ID работы: 11468818

Игра в фанты

Джен
R
Завершён
48
автор
Размер:
38 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 8 Отзывы 24 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Терзавшая всю последнюю неделю город жара, сдалась под напором океанского шторма. Ветер срывал уличную рекламу, дождь грозился смыть всех грешников, а молнии то и дело вспыхивали в небе, намереваясь обесточить все побережье. Закрывшись портфелем от стихии, спешил домой Рональд Уизли. Наскоро расплатившись с таксистом, Рон предчувствовал грозу куда неистовей той, что прямо сейчас упрямо срывала с него шляпу. Окна столовой на первом этаже горели, и он знал наверняка, что вся семья ждет только его, и вкусный ужин отнюдь не главный повод для этого. Рон отпер дверь ключами и тут же ощутил запах свежего марципана и клюквенного соуса. Не иначе Молли запекла грудинку! В любой другой день мужчина бы поспешил к ужину, даже не сменив дорожный костюм. Но сегодня он с удовольствием отсиделся бы у себя в комнате. Войдя в столовую, он замер — его родители и братья сидели за столом молча и смотрели на него в ожидании объяснений.  — Что же ты натворил, Рональд? — всхлипнула Молли — Как ты мог пойти работать к этому страшному человеку?  — Мама, я все объясню. Я сделал это ради всех вас. Теперь он оставит вас в покое! — Рон подсел к матери и взял ее руки в свои.  — Мы думали, что ты пропал, — начал Артур — Гермиона получила странное письмо от лорда. А когда не нашла тебя у нас, то обратилась к частному детективу. Почему ты не позвонил? Мы места себе не находили эти несколько дней.  — Я не знал — растерянно произнес молодой человек — Я бы позвонил, обязательно позвонил! Я не знал, что вы меня потеряли.  — Какого черта, Рон! — не сдержался один из близнецов, Фред — Маме пришлось отдать тетрадь этому монстру! Бизнесу теперь конец! Уникальная выпечка — все, что позволяло нам держать клиентов и не закрыться. Мы же думали, тебя похитили!  — Я не знал, что вы так думали! — взорвался Рональд.  — Дети, прошу вас! Главное все мы живы, — пытаясь сохранить спокойствие, сказал Артур — Рональд, ты должен объясниться, думаю, мы все этого заслуживаем.  — Я сам пошел к Редлу. Подумал, если он возьмет меня, то отстанет от вас. Я не собирался выдавать ему мамины рецепты. Только приблизительную технологию. Откуда мне было знать, что он соврет о моем похищении?! — Рон суетливо зашагал по комнате, растирая затылок — Поверить не могу, что все так вышло!  — Почему ты не посоветовался с нами? — резонно спросил Билл.  — Вы бы стали меня отговаривать  — Конечно! Ты — идиот, Рон! Ты всех подставил! Продал с потрохами! — не унимался Фред.  — Ах так?! Значит, продался?! Я уйду от него. Довольны?!  — Если ты подписал контракт, Рональд, а ты его, скорее всего, подписал, то Редл так просто тебя не отпустит. Ты ему еще и должен останешься, — ответил Чарли, который в семейном деле занимал почетное место штатного юриста.  — Чарли прав, Рональд. Будет лучше, если позже он изучит твой контракт. А сейчас давайте ужинать и отдыхать. Мы все измучены, но, хвала небесам, ты жив, сынок — с этими словами Молли поднялась из-за стола и поцеловала своего младшего сына в лоб.

***

В двух кварталах к северу от дома Уизли, Драко Малфой тоже сражался со стихией, ища место для парковки. Непогода заставила многих автомобилистов побросать свои машины на обочинах. Подумать в тишине, это пока все, что было нужно детективу. И если к этому прибавить немного виски и вечернее радио, то картина будет идеальной. Подходя к дверям офиса, Малфой увидел, что они открыты. Он с тоской вспомнил, что оставил свой браунинг в запирающемся ящике стола. «Вот дурак! Заведи уже себе, наконец, сейф!» — выругался про себя Драко. Медленно он толкнул дверь внутрь и осмотрелся. В приемной было тихо, а вот в его кабинете кто-то был. Стараясь не шуметь, детектив спрятался за дверью, чтобы напасть сзади и хотя бы так увеличить свои шансы на победу. Ждать пришлось недолго. Как только в проеме появилась человеческая фигура, молодой человек резко выпрыгнул перед ней. Драко почувствовал мокрое пятно, стремительно, растекающееся по его брюкам. Опустив голову вниз, он увидел пустой таз и тряпку, выпавшие из рук, кто бы мог подумать, миссис Макгонагал.  — Вы окончательно тронулись умом, мистер Малфой! Я знала, что вас нельзя оставлять одного. Вы совершенно не приспособлены к самостоятельной жизни. Что это только что было? Приступ паранойи?!  — Вы… — несколько секунд понадобилось Малфою для того, чтобы прийти в себя — что вы здесь делаете? Как вы вошли, я же забралу вас ключ?  — Я сделала дубликат, — невозмутимо ответила пожилая миссис — скажите лучше, что за бардак вы устроили у себя в офисе? Вы там что, спали? Драко, голубчик, где же вы мылись? Вы так никогда не найдете себе приличную девушку.  — Миссис Макгонагал, пожалуйста, ответьте мне, что вы здесь делаете? — уже почти крича, спросил конфузливо промокший молодой человек.  — Но-но! Манеры, мистер Малфой! Я здесь работаю. Знаю, вы дали мне расчёт, но я решила вернуться, на безвозмездных началах. Видите ли, я живу одна и пенсии мне с трудом, но хватает. А работа у вас мне дарит радость. И потом, сил моих больше нет выносить мадам Помфри! Ужасная зануда! Малфой готов был поклясться, что последнюю фразу миссис Макгонагал сказала с шотландским акцентом. Вслух же он смог выдавить только:  — Мадам Помфри?  — Да при чем здесь мадам Помфри? Эта старая школьная медсестра. Само упоминание о ней вызывает депрессию у целого квартала. Скажите лучше мне, Драко, вам что, негде жить?  — Уверяю вас, это временно и вам не о чем волноваться — затараторил молодой человек.  — Значит так, — снова послышался шотландский акцент — сейчас вы собираете ваши вещи и переезжаете ко мне. Не возражайте, юноша! У меня как раз пустует комната с отдельным входом. Вы меня не потревожите нисколько. Сама комната небольшая, но поставить шкаф, кровать и вот уже можно жить. Хотя от шкафа придется отказаться, но там есть потайной ящик, можно воспользоваться им. Покойный муж использовал его как тайник.  — Он что, был гангстером? — решил пошутить Малфой.  — Не говорите чепухи! Обычным бутлегером, и между прочим, порядочным человеком! На том, кстати, и погорел. В буквальном смысле. Кто знал, что алкоголь такой горючий! Бедняжка. Я очень страдала. Благоразумно решив не спорить дальше, Драко принялся за сборы. Пожилая леди не обманула, комната действительно была небольшой и с отдельным входом. Под спальное место было решено приспособить старую тахту, которая, цитируя Минерву: «Только пыль собирала». Так называемый тайник был нишей в стене, закрывавшейся стеновой панелью. В целом, Малфой посчитал, что в данный момент у него нет причин роптать на жизнь. А после душа, даже потенциальное сотрудничество с Редлом нагоняло скорее тоску, чем внушало опасения. Чистый, с крышей над головой и обещанным завтраком, Драко уснул непривычно рано для себя и проспал до утра.

***

Этой ночью не все могли похвастаться крепким сном. Вечерняя гроза хоть и принесла долгожданную прохладу, но не покой. В дверь Гермионы тихонько постучались:  — Кто там?  — Герми, привет! Это я, Рон.  — Рональд! — девушка бросилась на шею другу — ты живой! Мы так волновались! Как же так вышло, что твои родные ничего не знали?  — Ты была права, я сглупил. Ты с самого начала отговаривала меня от этой затеи. Почему я никогда тебя не слушаю? — молодой человек грустно улыбнулся — Он обманул меня как мальчишку! Все меня осуждают, а Фред вообще грозился мне морду набить, Джордж его еле оттащил. Видела бы ты их, они на меня так смотрели, как будто я их на смерть обрек! А ведь я все это ради них…! — порывисто дыша, Рон уткнулся в плечо Гермионы.  — Рон, — сочувственно начала девушка — а уйти от лорда ты не можешь? Ты же ничего не подписывал?  — Не могу, Гермиона. Я подписал контракт сроком на пять лет. Если я расторгну его раньше без уважительной причины, то мне нужно выплатить огромную неустойку. Это потому, что он взял меня управляющим одной сети кондитерских. Никогда не думал, что буду проклинать такую высокую должность!  — Ох, Рональд! Тогда тебе следует быть храбрым и идти до конца. По крайней мере, теперь для родителей волнения закончились.  — Как и их бизнес, — невесело парировал Уизли — знаешь, я почти хотел, чтобы Фред мне зарядил. Я так виноват, Гермиона! Так виноват!  — Вспомни, ты затеял это ради родителей. А они в порядке. Расстроены, но боятся им больше нечего. Ведь так? — девушка посмотрела парню в глаза.  — Он сказал, что да. Но как ему можно верить, после того, что он написал тебе?  — А ты и не верь, пусть родители уедут отдыхать, Чарли закроет все дела, и больше вас никто не побеспокоит. Вы все получили хорошее образование и без работы не останетесь, уверена в этом. Не переживай так, Рональд. Ты сделал как лучше для своей семьи. Кто посмеет упрекнуть тебя в этом?  — Моя семья!  — Они поймут. Не сразу, но поймут. Закрыв дверь за бывшим женихом, Гермиона услышала:  — Полагаю, этот фант отказывается играть?  — Да, но это было предсказуемо.  — Тогда нужен откуп. Ты знаешь, что делать. Мужчина нежно прижал девушку к себе, зарывшись лицом в ее волосы. За окном последние всхлипы роняла гроза, унося свои ветры дальше на запад. «Спокойной ночи, Северус!» — прошептала девушка.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.