ID работы: 11448233

The case of the missing Hyunjin

Слэш
NC-17
Завершён
388
автор
G-Kaito бета
Размер:
79 страниц, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
388 Нравится 84 Отзывы 123 В сборник Скачать

Спэшл: The case of the cunning Thief. Part 1/4

Настройки текста
Примечания:
      День не задался с самого начала и обещал к концу стать совершенно невыносимым.       Детектив с проблеском тоски смотрит на напарника, который своих чувств скрывать совершенно не собирается — на лице его прописаны дикое раздражение и разочарование во всём сущем.       Совершенно не замечая их эмоций, коллега — специалист по сбору улик — вещает чрезвычайно восторженно и неуместно о преступнике.       — Хечан, а можно как-то покороче? — спрашивает Чанбин, окончательно потеряв терпение и показательно уперев ладони в бока.       — Покороче? Работал эксперт. Вероятность того, что найдём хоть какие-то следы — практически нулевая, — альфа пожимает плечами. — Достаточно коротко? — он получает в ответ недовольный кивок, после которого разворачивается, чтобы пойти и, на всякий случай, ещё раз обследовать место преступления. Пусть и считает данное занятие бесполезным, но всё-таки необходимо выполнять требования протокола.       Они трое и группа криминалистов находятся в двухэтажном особняке, заполненном кричащими предметами роскоши и всяческими изысками той или иной сферы искусства.       На самом деле, детективы вообще удивляются — как это хозяева дома заметили пропажу одной-единственной вещи, при том какое их тут великое множество.       Оглядевшись по сторонам и убедившись, что в непосредственной близости от них никого из коллег нет, Чанбин смотрит на спокойного Кристофера и едва различимо шипит сквозь зубы:       — Капитан над нами издевается, вот скажи мне? — качает неверяще головой и делает несколько шагов вперёд и обратно. — С каких пор мы ещё и кражи расследуем? И к тому же — зачем посылать нас на глухое дело?       — Всё не так просто, — Банчан потирает висок и прикрывает глаза, размышляя. — Думаю, дело в том, что этот вор наглеет с каждым разом всё больше. Если работавшие до нас не ошибаются, на счету нашего преступника уже более десяти крупных краж. О мелких даже говорить не будем, — вздыхает после этих слов и смотрит в окно, с разочарованием отмечая отличную погоду — впервые за много дней выглянуло солнце. Немного подумав, продолжает свои размышления. — И капитан, наверняка, ожидает, что этому чокнутому окончательно сорвёт тормоза и всё-таки полезет к кому-то из кланов. А те, сам понимаешь, разбираться не будут. Скорее всего убьют на месте. Да ещё и кого-то из наших при этом могут задеть. Подобное уже не раз случалось, так что…       — Одним ворьём больше, одним меньше, — фыркает Чанбин, качая головой и разглядывая гобелен неподалёку — с какой-то совершенно нелепой вышивкой, смысл которой угадать не выходит. Возвращаясь мысленно к предмету разговора, он думает с полминуты, а затем бубнит нехотя. — Хотя своих как-то жаль, ты прав. И всё-таки — политические штучки и защита преступников от кланов — уже перебор какой-то! — после этих слов складывает руки на груди и рассуждает дальше, снова собираясь высказаться, но в это время у Банчана телефон подаёт признаки жизни, что заставляет отвлечься от негодования и залыбиться плотоядно. — Как там дела у твоего любимого? Я уже по нему соскучился. Давно не виделись.       — Отвали, — с беззлобной усмешкой отвечает Кристофер, проверяя телефон и набирая сообщение «Позвоню позже», после чего отправляет гаджет во внутренний карман куртки. — Будем ждать повторного отчёта Хечана?       — Да зачем? Он же сказал — голяк тут, — Со вздыхает и смотрит внимательно на напарника. — А ты что думаешь?       — Да, в принципе, тоже самое, — пожимает тот плечами, кивая в сторону двери. — Тогда поехали пообедаем, а то нам в пять нужно быть в Управлении.

***

      Как и ожидалось — заканчивается день даже хуже, чем начался.       Чанбина вызывают на другое расследование и, кажется, вернуться тот сможет лишь к концу недели.       По текущему делу нет ни одной зацепки, да ещё и…       — Капитан! — Банчан обычно не позволяет себе повышать голос, но нервы у него из-за событий последних дней ни к чёрту. Единственное, что он разумно отмечает прежде, чем продолжить говорить — в коридоре, где они встретились, больше никого нет. — У меня вопрос.       — Добрый вечер, Кристофер, — здоровается альфа — серьёзный мужчина с чуть тронутыми сединой волосами, одетый строго по форме, — опуская папку с документами, которую изучал, пока его не окликнули.       — А я бы не сказал, что «добрый», — говорит почти ровно, но всё равно во фразе читается очевидная претензия. — Мне понятно, в чём важность задания, которое вы нам дали, но… — детектив старается всё-таки подбирать слова, чтобы не нарваться на серьёзные неприятности. И у него уходит секунд двадцать на формулирование более-менее приемлемой формы вопроса. — Кроме сути самого дела, вы этим поручением… что-то до меня хотели донести?       Руководитель отделения, опешивши от внезапной наглости обычно спокойного сотрудника, зависает между противоречивыми эмоциями: с одной стороны, дерзость терпеть он не собирается, но с другой — почти на ровном месте делать выговор одному из лучших детективов тоже не хочется.       От выяснений отношений их отвлекает телефонный звонок. Кристофер взглядом просит разрешения ответить, а когда его получает, принимается выслушивать отчёт с нового места преступления.       Сперва он даже не понимает — почему докладывают о деле именно ему.       Но проходит около минуты и:       — Снова он, — рычит в уже умолкнувшую трубку, сверкая глазами. Затем старательно выдыхает, приводя себя в чувство, и серьёзно смотрит на капитана. — Снова этот вор, нужно ехать.       — Поезжай. Можешь взять в напарники кого-то из Третьего отдела, если нужно, — отвечает старший по званию, на что Банчан кивает. Он собирается сразу же уйти, но его останавливают следующие слова. — И, Кристофер, — они встречаются глазами. — Никто этим заданием тебя наказывать не собирался. Ты один из самых доверенных людей. Поэтому — поймай его.       — Благодарю. Сделаю всё возможное, — вновь кивает, затем уважительно склоняется и, получив вполне красноречивый взгляд в ответ, всё-таки удаляется.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.