Часть 1
8 июня 2023 г., 22:47
— Я отыграюсь, пожалуйста, я отыграюсь.
Истеричный визгливый голос ударил по ушам, прошелся по напряженным жилам, как по стеклу, — Ибо поморщился. Он сидел на полу в самом темном углу роскошно обставленной, слабо освещенной комнаты, прижимал колени к груди и напряженно следил за происходящим сквозь густые клубы сигаретного дыма. За игровым столом сидели четверо — Ибо знал троих: старого плешивого Рори, держателя половины притонов и публичных домов Старого города, епископа Майка и Джонатана, младшего отпрыска герцога Азри.
Джонатан таскался по подпольным казино каждую неделю. Иногда выигрывал, иногда проигрывался вдрызг, после чего бежал на поклон к папочке. Лорд давно махнул на бездарного сыночку рукой, молча пополнял его банковский счет и сплавлял с глаз долой в загородный особняк. Джонатан на время притихал, играл по мелочи, довольствовался небольшими выигрышами, покупал Ибо подарки, и Ибо почти успокаивался.
До следующей большой игры.
Потому что на большой игре могло произойти это.
— Так не пойдет, милый, — разнесся по комнате холодный женский голос. — Мне нужен мой выигрыш.
Эту женщину Ибо видел впервые. Высокая, красивая, облаченная в ярко-красное ципао, она смотрела на дрожащего в игровом приступе Джонатана с нескрываемым презрением. Несмотря на то, что Джонатан сейчас и правда представлял собой жалкое зрелище, так откровенно выражать свое отношение обычно никто не решался. Все-таки семья Азри была не последней в Империи.
Ибо напрягся еще сильнее.
— Вы можете дать ему в долг, Ваше Преосвященство, — попытался разрядить обстановку Рори. Старый пройдоха заискивающе улыбался, но Ибо видел, как узловатые пальцы напряженно сжимают бокал с виски. — Уважаемый лорд Азри всегда отдает долги.
Женщина повернула к старику голову и улыбнулась, и от этой улыбки у Ибо мороз побежал по коже.
— Уважаемый лорд Азри проиграл. Уважаемый лорд Азри должен заплатить.
Джонатан едва не бухнулся перед ней на колени. Если бы Ибо не был так напуган, он был бы зол: каким же идиотом нужно быть, чтобы сесть играть с клириком? «Ваше Преосвященство» — так Рори ее назвал? Майк, епископ, — и то смотрит с опаской: либо она выше его по положению, либо даже церковнику не хочется связываться с Инквизицией.
— Я могу отдать долг завтра, — с угасающей надеждой булькнул Джонатан.
— Сей-час.
Женщина демонстративно положила ладони на рукояти танто, покоившихся в ножнах на ее бедрах.
Ибо не знал эту женщину, но он знал, кто она. И молился, чтобы то, чего он боялся, не случилось. Молился, забыв, что его боги давно мертвы.
— У меня есть, — Джонатан огляделся, посмотрел на остальных игроков, но те лишь неловко отворачивались, а потом увидел притаившегося в углу Ибо. И просиял.
Альве-богоубийца, нет.
— У меня есть бес, — Джонатан едва не расплакался от облегчения. — Воробушек, подойди.
Ибо почувствовал, как нагрелась метка на предплечье, послушно встал со своего места и сделал несколько шагов на свет. Вот так всегда. Еще ночью Джонатан слюняво шептал о своей бесконечной любви, а уже сегодня готов отдать его в уплату долга.
И кому.
Ей.
— Постельный мальчик? — скучающе протянула женщина, однако взгляд ее стал очень цепким. — Симпатичный, но таких денег не стоит.
Ибо едва не хмыкнул. Симпатичный, ага. Да тут все слюной изошли, глядя на него. Да и сама она вон какую стойку сделала. Только слепой не увидит.
Но в приступе лихорадки Джонатан не замечал ничего, кроме опасности для своей шкурки. Сбледнул с лица в страхе, что бес не пришелся по вкусу, и затараторил:
— Он обученный. Деду моему с делами помогал.
— Знаем мы, как такие с делами помогают, — противно загоготал Рори, Майк презрительно скривился. Не одобряла Церковь постельные утехи с нечистыми.
Хотя и не запрещала.
— Да выученный он. Мой дед всю жизнь бабке был верен, до гроба.
— Это правда? — спросила женщина, чуть нахмурившись. Взглядом едва кожу не содрала, под таким захочешь — не соврешь. Ибо сумел бы, но сейчас не пришлось.
— Да, моя госпожа.
Та снова улыбнулась. На этот раз довольно.
— Хорошо, — сказала она, не глядя на Джонатана. — Я забираю его в уплату долга.
— Спасибо. Спасибо-спасибо.
Под грудиной драло тревогой — Джонатан не был хорошим хозяином, но и сам много не требовал. Не бил, не гонял до седьмого пота, не сдавал в аренду. С новым хозяином никогда не знаешь, чего ждать.
Особенно если новый хозяин — клирик.
— Сними с него печать.
Джонатан подошел к Ибо, глянул в глаза заискивающе-виновато, погладил по щеке — Ибо привычно не передернуло от этого прикосновения, — а потом взял предплечье в свою ладонь, и его метка стекла с бледной кожи.
И воздух чужого мира тут же стал ядом. Ибо сипло вздохнул, чувствуя, как кислород разъедает легкие, от боли перед глазами — Альве-богоубийца и тринадцать проклятий на его голову — поплыло. Ибо покачнулся. Сильная рука перехватила его, не давая упасть, и новая метка — теплая живая магия — вспыхнула и погасла.
Ибо снова смог дышать.
— Ты как? — неожиданно тепло спросила женщина, отнимая руку. — Может, воды?
— Я в норме, моя госпожа.
— Хорошо. Что ж, господа, — женщина одарила присутствующих вежливой улыбкой, — я приятно провела с вами время.
— Будем рады видеть вас снова, Ваше Преосвященство.
— Несомненно. Ты, — она кивнула Ибо, — за мной.
Следом за ними из комнаты вышли двое — сопровождающие женщины. Тоже дайэ.
Ибо шел по скудно освещенным коридорам, смотрел, как мелькают в прорезях ципао поджарые икры. По подолу красной ткани черным вышиты кресты — не привычные церковные символы, а наложенные друг на друга танто — священное оружие клириков.
Из пустого коридора скучающий охранник выпустил их в шумное душное помещение бара. Женщина мимоходом положила на раскрытый журнал несколько купюр и шагнула за порог, Ибо успел поймать довольную улыбку охранника, когда вышел следом.
Бар принадлежал Рори и числился среди «приличных» — здесь не толкали наркоту в темных углах, бармены мешали качественный алкоголь, а официантками подрабатывали студентки из ближайшего общежития, а не проститутки разной степени «элитности».
Конечно, подпольные казино устраивались и в клубах погрязнее, но люди по эту сторону закона — вроде епископов и детей лордов — предпочитали ходить в места, где нет риска получить перо под ребро.
Ибо проворно пробрался сквозь танцующую толпу, продолжая удерживать взглядом красное пятно, и оказался на улице. Ночь сегодня выдалась прохладной, одетый в тонкую полупрозрачную ткань Ибо поежился. Женщина кинула на него внимательный взгляд.
Двое дайэ, совсем молоденькие, родившиеся в этом мире больших городов, тонкие и белокожие, появились из-за спины Ибо и направились к автомобилю, припаркованному прямо напротив входа. Один из них выбросил вперед руку, снял сигнализацию — машина дважды мигнула — и направился к водительскому сиденью. Второй открыл заднюю дверь.
— Забирайся, — сказала женщина. — Сейчас согреешься.
Ее лицо больше не было холодной застывшей маской, но и дружелюбным назвать его было нельзя. Ибо послушно нырнул внутрь, пробрался дальше, освобождая место.
— Там плед сзади тебя, можешь укутаться.
— Мне нормально.
Женщина кивнула. Подождала, пока оба дайэ пристегнутся, и сказала:
— Едем, — и повернулась к Ибо. — Как тебя зовут?
— Воробей, — осторожно отозвался он.
Женщина хмыкнула.
— Меня зовут Гу Цзыи. Тебе не нужно меня бояться.
Теперь от ухмылки не удержался Ибо. Как ни странно, Гу Цзыи не рассердилась.
— Действительно, звучит неправдоподобно. Возьми плед, Воробушек, поспи. Нам ехать еще далеко.
Как будто он сможет уснуть с ней под боком. Скрытые в ножнах танто он чувствовал так, словно прямо сейчас они прижимались лезвием к его горлу. Фантомно заныли лопатки.
Ибо достал красный плед, устроился поудобнее и прикрыл глаза. Он не знал, что ждет его дальше, но ему больше не было страшно. Он вспомнил, что его боги мертвы, а значит, ему нечего больше терять.
Через несколько минут он уснул.