10 февраля 2002. Понедельник. 11:26.
Утро понедельника было всегда серое и мутное из-за осознания многими начала рабочей недели, но в этот понедельник утро было ещё мрачнее и тусклее. Элизабет сидела за кухонным столом, неспешно попивая горячий кофе. Пытаясь снять усталость, она чуть ли не пила по несколько кружек за считанные минуты. — Oh Dios mío… — Тихо причитала кошка, рассматривая фотографию сына в своих лапах. Смотря на него, её иссохшие глаза невольно наполнялись слезами. Ей хотелось умереть вслед за сыном — хоть бы быть рядом с ним! — Почему именно мой сын… ¿Dios por qué? — Обращалась она к богу, взывая его ответить на её вопрос. Но женщина не получала ответа на гложущий её вопрос. И не могла получить. Она безнадёжно вздохнула, допив заключительную кружку кофе. Поднявшись из-за стола, кошка поплелась в комнату. Зайдя внутрь, она присела на кровать и снова стала смотреть на фотографию сына. И вдруг её стало сильно клонить в сон, несмотря на то, что она выпила столько кофе. — Да что же это такое… — Вновь причитала измученно кошка. — Поспать бы лучше... Женщина легла под одеяло и, удобно устроившись, прикрыла глаза. Мрачный сон всяко лучше страданий наяву, думала она.***
12 марта 1996. Вторник. 16:32
— Мама! — Радостно воскликнул мальчик, подбегая к матери. — Майкл, сынок. — Также не менее радостно сказала кошка, раскинув лапы, дабы обнять сына. Рысёнок подбежал к маме и крепко обнял её, рассмеявшись. — Ох, mi gatito… — Она легонько поглаживала сына по голове. Она часто использовала испанский в своей речи, так как сама являлась носителем этого языка. Отстранившись от объятий, Лиззи взяла сына за лапку и они пошли по улице к дому. — Ну что, как день прошёл? — Мама, день был таким хорошим! Сначала мы вместе с миссис Майерс читали сказку про Золушку. Мне ещё дали значок за то, что я хорошо и без ошибок прочитал! — Eres mi sol, это же так хорошо! Горжусь тобой. Рысёнок довольно заулыбался. Его радовало, что мама рада. — Слушай… А как тебе идея сходить в кафе и заказать панкейки? — Кошка посмотрела на сына, идя в таком же темпе. — Да! Панкейки! Я очень их хочу! — Мальчик навострил уши торчком в предвкушение сладких блинчиков с ягодным сиропом. — Ну тогда пошли? — Да!***
Майкл сидел за столом и лапками макал блинчик в сироп, а после откусывал понемногу, чтобы дольше наслаждаться вкуснятиной. Элизабет же сидела напротив него и пила чай. После рабочего дня ей нужно было как-то взбодриться, а черный крепкий чай справлялся с этим лучше всего. Попивая густого цвета напиток, она смотрела на сына с ласковой улыбкой. Когда её сын был счастлив, она радовалась вместе с ним. Тут к ним подошёл Том. Рысь был в приподнятом настроении. — Ух ты, кто это тут сидит? — Спросил он у них двоих, ухмыляясь. — Папа! — Мальчик подскочил и кинулся в объятия отца. — Ну что, как день прошёл? — Замечательно! — Рад, что мой маленький разбойник отлично проводит время в саду. — Отец похлопал сына по плечу, а затем подошёл к жене, нежно целуя в щёку. — Привет, дорогая. — Hola, querido. — Женщина довольно улыбнулась. — Ты как нас нашёл? — Решил зайти в ресторан перекусить, а тут вас увидел. Очень рад, что вы тоже здесь. — Мама-мама! — Вдруг воскликнул котёнок. — А папа сказал мне, что когда я вырасту, то стану его приемником и буду главным на его работе. Правда, папа? — Правда. — Отозвался рысь, хмыкнув, — Ты будешь отличным наследником моего дела. Только для начала нужно хорошо выучиться. — Хорошо! Когда я пойду в школу, я буду очень-очень хорошо учиться! — Стал заверять Майкл своих родителей. — Мисс Майерс сказала, что через месяц мы все пойдём в школу. — Ну вот и хорошо. Ну, может погулять сходим? Только я сначала поем. — Хорошо!***
10 февраля 2002. Понедельник. 12:04.
Лиззи проснулась от резкого звонка в дверь. Она никого не ждала. Может… Может это спонсоры Тома? Но он же сейчас на работе… Кошка встала и вышла из комнаты, а после подошла к двери и сонно спросила: — Кто там? — Миссис Эванс? — Послышался знакомый теплый женский голос. Это была бывшая воспитательница Майкла — Лили Майерс. — Можно войти? Лиззи тут же открыла входную дверь, встретившись нос к носу с пантерой средних лет. — Миссис Майерс… Добрый день. Не ожидала увидеть вас. — Ох, примите мои извинения. Не хотела быть незванным гостем. — Попыталась разрядить обстановку девушка, улыбнувшись. — С вами все хорошо? — Не очень… — Ах да… Простите… — Улыбка вмиг исчезла с мордочки пантеры. — Примите мои соболезнования. — Спасибо… Мне же можно звать Вас по имени? — Конечно, миссис Эванс! С чего бы вам меня называть на «вы»? — Из чистого уважения, Лили… — М-м-м… Простите. Я могу вам чем-то помочь? Не поймите меня не правильно, я полна сочувствия к вам и в полной мере разделяю ваше горе. Майк был мне так же дорог, как очень послушное и жизнерадостное дитя. Могу я чем-то помочь? — No, cariño… Ты уже всё сделала… Я так рада, что ты пришла. И Майкл был бы рад. — Ох… Майкл… Это был чудесный ребёнок. Мне так жаль… — Всё будет хорошо… — Миссис Эванс, я вас уверяю, полиция найдёт того, кто за этим стоит. Зверополис не такой уж и большой город — полиция быстро отыщет преступника. — Я очень надеюсь на это… — Ладно… Я чего пришла-то? — Девушка вытащила розовую коробку конфет и протянула её кошке. — Это любимый мармелад Майкла. Знали бы вы, на что иногда мне приходилось идти, чтобы найти для вашего сына эти конфеты... Он так их любил, что готов был лапу мне отгрызть. — Спасибо… — Она улыбнулась, взяла конфеты и вновь поблагодарила Лили. — Спасибо вам за все, что вы для него делали — Да не за что… Ладно… Мне нужно идти. Скоро моя смена будет. — Хорошего тебе дня. — Спасибо! — И пантера побежала куда-то по дороге дальше. Кошка закрыла дверь и горько вздохнула. В её голове эхом раздавалась фраза сына: «А папа сказал мне, что когда я вырасту, то стану его приемником и буду главным на его работе.»