ID работы: 11472137

Понять друг друга

Джен
PG-13
В процессе
10
автор
SpaYderMen20ph соавтор
Зэки соавтор
yoon.joj гамма
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник Скачать

IX. Возвращение в Нассау

Настройки текста
      Пока Эдвард плыл на всех парусах спасать сына, тому времени Вудс Роджерс и Хэйтем всё ещё плыли в Нассау. Кенуэй младший находился в каюте и сидел на стуле и смотрел на пол. Он надеялся, что Вудс отпустит его или не убьёт. Вудс ядовито смотрел на Хэйтема.       — Тебе не терпится посмотреть на Нассау? — ядовито спросил Вудс.       — Я видел Нассау, — тихо сказал Хэйтем, не поднимая глаз.       — Так ты был в Нассау, — протянул Роджерс.       — Чудное место, несмотря на пиратов.       — Скоро мы их прогоним. Мы будем править Нассау. Только ты и я. Если хочешь, я предоставлю тебе жильё.       — Я подумаю.       В Нассау пираты находились в таверне и распивали ром. Тэтч заметил британские корабли.       — Что-то британские корабли разгуливают? — спросил Тэтч, поднеся кружку рома к губам.       — Не чисто. Думаю: вернулся тот самый хлыщ Вудс Роджерс, — думал Вэйн       — Плохо дело.       — Кенуэи должны вернуться с Хорниголдом.       — С предателем? Да брось, Вэйн. Он исчез, как туман среди дня.       — Лучше нам подойти и узнать, — заключил Вэйн. Вэйн, Рэкхем и Тэтч направились к берегу. Они добрались до стены и начали наблюдать. Возле берега стояли корабли. Британцы вышли на берег. Вудс приближался к городу. Рядом с ним стоял Хэйтем.       — Мои догадки были верны. Тот самый губернатор, — увидел Вэйн.       — Смотрите: сын Кенуэя в плену, — указал Тэтч. Губернатор достал свиток и начал читать:       — Желаем говорить с теми, кто является правителями этого острова. Эд Тэтч, Чарльз Вэйн. Объявитесь, господа.              Тем временем к Нассау приплывает «Галка». Эдвард через подзорную трубу увидел Вудса и Хэйтема.       — Поздно. Они в Нассау, — сказал Эдвард. — Так… Вэйн… Тэтч… Рэкхем.       — Что теперь? — спросил Аде.       — Жди здесь. Я скоро, — дал указание Эд. Кенуэй старший покинул корабль и поплыл к берегу. Тем временем Вудс и Хэйтем шли по городу.       — Что-то они не объявляются, — нервничал Вудс.       — Может, они не хотят выходить, — думал Хэйтем.       — Не хотят, говоришь. Ну, ничего, они попляшут, — злобно сказал капитан Роджерс.       — Вудс, позволь мне найти пиратов. Я хорошо лажу с ними, — уверял Кенуэй младший.       — Сбежать решил? — зашипел Роджерс.       — Нет-нет, — дрожал Хэйтем.       — Я сам с ними договорюсь, — горделиво высказался Вудс и схватил Хэйтема. Хэйтем и Вудс направились дальше.       Эдвард искал Вудса и Хэйтема, пока не наткнулся на своих приятелей.       — Ребята, это вы. Вудс Роджерс похитил моего сына и направился в Нассау, — рассказал Эдвард.       — Мы видели, Кенуэй. Похоже у твоего сына проблемы, — сказал Тэтч.       — Я в Гаване видел, как Вудс набрасывался на моего сына, как кошка. Если он ещё раз наброситься на него, то убью его лично, — угрожал Эд. — Сейчас надо придумать, как спасти Хэйтема.       — Собираемся в таверне, — сказал Тэтч.       В таверне пираты обсуждали освобождение Хэйтема.       — Значит так: я ночью пробираюсь в резиденцию губернатора и спасаю сына, а вы будьте начеку, если что-то пойдёт не по плану, — рассказал план Кенуэй.       — Встречаемся ровно десять часов вечера возле резиденции, — сказал Вэйн, куря в трубку.       В резиденции губернатора Хэйтем находился в комнате и смотрел в окно.       — Как моё поместье? — ядовито спросил Вудс.       — Не впечатляет, — не оборачиваясь, резко сказал Хэйтем.       — А зря. Я думал, что тебе понравится, — сел за стол Вудс. — Знаешь что: ты можешь быть моим помощником, если захочешь. Нам надо улаживать отношения.       — Ты очень хитёр, Вудс, но я тебе не доверяю, — не верил Кенуэй младший.       — Но ты не думай, что тебя спасут. Тебя никто не спасёт, — газлатил капитан Роджерс и покинул кабинет. Хэйтем надеялся, что его спасёт отец от рук Вудса Роджерса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.