часть меня, которую Тео никогда не мог принять. — Ты уже проанализировал его семью? — с сомнением спросила Лидия. — Да и ему это понравилось, — сказал Стайлз. — Ты говорил только приятные вещи? — нахмурилась Лидия. — Там нечего сказать. Они как стая бешеных собак. Находиться с ними в комнате утомительно, потому что я никогда не знаю, кто оскорбит меня следующим, — Стайлз застонал, проводя рукой по лицу. — Вау, я помню вы с Тео не разговаривали три дня после того как ты сказал, что его мать изменяет отцу. — Да, я сказал Дереку, что его сестра имеет право ревновать, а затем, что брак его брата разваливается, потому что они не могут иметь детей, и он поцеловал меня. — Он поцеловал тебя? — Лидия резко оживилась. — Два раза, — Стайлз пожал плечами. -О, узнаю этот взгляд, да ты влюбился в этого парня, — Лидия усмехнулась, дразняще тыкая пальцем в щёку Стайлза. — Я знаю, это плохо. Хуже всего то, что он сказал мне, что я ему нравлюсь, было сложно, потому что он одинок, и это заставляет его хотеть отношений. Одиночество делает его счастливым. — Стайлз, боже, ты собираешься с ним встречаться? — глаза Лидии расширились от интереса. — Нет, на самом деле он заинтересован в отношениях, так как одинок. — А ты?       Стайлз пожал плечами. — Не знаю. Я разрываюсь. С одной стороны я чувствую, что с ним так легко, но я понимаю что это ложь. А потом… — Почему? Посмотри на Скотта и Киру, им легко. Отношения не всегда должны быть такими тяжелыми, как были с Тео.       Стайлз опустил глаза на руки, лежащие на коленях. Лидия никогда не была большим поклонником Тео. Она считала его слишком властным. — Ты должен кое-что знать, — Лидия выпрямилась на стуле, что, как знал Стайлз, означало, что ему явно не понравится то, что сейчас она скажет, — Тео заходил сегодня утром, надеясь застать тебя перед уроком. Девон сказал ему, что тебя не будет несколько дней. Он опоздал на 20 минут.       Стайлз тяжело сглотнул. Если бы он не остался позавтракать с племянницей и племянниками Дерека, тогда оказался здесь с Тео. — Он мне звонил несколько раз, — признался Стайлз. — Он говорил об этом, — кивнула Лидия — ещё он сказал, что ты не берёшь трубку. — Почему я должен делать это? — рявкнул Стайлз, резко вцепившись в подлокотники кресла. — Тебе нужно прекратить это. — Мы закончили всё тогда, когда он ушёл от меня, — голос Стайлза повысился. — Это не конец. Разве ты не хочешь знать почему так произошло? — О, я знаю почему. Он трахал Лиама.       Лидия с сочувствием посмотрела на Стайлза. Ведь она знала какую боль ему причинил Тео. — Наши отношения давно закончились, просто мне потребовалось слишком много времени, чтобы принять это, зачем мне вновь возвращаться к этому? Почему он имеет право объясниться? Пытаться начать всё с начала. Чтобы получить моё прощение. Нет, я его ни за что не прощу.       Стайлз встал и схватил свой портфель. — Вот план урока. Всё остальное позже. — Стайлз, — вставая сказала Лидия. Но было уже поздно. Стайлз уже вышел из её кабинета и шёл по коридору. Она не могла винить его, то, что сделал Тео — было не простительно.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.