ID работы: 1147304

Это раз, это два, это... Хогвартс?

Джен
G
Завершён
168
автор
Forever_Alive бета
Размер:
48 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
168 Нравится 143 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 13 "Прощание"

Настройки текста
В Большом зале было шумно. Пир в честь окончания учебного года еще не начался, все ожидали заключительной речи директора Дамблдора, который вернулся на свой пост сразу же после того, как до Министерства дошла информация о раскрытии дела о нападении на учеников. Хагрида также немедленно отпустили из-под стражи, и теперь он вместе с другими преподавателями сидел за главным столом, за которым также присутствовал Эраст Петрович. Шум в зале умолк, как только в проходе появился Дамблдор, одетый в парадную мантию. Восстановленный в должности директор уверенно прошёл к преподавательскому столу и сел на своё место, оглядывая всех присутствующих ласковым взглядом. Спустя несколько минут, профессор Дамблдор поднялся и, дождавшись, когда в зале воцарится полная тишина, громко произнёс: — Дорогие ученики! Вот и подошёл к концу очередной год обучения в Хогвартсе. В этом году на долю школы выпало много потрясений. Многие из вас на время лишились общества своих друзей и знакомых по факультетам из-за нападений чудовища из Тайной комнаты. Но, к великому счастью, преступник разоблачён и повержен, благодаря действиям нашего гостя из России мистера Фандорина! Начав громко хлопать в ладоши, Дамблдор повернул голову в сторону Эраста Петровича, который слегка покраснел от такого всеобщего внимания к своей персоне. Когда же все присутствующие ученики и преподаватели, повторяя пример директора, так же громко и дружно захлопали в ладоши в знак благодарности, Фандорин и вовсе засмущался, слегка приподнимаясь из-за стола и кланяясь присутствующим. Взгляд его скользнул по залу и остановился на невысокой фигуре в дверях, которой оказался Маса. Японец с благоговением смотрел на своего господина, слегка улыбаясь гордой за хозяина улыбкой. Когда аплодисменты поутихли, Дамблдор добавил: — Все также знают, что мистеру Фандорину в опасной схватке с чудищем Слизерина помог Гарри Поттер, смело опустившийся в Тайную комнату за Джинни вместе со своим другом Роном Уизли, — после чего овации вновь возобновились, посвященные уже знаменитому гриффиндорцу и его рыжему другу. – Ну, а теперь, давайте наслаждаться едой! – как всегда не в складушку проговорил директор, улыбаясь своей фирменной добродушно-хитроумной улыбкой и взмахивая обеими руками, после чего на столах появились всевозможные угощения, начиная с запечённого поросёнка и заканчивая икрой заморской баклажанной. *** Фандорин с прекрасным настроением собирал свои вещи, напевая себе под нос русскую народную песню «Ой, мороз, мороз», что означало только одно – Эраст Петрович жутко соскучился по Родине, до такой степени, что сам вызвался собирать поклажу, не доверив это дело Масе. Детектив был полностью удовлетворён своей поездкой. Во-первых, он познал волшебное сообщество, с которым вряд ли бы ему выпал шанс познакомиться ещё когда-нибудь. Во-вторых, он приобрёл новых знакомых, пусть они и не стали его друзьями в полном смысле этого слова. В-третьих, ему удалось увидеть неведомых до селе зверей и растений, которые поражали воображение. Ну и в-четвёртых, он раскрыл это сложное дело, находясь буквально не в своей тарелке, не зная ничего о магическом мире, его правилах и законах, действуя практически наугад, рискуя жизнью, не зная о правиле применения, а вернее неприменения магловского оружия. И пусть это было не самое триумфальное его расследование, всё же оно, безусловно, будет отнесено им самим к одним из самых загадочных и интересных. Эраст Петрович слегка улыбнулся, когда нащупал в кармане острый каменный предмет. Эта вещь будет напоминать ему о мире, который существует несмотря на то, что о нём никто не знает. Этот предмет, зуб Василиска, Фандорин отломал у мёртвой змеи и намеревался взять с собой в качестве талисмана. Профессор Дамблдор, с которым Эраст Петрович по всей форме попрощался ещё вчера вечером, в знак благодарности разрешил детективу забрать с собой этот трофей, взяв с последнего обещание держать в тайне как происхождение зуба, так и само существование магического мира. Оглянув напоследок комнату, служившую ему домом последние несколько месяцев, Эраст Петрович тяжело вздохнул, взял свой багаж и направился к выходу. Маса уже должен был ожидать его у кареты, запряжённой страшным зверем под названием Фестрал. А всё-таки грустно было расставаться с Хогвартсом. Эраст Петрович фактически прикипел к его длинным запутанным коридорам, завешанным картинами с двигающимися на них портретами, к его каменным лестницам, меняющим направление в самый неподходящий момент, к ученикам, вечно снующим по коридорам. Даже Поттер и Уизлли уже не казались Фандорину такими уж надоедливыми. Эраст Петрович даже успел привыкнуть к домовику Рокки, который крутился у него под ногами, заменяя Масу, пока тот, окаменевший, отлёживался в больничном крыле. От этих мыслей детективу стало грустно, так всегда чувствуешь себя, когда проводишь значительное время в одном месте, привыкаешь к нему, и потом тебе приходится его покидать. Но всегда в таких случаях ты чувствуешь и радость от того, что вскоре вернёшься в привычную атмосферу, в родные стены, услышишь родную речь. Да, вот чего Фандорину действительно сильно не хватало, так это русской речи. Тяжело вздохнув еще раз, Эраст Петрович медленно вышел за дверь, направляясь к главному выходу из замка. Детектив шёл не спеша, оглядываясь по сторонам, наслаждаясь интерьером этого древнего сооружения, служащего зданием школы для волшебников, впитывая здешнюю атмосферу. Фандорин любовался каменными стенами, увешанными картинами, портреты на которых отвешивали детективу учтивые прощальные поклоны и реверансы, и статский советник слегка приподнимал в ответ свой цилиндр, улыбаясь двигающимся изображениям грустной улыбкой. Шаги детектива раздавались гулким эхом, как бы оповещая весь замок о том, что скоро человек, которому они принадлежали, покинет это место так же неожиданно, как и появился здесь. Оказавшись на свежем воздухе, Эраст Петрович тут же заприметил запряжённую для него Хагридом карету, возле которой стояла золотая троица: Гарри, Рон и Гермиона. Масы нигде не было, хотя все вещи уже были прикреплены к багажной полке. Завидев детектива, ребята смущённо заулыбались. — Мистер Фандорин, — торжественно начала Гермиона, — мы очень благодарны Вам за то, что Вы помогли Гарри одолеть Василиска и в знак уважения к Вам хотим подарить вот эту сову! – Гермиона притянула к себе Рона за руку, который за спиной держал маленького серого совёнка. — Э, спасибо, — растерялся Эраст Петрович от неожиданности, — не стоило так беспокоиться. — Что Вы! Без Вас мне было бы трудно справиться с Ужасом Слизерина, наверное. Это самое малое, что мы могли для Вас сделать! – радостно отчеканил Поттер. — Тем более, Вы спасли мою сестру, — пробубнил Рон, глядя себе под ноги. Было заметно, что он все ещё не долюбливает русского магла. — Если Вам вдруг захочется написать нам или кому-нибудь из Хогвартса, этот малыш обязательно доставит письмо в целости и сохранности! – продолжила Гермиона, передавая совёнка Фандорину. Птица вцепилась своими когтями в предплечье детектива, оставляя на рукаве пиджака некрасивые зацепки. Эраст Петрович чертыхнулся про себя, досадуя за испорченный пиджак, а вслух повторил: — Премного благодарен. — Всего доброго! – весело проговорили ребята хором, улыбаясь в спину взбирающемуся на подножку кареты Фандорину. Не успел Эраст Петрович открыть дверцу транспорта, как из темного угла кареты послышался всхлип, и кто-то отпрянул на другую сторону. Приглядевшись к полумраку кабины, Фандорин узнал в фигуре мадам Стебль. В углу же остался сидеть Маса, и на лице его явно читалось облегчение от появления господина. — Прощайте, мистер Фандорин, — продолжая всхлипывать, проговорила Стебль, — прощай Маса. – Преподаватель травологии громко зарыдала, снова кидаясь на шею ошарашенному от свалившегося ему как снег на голову "счастья" японцу. — Ну, всё, хуватит! – проговорил на русском Маса, убирая пухлые руки мадам со своей шеи, скорчив при этом недовольную мину. — Обещай, что напишешь мне! – с надрывом лепетала Стебль, беспрестанно сморкаясь и вытирая заплаканные глаза платочком. Маса ничего не ответил, ибо не понял ни слова, а только молча взял убивающуюся горем женщину под руку и потянул к двери кареты, виновато глядя на Фандорина. Высадив, наконец, влюбленную волшебницу, японец помахал ей рукой и крикнул страшному зверю: «Посёл!», будто бы тот мог его понять.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.