ID работы: 11448561

Точка вымирания

Джен
Перевод
R
В процессе
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 837 страниц, 125 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 6 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста

День седьмой

Тонкая завеса тумана приветствовала Эмили, когда она осматривала мир снаружи на следующее утро. По крайней мере, сначала девушка приняла это за туман, но когда открыла дверь, чтобы выпустить настойчивого Тора по своим утренним делам, она уловила безошибочный запах огня. Это был не туман, это был дым! Ночью ветер, по-видимому, снова переменился, и огонь настиг Эмили. Хотя она не могла видеть никаких признаков пожара, судя по количеству дыма, медленно ползущего сквозь деревья и мимо дома, он был намного ближе, чем ей было удобно. Эмили надеялась остаться в доме еще на один день, пока не оправится от своей битвы, но, похоже, сейчас это не вариант. Лучшее, что девушка могла сделать, - это продолжить путь на север и оставить позади как можно больше километров. - Ну, мальчик.Что ты об этом думаешь? - спросила она маламута, когда он вернулся с полива ближайшей живой изгороди. Тор смотрел на нее своими мягкими глазами, с энтузиазмом виляя хвостом. Эмили поняла, что он с ней согласен. Но, прежде чем она сделает что-нибудь еще, им обоим нужно было поесть. На завтрак Эмили открыла последнюю банку тушенки и скормила ее Тору. Скоро ей придется разыскать для него настоящую собачью еду. Кормление его человеческой пищей только расстроило бы его желудок и ослабило бы его. Идея добавить в свой рюкзак огромный пакет с сухими кормами не подходила, поэтому Эмили пришлось бы либо брать запас консервов, либо меньший пакет сухого корма каждые пару дней. Это было непросто, но это было самое меньшее, что она могла сделать для дворняги после его смелых действий накануне. Пара энергетических батончиков утолила ее собственный голод, но Эмили решила, что может позволить себе дополнительные двадцать минут, которые понадобятся, чтобы вскипятить кружку воды в кастрюле над камином. Добавив воды в пару чайных ложек растворимого кофе, Эмили потратила несколько минут, чтобы собраться с мыслями и насладиться ароматом кофе, когда тепло горячей жидкости наполнило ее желудок. Прошлой ночью девушка была слишком истощена, чтобы даже думать о том, чтобы позвонить Джейкобу и его команде. Она знала, что они будут беспокоиться о ней, поэтому ей нужно будет связаться с ними перед отъездом. Телефон! Эмили даже не подумала проверить, не был ли он поврежден во время драки. Она бросилась к шкафу и вытащила спутниковый телефон из того места, где его хранила. Он выглядел нетронутым, но эта вещь была тонким образцом технологии. Удар в неправильном месте может легко сломать его, и что тогда она будет делать? Девушка выдвинула антенну и включила телефон. После мучительно долгого мгновения он издал звуковой сигнал, сообщающий ей, что загружается. Эмили вздохнула с облегчением, когда дисплей телефона сообщил ей, что он готов к звонку. Батарея была заряжена на 96%, позже в тот же день она выделит себе дополнительный час, чтобы настроить солнечное зарядное устройство и пополнить заряд. Эмили нажала кнопку повторного набора. Она терпеливо ждала, пока телефон установит соединение со спутником и раздастся звонок где-нибудь на отдаленном острове на севере Аляски. Ответ поступил после второго гудка. - Эмили? - Джейкоб звучал устало, но девушка слышала беспокойство, сквозившее в его голосе. Его очевидная тревога за ее благополучие неожиданно взволновала сердце Эмили, и она поймала себя на том, что улыбается его заботе о ее безопасности. - Я здесь, Джейкоб, - сказала она. - Я в порядке. Следующие двадцать пять минут она провела, рассказывая Джейкобу о событиях предыдущего дня. Когда девушка рассказала о лесе и нападавших на нее, он безоговорочно принял ее рассказ, очевидно, больше очарованный ее описанием существ, чем смертельной опасностью, в которой она находилась. - Очаровательно! Абсолютно очаровательно! Сказал он, прежде чем застенчиво добавить: - Вы в порядке? Эмили слегка повернула плечо, и ей пришлось подавить шипение, когда она почувствовала, как боль пронзила поврежденные мышцы. - Все в порядке, - ответила она. - Не более чем царапина. Должно быть, ее слова прозвучали убедительно, потому что в течение следующих десяти минут Джейкоб задавал ей вопрос за вопросом о существах, которые напали на нее, и о странных шарах, которые она видела на поляне. Однако, когда девушка упомянула о приближающемся пожаре, беспокойство вернулось в его голос. - Эм, вам нужно убираться оттуда как можно быстрее. Неконтролируемые пожары могут распространяться в неожиданных направлениях быстрее, чем вы можете ехать. Вы же не хотите, чтобы вам отрезали путь. Эмили удивлялась, как ученый, живший в одном из самых холодных климатов на земле, мог что-то знать о пожарах в кустарниках. Но он, конечно, был прав, поэтому она заверила Джейкоба, что выйдет оттуда в ближайшие полчаса. Он немного расслабился, но настоял, чтобы девушка прервала телефонный разговор и снова соединилась с ним вечером, после того как доберется до следующего пункта остановки. - Будьте в безопасности, Эмили Бакстер, - были его прощальные слова ей, когда он повесил трубку после звонка. - В наши дни легче сказать, чем сделать, - сказала она Тору.

***

Эмили поднялась по лестнице на второй этаж дома и нашла окно, выходящее на запад, в одной из свободных спален. Она пыталась не обращать внимания на розовые обои и кукол, сложенных на одной полке, забытого плюшевого мишку, прислоненного к подушке на детской кровати. Из окна Эмили могла видеть окраину города в том направлении, в котором она ехала накануне. Катящиеся волны серого, как линкор, дыма покрывали большую часть площади, подгоняемые легким бризом в сторону этого города. На самом дальнем краю - Эмили прикинула, что это примерно в пяти километрах или около того - она могла видеть полосу пламени, движущуюся в дымной пелене. Ветер постепенно подталкивал огонь ближе к дому, и она ожидала, что причудливый дом вместе с окрестностями, в которых она укрылась, превратится в пепел к этому же времени завтра утром. На данный момент, однако, ей не угрожала непосредственная опасность. Пока девушка сдерживала свое слово, данное Джейкобу, и покидала дом, она чувствовала уверенность, что сможет быстро преодолеть огонь. Эмили спустилась обратно по лестнице и приготовила рюкзак, переупаковав те немногие вещи, которыми она пользовалась прошлой ночью. Быстрая разведка кухонных шкафов принесла еще две банки супа, банку зеленого горошка и банку пальмовых сердечек. Эмили добавила их к своему запасу. Она также решила оставить найденное одеяло себе. Девушка свернула его и перевязала куском бечевки, которую нашла в ящике, прежде чем прикрепить одеяло к нижней части кровати, используя две петли. - Хорошо, собачка, - сказала она Тору, осторожно натягивая одеяло на плечи и в последний раз оглядывая гостиную, чтобы убедиться, что она ничего не забыла. - Пойдем. Оказавшись снаружи, Эмили увидела, что дым уже стал гуще. Он скапливался на улице и, казалось, цеплялся за воздух, отказываясь двигаться. Эмили закашлялась, вдохнув дым, а Тор пару раз фыркнул, затем громко чихнул, качая головой и разбрызгивая слюни во все стороны. Она вытащила велосипед из живой изгороди, где оставила его, вытирая капли росы с сиденья, последнее, что ей было нужно, чтобы начать свой день, - это мокрая задница. Металлическая рама велосипеда была холодной для ее рук. Эмили выкатила велосипед на главную дорогу, села на него и начала крутить педали по маленькой боковой улочке, пока не выехала на главную дорогу. Свернув направо на перекрестке, Эмили поехала прочь из города, на север, к своему будущему.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.