Secret affair

R
Завершён
418
2
автор
Danger Dave соавтор
Фэндом:
Размер:
105 страниц, 37 007 слов, 5 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
418 Нравится 37 Отзывы 142 В сборник

2.

Настройки
      В первый же день их тайных отношений — хотя фактически второй, но Тео начинает отчёт со следующего за официальным признанием дня — Тео готов проклясть все, что только можно. Он опаздывает, дурацкий будильник не сработал, а как вишенка на торте — Дитон не терпит опозданий. Поэтому Лиам, очень удобно подвернувшийся под руку и мирно спящий на кровати, оказывается втянутым в эту игру под названием: ‘соберись за пятнадцать минут’. И Тео не волнует, что эта игра слишком громкая. Он опаздывает. А Тео всегда приезжает вовремя. Честно говоря, это одно из немногих качеств, которым он действительно гордится, и списывать его со счетов из-за какого-то там будильника — ну нет, неа. Точно не сегодня.       Лиам вздыхает и переворачивается на бок. Он знал, что будет нелегко. В смысле, как вообще может быть легко с Тео Рэйкеном — первым химерой Врачевателей Страха, искусным манипулятором, умеющим добиваться своих целей и желаний любыми мыслимыми и немыслимыми способами, совершенством во плоти и прекрасным ночным кошмаром? Как вообще может быть легко с тем, кто, уходя на работу в 8, черт бы тебя побрал, утра, открывает все окна, впуская солнечный ослепительный свет в комнату, и слишком громко одевается? Нет. Не только одевается, ещё и дышит. Очень громко. Это невыносимо, это незаконно, это преступление против человечества в целом. А ещё Лиам почти уверен, что Тео нарочно подходит к нему максимально близко, чтобы чихнуть прямо юному бете на ухо.       Ну какого черта, Тео?!       Лиам искренне не понимает, чем он вообще заслужил такое отношение. В смысле, он же такой хороший, заботливый, милый тайный парень, он любящий и любимый волчонок, он почти что ангел, особенно когда спит воскресным утром. Но вот только мало кто знает, что он с лёгкостью может превратиться в демона, изгнанного из Ада за плохое — просто чудовищное — поведение.       Чтобы стать злом во плоти, Тео потребовалось полжизни провести с маньяками-психопатами в масках. Чтобы придумать план всемирной аннигиляции, Лиам всего лишь проснулся раньше, чем собирался. Ну, и кто здесь большее зло?       Очевидно, всё ещё Тео, потому что… да сколько можно? Он вообще уйдёт сегодня? Если бы не Тео и его чихание, а ещё дыхание и, важнее всего, поиск одежды — или что он там вообще ищет, — Лиам спал бы как милый котёнок до часу дня.       — Я не хотел тебя будить, — говорит Тео, но на его лице ни тени сожаления, а на губах всё та же издевательская ухмылка. О, как же сильно Лиам хочет стереть ее своими губами. Стоп, что? Нет, нет, конечно не губами: кулаками. Однозначно ими, ведь Лиам зол настолько, что практически рычит. О, нет, он и вправду рычит, по-настоящему. — Не будь ребенком, Лиам, прекрати.       — Это я ребёнок? Какого черта ты вообще здесь устроил? Закрой окна, — требует Лиам, но секундой позже прячется под подушку, поверх накрываясь ещё и одеялом.       — А где же волшебное слово?       — Иначе я тебе врежу!       — Ладно, — Тео пожимает плечами и, схватив вторую подушку, шлепает ею оборотня по бёдрам, но всё-таки зашторивает окна обратно. — Я сегодня до пяти, не заставляй меня ждать.       Назначение ли это свидания или же приглашение на драку, Лиам не понимает. Не успевает: как только за Тео закрывается дверь, бета проваливается обратно в сладкий, так сейчас необходимый, сон.       Возможно, второе пробуждение становится менее агрессивным. Хотя бы потому, что Лиам открывает глаза по своей собственной воле и видит на экране телефона отчётливое 13:01. Лиам довольно улыбается, слегка потягивается, а мгновением позже переворачивается на ту часть кровати, что занимал Тео. Вот только он не учитывает факт того, что уже был на желаемой половине и, перекатившись, падает на пол с таким криком, что позавидовала бы даже Лидия — которая, на минуточку, банши.       — Милый, ты в порядке? — слышит он с кухни взволнованный голос мамы.       — В полном! — отзывается Лиам, отлипая от пола. Как хорошо, что он оборотень и от позорных синяков от падения с кровати через минуту не остаётся и следа. Слава регенерации за то, что Лиаму удаётся избегать миллиона шуток на тему притяжения к Земле — а если быть точнее, полу — от своего любимого и любящего парня. Боже, храни королеву, ведь у Лиама Данбара такое хорошее настроение. Сегодня воскресенье и он может ничем не заниматься, ничего не делать, просто лежать и мечтать о том, как его тайный парень вернётся к нему в семь вечера.       — Ты снова упал? — в комнату заглядывает его мама, предварительно постучавшись. Лиам ничего не говорит в ответ: его полулежачие положение на полу отвечает лучше его самого. Дженна понимающе кивает. — Ушибся?       — Вовсе нет, — Лиам поджимает губы. — Как дела? Ты сегодня дома? Я снова забыл, да.       — Я взяла отгул, чтобы навестить твою тётю, помнишь?       — Ах, точно, да, — Лиам виновато улыбается.       — Думаю, я задержусь до завтра, а у Дэвида ночная смена в больнице.       — Хорошо.       — Ты понимаешь, к чему я клоню? — миссис Гейер мягко улыбается и приподнимает бровь. Она что, нахваталась этого от Тео?       — Ну, — шестерёнки в голове Лиама активно начинают двигаться, но пазл не складывается воедино. — Нет?..       — Постарайтесь с Тео не разгромить дом, ладно? Вы, мальчики, любите эмоционально ссориться и драться. Просто сделайте так, чтобы соседи не вызвали копов, идёт?       — Без проблем, — Лиам пожимает плечами, но, замечая неубедительный взгляд Дженны, продолжает: — Все будет супер, мам, я буду примерным и послушным, ответственным взрослым сыном. За Тео, конечно, ручаться не могу, — начинает он шутливо, — но…       — Тео я доверяю чуть больше, чем тебе, милый, — усмехается женщина, перебивая Лиама, и уходит до того момента, как к её шокированному сыну возвращается дар речи. Раздосадованный Лиам хватает телефон и быстро печатает Тео сообщение:

Мои родители любят тебя больше, чем меня, мы не можем быть вместе

      Глубоко вздохнув, Лиам отправляется на кухню, чтобы съесть свой заслуженный завтрак. Но, угадайте, что он слышит?       — Милый, Тео доел твои хлопья с утра, возьми вчерашнюю кашу.       Они точно не могут быть вместе.       Ни о какой каше, тем более вчерашней, речи быть не может, поэтому Лиам, громко вздыхая, натягивает верхнюю одежду и идёт за новой упаковкой хлопьев. Видит Бог, Лиам спрячет их так, что Тео не найдёт.

Ты чёртов говнюк, как ты посмел съесть мои…

      — Привет, Лиам, как дела?       Лиам поднимает голову и переводит глаза на стоящего перед ним, прежде чем понимает, что настолько увлекся отправкой сообщений с нотками намёка о страшной расправе Тео, что не заметил, как на его дороге в магазин возник Нолан. Этот парень теперь, конечно, хороший, поумневший, даже, возможно, больше не трус, но глаза Лиама всё ещё предательски вспыхивают, стоит бывшему горе-охотнику попасться в его поле зрения. Лиаму требуется некоторое время, чтобы цвет его радужки не выдал его с потрохами.       — Нола-а-а-ан, — нервно протягивает Лиам, убирая телефон в карман. Этот парень же не успел увидеть изображение на экране? Не обратил внимания на имя получателя гневно-милых, убийственно-слащавых сообщений? Ведь иначе Лиаму придётся избавиться от него как свидетеля. — Привет, чувак, я не заметил тебя, извини.       — Да, ты выглядел слишком увлечённым… — Нолан запинается, не зная как сказать, а сердце Лиама уходит в пятки, но секунду спустя возвращается на своё законное место, — сообщениями кому-то.       Итак, Нолан видел сообщения, но не видел получателя. Их с Тео тайные отношения в безопасности.       — Да, это я… Мейсону, — врет Лиам, глупо улыбаясь и думая лишь о том, как бы не спалиться.       — Я как раз с ним только что виделся в магазине. О, он уже позвал тебя на собрание щенячьей стаи, — парень показывает в воздухе кавычки, — сегодня вечером?       — Во-первых, мы не можем так называться, — потому что Тео умрёт от смеха, а Лиаму нужен живой парень. — Во-вторых, Мейсон не может назначать собрания стаи, он не мини-альфа. Я. Я на этой должности, поэтому…       — Ты… Ты только что назвал себя?..       О нет. Нет-нет-нет.       Он только что назвал себя мини-альфой.       И он сделал это при Нолане.       О нет, боже, не храни королеву, уничтожь этот мир прямо сейчас!       — Ну, мне пора, до встречи!       Лиам спешно сбегает от позора. Но вряд ли это помогает его избежать. Он уже мысленно прокручивает все эти насмешки со стороны Тео, когда тот об этом узнает. Это гнетущее милое прозвище, оно ужасно! Как его язык вообще повернулся сказать такое?

Я собираюсь покинуть штат

      Писать Тео сообщения, пока тот работает, приятное развлечение. Тео, конечно же, редко отвечает, иначе бы он не был Тео — первым химерой Врачевателей Страха, искусным манипулятором… ну и так далее, но это по крайней мере весело.       — Лиам!       О Боже, если ещё хоть один человек назовёт его имя, Лиам…       — Мейсон? Что ты здесь делаешь?       — Где? В магазине рядом со своим домом? Ну, не знаю, бабочек ловлю.       В этом месте слишком много сарказма, Лиам больше никогда в жизни не пойдет в этот магазин. И неважно, что он ближайший к его дому: временами быть соседями с лучшим другом такая проблема.       — Сегодня собрание щенячьей стаи, — не дожидаясь ответа, говорит Хьюитт. — Вы с Тео придёте? — спрашивает Мейсон, а Лиам давится слюной.       — Что? Мы? В смысле, вместе? Мы не вместе… что? О чем ты вообще? — тараторит Лиам, а Мейсон склоняет голову и хмурится.       — Чувак, что ты несёшь? — непонимающе спрашивает тот и странно поглядывает на друга.       — Нет, мы заняты. И мы не называем себя щенячьей стаей! — игнорируя вопрос Хьюитта, отвечает Лиам и мысленно хочет убиться об стенку.       — Конечно-конечно. И чем же вы с Тео так заняты?       — Мы… Я… — Лиам мямлит что-то себе под нос некоторое время, а потом быстро выпаливает: — Мы спим. В смысле, будем спать. То есть, не спать вместе, ну… ты понял, — Лиам так много врет, это точно влияние Тео.       — Это… эм. Окей? Но что мешает придти?       — Мы слишком устали, так что… — Лиам пожимает плечами и разводит руками в стороны.       — Мне кажется, или вы стали проводить слишком много времени вместе?       — Это потому что я постоянно хочу кого-то убить, а Тео мой якорь, его обязанность быть рядом со мной, — скороговоркой выдает Лиам, хватая с полки несчастные хлопья.       — Но сейчас его нет рядом, — замечает Мейсон с чрезвычайно умным видом, а затем ошарашено переводит взгляд на Лиама. — Ты сейчас сказал, что Тео — твой якорь? Тот самый Тео? Убийца?       — Мейс, я сейчас сам в шаге от убийства, — Лиам пропускает вопрос мимо ушей и, поджимая губы, улыбается, мысленно надеясь, что намёк понят. Мейсон поднимает руки в знак капитуляции и отходит в сторону.       — Окей, чувак, ты и впрямь нервный. Ладно, собрание щенячьей стаи пройдёт без вас, — Хьюитт хлопает друга по плечу и спешит на кассу, чтобы оплатить молоко.       — Мы не щенячья стая! — кричит ему вдогонку Лиам, но тот лишь отмахивается.       — Продолжай себя убеждать, мини-альфа!       Этот мир ужасен, и Лиам хочет умереть. Потому что, ну что ж такое то. Мини-альфа? Серьезно? Хуже только если когда Тео узнает об этом.       Тео.       Лиам улыбается от одного лишь воспоминания о своём парне и решает, что сейчас единственное, чего он хочет — это увидеть его. Прижаться и почувствовать его запах, обнять изо всех сил. Поцеловать. Лиам улыбается своим мыслям и достает телефон, чтобы напечатать сообщение.

Еду к тебе

      Секундой позже он отправляет второе:

Питер

      Но сначала он должен купить хлопья.       — Мне действительно стоит повесить табличку «закрыто» побольше, — тяжело вздыхает Дитон, как только Лиам едва ли не с ноги распахивает дверь в клинику.       — Ой, — смущенно шепчет подросток и делает шаг назад, чтобы посмотреть на надпись на двери. — Действительно, закрыто… Мне стоит уйти, да? — мямлит он себе под нос и корчит милое личико с щенячьими глазками.       — Только если собираешься отвлекать Тео от работы, — вздыхает Дитон и отходит в сторону.       — Не впускайте его, пожалуйста! — слышит Лиам голос Тео из-за угла.       — Я уже внутри, — кричит в ответ бета, закатывая глаза.       — Ты можешь остаться, если будешь вести себя тихо и обещаешь не мешать Тео, — тяжело протягивает Дитон, наверняка подумывая сменить сферу деятельности и место работы. Или хотя бы замки на двери.       — Спасибо, — Лиам слегка улыбается и проходит в операционную. — Ну, чем ты тут занимаешься?       Тео не успевает ответить: Лиам видит всё своими глазами, и ему не хватает слов, чтобы описать, как сильно он гордится своим парнем. Рука Тео, прежде покрытая кровью убитых им людей и не только, осторожно лежит на мягкой шерсти поскуливающего щенка, а его пальцы нежно поглаживают холку. По предплечью вверх ползут чёрные линии боли животного, окрашивая вены Тео в яркий чёрный цвет. Тот внимательно смотрит в глаза-бусинки щенка и мягко улыбается.       — Мне нужно отойти на несколько минут, справишься сам, Тео? — спрашивает заглянувший Дитон так неожиданно, что Лиам шугается, пугая тем самым и щенка. Тео посылает в сторону парня злобные взгляды и медленно кивает ветеринару.       — Ты слишком громкий, — недовольно ворчит Тео, успокаивающе поглаживая собаку. Лиам подходит ближе к кушетке и кладет свою ладонь поверх руки Тео, сморщиваясь от неприятного ощущения чужой боли внутри себя. — Я и сам справляюсь.       — Просто заткнись и дай мне помочь.       Тео закатывает глаза, когда буквально чувствует ухмылку Лиама, положившего голову ему плечо.       — Отстань, — беззлобно ворчит Тео и пытается скинуть Лиама с себя, но тот лишь сильнее обхватывает талию Тео руками.       — Не будь букой, я знаю, что тебе нравится, — бормочет Лиам и прижимается носом к шее Тео. Тот едва может сдержать довольный стон.       — Отстань, — снова повторяет он, но секунду спустя хитро улыбается и продолжает. — Почему ты не сказал мне про собрание щенячьей стаи сегодня вечером?       — Мы не называемся щенячьей стаей, это ужасно.       — Вы ужасны, поэтому и название у вас ужасное, — Тео дёргается в сторону, когда ловкая рука наглого оборотня щипает его за бедро.       — Не такое ужасное, как… — Лиам на несколько секунд задумывается, а его взгляд цепляется за именной бейджик на футболке Тео, — как твоя фамилия.       — Ого, какие остроты, — фальшиво удивляется Тео, качая головой. — Не нравится моя фамилия? Почему бы тебе не сменить её на свою?       Лиам ошарашенно моргает. Что? Как это?.. фу, как слащаво и мило, что за… ему…       Ему определённо нравится.       — Как ты смог моё оскорбление тебе переделать в подкат ко мне? — недовольно спрашивает он, морщась.       — Талант, — пожимает плечами Тео и убирает руку со щенка, который выглядит не слишком увлечённым их разговором. — Кажется, этот малый очень недоволен и раздражён тем, что ты пришёл и я начал уделять тебе больше внимания, чем ему.       — Пф, конечно, я же всего лишь твой парень, — Лиам закатывает глаза и скрещивает руки на груди, наблюдая, как Тео продолжает возиться со щенком.       — Хочешь, чтобы об этом узнали все?       — Сомневаюсь, что этот красавчик побежит рассказывать о наших отношениях всем писающим вокруг собакам.       — Что насчёт Дитона? — приподнимая бровь, спрашивает Тео и скептически смотрит на бету.       — Он вышел, расслабься.       — Лиам, рядом с тобой невозможно расслабиться, ты понимаешь?       — Сочту за комплимент.       — А надо было за оскорбление, Даунбар.       — Эй!       — Так что там с собранием?       — Это не может быть собранием, так как собрание назначает главный, а Мейсон не… — Лиам принимается расхаживать из стороны в сторону, предаваясь негодованию. — Мейс не… Он не…       — Не мини-альфа? — подсказывает Тео с хитрой улыбкой.       — Да! — выкрикивает Лиам прежде, чем до него доходит смысл. — То есть, нет. Ой, иди в задницу. — фыркает Лиам и скрещивает руки на груди.       — Конечно, у меня как раз есть одна на примете, — игриво поиграв бровями, отвечает Тео и снова возвращает все своё внимание собаке. Лиам корчит рожицу и показывает ему язык, даже не обращая внимание на то, что Тео его не видит.       — Мы не идём на эту сходку неудачников, потому что мы будем спать.       — Неужели? — Тео приподнимает бровь.       — Родителей не будет дома.       — М-м, так ты в этом смысле, — понимающе протягивает химера и улыбается, когда Лиам начинает истерически смеяться. — Расслабься, — фыркает Тео, — я же пошутил. — Лиам облегченно выдыхает и снова подходит к Тео, чтобы обнять его со спины. Приятный запах теплоты и влюблённости заставляет его закрыть глаза от наслаждения.       — Питер, — шепчет Лиам, прислушиваясь к ровному сердцебиению Тео, на мгновение сделавшему скачок.       Тео улыбается и медленно поворачивается к Лиаму лицом, притягивая бету в поцелуй. Его губы мягкие и податливые, а язык такой требовательный, что Лиам улыбается сквозь поцелуй, чувствуя свою победу над щенком, который жаждет внимания его парня ровно так же, как и он сам. О да, Тео точно предпочитает его больше собаки, это объективный вывод.       — Эй, Скотт?! — слышится голос Дитона, от чего Лиам как ужаленный отпрыгивает от Тео, на губах которого все ещё остаётся вкус беты.       — Что, Скотт здесь? — быстро осматриваясь и заикаясь, спрашивает Лиам, а Тео протяжно фыркает.       — Нет, мне просто нужно было, чтобы ты не мешал Тео. Этот приём всегда работает. — улыбается Дитон и смотрит на Лиама таким понимающим взглядом, что ему становится не по себе.       — Оу, да, ясно. Подождите, что? Всегда? — уточняет Лиам, размышляя, не послышалось ли ему, а затем поворачивается к Тео. — Ты ещё с кем-то целуешься здесь?       — Что? — Тео впервые за весь этот разговор оказывается сбит с толку. — Нет.       — Тогда почему… — начинает Лиам, но потом понимающе кивает. — Я понял, это вы про меня. — Дитон просто издевается над ним, все ясно.       И, честно говоря, это трагедия, потому что блять. Спалиться в первый же день? Самое время начать паниковать.       Что Лиам и делает, собственно говоря. Но Тео был бы не Тео, если бы не взял все в свои руки, именно поэтому он оставляет Лиама с собакой, а сам идёт с Дитоном в приёмную.       Голоса смешиваются из-за неспособности Лиама успокоиться, и он не может расслышать весь диалог полностью, но временами выхватывает обрывки фраз: ‘вы вместе’, ‘он знает? ’, ‘он должен’, — и в целом смысл становится ясным, отчего Лиам начинает переживать ещё сильнее, неосознанно хватаясь за животное как за спасательный круг.       Спустя пару минут Тео возвращается как ни в чем не бывало и, отталкивая Лиама, продолжает возиться с собакой.       — Что… — тихо начинает Лиам, боясь задать этот вопрос вслух. — что Дитон сказал? Об… — он показывает пальцем то на себя, то на Тео, — этом.       — Ты и так все слышал.       — Я не смог.       — В смысле? — приподнимая брови, спрашивает Тео и хмурится. Его взгляд мельком пробегается по Лиаму, но ничего не находит, и тот едва заметно пожимает плечами.       — Просто скажи, о чем вы говорили.       — Ну, он спросил, знает ли Скотт, потом, когда я сказал, что нет — спросил, когда мы ему скажем, и в конце уточнил, кто из нас сверху, — пожимает плечами Тео и усмехается.       — Что?       — Ведёшься как девчонка.       — Мудак! Это же не шутки! Что, если Дитон скажет Скотту? Что, если он узнает, что я встречаюсь с… — Лиам мгновенно замолкает, а его глаза расширяются, когда он понимает, что именно и как хотел сказать.       — С кем, Лиам? — обороняясь, спрашивает Тео, и воздух вокруг начинает пахнуть разочарованием. — С убийцей?       — Я не это хотел сказать.       — А мне кажется, как раз это. Если ты так боишься реакции Скотта, зачем вообще встречаешься со мной? — резонно спрашивает Тео, а Лиам не знает, что ответить. Вернее, знает, но не может.       Он молчит несколько минут, склонив голову вниз и внимательно разглядывая свои кеды, пока не слышит тяжелый вздох Тео и едва различимое: ‘ясно’.       Лиам чувствует себя полным идиотом.       — Тео, наши отношения запутанные, — начинает Лиам и медленно подходит ближе. — Мы ссоримся, дерёмся и редко когда находим общий язык, но это, — он показывает на пространство между ними, — это нечто особенное. Это то прекрасное, что есть между нами. И я пока не готов делить тебя с кем-то. Делить наши моменты с кем-то из стаи. Тем более, со Скоттом. — Лиам утыкается Тео в плечо и втягивает носом его запах. Нотки мыла с гелем для душа обволакивают всего его, отчего бета невольно закатывает глаза. — Мы расскажем им. Но когда будем готовы. Оба. И я знаю, что ты тоже не готов. Не готов столкнуться с их реакцией и тем, что они будут говорить.       Тео хочет возмутиться, сказать, что все не так, но факт остаётся фактом: Лиам прав, и Тео не может с этим поспорить. Поэтому тот лишь кладет подбородок на голову Лиама и едва кивает, соглашаясь.       — Хорошо. Подожди меня в машине, я закончу с ним, — говорит Тео, бросая взгляд на щенка, — и мы поедем домой. Закажем пиццу и завалимся смотреть какое-нибудь дурацкое тв-шоу.       — Звучит как отличный план, — кивает Лиам и улыбается. Той самой улыбкой, от которой у Тео теплеет в груди.       Он счастлив. Они оба счастливы. И Тео не собирается что-либо менять.       Что ж, возможно, утверждение, что они счастливы, было преждевременным, потому что никак иначе Тео не может объяснить тот факт, что Лиам вот уже около часа кричит на Тео, потому что черт возьми, ты не можешь постоянно брать мои вещи! Тео не знает, что конкретно взбесило Лиама, но знает, когда именно это произошло: в момент прихода мистера Гейера, который, окинув глазами их обоих, ехидно усмехнулся и задорно подмигнул. И Лиам хотел бы спросить, почему он так сделал, но бета знал: Тео, черт возьми, в его футболке, его штанах, и Лиам уверен, и в его трусах тоже. И, ну… он не то чтобы против думать об этом, но Тео определенно нужны свои собственные вещи. Хотя бы потому, что они же, в конце концов, тайно встречаются. Да и к тому же, одежду друг друга носят только слащавые парочки, а Лиам не хотел быть одной из таких.       — Собирайся! — спустя некоторое время уверенно говорит Лиам, на что Тео лишь приподнимает бровь и склоняет голову набок, отчего прядь достаточно отросших волос падает ему на глаза. — Твою мать, почему ты такой… такой…       — М-м? — протягивает Тео и улыбается, обнажая ряд своих белоснежных зубов.       — Горячий. Тео, ты, блять, очень горячий.       Лиам делает несколько шагов вперёд и, хватая Тео за края своей футболки, притягивает к себе. Химера улыбается сквозь поцелуй, а его руки быстро находят бёдра Лиама, отчего тот едва слышно стонет сквозь поцелуй. Лиам тяжело сглатывает, когда отстраняется, и поправляет выбившуюся прядь волос Тео. Он готов сказать, что Тео идеален. И-д-е-а-л-е-н и все. Точка.       — Так о чем это ты? — в привычной себе манере ухмыляясь, спрашивает Тео и облизывает губы.       — Мы едем в магазин! — твёрдо говорит Лиам и складывает руки на груди.       — Вот как? И зачем?       — Потому что ты не можешь постоянно ходить в моих вещах.       — И почему же?       — Они тебе не идут! — говорит Лиам первое, что приходит в голову, а мгновением позже ловит лукавую улыбку.       — Странно, я думал, тебе нравится, как на мне сидят те твои боксеры со Спанч Бобом, — протягивает Тео и пожимает плечами, как бы говоря: будем считать, что я тебе поверил.       Лиам заливается румянцем так быстро, что на мгновение Тео даже задерживает дыхание от осознания, что заставил его покраснеть.       — Мы купим тебе твои трусы со Спанч Бобом, и я буду говорить, насколько ты в них сексуален, когда сам буду в своих. Ну, а сейчас — поднимай свою задницу и заводи машину.       — И что, в твои планы входит только покупка нижнего белья? Если дело в этом, я могу и без него, — играя бровями, говорит Тео и усмехается, а затем и полноценно смеётся, когда видит сердитое, но оттого не менее красное лицо Лиама.       — Мы купим тебе несколько футболок, двое пар штанов, кроссовки и, да, нижнее белье, — цедит Лиам сквозь зубы.       — И на что ты собираешься это все купить? — резонно интересуется Тео, но в ответ Лиам лишь победно улыбается, вытаскивая из кармана стопку денег.       — Мы выиграли 300 баксов, или ты уже забыл? — в тон ему спрашивает Лиам и склоняет голову набок, прямо как сам Тео несколькими минутами ранее.       Тео хочет умереть. Нет, правда.       Первые десять магазинов они переживают спокойно. Лиам приносит Тео одежду, тот меряет, говорит, что ему не нравится и так по кругу. И даже если Тео действительно было хорошо, — а, скажем честно, ему идёт буквально всё — он, как болванчик, отрицательно мотал головой из стороны в сторону и уверенно заявлял: не подходит.       В одиннадцатом по счету магазине Лиам не выдерживает. После очередного мне не нравится, Лиам бета глубоко вздыхает, а секундой позже одергивает шторку в примерочной и смотрит на Тео. На Тео, который даже не померил ничего из того, что принёс ему Лиам. На Тео, который сидит на стуле и играет в телефон.       — Какого хрена? — кричит Лиам, а Тео дергает его на себя, закрывая рот рукой.       — Не ори.       — Ты хоть что-нибудь померил? — спрашивает Лиам, когда освобождается от цепкой хватки, и убийственно смотрит на Тео.       — Нет, — честно отвечает тот и, Тео готов поклясться, он слышит волчий рык из горла Лиама. — Эй, успокойся. Давай так, я примерю сейчас все, что ты принёс, а ты сходи ещё что-нибудь поищи.       Лиам фыркает, но уходит, а Тео переводит взгляд на кучу одежды, висящей на вешалках, и закатывает глаза.       Из всех этих многочисленных футболок и джинс Тео нравится только три вещи, но он решает, что это уже хоть что-то, и Лиам должен явно меньше возмущаться на счёт отсутствия собственной одежды у Тео. В теории. Он уже собирается выйти из примерочной, как неожиданно рядом с кабинкой появляется Лиам и протягивает ему плюшевую толстовку с капюшоном-ушками.       — Что…? Что это, Лиам?       — Ты сказал, что примеришь все, что я тебе принесу.       — Нет, я не так ска…       — Тео, — перебивает его Лиам и грозно смотрит на химеру, отчего тот вздыхает, но зашторивает шторку с внутренней стороны.       Черт бы тебя побрал, Данбар!       Проходит несколько секунд, прежде чем Тео выходит к Лиаму, и ещё мгновение, прежде чем бета делает его снимок.       — Эй!       — Это для коллекции, — пожимая плечами, поясняет Лиам и улыбается.       — Только попробуй это выложить.       — О, поверь, ещё как.       — Эй, а кто это там? — спрашивает Тео, уж слишком быстро меняя тему, отчего Лиам скептически поднимает бровь.       — Неа, я не поведусь. Я сейчас развернусь, ты выхватишь телефон и удалишь фотки. Так не пойдёт.       — Не будь таким Даунбаром, посмотри туда, — говорит Тео и поворачивает голову Лиама в нужном направлении. Проходит несколько секунд, прежде чем Лиам выдаёт: — Черт возьми, это что, Дерек? И он… с кем это он? О Боже, с Брейден?       — Кем? — спрашивает Тео и хмурится, а мгновением позже вспоминает: это же она. Та девушка, которая спасла Малию, когда Тео привёл ту в ловушку. Интересно. — Не знал, что они вместе.       Лиам фыркает.       — Их роман был… бурным, — подбирая слова, говорит Лиам и пристально смотрит на сцепленные руки этих двоих. — Но все думали, что это временно. Дерек тогда потерял свои силы, и Брейден была единственной, кто мог научить его постоять за себя, не прибегая к штучкам оборотня. Но да, ты прав, я тоже не знал, что они вместе. Интересно, что на этот счёт думает Скотт?       Будто по щелчку, услышав знакомое имя, Дерек резко дёргает головой в сторону и оглядывается. Ему хватает нескольких секунд, чтобы выхватить знакомые лица в толпе.       — Молодец, Лиам. Теперь он идёт сюда, — закатывая глаза, вздыхает Тео и складывает руки на груди. Он все ещё в плюшевой толстовке с капюшоном-ушками, так что его привычная поза явно не кажется такой уж устрашающей в данный момент. И на что он вообще рассчитывает?       — Парни, — здоровается Дерек, кивая в знак приветствия. — не думал встретить здесь… знакомых.       — Да, мы тоже, — соглашается Лиам и делает небольшой шаг назад. — Так вы с Брейден вместе? — спрашивает он, и Тео буквально может почувствовать накалившееся между ними напряжение. Дерек никогда не любил рассказывать о чем-то личном.       — Что насчет вас двоих? — вопросом на вопрос спрашивает Дерек и усмехается, когда замечает красные щеки Лиама.       — Тебе стоит уже научиться контролировать своё смущение, — тихо шепчет Тео тому на ухо и незаметно проводит носом вдоль его шеи.       — Я знаю, заткнись, — беззлобно отвечает Лиам и вновь возвращает все свои внимание на Дерека. — Скотт знает, что ты в городе?       — Тео, мы можем поговорить? Наедине. — игнорируя вопрос Лиама, спрашивает Дерек и пристально смотрит химере в глаза.       Тео лишь пожимает плечами.       — Разумеется.       Лиам не понимает, почему в последнее время все хотят разговаривать с Тео наедине, решая какие-то вопросы, но в данной ситуации лишь облегченно вздыхает, надеясь, что Тео обернёт этот разговор в их пользу.       Спустя несколько секунд, как Тео с Дереком отходят поговорить, Лиам вдруг неожиданно осознаёт: Дерек знает. Знает, что они с Тео вместе. Дерек, который Скотту так же близок, как и сам Лиам. Его охватывает паника. Второй раз за три дня? Серьезно? Кажется, им с Тео стоит пересмотреть критерии тайных отношений, которые они даже не подумали обсудить. Это конец, — думает Лиам, потому что Дерек обязательно расскажет Скотту.       Черт, черт, черт.       Лиам чувствует подступающую тревогу и не может успокоиться. Как они умудрились спалиться дважды за три дня? Хотя… ну, они не то чтобы спалились перед Дереком, так что можно считать, что полтора раза за три дня, но черт. Лиам успокаивает себя тем, что Дерек не увидел ничего такого, что могло бы точно убедить его в их отношениях. А распространяться о чем-то и сплетничать он не то чтобы любит, так что… может, не всё так уж и плохо?       Тео возвращается слишком неожиданно, отчего Лиам слегка пугается, выходя из раздумий.       — Мы заключили пакт.       — Пакт?       — Соглашение, — поясняет Тео, на что Лиам фыркает.       — Я знаю, что это, идиот. Какое?       — Он не скажет, что видел нас, мы не скажем, что видели его, — пропуская оскорбление мимо ушей, говорит Тео и щурится. — Ты же ещё никому не написал о встрече с ним? — спрашивает химера, мысленно надеясь, что его парень не настолько Даунбар, насколько может казаться.       — Нет.       — Супер, тогда…       — Эй, Тео, — обрывает его Дерек, оказываясь рядом так же неожиданно, как и сам Тео несколькими секундами ранее. — Я знал, что у тебя получится, — говорит он и слегка улыбается.       В ответ Тео лишь молча кивает головой. Лиам дожидается, пока Дерек скрывается из поля зрения, прежде чем поворачивается к Тео и, вытаращив глаза, спрашивает:       — Ты тоже видел, что он улыбнулся? — удивление читается на его лице так отчётливо, что Тео усмехается. — И… о чем это он?       — Так, неважно, — отмахивается химера и уже собирается идти в примерочную, чтобы снять толстовку, как Лиам хватает его за запястье и, затаив дыхание, выпаливает:       — Ты говорил с ним обо мне?       — Что?       — Ну, Дерек сказал, что знал, что у тебя получится. Это же он о нас с тобой, да? Готов поспорить, ты рассказывал ему о своих чувствах ко мне, а он утешал тебя и говорил, что все будет хорошо, — горделиво говорит Лиам, а Тео не может не рассмеяться. Чего? Что за абсурд?       — Все именно так и было, — усмехаясь, говорит Тео и кивает. Ну не рассказывать же ему, что Дерек это о вливании Тео в стаю.       Он берет в охапку несколько вещей, захватывая и плюшевую толстовку, и идёт на кассу, в то время как Лиам еще несколько раз пытается вывести Тео на разговор о чувствах и его с Дереком беседах о не разделенной любви.       Этот магазин становится последним на сегодня — и Тео надеется, что и на ближайшие хотя бы несколько недель, — и ни о каких кроссовках и тем более нижнем белье и речи быть не может.       — Так что там с твоими оставшимися пунктами списка? — спрашивает Тео, заводя двигатель, и в ожидании смотрит на бету.       — Придётся смириться с тем, что нужно будет отдать тебе мои трусы со Спанч Бобом, — просто отвечает Лиам, а секундой позже задорных смех разносится по всему пикапу.       Что ж, стая vs тайные отношения 2:0. Ну, Скотт же пока не знает? А это уже победа.
418 Нравится 37 Отзывы 142 В сборник
Отзывы (5)