ID работы: 11449353

Гриффиндорская принцесса

Джен
PG-13
Заморожен
33
Размер:
9 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста
      Маленькая девочка сидит на большом стуле, спрашивая то на русском, то на английском, то на французском: — Готово? А сейчас? А когда будет готово? — Анастасия, не вертитесь, иначе готово будет не скоро. — Ну как же мы можем пропустить бал! — восклицает она по-русски, а продолжает по-английски, — это мой первый бал! Нельзя его пропустить. — Анастасия, до бала еще почти полчаса, успокойтесь. — Но бабушка что-то хотела показать! — на чистом русском кричит она.       Лили, ее гувернантка, закатывает глаза, а затем говорит: — Подожди. Вас позовут. — Это мое пятое Рождество! И первое, в котором я участвую до самого конца! — она переходит на французский, — когда уже все начнется? — Скоро, не волнуйтесь. — Принцесса? — в комнату заходит слуга, — Ее Величество здесь. Она ждет Анастасию. — Хорошо. Погодите, — Лили поправляет девочке платье, — все, готово. — Ой, а Гарри будет? — на испанском спрашивает принцесса. — Да. Вы наконец увидитесь. — также на испанском ответила Лили.       Девочка начинает прыгать. — Осторожно!       Но Анастасия лишь убегает из спальни, из-за чего слуге приходится ее догонять. — Вот же непоседа! — на родном английском говорит Лили.       Сама девочка прекрасно знала, куда идти, а потому ловко петляла на углах, перепрыгивала по несколько ступенек, и без проблем нашла нужную дверь — Бабушка! — по-русски кричит она. — Юная леди, что за манеры? — строго спрашивает пожилая женщина, а затем, улыбнувшись и поправив каштановую прядь внучки, говорит, — я тоже соскучилась. — Простите, Ваше Величество, она убежала, я не смог догнать. — Ничего страшного, ступай. — она достает шкатулку, — эту вещь…мне отдала бабушка. В тот год, когда моих родителей не стало. — Какая красивая! — Это будет мой подарок тебе на Рождество. — Да? — Пусть она напоминает тебе обо мне. — Спасибо! — Вы здесь? — в зал заходит девушка. — Доченька, идем сюда. — Какая шкатулка красивая! Та самая? — Да. — А правда, что она музыкальная? — Да, — улыбается девушка, достает небольшую подвеску и заводит ею шкатулку.       Она открывается, начинает играть мелодия. — Мама! Это ключик к ней! — Да.       Бабушка и мать принцессы начинают петь, а девочка запоминает каждое слово, пританцовывая и хлопая в ладоши. — Ой, зачем я пришла! — на итальянском говорит она, продолжает по-русски, — гости собрались.       Анастасия начинает прыгать от счастья. Как она мечтала об этом! — Все так ждали увидеть в Рождество Анастасию-старшую и Анастасию-младшую! — Бабушка, а ты говорила, что я потом стану российской принцессой! — Да, говорила… — А когда? — Мне сейчас уже кажется…что не будешь. Ты будешь императрицей. Не забудь еще об акте о престолонаследии. — Хорошо. — улыбаясь, говорит принцесса. — И не забудь о безопасности. — Не забуду. — Не появляйся в России, пока не будешь готова. — Да. — Начинаем бал!       В зале появляются гости. Один за другим их озвучивают. Непоседливая принцесса уже стоит на месте, улыбаясь приходящим.       К ней подходит мальчик и на не самом профессиональном английском спрашивает: — Принцесса, потанцуем? — Конечно.       Взрослые отступаются — первый танец принцессы Анастасии! — Я никогда не танцевала на публике, — признается она. — Я тоже. — Это волнительно… — говорит она, но не по-английски, как было, а на русском. — Вы знаете русский? — Да, в совершенстве. На этом языке разговаривала моя бабушка. У нее большие надежды на меня! — Какие? — Это секрет! — Ну скажи! — Нет, это тайна! — Как тебя зовут? — Анастасия… — Нет, домашние? — А. Ана. Аня. По-разному. — В России Анастасий зовут Настями. — Настями? — Настя. — Настя…мне нравится. А тебя как? — Виктор. Виктор Крам. Мне уже 7! — Здорово!       Ее перехватывает зеленоглазый брюнет. — Ой! — Принцесса Анастасия? — спрашивает по-английски мальчик. — Да. — отвечает по-английски Анастасия. — Мама говорила, что Вы хотите познакомиться. Я Гарри Поттер. — Принцесса Анастасия… — Анастасия Романова. Знаю. — Или… Настья, — улыбается принцесса. — Настья? — Мне сказали, что это русский вариант имени. — Красиво. — Спасибо.       Внезапно из-за двери послышались крики. Анастасия-старшая зовет внучку. — Что случилось? — спрашивает она у зашедшей Лили. — Быстро уходите! Дворец атакуют. — Что? — Доченька. Даже если что-то случиться с нами. — мать дала дочери подвеску и цепочку, — носи. Не снимай. — А шкатулку у себя держи, — говорит бабушка, — Лили, отведи ее в безопасное место.       Детей выводят из зала. Анастасия краем глаза видит, как кого-то убили. Она жила в страхе смерти своих родных, но никогда не было этого в реальности. — Они убегают! — Скорее, Ана…ты будешь у моей сестры…она приглянет за тобой… — Мне страшно… — Не бойся. Моя сестра хорошая. — Как ты? — Да. Как я. Но для верности…       Девочка падает, когда в соседнего мальчика попадает Авада, и сильно бьется головой. — Нет… Ана…       Безуспешно Лили пытается привести ее в себя, не не выходит. Коснувшись раны на голове из-за льда, она залечивает ее и быстро шепчет на латыни: — Пробьют часы 12 раз, И время повернется вспять, И вспомнишь ты цвет роз, С семьей воссоединишься ты опять, Узнаешь, кто сама, Узнаешь, где твой дом, Ты вспомнишь, где семья, Пробьет 12…и потом, Ты будешь вновь собой, Анастасия… — Вот она! — кричит кто-то из Пожирателей Смерти. — Нет… Вы не убьете меня или ребенка! Или кого-то во дворце! — Нам лучше знать…уйди. И ты не пострадаешь. — Ни за что. Я дала присягу этой девочке. Я поклялась ее защищать. — Твои проблемы… — Если вы убьете меня, она будет далеко отсюда. А вы не убьете никого во дворце… — Люциус, уйди… — Ты не посмеешь… — шепчет Лили       Том Реддл поднимает палочку. — Авада Кедавра!       Зеленый луч убивает Лили. Она падает под лед там, где до этого была девочка… Они вместе тонут…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.