Часть 4
21 июля 2022 г., 13:23
- Эванс, идём.
Сириус взял Лили за локоть после последнего занятия и потащил невесть куда.
- Ты нашёл кабинет?
- Лучший из тех, что мог. Там тихо, никто не помешает.
- И пыль с парт, наверно, уже стёрта юбками твоих подружек?
- Не неси чепухи.
- Почему же? Звучит вполне здраво. К тому же, ты стал часто везде появляться с Кристиной Олден. Может, вы с ней там назначаете свидания.
- Эванс, прекрати, иначе у нас с тобой ничего не получится.
- В смысле?
- В смысле, я не терплю тупых слухов и совершенно не готов выслушивать порцию оных ещё и от тебя. Олден просто волочится за мной, я уже не знаю, как от неё отвязаться. Стоило всего один раз пофлиртовать с ней на вечеринке. Не думал, что когтевранки такие прилипчивые.
- Почему ты так говоришь? Присмотрись: она умная, готова терпеть тебя и блондинка. Они же, вроде, в твоём вкусе.
- В моём вкусе рыжие, - сказал Блэк и остановился, насмешливо глядя на Лили.
- Ха-ха, - произнесла девушка саркастично и, толкнув однокурсника плечом, прошла вперёд. – Идём уже, показывай место.
Они прошли ещё несколько коридоров и оказались в полузаброшенном классе с пыльными шкафами и партами.
- Какой ужас! Тут же паутина по всем углам! Только на уборку час потратим. На партах слой пыли в палец!
- При желании можно протереть их твоей юбкой, - со смехом предложил Сириус.
Лили только закатила глаза.
- Вообще-то, нам не совсем сюда. Идём дальше.
Сириус провёл девушку к шкафу и открыл дверцы. Он произнёс несколько открывающих заклинаний, и перед ребятами раскрылась стена, за которой была ещё одна комната. В ней было чисто, будто там кто-то пребывал каждый день. У небольшого окна стоял охристого цвета мягкий диван, по стенам расположились шкафы и полки с книгами, склянками и котлами, а напротив окна стоял столик с ящичками.
- Это же идеально, - на выдохе сказала Лили. – Как ты нашёл это место?
Сириус только ухмыльнулся.
- Сердце привело меня сюда ещё на третьем курсе. Только никому не говори, где мы занимаемся, ладно? Я бы не хотел, чтобы кто-то сюда наведывался.
- А твои друзья что, тоже не знают? – Гриффиндорка ожидала услышать ответ «знают», но парень её удивил.
- Нет. - "Надеюсь".
- А почему ты привёл меня сюда?
- Потому что это идеальное место, чтобы выполнять эту домашку. Если надо будет, сотру тебе память.
- Совсем дурак, что ли? Нет, правда, почему ты привёл сюда меня?
- Потому что в моё место я привожу, кого хочу. Захотел привести тебя. Потому что знаю, что ты, раз я попросил, никому не расскажешь и не будешь… Не задавай, короче, глупых вопросов. Тебе нравится?
- Очень. Тут есть всё, что нам нужно. – Лили прогуливалась по комнате, поглаживая корешки книг на полках, а Сириус внимательно за ней наблюдал. Затем девушка наткнулась на диван и забралась на него, став на колени, выглядывая в окно. – Вид прямо на Озеро! Можно смотреть на закаты.
Сириус подошёл к ней и стал за спиной, тоже глядя в окно.
- Это одна из причин, почему я выбрал это место для себя.
- Как эгоистично – делать какую-то часть замка своей.
- Я же поделился.
Лили покраснела и, опустив голову, поднялась и пошла к столу.
- Давай приступим, - прошептала она и стала загружать стол свитками и книгами по Трансфигурации.
- Что у тебя с рукой?
- Не твоё дело.
- Регулус, постой! Почему ты меня избегаешь?
- Я не избегаю.
- Тогда почему ты не можешь остановиться и поговорить со мной?
- Потому что мне противно!
Регулус резко остановился и взглянул в глаза Поттеру.
- Что? – Джеймс опешил.
- О, извини, не с того начал. Сначала надо было поздравить тебя с победой над Когтевраном. Сейчас. – Блэк полез в сумку и достал оттуда кое-что. – Хорошая игра, Джеймс. Дай-ка руку, помогу тебе затянуть ремешок. Вот, теперь ты не опоздаешь ни на тренировку, ни на свидание.
После этих слов слизеринец резко развернулся и зашагал прочь. Джеймс взглянул на запястье и обнаружил на нём свои часы.
- Постой же! – Он догнал Рега и схватил его за плечо. – Откуда у тебя эти часы?
- Ты хотел сказать твои часы?
- Да.
Он не понимал, почему друг смотрит на него волком, а потом пытается спрятать глаза.
- Разве я должен что-то объяснять? Ты что, не помнишь, где их оставил?
- Я… Ну, я помню – когда.
- А я нашёл. Не благодари.
- Откуда… Да постой! Почему ты злишься? Рег, я не понимаю, почему ты так общаешься со мной.
- Потому что я был о тебе лучшего мнения. Потому что я думал, что ты выбираешь, с кем делить постель, а не трахаешь всё, что движется. Потому что я думал, что ты никогда не свяжешься с Алекто Кэрроу. Ты же знаешь, какая она садистка! Неужели тебе не было противно? Нет? А мне противно. Очень жаль, ведь ты мне нравился, Джеймс.
- Что? – Поттер совершенно не мог понять ничего из того, что ему говорит друг. Только последние слова резанули слух. – Нравился? А сейчас…
- А сейчас я хочу держаться от тебя, как можно дальше, - произнёс Блэк твёрдо и зашагал прочь.
«Плевать, если я даже руку сломаю. Я должен ещё побить стенку, иначе на кого-нибудь накинусь», - подумал он. – «Как он мог! Он же не хуже меня знает, какая Кэрроу стерва! Он же до сих пор пересекается с ней на этих идиотских приёмах. Всегда такой приветливый и вежливый, аж тошно. Как ему только удаётся не плюнуть ей в лицо при встрече. А может, он действительно не до конца в курсе, кто она такая? Ведь это я постоянно слушаю их кретинские разговорчики в гостиной. Постоянно сидит, развалившись на весь диван, либо на коленях у своего идиота-братца. Она им чисто помыкает. И не только им. Ей половина парней со старших курсов в рот заглядывают. Конечно, ведь их она не мучает, скорее наоборот. Возможно, они даже вместе смеются над подвешенными вниз головой или высеченными заклинаниями из первотомника по тёмным дуэлям младшекурсниками. Весело, ничего не скажешь. Она обожает причинять боль, но я ни разу не видел, как ей больно самой. Как бы хотелось врезать этой суке! Как Джим мог повестись на неё! Долбаная аристократка с хищным взглядом и тонкими ножками. Неужели у него совсем ум за разум заехал? Это что, гормоны так долбят? Хорошо, что у меня ещё не так. Я бы в жизни не переспал с такой, как она. Тощая жестокая стерва. И добрый, светлый, сильный Джим, мистер Обаяние 1975. Какого соплохвоста он вообще не переломил её пополам, когда… Даже думать об этом не хочу! Не хочу! Видишь, он так запросто касается не только меня. Я для него такая же забава, как и весь этот Мерлинов мир. Только вот я ему не девчонка для утех, а друг. Да ведь? Как он мог… А что мог. Разве моё дело, с кем он спит? Разве моё дело, кого он вечно зажимает по углам? С кем он изменяет своей любви к Эванс? Да и любви ли? А я его друг, и я накинулся на него… по причине того, что он с кем-то… Я не буду думать об этом. Как глупо. Но я не могу понять, как он может быть настолько слеп. Кэрроу балуется тёмной магией и практикует садизм на всех, кто слабее, шантажирует и разводит сплетни и интриги. И он выбрал её.
Как вообще ему могли понравится две настолько разные девушки, как Эванс и Кэрроу?»
- У нас ничего не выходит! Может, добавить корень златоцветника? Лепестки могут быть недостаточно сильными, так что…
- Эванс, стой!
Лили уже кинула в котёл целый корешок растения, жидкость мгновенно закипела и взорвалась, так что девушка отшатнулась и упала, откашливаясь от чёрного дыма.
- Мы, конечно, пытаемся сделать огонь, но не сгореть же в нём сами! – крикнул Сириус, подбегая к ней. Он хотел помочь ей подняться, но девушка оттолкнула его руки и с суровым видом проследовала к открытым страницам изучаемого учебника.
- Тут чёрным по белому написано: златоцветник усиливает зелья огненной группы. Но ничего о том, какую именно часть использовать для конкретного эффекта! Кто писал эту чушь! – Лили сердито схватила учебник и перевернула. Затем с негромким: «А» закрыла книгу и кинула в угол.
- Никогда бы не подумал, что ты можешь так обращаться с учебниками.
- Эту идиотскую муть писал тот же идиот, что и учебник по Травологии за четвёртый курс. Сжечь бы его научные труды ко всем йети.
- Давай посмотрим в другом, не надо так злиться.
- Я запорола уже третье зелье! Такого раньше не бывало! – воскликнула гриффиндорка, воздевая руки к уже очищенному Блэком котлу.
- Эванс, у тебя комплекс отличницы или как там? А ещё огромное эго. Поумерь его.
- У меня эго?! Да ты на себя посмотри. Вообще ничего не сделал, только бродил туда-сюда, да лениво листал свитки. Небось и этот смехотворный учебник ты притащил…
- Силенцио. Экспелиармус. Так вот, - Сириус подошёл к Лили и стал теснить её к дивану, пока она в него не упёрлась и не села, всё ещё яростно размахивая руками. Парень спрятал палочки сзади за пояс брюк и взял её за запястья. – Я не просто так свитки листал – это раз. Два – этот «смехотворный» учебник притащила ты, и я уж не знаю, на насколько пыльной полке в библиотеке ты его откопала. Три – не златоцветником едины. Четыре – я нашёл этот офигительный кабинет, а ты только и знаешь в последнее время, что кричать на меня и возмущаться! Если бы ты успокоилась и немного подумала вместе со мной, мы бы справились гораздо быстрее и тебе бы не пришлось очень долго терпеть меня. Я же вижу, как тебя раздражаю, так почему бы не взять себя в руки и не закончить задание раньше, чтобы мы вновь сталкивались лишь на занятиях или случайно? Ты ведь этого хочешь, я прав?
Лили оторопело смотрела на него. Он говорил здравые вещи, девушка остывала и осознавала, как глупо вела себя всё это время. К тому же, она сама вечно вырывала ингредиенты у Сириуса из рук и не давала ему ничем помочь, заняв всю площадь рабочего стола своими домыслами. К тому же, за всей своей вознёй с зельем, она практически забыла, что это ещё только начальный этап работы, и понадобится много преобразований после, чтобы хотя бы приблизиться к более-менее приемлемому для учеников шестого курса с подобным заданием результату. Девушку внезапно удивили слова Сириуса о том, что она хочет поскорее от него избавиться. Он был прав, но спустя три вечера, проведённых неотрывно друг от друга, девушка чувствовала отсутствие Блэка даже в перерывах между их совместным выполнением задания. Не скучала, конечно, нет. Просто, когда они не занимались, ей казалось, что чего-то не хватает. Не возни с котлами, палочкой и книгами – этого всем ученикам, особенно на предвыпускном курсе хватало с лихвой по любому предмету. Ей не хватало Блэка. Его идиотских ухмылок, когда у неё вновь что-то не получалось, смущающих до кончиков ушей шуток и дурацких историй, вызывающих такой смех, что девушке раз по десять приходилось перепроверять дозировку добавляемых в котёл ингредиентов. Ей не хватало его рядом. И ей стало стыдно за то, что она постоянно на взводе.
Эванс покачала головой из стороны в сторону, а Блэк неверящим взглядом посмотрел на неё и присел на корточки.
- Это что за реакция?
Девушка показала на свой рот и закатила глаза. Сириус завёл руку за спину, и, когда Лили увидела, что он достал только свою палочку, она одной рукой поднырнула под его локоть, пытаясь достать свою, но парень перехватил её и сжал. Эванс оказалась заперта в его объятиях, с рукой, заведённой ему за спину. Она касалась лбом его подбородка и хотела было возмутиться, но вспомнила, что не может произнести ни звука.
- Полезное заклинание, не правда ли? – беззлобно усмехнулся Блэк. – Особенно при общении с девушками.
Лили ущипнула его за спину ногтями, и парень зашипел.
- А коготки выпускать не надо. – Сириус рывком опрокинул Эванс на диван и навис над ней. – Зачем ты делаешь мне больно? – Он смерил её серьёзным взглядом серебристых глаз и произнёс контрзаклятие.
- Прости, - только и смогла выдавить из себя Лили. Она буквально утонула в его терпком живом аромате, хотелось прижаться к его шее и вдохнуть глубже. Она рассматривала его щетину, будто впервые видела её так близко. Может и впервые. Небритые несколько дней волосы пробивались чернотой на лице. Хотелось прикоснуться и провести рукой – будет ли шершаво, как у папы? «Неужели он уже настолько взрослый, что у него может вырасти борода? Ему шестнадцать, так что, наверно, да.»
- Чего ты уставилась так? – прошептал Блэк.
- Думаю, что у тебя уже могла бы вырасти борода и даже с усами. У соседского мальчишки дома уже в четырнадцать была небольшая бородка, а тебе шестнадцать, так что вполне возможно, что и у тебя вырастет. Правда у него это смотрелось смешно и нелепо, а тебе идёт даже щетина, так что я думаю, что ты мог бы попробовать что-то отрастить.
- Зачем? – спросил ошарашенный внезапным потоком слов Сириус.
- Было бы интересно потрогать.
«Что? Потрогать? А ещё она сказала, что мне идёт щетина… Сириус, не надо тебе это. Подожди ещё полторы недели, и всё будет хорошо, только не воспринимай её слова всерьёз. Она просто переработала, надо дать мозгам отдохнуть», - подумал он.
- Давай продолжим завтра, - сказал парень вслух, помог Лили подняться, прибрал рабочее место мановением палочки и широким шагом вышел из кабинета.
На следующую встречу он пришёл гладко выбритый, что не укрылось от внимания Эванс.
- Сегодня мы попробуем кое-что, что я придумал. Ты проморгала это в прошлые разы, забурившись в свои любимые зелья. Но ведь это только один из способов на пути решения нашей проблемы. Что такое, по сути, Драконов Огонь?
- Эмм… Искусственно созданная материя, принимающая форму…
- Остановись.
- Что?
- Не надо дальше. Это материя. Это не предмет, не твёрдое тело, да и вообще не имеет чёткой границы агрегатного состояния. В том и сложность. Это материя, и она «живая», - Сириус показал кавычки при слове «живая».
- Но при этом искусственное… Ну конечно! Слушай, а ведь можно просто перегнать драконье пламя и сотворить Огонь наподобие камня из листа дерева.
- Ты умничка, Эванс, мне приходила в голову эта идея. Но меня терзают смутные сомнения, не будет ли это надувательством?
- Ты прав… Но ведь Линделл не говорила, что вариант должен быть один! Мы можем ей хоть десяток предоставить разработок, если у нас только мозгов хватит. Так может начнём с этой идеи?
- Всё звучит прекрасно, и ты права, но есть мааааленькая сложность.
- Да ладно, проще, чем Нюхлера выманить!
- Ага, и где ты собралась достать пламя? Дракон где завалялся или потопаем прямо в Лютный переулок за контрабандой от румынских «гладиаторов»?
- Ой…
- Ой. Давай начнём с другого. Я нашёл кое-что, что нам может помочь, - Сириус подошёл к одному из свитков, а девушка посеменила за ним, стала за спиной и выглядывала из-за плеча. – Вот здесь написано: «и огонь добыл он, высек из камня камнем, воздев в небеса руки, к луне, заполонившей кругом своим полнеба. Погорела одежда его, и кожа была опалена, но трава артемисии обволокла тело его и через руки коснулась огня. Тогда стих огонь, но не погас. Тогда излечил огонь тело его, озарил светом путь и горел столько, сколько и звёзды на небе не горели».
- Это же всего лишь кусок легенды, - растерянно прокомментировала Лили.
- Сказка – ложь, да в ней намёк.
- И что ты хочешь, поджечь себя? Ах стоп, поджечь себя при полной луне, так романтичнее, конечно.
- Мы не будем себя поджигать. Просто найдём эту артемис…
- Полынь.
- Что?
- Ты где был на первом курсе вместо Травологии? Знаешь, иногда ты такой умный, что мне страшно, как в такой никчёмной башке такие гениальные мозги, а порой хочется постучать, чтобы проверить, не пусто ли там.
- А оскорблять не надо, - сказал Блэк, обернувшись, так что оказался с Лили практически лицом к лицу.
- Я не оскорбляю, я констатирую факт. – Эванс подняла голову, чтобы смотреть парню в глаза. – И кстати, там где-то в твоей сказочке есть хотя б какое-то указание на то, какой именно должна быть полынь? Её не один вид, так-то.
- Думаю, если почитать, найдётся.
- Больше у тебя пока предложений нет?
- Может, хотя бы попробуем что-то сделать с тем, что пока есть? У нас ещё больше недели на задание.
Лили со вздохом согласилась, и они, усевшись на диван, стали внимательно вчитываться в мутные буквы на пергаменте. Вскоре девушка стала зевать и забралась на диван с ногами.
- Как же с такой неустойчивостью к бессоннице ты умудряешься так много учиться?
- Блэк, мы торчим тут уже сто часов. Не удивлюсь, если завтра Хэллоуинский бал, а мы всё сидим здесь, читая этот бред.
- Это не бред, и мы ещё не дочитали. Эванс, помогай же мне. Мы же партнёры.
Но последние слова гриффиндорец говорил уже стенам. Лили откинула голову на спинку дивана, закрыла глаза и приоткрыла рот, тихо и равномерно дыша. Сириус сначала даже не понял, что она уснула. Он рассматривал её лицо, пытаясь понять, притворяется ли она, чтобы поиздеваться, или нет. Нет.
- Кто же так спит – можно и искривление позвоночника заработать. Эванс, что ж ты за ведьма.
Сириус никуда не собирался уходить, пока не найдёт ответ на их сегодняшний вопрос про вид полыни, а нести Эванс на руках до гостиной казалось абсурдом. А если по пути кого-то встретят? А если в гостиной кто-то будет? Столько лишних вопросов. К тому же, можно будет сделать это попозже, когда уж точно никто не помешает им пройти. «А там уж оставлю её а диване в гостиной, ничего страшного», - подумал Блэк и продолжил читать.
Проснулся парень оттого, что свет стал пробиваться через его веки. Он потёр глаза и медленно открыл их. Парень сначала не понял, где находится, а неожиданная тяжесть на коленях в виде Эванс, уткнувшейся в его живот, удивила не меньше месторасположения. Через секунду он вспомнил, что они в их кабинете. Свиток, который он изучал пол ночи, лежал на полу, выпав из правой руки, лежащей на подлокотнике, тогда как левая покоилась на бедре Эванс. Сириус сделал осторожное движение, и Лили тут же встрепенулась. Она чуть повернула голову и сладко потянулась. Когда она раскрыла глаза, те превратились в два блюдца. Девушка попыталась подвинуться, но чуть не упала на пол, так что Сириус придержал её, схватив за талию и ноги.
- Что происходит, Блэк?
- Мы уснули.
- В смысле?
- Мы вчера читали легенду, помнишь? Об огне. И уснули.
- Да как так… Подожди, сегодня же пятница. Сколько времени?
- Я не ношу часов.
Лили призвала палочку и направила её в окно, щурясь.
- Блэк.
- А?
- Ты не прочь пробежаться?
- Зачем это?
- Мы опаздываем на вторую пару.
- Да ладно, может, уже не будем никуда тороп…
- К Бикилоу.
- Кельпиевы головешки, у нас сегодня ЗОТИ! Нам хана.
- Хана, если мы опоздаем. Но если поторопимся...
Лили уже вскочила на ноги, откинув руки Блэка, и стала приводить себя в порядок.
- Бежим! – Девушка схватила его за руку.
- Стой-ка. – Сириус лениво потянул девушку на себя, отчего та плюхнулась ему на колени. Она попыталась оттолкнуть парня и снова подняться, но не вышло. – Хэй, дикая, постой. Посмотри в окно.
- Что там?
- Посмотри и скажи мне.
- У нас нет времени на твои дурацкие игры!
- Делай, как я сказал!
Лили глянула в окно. И увидела чуть ниже, почти напротив окна кабинета ЗОТИ.
- Вижу окна кабинета. Это всё, конечно, прекрасно, но я летать не умею.
- Зато я умею. Повезло, знаешь ли, родиться волшебником, - не без сарказма сказал Блэк.
Он встал, поставив Лили рядом, открыл окно и поманил метлу. Когда та прилетела, он забрался на подоконник и стал на него ногами.
- С ума сошёл?! – Лили стала хватать его за подол рубашки.
- Я-то? Нет. Но ещё раз проведя все выходные, оттирая дебильные кубки, шкафы, стены и весь долбаный Хогвартс, точно сойду. – С этими словами Сириус шагнул за окно, а Лили прикрыла рот руками, пытаясь не закричать.
Но, мгновение, и парень оказался перед ней, уже удобно устроившись на метле.
- Давай, рыбка, это не страшно. У нас осталось пять минут по твоим волшебным часикам, мы не успеем оббежать замок.
Сириус протянул ей руку.
«Не могу поверить, что я это делаю, не могу поверить, что я это делаю, не могу поверить…» - думала Эванс, вставая на подоконник и протягивая руку Блэку. Когда она поставила одну ногу на метлу, расстояние до земли, на которую она опустила взгляд, показалось огромным. Но конечным, так что расшибиться все шансы в её руках. Сириус подбадривал её, так что, в конце концов, она закрыла глаза, доверившись парню, и поставила на метлу вторую ногу. Он помог ей усесться, и в те моменты девушку слабо волновало, что при этом он облапал ей все ноги. Усевшись, всё также с закрытыми глазами, Лили вцепилась в Блэка стальной хваткой, почти как когда они были на мотоцикле. Парень захлопнул окно и предупредил Лили, что они начинают движение. Лили что-то невнятно промычала. Она открыла сначала один глаз, потом второй. И вот уже вперилась в просторы школьной территории совиным взглядом.
Оказавшись у окна в кабинет, Сириус постучал и сделал знак Ремусу. Люпин удивился, но быстро подбежал к окну и сразу впустил парочку. Все смотрели на них с изумлением и тут же стали шушукаться. «Они что, встречаются?», «Вы заметили, что они вместе пропустили «Историю» у Бинса?», «Ага, и прилетели вместе. Так опаздывали?», «Кто вообще так добирается на занятия? Надо сообщить преподавателю!», «Не будь занудой и молчи. Это же Блэк, он и его Мародёры тебе сделают «сладкую жизнь».
Дверь в кабинет начала открываться. Сириус резво схватил Лили, зашвырнув метлу за шкаф, втащил её за свободную парту и только тогда выдохнул, опустив голову на руки. Лили на автомате привела стол в надлежащий вид: призвала учебники со старых полок и стрельнула у подруг пергаменты с чернилами. В кабинет зашёл Бенджамин Бикилоу, поправляя узкие очки без оправы на тонком носу.
- Приветствую! Сегодня… - начал он сразу с дела, но его прервали. – Поттер, вы же знаете, чем чревато опоздание на мои занятия. Отличные оценки не позволяют даже вам не считаться с моими правилами. Так что назначаю вам отработку в Зале Кубков.
«Да что ему в этом Зале Кубков, мёдом, что ли намазано?!» - недовольно подумал Джеймс, но вслух произнёс только: «Да, сэр». Увидев Сириуса, он, улыбаясь, помахал ему рукой. А заметив Лили, улыбнулся ещё шире и замахал рукой активнее. Его совершенно не смутило, что они сидели вместе. Сам он сел к Хвосту, который сегодня сидел один на задней парте, прячась за спинами соседей.
- Джеймс в последнюю неделю очень милый.
- И в чём же это выражается?
- Он помогает мне носить учебники в библиотеке, даже делать домашнее задание, дарит сладости. И я слышу меньше его дурацких шуток. Он стал сдержаннее, что ли.
- Ничего удивительного. Странно, что он не активизировался раньше.
- Ну, и раньше он постоянно так делал... Просто... сейчас меня это перестало раздражать, - сказала, пожав плечами, Лили.
Алиса рассмеялась.
- Что ж, рада за вас!
- За вас?
- Ты становишься благосклонной к его ухаживаниям, так что скоро вы начнёте встречаться. Сколько уже можно ждать! - произнёсла Алиса.
- Я не знаю.
- Но если Джим пригласит тебя на бал - ты пойдёшь? Хотя "если" тут неуместно.
- Да, пойду, - протяжно и задумчиво ответила Эванс, посмотрев в потолок.
В этот момент перед её глазами стоял почему-то образ парня с вовсе не карими глазами.
- Мерлин, почему здесь так жарко! – воскликнула Лили, заходя в их с Сириусом «Убежище».
- Потому что ты зашла, - ухмыляясь, ответил Блэк.
- Что ты тут творишь? – спросила девушка, делая вид, что не обратила внимания на слова парня, сняла сумку и мантию и положила их на диван.
- Я тут решил поколдовать пока над своим собственным изобретением. Наша слива зацвела.
- Так вот кто с моей сливы оборвал половину плодов!
- Не половину. И почему твоей? Эту волшебную сливу забили мы оба.
- Тебя спасает только то, что она обрастает не единожды каждый сезон.
- А то что?
- А то много чего! Ты варишь настойку?
- Да.
- Супер. А теперь двинься. Раз уж ты занимаешься фигнёй, я буду уравновешивать, занимаясь чем-то полезным.
Лили подошла к столу и положила на него вытащенные из мантии плоды. Сириус палочкой сместил свои склянки и проверил огонёк под одной из них. Тёмно-жёлтая мутная жидкость ещё не вскипела, поэтому он посмотрел на однокурсницу.
- Будешь готовить своё великое зелье? А я уж надеялся, что ты сегодня с подружками отправилась за платьем, и мне никто не помешает.
- А я надеялась, что ты сегодня со своими друзьями, как обычно, пойдёшь наклюкиваться и делать прибыль местным.
- Если и наклюкиваться сегодня, то только моим собственным напитком.
- Ладно. И не бери сливы с моей части стола!
- Не посмею, о великая.
- Не издевайся.
- И не думал.
Жидкость в первой склянке начала кипеть, и Сириус сосредоточился на ней.
- Кэрроу!
- О, Поттер, приветствую.
Джеймс коротко кивнул Нарциссе, та смущённо улыбнулась и опустила глаза. Келли и Грэйс, ничего не замечая, разглядывали платья в витрине мадам Малкин.
- Надо поговорить.
- О чём же?
Девочки заметили гриффиндорца и подошли ближе, заинтересовавшись. Они шушукались и хихикали, глядя на него. Джеймс недоумённо взглянул на них, но потом снова нахмурился и сказал:
- Давай отойдём. – Он сжимал и разжимал кулаки в карманах и еле сдерживался, чтобы не нагрубить. Он был на взводе.
- Хорошо. – Алекто взяла парня под руку и пошла за ним. – Девочки, я постараюсь поскорее. - Она обернулась и подмигнула подругам, а те вновь захихикали.
Джеймс отвёл девушку прочь от густо забитых улиц. Она шла, не задавая вопросов, сжимая его руку. Он даже не достал кулаков из карманов, шёл напряжённо и быстро, глядя прямо вперёд. Листья под ногами громко шуршали, когда он вскидывал их движениями ботинок. Алекто чуть ли не спотыкалась, но старалась не отставать, чтобы не отпускать его руку. Ей пришлось даже подпрыгнуть, чтобы не задеть корень дерева. Они дошли до самого спуска к Визжащей Хижине, и только там Джеймс остановился и развернулся, так что Кэрроу пришлось отпустить его. Ветер трепал его волосы и задувал под мантию, так что она чёрным крылом развевалась за его спиной. Слизеринка закуталась и потёрла ладонями локти. Поттер вперил в неё серьёзный взгляд, а она чуть опустила голову набок, ожидая, когда он начнёт говорить.
- Я хотел поговорить о той вечеринке, когда мы…
- Я помню.
- Я не совсем помню. Мне просто нужно знать… Я слишком много выпил. Я даже не до конца понимаю, как так вышло. Я не так легко пьянею и всегда держу свою меру. Но в тот раз как будто… В общем, многовато вышло. И ты была рядом… Я… Прости, если я тебя чем-то обидел или ещё что…
- Ты что! Конечно, нет!
- Спасибо. Но, Алекто, мне нужен от тебя правдивый ответ. Очень тебя прошу, пожалуйста, не ври мне сейчас, потому что это для меня очень важно. – Кэрроу внимательно слушала парня, улыбаясь. - Просто если ты соврёшь, мне придётся прибегнуть к Легилименции.
Улыбка Кэрроу тут же погасла.
- А не много ли ты на себя берёшь, Джеймс? Негоже копаться в чужой голове без его желания. Я тебе не позволю.
«У тебя и не выйдет, львёныш. Я тренирую Окклюменцию с магами иного уровня, нежели школьные учителя, и, поверь мне, тебе мой барьер не пробить.»
- Извини, но я не намерен упрашивать. - Кэрроу, в принципе, не вызывала у Поттера неприязни. Но слова Регулуса сильно его задели, и злость было подавить не так просто. Особенно, когда он знал, что направить её может только на себя.
- Как ты узнаешь, если я совру? Если моя правда тебя не устроит, тебе не понравится?
- Я узнаю, поверь. Но тебе же нет смысла мне врать, правда? Алекто, мы же не враги. Мы же в детстве постоянно встречались на приёмах у Блэков, Малфоев и Гантов. Да и сейчас. Я понимаю, что в школе мы не особо общаемся, общались. До той вечеринки… Но ведь мы поцеловались не только из-за алкоголя. – Кэрроу задержала дыхание при этих словах и застыла. – Наверное, какая-то симпатия в этом была. В том моменте. – Джеймс сам еле верил в то, что говорил, но ему необходимо было выспросить необходимую информацию спокойно. Сердце ухало то вверх, то вниз, сейчас у парня была только одна цель – сказать Регулусу, что ничего не было. «А если было? Тогда соврать? Сможешь ли ты смотреть ему в глаза после этого?» Он до конца верил, что секс он не забудет. Особенно с такой как Кэрроу. Они с парнями часто шутили по поводу того, что она, будучи такой садисткой, в постели не прочь пожёстче. «Даже стало интересно… Стоп, Джеймс! Не отвлекайся». - Просто скажи одну вещь, - Поттер сделал паузу, - мы тогда переспали?
У девушки будто камень с души упал. Она выдохнула и внезапно расхохоталась, прикрывая рот ладошкой, так что Поттер недоумённо посмотрел на неё, почёсывая затылок.
- Неужели ты действительно настолько напился?
- Я… Ну да. – Джеймс сжал кулак и закрыл глаза. Он чувствовал вину, стыд и страх, ведь Алекто ещё ничего не ответила. К тому же, его терпение было на исходе. Он старался никак не общаться с этой девчонкой, но слышал, какие расправы она устраивала младшекурсникам, которые её доводили. Мародёры пару раз пытались её проучить, но у неё был будто всевидящий ангел-хранитель, и все их проказы в итоге доставались её брату, Амикусу, который её и оберегал. Ангелом его, конечно, никак нельзя было назвать. Такой же чокнутый, как сестра, хотя и менее жестокий. Он сильно ерепенился, только когда кто-то лез к ней, особенно, если это был парень. Поттер даже удивился, как он умудрился соприкоснуться губами с Алекто и ему их не оторвали. Парень старался сейчас разговаривать с ней как можно мягче и не кривиться при этом воспоминании, ведь смутное ощущение предательства грызло его. Перед Лили? Перед Регулусом? Перед всем честным народом? Да уж, бегая за одной, целоваться с другой было вполне в духе Джима, но чтобы выбрать на эту роль Алекто… Он даже удивился, что весь Хогвартс не шепчется по углам об этом. Видимо, не такое уж и большое событие, когда два пьяных чистокровки делятся слюнями. Вот о его побегушках за Эванс шуршали абсолютно все. Люди до сих пор полны предрассудков, и хотя уже давно не новость, когда чистокровный женится на человеке из маггловской семьи – маге ли или даже маггле, но Поттер слыл одним из богатейших наследников. С деньгами в их мире считались. Так что растранжиривание любовной удали на рыжую грязнокровку многие считали пустой тратой времени, хотя кто-то относился к этому, как к очередной забаве Джеймса. Отчасти они видели даже то, чего не мог разглядеть Поттер.
Алекто подошла к Джеймсу почти вплотную и провела ладонью по его щеке. Он не дрогнул.
- Милый, милый Джеймс. Так жаль, что ты общаешься не с теми людьми. – Девушка провела ноготками по горлу его свитера и опустилась ниже, перебирая пальчиками уже по его груди. – Такой великолепный потенциал, - полушёпотом сказала Кэрроу. – Умный, смелый. Сильный. – Она положила ладонь на его торс и взглянула парню в глаза. – Но совершенно не умеешь выбирать себе компанию. Я понимаю, что бытие Гриффиндорцем давит на тебя, и сильнее, чем всем хотелось бы. Такой маг как ты мог бы составить прекрасную партию с одной из наших красоток-чистокровок. Надеюсь, что ты ещё образумишься. Ведь такую силу и мощь нельзя прятать. – Она сжала его за талию и сделала ещё шаг к нему. – Ты ещё совершишь много великих дел, если будешь побольше общаться со мной и моими друзьями. Ты нам очень по душе. Ты ведь это заметил тогда, не правда ли? Мы прекрасно с тобой собщались. – Вторую руку она положила на его щёку, оставив большой палец на его губах. – Но, к моему сожалению, мы не переспали. Всё ещё впереди, - она прошептала последнюю фразу ему в губы и отошла с томной улыбкой и опасным блеском в почти чёрных глазах.
- Спасибо, Алекто. Мне нужно идти. Хотел ещё потренироваться сегодня, - отрывисто сказал Джеймс и ушёл, даже не обернувшись, и не удосужился предложить Кэрроу проводить её обратно до деревни. Но девушка не расстроилась. Она только успокоилась, что парень не догадался, что ему кое-что подлили для веселья. «Хорошо, что на той вечеринке не было брата. Он бы не дал мне нормально расслабиться. Хотя потом сделал для этого всё возможное.»
Алекто ещё немного посмотрела в туманящуюся даль и пошла к магазину платьев.
Джеймс чувствовал себя крайне странно. Когда Регулус сказал, что он ему противен, потому что был близок с Кэрроу, в парне мгновенно разрослась паника. Его будто бладжером по голове приложили. Да, она сука, но ведь Рег – не Сириус даже, они с ней до сих пор пересекаются и общаются на приёмах, они, чёрт дери, с одного "дома"*, его сестра дружит с ней, и раньше слизеринец никоим образом не проявлял подобной неприязни ни к кому со своего факультета. Тех же Розье с Краучем он скорее презирал за их тупость, нежели за жестокость. Но к Кэрроу он испытывал совсем иные эмоции. Когда Рег сказал Поттеру о ней, в его глазах прямо-таки пылал тёмный огонь, который почти буквально обжигал гриффиндорцу кожу. Настолько, что ему стало стыдно, а ему почти никогда не бывает стыдно. Неужели Блэку так не понравилась мысль о том, что Поттер спал с ней?.. Джеймс внезапно остановился. А ведь это единственная новая переменная в отношениях Рега и Алекто – Джеймс. Поэтому Рег был так зол? Потому что думал, что он переспал с Кэрроу, или потому что думал, что он вообще с кем-то переспал?
- Регулус! Регулус!
- Да что тебе опять нужно от меня! Я, вроде, уже сказал, что не имею желания общаться с таким…
- Мы не спали!
- Что? Ты о чём вообще?
- Я не спал с Алекто Кэрроу.
Блэк стоял в ступоре и тупо глядел на Джеймса, который чуть ли не подпрыгивал сейчас перед ним.
- Что-нибудь скажешь? – спросил гриффиндорец.
- И ты говоришь мне об этом только сейчас? – прошептал Регулус.
- Да. Я просто… Я вообще тогда еле понял, о чём ты. Ты не дал мне даже шанса ничего сказать! Поэтому я вообще ни в чём не виноват, а ты только загрузил меня. Теперь же всё хорошо? Я тебе не противен? Мы можем общаться?
- Да, - на выдохе произнёс Блэк.
- Супер! У нас сегодня с тобой должна быть тренировка. Ты не против провести её со мной?
- Да, - словно заворожённый повторил Регулус.
«Не могу поверить, что я был таким идиотом! Да как я мог вообще такое подумать! Но Кэрроу же сама говорила, что… Да эта Кэрроу – конченая, она могла придумать, что угодно. Но теперь мне совершенно плевать на это. Вот же сука! Добраться бы до её тонкой шеи…»
- Рег, идём?
- Да, - снова повторил парень и, точно тряпичная кукла, последовал за Джеймсом, который взял его за руку.
«Такая тёплая ладонь. Как я мог вообще про него такое подумать? Что он мог этой рукой прикасаться к такой как Кэрроу. Фу! Он бы никогда её не выбрал. Ведь в его вкусе…»
- Кстати, я решился пригласить Эванс. Думаю, завтра. Приглашу её в Хогсмид. Когда она согласиться, можно будет и за платьем сразу зайти. Она, конечно, скажет, что не стоит и всё такое, но я подарю ей любое, хоть самое дорогущее. Она точно будет скромничать, так что придётся попотеть. Она будет самой красивой даже в простыне, но тем более она достойна лучшего. Я неделю был пай-мальчиком. Она даже улыбалась, когда я дарил ей цветы и конфеты. Конфеты-ассорти, чтобы понравилось всем её подружкам. Так что они за меня, думаю. Я прям-таки прекрасным принцем был всю неделю. И буду таким дальше, если она захочет. Ну, может, не совсем, но буду очень стараться. Для начала она просто пойдёт со мной на бал. А уже потом можно об остальном думать.
«В его вкусе тихие заучки, точно», - завершил мысль Регулус.
«Об остальном…», - вертелось в голове Поттера. – «Например, о словах Кэрроу. Чёрт, она же ужасна. Она причиняет людям боль ради забавы. Звучит, как квиддич. Так, нет! Это совсем другое! Да, она совершает отвратительные поступки, а её братец, вечно волокущийся за ней хвостом, и того хуже. Кто знает, что у него на уме. Такое чувство, что он готов размозжить по стенке любого, кто к ней притронется. Так, наверно, и есть. Хотя она сама прекрасно справляется. И кстати, я-то ещё жив. Значит, он не знает, что мы целовались? Или знает, но она запретила ему меня трогать?.. Хотя с чего бы особое отношение? Я слишком много о себе возомнил. То есть я считаю, что не быть убитым Амикусом Кэрроу многого стоит? Я совсем свихнулся, кажется. Ага, это всё от её близкого присутствия сегодня. Нельзя подпускать её так близко. Опасная. Соблазнительно опасная… Нет! Конечно, нет. Было такое чувство, что она меня поцелует… Тогда почему я не отшатнулся? Мне нельзя было её спугнуть. Да ну? А может, я хотел чего-то ещё? Нет! Просто отсутствие секса плохо влияет на мозги. А что, уже хочется? Нет-нет-нет! Ещё рано! После тренировки эти глупые мысли исчезнут.»
- Эванс, ты видела, какая уже темень за окном? Моя настойка скоро остынет и уже будет готова к употреблению, а тебе сколько ещё возиться?
- У меня трёхэтапное приготовление, так что не мешай, осталось ещё полтора этапа.
- И на сколько же это ещё времени? Будем тут до самого бала сидеть?
- Ты вообще можешь идти спать. Я не заставляю тебя ждать.
- Ага, и ты потом будешь тащиться по тёмным коридорам Хогвартса одна. Одна, девчонка, в выходной, когда замок ходуном ходит. С ума сошла?
- Со мной ничего не случит…
- Ты забыла наш разговор в Лондоне?
Лили вспомнила, как горячая рука сжимала её горло, а тело парня припечатывало её к стенке так, что она не могла пошевелиться. Девушка вздрогнула и распахнула глаза, недовольно проворчав:
- Всё я помню. Ладно, раз такой упрямый, жди. Но я не обещаю, что это будет быстро.
- Я никуда не тороплюсь. – Сириус скинул ботинки и, свернув мантию Лили, положил её себе под голову, закинул ноги на диван и повернулся к девушке.
Мантия пропахла сливами, которые были в карманах. Ныне уже и весь кабинет имел устойчивый аромат плода. Лили суетилась, бегая от шкафов к столу и обратно, лицо её алело, волосы растрепались, она постоянно заправляла их за уши, но те выбивались и вновь лезли в лицо. Когда она в очередной раз подбежала к шкафу за новой ложкой, она ненадолго застыла, переводя дыхание. Внезапно ей на плечи опустились руки Сириуса. Она хотела обернуться, но парень её остановил. Он зарылся пальцами в её волосы, поднимая их вверх. Большими пальцами он касался шеи, а затем стал вертеть рыжие локоны между пальцами. Блэк поглаживал её по лбу, вискам, чуть оттягивая волосы на затылке, отчего Лили закусила губу, чтобы не издать ни звука. Она стояла и молчала, не решаясь задать вопроса.
- Можешь продолжать, - произнёс парень ей на ухо и направился обратно к дивану.
Лили закинула руку назад и пощупала волосы, завязанные в аккуратный хвост.
- Это… Откуда резинка?
Сириус оттянул одну сторону своей рубашки, и Эванс заметила, что сверху не хватает пуговицы.
- Трансфигурация.
- Спасибо. – Лили погладила хвостик.
Сириус только улыбнулся и прилёг, закинув руку на лоб, прикрыв глаза.
- Блэк. Блэк!
Лили старалась растолкать сокурсника.
- Что такое? Эванс? Что ты делаешь в комнате мальчиков? – сонно поинтересовался парень.
- Блэк, не сходи с ума, мы не в гостиной.
- А где же мы?
Сириус резко сел. Лили, не ожидая такого, пошатнулась и чуть не упала, оперевшись на плечи парня, коленями соприкоснувшись с его. Блэк среагировал и схватил Эванс за талию.
- Я доготовила зелье, - прошептала она, не шевелясь.
- И какой же эффект оно даёт?
- По идее, улучшает память.
- Такого разве нет?
- С такими элементарными ингредиентами? Нет. Вспомнишь даже сны, но нужно не двадцать четыре ингредиента и полгода, а шесть и один вечер.
- Звучит гениально, Эванс, - Сириус смотрел девушке в лицо, та отводила взгляд, стараясь этого не замечать.
- Попробуем? – нерешительно предложила она.
- И моё, и твоё?
- Я алкоголь не буду!
- Так нечестно. Я старался.
- Нет. Ты своё, я своё. Идём.
Лили разлила зелье по флакончикам и вложила их в деревянную подставку, кроме одного. Сириус проделал то же самое со своим творением.
- Почему ты разливаешь настойку в такие же маленькие флакончики, как у меня? Разве им не нужна тара побольше? И настойка – разве не от слова «настоять»? Не рано ли ты собрался её употреблять?
- Во-первых, милая Эванс, это не просто настойка, это моя настойка. Я и добивался того, чтобы её не понадобилось много. Очень экономит место в погребе. Удобно носить с собой. Удобно незаметно употреблять. И вкусно!
- Ну, это ещё надо проверить.
- Во-вторых, милая перебивашка, она настолько концентрированная, что настаивать её нет смысла. Сварена и мгновенно готова к употреблению. После остужения, конечно.
- Мда. Магический мир будет тебе благодарен, Блэк, - произнесла гриффиндорка, закатив глаза.
- На брудершафт?
- Ещё чего.
- Да ладно, не парься. Держи, партнёр.
Сириус протянул девушке склянку и обвил её руку своей. Лили неуверенно сделала шаг к Блэку и кивнула ему. Они откупорили флаконы и одним махом опрокинули в себя их содержимое.
Примечания:
*В оригинале "факультеты" называются "домами" в Хогвартсе. (Иногда, может, буду использовать, чтобы избежать повторений в одном предложении, например.)