ID работы: 11457094

Непростимые судьбой

Гет
PG-13
Заморожен
3
Размер:
27 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 6 Отзывы 2 В сборник Скачать

О Хогвартс... Ты прекрасен.

Настройки текста
Примечания:
В остальном поездка прошла спокойно. Я приятно поболтала с близнецами, узнала от них много нового. "Почему же мои родители не рассказывали мне столько интересного о нашем мире?" Я решила, что по приезду в Хогвартс обязательно отправлю родителям письмо с этим вопросом. Я и Уизли переоделись в школьную форму и с нетерпением стали ждать. До остановки Хогсмид ехать оставалось совсем немного. И вот долгожданный момент. Поезд встал. Все резко зашумели. Я и Фостин с Дженкином начали доставать чемоданы. Вот мы открыли дверь купе и их чуть не снесла с ног одна девочка из 3 курса. Вместе с бурлящим потоком учеников троица буквально выкатилась из поезда. Только около выхода я спахватилась. Забыла сову! Пришлось снова проталкиваться сквозь несущуюся толпу. Было непросто. Но вот мы снова стоим на остановке. - Первокурсники! Первокурсники, ко мне! - мы повернули голову. В нескольких метрах от нас стоял огромный мужчина. Он размахивал руками подзывая совсем маленьких учеников. Толпа первокурсников обступившая его по сравнению с ним казалась, будто состоит из карликов. Я подняла голову выше, пытаясь разглядеть лицо великана. Это оказалось не просто, потому, что морщинистое лицо прятала огромная копна волос и длинная местами уже седоватая каштановая борода. - Да это же Хагрид! - крикнул Дженкин. - нам про него дядюшка Рон рассказывал. - Точно, Джен. Иногда у тебя всё-таки голова варит. - Фостин похлопал брата по плечу. - Что значит иногда?! - Ну всё, успокойтесь! Пойдёмте быстрее к нему. А то без нас уйдёт. Мы подошли к Хагриду. - Привет, Хагрид! - А? Кто меня зовёт? - Это мы! - Фостин помахал рукой. - Ааа. Ооо. Так это же Уизли. - Да. Это мы. Я Дженкин и мой брат Фостин. Мы сыновья Билла - Ах даа. Билла. А я тут это, ещё одну рыженькую видел. - Это ты наверное нашу двоюродную сестру ЛюсИ видел. - Фостин элегантно махнул рукой, как-бы порадируя девочку. - Оо. Ясно. Она, наверное, дочь Чарли? - Нет. У дядюшки Чарли только недавно дочь появилась. Ей сейчас четыре года. А эта мымра дочка нашего дяди Перси. - Перси? Да в самом деле? Неожиданно. Это. А кто же это ваша спутница? - Хагрид указал рукой на меня. - Это Алика Блэк! Дочка Сириуса Блэка! - Да не может быть! - Хагрид расплылся в улыбке. - А мама дай угадать... Хм... Не знаю. - Моя мама Лилия Дамблдор. *пауза* - Дамблдор!? - близнецы ошарашенно смотрели на меня. - Ну да... А что? - Ты наверное и не знаешь кто такой Альбус Дамблдор? - покачал головой Фостин. - Нет. Опять не знаю. - Это великий волшебник всех времён! Но вы наверное однофамильцы. - с досадой проговорил Дженкин. - Не однофамильцы! - Хагрида это почему то очень разозлило так, что он взревел - Я знал твою маму. Она была очень сильная волшебница. И хоть и твердила, что не является внучкой Альбуса Дамблдора, великий человек был, у неё это было на лице написано. Она явно потомок этого, как его, могучего Гриффиндорца! Сейчас у меня мало времени, но если хочешь побольше узнать о своих родителях зайди ко мне как-нибудь на чаёк. Я живу в вон той хижине. Хагрид указал на небольшой домик на полянке. - Но твой дом же сгорел? Мне дядя Рон рассказывал что это сделали Пожератели Смерти! - Ну да. Только этим нечего гордиться. Вот что я скажу. Ну мне то новый построили! Ну и заговорился я с вами маленько. Так можно и в Хогвартс опоздать. Первокурсники! За мной! Первокурсники! Дети направились к огромному озеру на противоположном берегу, которого стоял громадный замок - Хогвартс. Хагрид рассадил всех по лодкам, а сам сел с какой-то низенькой девочкой. - Ой. Не повезло ей. - Фостин с сочувствием глянул на малышку. - Мне дядя Джордж рассказывал, что у них чуть ли не каждый год лодка, в которой сидел Хагрид переворачивалась. - Дааа. - растянул Дженкин. - вон как её бултыхает. В общем я, Дженкин и Фостин до Хогвартса добрались благополучно. (автору лень описывать озеро и вечернее небо ) Как и говорил Фостин лодка с девочкой перевернулась. Мокрая и жутко испугавшаяся она вместо церемонии распределения по факультетам отправилась в Больничное крыло. А вот меня со всеми учениками повели к главным дверям. Около входа нас встретила Минерва Макгонагалл. Как я потом узнала директор Хогвартса, профессор по трансфигурации и декан факультета Гриффиндор. Взгляд профессора скользнул по ученикам и остановился на мне. Директор прещурилась и долго смотрела в глаза. Затем женщина дёрнулась будто вырвалась из задумчивости и сказала всем ученикам. - Сейчас вас ждёт испытание. В ходе этого испытания вы узнаете на какой факультет вам следует попасть. - Что?! Какое ещё испытание?! - тихо в испуге прошептала я. - Но я совсем не готовилась. - Ээх. Не будет никакого испытания! Это профессор Макгонагалл нас специально так запугивает. - сказал с досадой один из близнецов. - Фуух. Всё. Я спокойна! Двери отворились и первокурсников вслед за директором повели к преподавательскому столу. Вокруг на нас смотрели сотни любопытных глаз. Это слегка напрегало. Когда всё дети стояли на месте, в зал занесли грязную, старую, латоную перелатоную шляпу. - Я не буду это одевать! - голос напомнил Люси. Шляпу положили на стул. Вдруг головной убор ожил, осмотрел всех в зале и начал петь: Вот прошло уже одиннадцать лет С того дня как дали мы Волан-де-морту ответ, С того дня как забыв все разногласия Мы отправились вместе побеждать безобразие. Из года года в год не устану повторять я свой завет: Без дружбы любви и согласия радости и счастья в этом мире нет. И пока мы помним что с нами случилось, Как тогда старуха судьба на нас разозлилась Не допустим мы такой беспредел. Запомним любовь и семья важнее всех дел. А вы первокурсники дети, дети войны, Не будьте жестоки, как мать не будьте, вы, так холодны. Пока вы знаете цены что заплатили отцы за ваши жизни Не допустите, не дайте, искорините разруху в отчизне! Зал разразился аплодисментами. Некоторые из учеников и преподавателей утирали слезы, но не переставали хлопать. - А теперь начнем церемонию распределения по факультетам! - все резко стихли - Джузека Вейн*! - девочка со светлыми кудрявыми волосами и карими глазами подошла к стулу и села на него. Едва шляпа коснулась головы девочки как сразу же выкрикнула - Гриффиндор! - второй стол слева начал свистеть хлопать и кричать - Гриффиндор! Гриффиндор! - девочка села за стол к Гриффиндору. - Ребека Роуд! - через несколько секунд раздумий - Пуффендуй! - Теперь гремел третий стол слева. - Фостин Уизли! - шляпа даже не прикоснулась к рыжим волосам мальчика - Гриффиндор! - также случилось и с Дженкином. Мне стало как-то страшно стоять одной из-за этого в голову лезли неприятные мысли: " А что если я попаду не на Гриффиндор? Как к этому отнесутся мои родители?" После Дженкина две девочки попали на Когтевран, один мальчик на Пуффендуй и ещё мальчик с девочкой на Слизерин. И наконец: - Алика Блэк! - я боязливо вышла из толпы и медленно направилась к стулу. Я чувствовала, как на меня смотрит, наверное, вся школа. Сердце часто калотилось. Звенело в ушах. Я села на стул. На голову водрузили шляпу и я услышала тихий шепот: - Ты очень добрая и милая волшебница. Наверное ты больше подходишь на Пуффендуй. Но я знаю что в будущих испытаниях тебе очень пригодится смелость. Не растеряй доброты маленькая путешественица... - следующие слова прозвучали громче и их уже услышали все: Гриффиндор! - всё волнение и беспокойство как горы с плеч слегло. Я теперь Гриффиндорка! Настоящая волшебница! Я побежала к столу, который бурно приветствовал меня. Я так обрадовалась, что забыла снять шляпу и та слетела с моей головы. Минерва Макгонагалл словила её и мне показалось будто бы директор тепло улыбнулась глядя на меня. Я села за стол. Удивительно! Стол был пуст! После ещё нескольких мальчиков отправившихся на Гриффиндор и двух девочек на Пуффендуй церемония закончилась. Шляпу унесли, а профессор Макгонагалл встала на место директора, чтобы сказать речь. - У меня возникло такое ощущение, что шляпа научилась читать мои мысли. - небольшой смешок - Всё что я хотела сказать она спела вам так что лучше сказать нельзя. Теперь давайте просто праздновать во имя любви, дружбы и семьи! На столах будто по щелчку появились разные блюда. Это были горы угощений. Близнецы сидевшие рядом со мной с таким зверским аппетитом набросились на еду, что я начала беспокоиться, что рыжики сейчас съедят всё, до чего дотянутся. После основных блюд был десерт. Из всех сладостей мне больше всего понравились конфеты Друблс. Это были вкуснейшие жвачки. Из них можно выдувать огромные синие пузыри, которые потом несколько дней летают по комнате. Было довольно весело. В общем пока все ели пироги с патокой и надрывали пузо рулетами с сумасшедшей ягодой я просто жевала жевачки. После знатной трапезы директор сказала ещё пару слов: - Ваши вещи были занесены в спальни. Отдыхайте и готовьтесь к первому учебному дню. - Старосты повели факультеты по гостиным. Меня вместе со всеми Гриффиндорцами повели в башню. - Слишком шоколадная лягушка. - это сказал староста факультета Гриффиндор Сэм Тоуд - Проходите. - Все запомнили, какой у нас пароль? Все дружно либо покивали либо промычали что-то невнятное. Гриффиндорцы волились с ног от усталости. Я зашла в спальню девочек и забыв про то, что нужно разложить вещи бухнулась в кровать и заснула. - О Хогвартс... Ты прекрасен.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.