Чудовище рода Поттеров

NC-17
В процессе
502
2
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 137 страниц, 62 424 слова, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
502 Нравится 85 Отзывы 251 В сборник

Часть 3: Миссия выполнима

Настройки
Вы только посмотрите на это наглое и красивое лицо. Моргана сидит, врёт, пьёт подобие чая и не краснеет перед своим учителем, имитируя заинтересованность. Её приход сюда могу назвать лишь одной фразой – дежурная встреча. Она пришла к нему для галочки, чтобы Мерлин не стал её в чём-то подозревать. Я еле сдерживаюсь. Мне хочется выставить её за дверь, сломать посох и утопить всё в ближайшем болоте, но постоянно себя одёргиваю. Моргану Ле Фэй надо разоблачить и желательно при всём народе, пока она не сильно продвинулась в этом направлении. Лишь тогда шансы на спасение моего «бородача» повысятся. Сейчас это я сделать не смогу при всём желании. Мерлин может не так понять мои намерения предупредить его об опасности растущую под боком и выставит за дверь. Значит будем выводить её из себя. Глядишь, темная натурка проявится. Если так посмотреть, то Моргана Ле Фэй, хоть и могущественная темная волшебница, но никак не закоренелая злюка. Она даже относительно добрая. Хорошим примером является любовь к сводному брату Королю Артуру. В будущем после его смерти Моргана забрала тело и унесла на отдельный остров, чтобы якобы «вернуть к жизни в тяжёлые года для Англии». Насколько это правдиво не знаю, но явно хотела уберечь могилу от осквернения и дать душе насладиться покоем. Ибо Король Артур заслужил. Другим примером является должность и навыки целителя. Судя по справке, она может практически с помощью зелий собственного приготовления и заклинаний любого поставить на ноги. Насколько правдиво понятия не имею, но в текущий момент я буду за ней пристально следить. И какого спрашивается она ополчилась на Мерлина? Сам я лежал в своём деревянном домике на подушке и поглядывал на стол, за которым сидели Мерлин и Моргана. Мне меньше всего хотелось светиться перед ней, ведь пока она меня не видела. — Учитель, позвольте поинтересоваться. — сказала хитро Моргана и сделав паузу продолжила. — Вы нашли себе женщину? — С чего такой вывод? — абсолютно спокойно сказал Мерлин. — У вас стало гораздо чище в доме. А ещё домик для питомца. Мерлин от таких слов заливисто рассмеялся. Я сдержал смешок, чтобы не палиться. Когда он перестал смеяться, то пояснил: — Нет, причина не в этом. Просто сосед у меня появился привередливый. Мерлин посмотрел на мой домик, а потом и Моргана. Они, наверное, ждут, что я высуну на этих словах мордочку. Ага, разбежались. — Теперь понятно. — ухмыльнулась Моргана. — Кто к вам подселился? — Маленький лисёнок. Я его от гончей спас. Он бедный так перепугался. — На улицу выпускаете? — холодно спросила Моргана. — Что, ты, нет конечно. — отмахнулся Мерлин, сделав пару глотков из своей кружки. — Он ещё маленький и не окреп толком. — Смотрите, учитель, забалуете вы его и вам тогда шею сядет, что метлой в лес не выгонишь. — поделилась своим и отодвинула полупустую кружку с травяным отваром, показывая тем самым, что больше не может это пить. Я смотрел на неё через окошко и тихо злился. Не ей и не Мерлину меня учить как себя вести. Если и буду послушным, то только по его просьбе. Грр, бесит! На этих мыслях моя добродетель стала паковать вещи, готовясь съехать. Так, лисёнок, соберись. Пора действовать и импровизировать. Я, типо еле переставляя лапки, аккуратно выполз из домика и стал принюхиваться. Стараемся играть роль маленького любопытного сорванца. Подойдя к столу под соколиным взглядом, Морганы я обнюхал её стул. Мерлин порадовался моему появлению и внимательно за мной наблюдал, как родители в тишине с затаившим дыханием и искренней улыбкой на лице наблюдают за играющим малышом. Конечно, я же сейчас такой милашка. Изначально было идеей после «знакомства» с Морганой прижать уши к голове и потявкать на неё, якобы учуяв что-то нехорошее. Животные ведь особенно чувствуют то, что человек заметить не способен. Затем Мерлин должен был обратить внимание на данное поведение и проверить закравшимся сомнениям. В голове выглядело идеально, но на деле вышло по-другому. Моргана вдруг оттаяла и потянулась ко мне, чтобы погладить. Моргана. Меня погладить. Я не ожидал такого и с перепугу три раза скрипо-хрюкнул, пятясь назад. Та одернула руку и хмыкнула. Чёрт. Начальный план полетел в бездну. Теперь любой агрессивный выкидон в её сторону будет считаться недоверием ко всем незнакомым людям. К счастью, я увидел приличное количество грязи на краях платья и на сапожках. Судя по запаху, она на болоте побывала. Что она там делала? Почему не применила заклинание, отталкивающее грязь? Ладно, тогда попробуем другой, более проверенный способ. Я вальяжно сел на попу, сделал злые глаза-бусинки и выпятил серо-белую грудку. Мерлин сразу напрягся. За неделю он усвоил: обычно я так делаю, когда… Я набрал как можно больше воздуха, что аж в лёгких кольнуло, и выжал всё из этого тельца. Я начал на неё неистово ОРАТЬ. Причем так, что горло в момент заболело. Мне стало жаль «бородача», глядя краешком на его замученный взгляд. Он и так намучился со мной всего за неделю. Стыдно то как перед ним. А вот Моргана не стала долго терпеть мою выходку. Её лицо скривилось, и она направила на меня руку, сделала жест быка одной рукой, а потом щёлкнула пальцами. Моя пасть в миг захлопнулась, и я умолк. Блин, она наложила на меня заклинание немоты! Ах, ты!.. — Моргана, ну, зачем ты так с ним. — осуждающее сказал Мерлин. — Он ведь хотел принять тебя. Че-его?! Какой там «принял»?! Мои вопли, похоже, неверно расценили. Раз уж я ору на своего спасителя требуя убрать пыль и грязь в доме, то вопя на Моргану я таким образом принимаю её в свою семью? Зашибись логика. — Учитель, он всего лишь лесной зверёк и при первой возможности отпустите его обратно в лес. — безразличным тоном ответила Моргана, пока я пытался раскрыть свою заклеенную пасть. — Так молодой лис обозначает, что здесь не вы хозяин. Он руководствуется лишь с инстинктами и только на это способен. После таких слов Мерлин покачал головой, а я прекратил попытки развеять заклинание и посмотрел на чародейку с ненавистью. Весь её вид на данный момент показывал, что «я высшее разумное существо и маг, а ты тупое животное». Моя добродетель в это время запаковала последний чемодан и уехала в закат, покачивая на прощание нимбом. Однажды мне сказали подобные слова. Ещё в прошлой жизни. Как-то раз мама пришла с работы запредельно раздраженная и не в настроении, в то время как я находился в превосходном расположении духа, ибо день у меня прошёл на ура. Хотел порадовать мать своими оценками, но, увидев такую на кухне, решил поделиться настроением и приободрить. Я немного перед ней подурачился и отпустил пару шуток, что обычно срабатывает и начинает приходить в себя более-менее. Ведь каким бы ни прошёл день родной человек всегда попытается поддержать. Пускай даже немного глупым способом. Однако в тот раз реакция совсем была иной: «Только на это ты и способен». — сказала мне моя мать голосом полным раздражения, недовольства и презрения. Потом она покинула кухню и заперлась у себя в спальне. Она не плакала там. Просто тихо злилась. Я тогда на неё не обиделся, ибо не имею права обижаться на свою мать. А тут говорит мне подобные слова какая-то левая женщина с завышенной самооценкой и аристократичным поведением. Такое терпеть не намерен. Всё, тварь. Ты подписала себе смертный приговор и записала себе во враги не того лиса с человеческим разумом Андрея Голубцова! Так, где тут её посох? Я убежал из кухни и скрылся с их глаз. Пускай там себе болтают, а у меня появилось дело поважнее, и даже немота мне не помешает. Отыскать волшебную палку не составило труда. Её волшебный инструмент скромно стоял в углу и покорно ждал хозяйку. Погрызть деревяшку не получится. Ровно, как и сломать, сжечь, закопать и утопить. Как же быть? Ай, к чёрту, уроню длинную зубочистку! Я встал на задние лапки и опёрся передними о посох намереваясь сдвинуть, но дальше произошло то, что мне следовало предвидеть. Синий луч с другого конца посоха ударил меня в попку с хвостиком и я начал потихонечку взлетать. Грр, ну, что за лабудень. Нужно сначала думать, а потом делать. Где, спрашивается, лисий ум и осторожность. И почему у меня всё навыворот, когда злюсь... Я беспомощно замахал лапами в воздухе, но лишь ускорил свой подъём вверх, словно воздушный шарик. Когда моя высоко возмущённая тушка оказалась под самым под потолком, я начал вертеться на месте против своей воли, как кура-гриль на вертеле. Класс, и как мне спуститься? Ни кричать, ни мычать не могу, а о невербальной магии и вспоминать нечего. Эх, придётся потерпеть. Заодно и вестибулярный аппарат протестирую. Так, стоп, а о чём там они болтают? Я настроил уши и услышал следующий обрывок разговора: — …так пришла. Что-то случилось? — Да, случилось. Я забрела на Салазарские болота, когда собирала ингредиенты для зелий, и по счастливой случайности обнаружила ветхий дом, где обнаружила это. — сказала со всей серьёзностью Моргана и положила на стол перед Мерлином что-то хрупкое. — Кажется, ваш профессор опять взялся за свои эксперименты. — Хм-м. — задумчиво протянул Мерлин. — Я напишу Годрику письмо. Он с ним серьёзно поговорит. — Едва ли это возымеет эффект. Гриффиндор и раньше говорил на эту тему со своим старым другом, но как видите тот продолжает. Пора бы и вам вмешаться. — Мне тогда придётся оставить Артура на пару дней. Дело ведь не быстрое. Да и не факт, что он меня послушает. — Ничего, я вас заменю. — произнесла последнее слово Моргана как-то особенно холодно. — Во всяком случае попробовать стоит. Вы ведь его любимый ученик. И, если честно говорить, то мне не хочется быть в списке полукровок съеденных его змеем, когда решусь в очередной раз поработать там целителем на время. Опаньки, любопытные факты вырисовываются. Оказывается Моргана Ле Фэй полукровная волшебница и кажись метит на место ближайшего советника Короля. Чего она тогда фифу из себя строит? Наверняка из-за титула сводного братца. А Салазар Слизерин пока ещё не ушёл из школы Хогвартс и не создал василиска. Будет обалденно, если мне в будущем доведётся увидеть не только его, но и всех живых Основателей школы. — Хорошо, я тебя услышал. — поставил точку немного мрачно на этом разговоре Мерлин. — Позже отправлю сову о своём решении. Таким образом великий волшебник дал понять, что ему пора работать над своим таинственным заклинанием или обрядом, о котором никому ничего неизвестно. — В таком случае мне пора, учитель. — вежливо произнесла Моргана, отодвигая стул. — Рада была вас видеть. Будьте крайне осторожны. После этого она вышла из-за стола и пошла в комнату, где находился висящий бедный я. Мерлин естественно решил её проводить до дверей и меня оба наконец-то заметили, когда та взяла эту кривую и сухую деревяшку. Наверное, впервые я увидел на лице Морганы искреннюю улыбку за весь визит. Мерлин лишь взмахнул своей палочкой и я поплыл ему в руки. Моя мохнатая рыжая тушка перестала вертеться и меня накрыли теплые руки мага. Вся комната вертелась в моих глазах и я с уже открытой пастью жалобно пищал. В общем, мы молча проводили ученицу-чародейку и закрыли за ней дверь на засов. Мерлин со мной сел на кровать, пока я играл «обиженного лисёнка». — Бедный, натерпелся сегодня. — стал успокаивать меня Мерлин, поглаживая по головке и спинке. — Знаю, ты умный малыш и не хотел делать ничего плохо, но видишь как она отреагировала. Впредь будь осторожней и знай, что никто тебя не выгонит, пока не захочешь сам уйти. — «Ох, спасибо, тебе Мерлин. Ты меня существенно успокоил на этот счёт». — протявкал и провизжал я ему. — «А на ученицу обрати наконец внимание. Она использует тёмную магию и метит на твоё место. Не дай себя обмануть, бородач. Неужели ты не видишь как она с тобой разговаривает?». — Знаешь, Моргана начинает меня беспокоить. — продолжил он говорить со мной, словно услышав мои слова.—В последние дни она стала какой-то отстранённой и стала реже заходить. Как бы её поведение не обернулось бедой. — «Обернётся, если не предпримешь вовремя меры. Продолжай копить сомнения и она сама всплывёт». — Хм, я видел, хитрец, как ты смотрел на мою лабораторию. Может, тебе показать над чем я работаю? Ты будешь первым кто увидит. — «О, давай!» — заметно я приободрился после покатушек под потолком. — «Это же такая честь увидеть воочию как ты колдуешь! Только сначала поедим. А то я успел проголодаться». Мерлин лишь улыбнулся, глядя на мою бурную реакцию, и понёс меня на своё рабочее место. Ему явно не хватает того кому можно излить душу. Это я беру на себя. Несмотря на все сегодняшние ляпы и ошибки, мне удалось добиться намеченной цели – Мерлин засомневался в Моргане Ле Фэй и дважды подумает, прежде чем с ней станет делится переживаниями и секретами. Миссия выполнена!
502 Нравится 85 Отзывы 251 В сборник
Отзывы (1)