Часть 1
26 ноября 2022 г., 00:05
11.25.2021. Ричмонд, штат Кентукки. Где-то около полуночи.
— 911, что у вас случилось?
— Он проник в мой дом, — послышался взволнованный женский голос.
— Мэм, вы можете назвать свое имя?
— Я слышу, как он поднимается по ступеням.
В трубке послышался шорох, и что-то со звоном упало. Триша напрягла слух.
— Мэм, с вами все в порядке? — спросила она. Главное сохранять спокойствие. — В какой части дома вы сейчас находитесь?
— <i>Пожалуйста, помогите мне, — всхлипнули в трубке.
— Мэм, вы можете описать человека? Я отправляю к вам полицию, — пальцы Триши бегали по клавиатуре, она пыталась засечь место, откуда поступил звонок. Вот оно. Улица Монтгомери Прайс. И рядом… Какое чудо! Рядом, всего в нескольких минутах, была патрульная машина. Триша выдохнула, но расслабляться было рано. Ей нужно быть сосредоточенной и сохранять железное спокойствие.
— О, боже, он уже близко. Мне страшно. Он пришел убить меня, — прошептали на том конце.
— Мэм, оставайтесь на линии, полиция уже в пути.
— Слишком поздно, — вздохнув, обречённо произнесла трубка.
— Мэм, оставайтесь на линии. Полиция уже близко, — повторила Триша. — Мэм, вы меня слышите? — но на том конце провода была лишь тишина. Триша смотрела на экран монитора, где мигала красная точка, указывающая на место, откуда был совершен звонок, и слушала тишину. Потом она сбросила вызов и сняла микрофон. Странный звонок. За смену ей приходилось принимать разные звонки, не менее странные, чем этот, но что-то было не так. От этого вызова холодело внутри.
Прибывшие по указанному адресу офицеры Уотсон и Ривера вышли из авто. Вызов поступил пятью минутами раньше. Диспетчер сообщила, что по улице Монтгомери Прайс 19876, совершено проникновение в дом, возможно есть пострадавшие. Выйдя из авто и держа оружие наготове офицеры двинулись к дому. Открыв калитку, они зашли во двор. Еще издалека оба офицера заметили, что дом выглядел странно, даже жутковато. Он черным пятном выделялся среди остальных. Его словно вырвали из фильма ужасов и оставили здесь. В доме не горел свет, и не было слышно чтобы в нем кто-то находился. Он был полностью нежилой. Когда Уотсон и Ривера подошли ближе, они только убедились в том, что этот дом давно был брошен. Окна снаружи были заколочены досками, а краска на фасаде облезла и теперь свисала кусками, словно кожа у больного проказой, обнажив старые, тронутые влагой и покрытые плесенью, доски. Она шелушилась и белой перхотью осыпалась на крыльцо.
— Алекс, ты уверен, что тот адрес? — спросил Уотсон, пытаясь заглянуть внутрь дома через окно (там не хватало одной доски), но что-нибудь рассмотреть все равно было сложно. Окно покрывал слой пыли и паутины. Тогда он достал фонарик, висевший на поясе и, включив его, направил луч света сквозь стекло. Так и было — внутри, кроме одиноко стоящей мебели, никого не было.
— Да, уверен. Другого такого дома, с таким же адресом, здесь нет, — ответил Ривера, тоже пытаясь заглянуть в дом через щели. — Я обойду дом, может с заднего двора есть вход, — добавил он.
Когда Алекс обошел дом, он наткнулся на кучу мусора из коробок, старых вещей и досок. Она преграждала ему путь и была свалена возле двери. «Скорее всего — кухня, — подумал он, — или запасной выход».
Подойдя ближе, Алекс спрятал пистолет в кобуру, взялся за ручку и потянул дверь на себя. Она немного поддалась, приоткрылась и застряла. Достав фонарик и включив его, Алекс направил луч света в образовавшуюся щель. Так и есть, это была кухня. Алекс прислушался. В доме царила гробовая тишина. Нужно было попасть внутрь, вдруг там и правда кто-то ждал их помощи.
Выключив фонарик и повесив его обратно на пояс, Алекс взялся за дверь двумя руками и что было силы потянул на себя. Она натужно скрипнула, но открываться отказалась. Тогда Алекс решил, что попробует протиснуться в эту, как ему казалось, не маленькую щель. Но, когда в дверной проем смогла пройти только голова и плечо, Алекс понял, что это была плохая идея. Чего доброго застрянет, вот Рэнди посмеется, когда обнаружит его наполовину торчащее тело, а разбирать груду мусора не очень-то и хотелось, да и время на это уйдет немало. Оставив попытки проникнуть в дом через заднюю дверь, Алекс вернулся обратно, к крыльцу, где оставил своего напарника. Каково же было его удивление, когда вернувшись он не обнаружил его там. Алекс осмотрелся. Машина стояла на месте. Ерунда какая-то. Не мог же Рэнди бросить его здесь и уйти пешком? Неужели вошел в дом? Поднявшись на крыльцо он толкнул дверь, но та не поддалась. Не было даже и намека на то, чтобы ее открывали.
— Рэн?! — позвал Алекс, припав к одному из окон. — Ты там? Как ты вошел? Рэн! Рэнди! — но в ответ он услышал лишь свой голос. Алекс почувствовал, как холодеет внутри и волосы на руках и голове начинают шевелится. Куда он делся? Испарился что ли?
Вдруг за домом послышалась возня, а потом и шаги. Алекс потянулся за пистолетом. Выхватил его и наставил в сторону звука. Стал осторожно спускаться вниз. Дойдя до угла дома он прислонился к стене и стал ждать. Сердце колотилось в груди. Кто считает, что работа полицейского это сплошная романтика по спасению котят и помощи старушкам перейти дорогу, тот ни хера не знает. Это ни разу не романтично, часто это до усрачки страшно.
Алекс чувствовал, как по спине скатилась капелька холодного пота. Спустя мгновение из-за угла показалась знакомая фигура.
— Господи, Иисусе! — испугавшись направленного на него оружия, выдохнул Рэнди, подняв руки.
— Где ты был? — зашипел на него Алекс. — Я подумал…
— Что меня инопланетяне похитили? — пошутил Рэнди.
— Лучше бы они это сделали, — продолжал ворчать Алекс, пряча пистолет обратно, в кобуру.
— Пошли, я нашел вход в дом, — махнул тот рукой, увлекая напарника идти за ним. — Здесь есть подвал. Он оказался не закрыт.
— Ты нашел кого-нибудь? — спросил Алекс.
— Нет. Я не стал подниматься в дом. Но, я склонен думать, что кто-то просто пошутил.
Они подошли к двери, ведущей в подвал дома. Она была открыта. Обе ее створки были отброшены в стороны. Рэнди достал фонарик и стал спускаться первым.
— И почему все время нам достается это? Почему Стивенс с Холлуордом сидят в участке, а мы рыщем по заброшенному дому, рискуя переломать ноги и свернуть шею? И вообще — это не наш участок, — ворчал Алекс, спускаясь следом за Рэнди.
— Потому что сегодня наша смена, и мы оказались рядом, — ответил Рэнди, шагая впереди, освещая им путь.
В подвале было полно коробок и старой мебели. Пахло пылью и сыростью, а еще канализацией. Видимо в доме проржавели трубы, дав течь. С потолка свисала паутина. Она все время цеплялась за голову. Алекс чертыхнулся, в очередной раз поймав лицом расставленные пауками сети.
— Ну и вонь, тут явно кто-то умер, и очень давно, — повел носом Алекс. В глубине подвала стоял старый, проржавевший котел.
Парни по лестнице поднялись на первый этаж дома.
— Есть тут кто-нибудь? Это полиция! — громко обозначил их присутствие Рэнди. Его голос эхом прошелся по всем комнатам. — Нужно осмотреться.
— Жуткое место. Пошли отсюда. Ты прав — кто-то просто решил пошутить, — Алекс достал фонарик и посветил вокруг себя. Большая гостиная с, когда-то хорошей, мебелью, дорогая люстра, которую сейчас покрывал такой слой пыли, что из-за этого она стала неопределенного цвета. На окне даже висели шторы, или то, что от них осталось. Дом когда-то был в хорошем состоянии. Слева — лестница, ведущая на второй этаж, кухня и рядом с ней — дверь в кладовую. Алекс заметил, что она была приоткрыта.
— Есть здесь кто-нибудь? Это полиция. Мы приехали по вызову. Ау! Выходите, мы вас не обидим, — проговорил Рэнди. Он прошел в кухню.
Алекс подошел к двери кладовой и осторожно открыл ее. Внутри оказался разный бытовой хлам: ведра, швабра, тряпки. Была даже канистра и детские вещи, и все это покрывал слой многовековой пыли. Алекс поднял голову. Под потолком висела лампочка, а от нее вниз тянулся шнурок. Алекс подумал, что если потянуть за него, то должен загореться свет. Он так и сделал, но чуда не произошло. Во всем доме давно не было электричества.
— Бу! — неожиданно раздалось над ухом.
От неожиданности Алекс подпрыгнул на месте, чуть не выронив при этом фонарик из рук. Он резко обернулся.
— Рехнулся, что ли? А если бы у меня в руке был ствол, а? — злился он на дурацкую выходку Ренди.
— Испугался? — улыбнулся тот.
— Нет здесь никого. Пошли отсюда. Только время зря потратили, — закрывая дверь кладовой проговорил Алекс.
— Не зря, — не согласился Ренди. — Вдруг и правда кому-то нужна была помощь.
— Здесь никого нет. Дом давно нежилой, ты же сам видишь. Узнаю, кто это решил пошутить, надеру этому шутнику зад, — последнее Алекс добавил отчетливо громко.
Парни направились на выход. Они уже были на полпути, когда где-то в доме заиграла музыка. Сначала она была совсем тихой, что едва можно было различить мотив и слова, но с каждой секундой музыка становилась все громче, а слова разборчивее. Алекс и Рэнди замерли у самого выхода.
Mr. Crowley, what went on in your head
Мистер Кроули, что в твоей голове?
Mr. Crowley, did you talk with the dead
О, Мистер Кроули, мёртвых душ стон везде
— Ты тоже это слышишь? — спросил Рэнди, не понимая, что происходит. Он был на сто процентов уверен, что в доме никого нет. Тогда откуда музыка?
— Оззи? Оззи Осборн? — узнав мотив и песню сказал Алекс. — Я был уверен, что в доме никого нет.
— Как и я.
Mr. Charming, did you think you were pure
Мистер Чары, разве чист ты сейчас?
Mr. Alarming, in nocturnal rapport
Мистер Тревоги, в этот сумрачный час
Uncovering things that were sacred
Раскрыто всё то, что священно.
Manifest on this Earth
Расскажи то Земле.
Музыка становилась все громче. От нее начинала дрожать каждая клеточка в теле.
— Откуда эта музыка, я не вижу источника звука? — почти прокричал Алекс.
— Я посмотрю наверху, а ты проверь подвал еще раз, — ответил Рэнди.
— Но там ничего нет! — уже не слыша из-за музыки самого себя, прокричал ему в ответ Алекс. Он увидел, как Рэнди бегом поднимался на второй этаж. — Рэнди! — окликнул он его, но тот не слышал.
Алекс осмотрелся. Откуда эта чертова музыка? Что за дурацкие шутки? Оззи звучал буквально отовсюду. Складывалось впечатление, что из каждого предмета в этом доме пел Оззи. Из дивана, из люстры по потолком, и даже из кладовой. Алексу казалось, что открой он дверь, и он прямиком попадет на концерт Великого и Ужасного Оззи Осборна. И чем дольше он находился в этом проклятом доме, тем оглушительнее становилась музыка. Уши заложило. Еще мгновение и из них хлынет кровь.
Взбежав наверх, подгоняемый песней о мистере Кроули, Рэнди остановился возле двери одной из комнат. Как ему казалось, именно оттуда была слышна музыка.
Mr. Crowley, won't you ride my white horse
Мистер Кроули, прокатись — вот мой конь.
Mr. Crowley, it's symbolic of course
Мистер Кроули, символ сам лёг в ладонь.
Approaching a time that is classic
Наступит тот час, что есть вечность —
I hear maidens call
Я слышу девы зов.
Approaching a time that is drastic
Наступит тот час, что вихрь встречный —
Standing with their backs to the wall
К стенам прижаться ты готов?
Рэнди оглянулся. Позади него был черный коридор, а перед ним — дверь. Его грудь тяжело вздымалась, а ноздри раздувались, словно он пробежал несколько километров без остановки. Адреналин бурлил в крови. Было странное ощущение происходящего. Кончики пальцев покалывало, будто сквозь них проходили маленькие разряды тока. Рэнди взялся за ручку, повернул ее и толкнул дверь. Она плавно отворилась внутрь. Когда он переступил через порог, то понял, что это была не просто комната, это была детская. У одной из стен стояла кроватка, а у другой — кресло-качалка. Рэнди подошел ближе и заглянул в кроватку. Что он ожидал там увидеть? Вдруг песня резко оборвалась, и стало оглушительно тихо.
— Алекс! — позвал Рэнди. Он развернулся и шагнул в сторону двери, как вдруг комнату залил яркий свет, словно все лампочки в городе собрали в одном месте. Свет был настолько яркий, что Рэнди на мгновение ослеп и потерялся в пространстве. А через мгновение пол под ногами закружился и Оззи запел с новой силой, только теперь слова песни звучали наоборот, как будто кто-то перематывал кассету обратно.
Рэнди сделал усилие и шагнул с этой адской карусели в сторону двери. Протянул руку, чтобы открыть ее и убраться отсюда, но какая-то неведомая сила удерживала его на месте. Он в последний раз услышал, как Алекс позвал его по имени, и в следующую секунду все стихло, а свет погас. Комната снова погрузилась в кромешную темноту. Рэнди ощутил, что падает. Не стремительно несется вниз, а медленно и плавно проваливается куда-то. Как Алиса в кроличью нору. Падение продолжалось недолго, всего каких-то пару секунд.
Когда падение прекратилось, Рэнди почувствовал, что стоит на ногах довольно уверенно. Комната больше не вращалась. Он прислушался к себе и своим ощущениям в данный момент. Голова не кружилась. Рэнди ощупал себя. Все на месте, кости тоже были целы. Уши, глаза. Пистолет тоже был на месте. Что за черт? Он все в той же комнате, в том же доме. Тогда как объяснить вспышку света? Наверное замкнула проводка. Не мудрено в таком-то старом доме. Рэнди принюхался. Пахло чем-то очень знакомым. Первое, что возникло у него в голове — газ. Все стало ясно. Они явно чего-то надышались там, в подвале. Рэнди усмехнулся. И померещится же такое?
Открыв дверь он вышел в коридор. В доме, как и прежде, царила мертвая тишина, только вот под ногами было мягко. Рэнди словно ступал по мягкому ковру. Откуда здесь взялся ковер? Он точно помнил, что когда поднялся наверх, никакого ковра здесь не было.
— Алекс! — позвал тогда Рэнди. — У меня, кажись, галлюцинации. Мы чего-то надышались в подвале или в самом доме. Ты где, Алекс?
Рэнди спустился вниз и потянулся к фонарику. Включил его и громко выругался.
— Какого черта?
Дом, в котором он сейчас находился, был совершенно другой. Нет, он был в точности, как тот, на вызов в который они приехали. Тогда откуда взялась вся эта мебель?
За спиной что-то щелкнуло. Рэнди резко обернулся, распахнул от ужаса глаза. Его рот раскрылся, дабы что-то произнести, но он не успел. Резкая боль во всем лице, хруст сломанного носа и ощущение падения (теперь оно было настоящим), вот что последнее он помнил. Дальше — темнота.
Примечания:
Песня в этой главе Оззи Осборн "Mr. Crowley"