ID работы: 11460121

Рождественский календарь Наруто. Миссия "Спасти Рождество"

Слэш
R
Завершён
82
автор
Размер:
46 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
82 Нравится 34 Отзывы 24 В сборник Скачать

23 декабря - День гирлянд

Настройки текста
— Не думаю, что это шиноби. Они продолжали спорить даже на следующий день, сидя за снежным укрытием, которые Рок Ли и Наруто строили на спор. Это спасло от ветра, который дул с поля, поднимая снежную пыльцу. Неподалеку было селение: небольшое, но оттуда приятно тянуло чем-то острым и жареным, даже живот урчал, соскучившийся по чему угодно кроме молока и его производных. — Но люди так не умеют бегать! — не унималась Сакура, которой теперь казалось, что на фоне яркого неба она отчетливо видела покрытую инеем шерсть. — Как ты могла видеть шерсть, если на нем был плащ, — Тен-Тен верила только в то, что у девушки от усталости и нервов разыгралось воображение. — Это не похоже на чакру обычного человека или известного мне шиноби, — заверил Неджи, который до сих пор не мог понять, что ему помешало? Он видел яркое пятно, но не замечал рисунка каналов чакры, а если и возникали вспышки, когда неизвестный использовал ту. — Может пойти спросить? Ну, узнать, видели ли они сенсеев… или имбирного человека например, — предложил Наруто, кивая в сторону селения, где над крышами домов шел дымок а посреди возвышалось украшенное шарами и гирляндами дерево. Такие встречались в самом начале их путешествия и смотрелись так пленительно после голого зимнего леса. Поэтому требовалось лишь кивнуть головой и Узумаки помчится среди первых. — Это опасно. — Что? — все обернулись к молчаливому обычно Саске. Даже Наруто выпрямился и попытался заглянуть в лицо сидящему парню. Тот что, серьезно? — Опасно заходить в чужие деревни, — пояснил Саске недовольный всеобщей глупостью. Этому учили в Академии еще на первом году. — Что мы им скажем? — А почему должны? — вопросом на вопрос парировал Наруто. Он прищурился, явно не понимая о чем речь. — Что мы шиноби и потому нас надо пустить. Это же так безопасно, — саркастически фыркнул Учиха. Харуно уже набрала в легкие воздух, чтобы отчитать глупость товарища, но не успела. Саске положил руку на рыжее бедро и пальцы сжались. Узумаки на это разве что заулыбался во весь рот, но не сказал ни слова. Это было странно. Обычно они готовы были переубивать друг друга или кричали бы, словно резанные, доказывая, кто здесь главный. Смешно же… — Но если мы скажем, что не шиноби, — предложила Тен-Тен, — мы можем все осмотреть… — И подкрепиться! — с готовностью воскликнул Рок Ли. Он был еще более неугомонным чем Узумаки. И как только Неджи-кун мог терпеть его?.. — Просто группка вооруженных до зубов детей, ага… — продолжил мысль Наруто. Тен-Тен махнула головой и тут же принялась рыться в карманах и набедеренной сумке в поисках листка и карандаша. — Мы притворимся торговцами рождественских безделушек… — девушка начала составлять список: шары, огоньки, мишура, гирлянды… — Что из этого мы можем достать или сделать? В ответ было лишь молчание: никто не понимал, как это относится к их миссии шиноби, к поискам пропавших учителей. Но всем своим видом Тен-Тен говорила — самое непосредственное. Поэтому первая начала доставать из карманов моток лески, бумагу для печатей и делать чертежи-схемы игрушек, которых можно сложить из них. — А если из снега? — первым спросил Наруто, который медленно потянулся за еще не притоптанным материалом. — Подойдет? — Если оставим на улице — то да, — посмотрела на белый рассыпчатый снег девушка и вновь вернулась к бурной деятельности. А после — раздала каждому что-то из материалов, указав на черневшую паутину сломанных ветром ветвей, из которых можно сделать неплохие подвесные украшения. И только после того, как сумерки начали опускаться с небес, а их катомки набились странными, порой нелепыми украшениями, обе команды вышли навстречу поселению, где в центре стояла украшенная ель. Днем этого не было заметно, но сейчас, когда свет лился из окон домов, из дверных проемов и редких фонарей, стоявших на углах переулков, потухшие огоньки гирлянды выглядели так грустно. Сакура решила обойти вокруг, дабы найти электрическую вилку и подать ток. Но безуспешно. А потом — елка вдруг вспыхнула тысячами огней, замелькавших в отражении гирлянд. Сакура тут же схватилась за кунай на бедре, но сдержалась, чтобы кинуть, замерев, смотря в сторону Саске, который касался пальцами горящей гирлянде. И стоило пальцам задрожать, как тут же начинал мерцать и свет. — Ты волшебник? . — выдохнул Наруто, смотря на Саске буквально с благоговением. — Нет, — подошедший Неджи не был удивлен, — стихия его чакры — молния. Но Наруто не обратил на это замечание внимание. Потому что собственные отражения, подсвеченные огоньками разноцветных ламп, твердили о другом: перед ним настоящий волшебник.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.