Шёпот надежды

NC-17
Завершён
705
1
автор
WindyRiver бета
Размер:
73 страницы, 20 707 слов, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
705 Нравится 217 Отзывы 224 В сборник

Глава 12. Правда

Настройки
      — Живой, — протянул мужчина, пробежавшись языком по губам, поднимаясь с кресла, медленно двигаясь в сторону оцепеневшего Гарри. — Почему?       Парень сжал букет в руках, шипы роз впились в его ладони. На пол упали первые капли крови, но Гарри не чувствовал боли. Он не мог заставить себя даже моргнуть, смотря, как ведущий с аукциона приближается всё ближе и ближе, наклоняя голову то к правому плечу, то к левому, рассматривая его с разных ракурсов.       Голова кружилась, в ушах шумело, к горлу подкатил приступ тошноты, мысли путались.       «Это не взаправду… Не правда!»       Когда рука мужчины потянулась к нему, а губы исказила кривая улыбка, Гарри пришёл в себя.       — Нет! — выкрикнул он, ударив его по лицу букетом и бросился к двери.       Но ведущего это не задержало, он успел ухватить Гарри за воротник и прижать к себе, зафиксировав горло изгибом локтя.       — Сучёныш, — прошипел он, щурясь от небольших порезов, что оставили розы.       Парень захрипел, от нехватки воздуха, пытаясь оттянуть от себя руку мужчины, но безуспешно, а мерзкий голос, шептал прямо на ухо:       — Ты отброс, ошибка природы, отвратительное пятно на человеческом роде недостойное жизни.       Перед глазами начало плыть, Гарри понял, что его сейчас убьют.       «Ну и пусть…»       Он закрыл глаза и увидел разочарованного Снейпа, которому он сегодня принёс корявые строчки. Гарри стиснул зубы и изо всех сил ударил ведущего по ноге пяткой. Тот вскрикнул, выпуская его из захвата, парень повалился на пол, судорожно вдыхая воздух.       «Бежать!»       Гарри отполз в сторону, хотел подняться, но его схватили за лодыжку и притянули обратно, навалившись сверху.       — Отвратительный содомит! — рассвирепел мужчина, хватая с подставки вазу с цветами.       В следующее мгновение та была разбита о голову Гарри. Вокруг были осколки, сухие цветы и расползающаяся вода постепенно окрашивающаяся в красный. Противный писк пронзил уши парня, перед глазами помутнело, на горле сомкнулись руки, собираясь закончить начатое.       «Я пытался…»       Руки внезапно исчезли с горла, Гарри хрипло вдохнул воздух, но очертания предметов оставались расплывчатыми. В свете горящего камина, виднелись два силуэта, один оттаскивал брыкающегося второго. Противный писк, всё ещё бил по ушам, но постепенно затихал.       Гарри услышал возле себя других людей. Кто-то взял его под подмышки, но тут же отпустил. Чьи-то пальцы раскрыли ему веко. Звуки стали постепенно возвращаться, как и зрение.       — Проклятый мужеложец! Падаль! Ему не место среди нормальных людей! Отребье! — вопил мерзкий голос.       — Закрой рот, Крауч!       Гарри видел, как мистер Люпин и Кормак уволакивают сопротивляющегося ведущего прочь. За спиной стоял кто-то из слуг (он понял это по форменным брюкам и ботинкам) и какой-то склонившийся над ним пожилой мужчина, принявший командование на себя.       — Так, вдвоём осторожно поднимайте его под руки, без резких движений, да вот так.       Вышедшие из-за спины Перси и Рон действительно действовали очень аккуратно, постоянно проверяя реакцию Гарри. Мужчина заметил, что тот очнулся и тут же обратился к нему.       — Тошнота? Нарушение координации? Головокружение?       — Нет, — слабо ответил Гарри, пытаясь выбраться из рук.       — Не дёргайся, — предупредил Перси. — Мы тебя доведём.       — Я в порядке, — снова попытался Гарри, зажмурившись от головной боли.       — Да из тебя ужас сколько крови вытекло! — воскликнул Рон.       Они вышли в холл, в уличных дверях которого удалялся крик ведущего, но не это заставило Гарри остановиться. В холле собрались все слуги. Они всё слышали. Они всё знают.       Гарри обвёл их взглядом. Те, с кем он успел подружиться, другие, которых он видел множество раз, но так и не узнал имён. У него подогнулись ноги. Место, которое он только стал считать своим домом больше не будет являться таковым.       Он не помнил, как оказался на кухне. Возможно, потерял сознание.       Пожилой мужчина обрабатывал его рану на голове, пока тот сидел на лавке. Другие тоже переместились на кухню. Стояла зловещая тишина.       — Ну вот, порез зашил и обработал, хорошо, что это не сотрясение. Руки тоже, но там не так серьёзно.       — Спасибо, Сметвик, — Люпин пожал ему руку.       — Да чего уж там, — отмахнулся медик, улыбаясь. — Один вызов, два пациента, повезло так повезло. Что ж, этому постельный режим на три дня, а аллергик уже завтра как новенький проснётся. Пойду я, в больнице ждут. Можете не провожать, — доктор махнул на прощанье и вышел из кухни.       Гарри сверлил пустым взглядом пол, не найдя сил взглянуть хоть на кого-то.       — Так ты реально…       — КОРМАК! — грозно зарычала Гермиона, сев по правую сторону от Гарри, положив свою руку на его.       — А я-то что?! — не понял тот. — Зато теперь я на сто процентов уверен, что он с Ромильдой не флиртовал!       Гарри забила неконтролируемая дрожь, он опустил голову игнорируя острую боль и учащенно задышал.       — Гарри, что такое? Тебе плохо? — взволнованно спросил Невилл.       — Надо обезболивающего! — выкрикнул Рон.       — В кровать! — вклинился Перси. — Постельный режим, как прописал Сметвик!       — Немного тишины, — посоветовала Полумна.       — Ну-ка все! Несколько шагов назад, — строго приказал Люпин.       Все послушались и поражённо смолкли, а затем услышали едва различимый всхлип.       — Гарри, — мягко позвала Гермиона погладив по руке.       — Не понимаю… не понимаю… не понимаю… — шептал он.       — Что не понимаешь? — осторожно спросила девушка.       — Почему? — он поднял беспомощный взгляд, не переставая дрожать. — Я же… вы… — по щекам покатились слёзы.       Люпин подошёл к нему и опустился на колени, чтобы заглянуть в глаза:       — Гарри, тут никто не считает тебя плохим человеком.       — Теперь уже точно никто, — вставил Рон, намекая на случай с кражей жалования.       Многие виновато отвели глаза.       — Нашёл время, — буркнула ему Гермиона.       — Но ведь я… — начал Гарри, но не смог произнести этого слова.       — Содомит? — усмехнулась Ромильда. — И что с того?       — Ты же не людей убиваешь, — добавил Невилл.       — Любовь — хорошее чувство, — протянула Полумна. — Значит и ты хороший, — сделала она вывод.       Гарри поражённо смотрел на всех и не верил.       «Может, я всё-таки умер?»       Вперёд вышел мистер Уизли:       — Нам ещё не приходилось общаться лично, но я наблюдал за тобой. Ты умный и скромный парень, хорошо работаешь и не филонишь, поэтому, — он полез в карман и вытащил за шнурок деревянный шарик-кулон с причудливым узором на поверхности, — добро пожаловать в семью! — он легко накинул подарок ему на шею.       Гарри не знал, что ответить, как выразить всё то, что он испытывает на данный момент. Все смотрели на него. Знали его секрет, но искренне улыбались и волновались. По этим улыбкам, он понял, что не нужно ничего говорить. Все и так всё поняли.       А ночью ему снова снился Снейп. Он сидел рядом на кровати в его маленькой комнате при слабом свете свечи и невесомо гладил его по волосам.       — Вы снова снитесь мне…       Мужчина ласково улыбнулся и приблизился к его губам. Гарри закрыл глаза отвечая на целомудренный поцелуй.       Это был чертовски приятный сон.
705 Нравится 217 Отзывы 224 В сборник
Отзывы (11)