Мой враг — мой брат, моя любовь

NC-17
Завершён
15
Пэйринг и персонажи:
Размер:
108 страниц, 44 836 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 11 Отзывы 1 В сборник

Новое знакомство

Настройки
Подготовка замка к приезду гостей проходила в копошении и на нервах всю неделю. Все куда-то спешили, из-за чего-то ругались, плакали и так далее. Некоторые вещи не получались и это ещё больше волновало прислугу, что всеми силами старалась угодить принцу. Эдвард же смог расслабиться во время работы и забыть о таких страшных новостях. Он следил за каждым движением прислуги, подбадривал их и сам помогал им в каких-нибудь тонких вещах. Всю неделю он был в очень сильном напряжении. По ночам он не спал, планируя следующие действия, а днём был завален работой. И за день до приезда Северной королевской семьи, наконец закончив с приготовлением замка, очень крепко уснул. Он проснулся ближе к вечеру. Комнату озарял красный свет. Эдвард подметил, что такой он был в тот вечер в доме охотника. Сразу представился тот парень. Хорошо сложенный и с красивыми чертами лица, он часто посещал мысли принца и сейчас не собирался их покидать. Эдвард глухо застонал, сев в кровати и закрыв лицо руками. Потерев виски, принц встал и потянулся, стараясь до конца проснуться. Вдруг в дверь постучали. Эдвард аккуратно подошёл и открыл её, опешив. За ней стоял тот разрушитель. Он был как и в прошлый раз одет в тёплую, тёмную одежду. На его губах была странная улыбка-оскал. Эдвард испугался, поэтому отступил на шаг, не осознавая этого. Парень вошёл и, вырвав из бледных пальцев дверь, шумно закрыл её. Его тёмные глаза мелькнули перед лицом ошарашенного Эдварда, и охотник вцепился в его губы. Принц не мог пошевелиться, он будто прирос к месту. А парень осмелел и начал ещё яростнее целовать его и лапать. Он положил одну свою руку на талию, прижимая принца к себе, а вторую — на шею, зарываясь в светлые локоны и притягивая блондина ближе к себе. Эдвард смог наконец двигаться и попытался оттолкнуть обнаглевшего простолюдина. Но силы были неравны, и поэтому Эдвард попытался отвернуться, чтобы уйти от очень страстных и возбуждающих поцелуев, вызывающих мурашки по всему телу, которые уходили в низ живота. Но у него ничего не получилось. Разрушитель глухо зарычал ему в ухо, чем вызвал дрожь в коленях, и потянул его за волосы, не давая пошевелить головой. Охотник был выше на каких-то несколько сантиметров, но из-за этого Эдвард почувствовал себя жертвой в лапах хищника. Его горячие губы жалили принца, заставляли хвататься за плечи, чтобы не упасть. Охотник пошёл ниже, целуя шею и спускаясь к ключице, задирая голову Эдварда выше и кусая его всё сильнее, заставляя видеть звёзды и скулить. Сердца обоих стучали быстро и громко. Дыхание давно сбилось. Разрушитель рыкнул и, подхватив принца под ягодицы, кинул на кровать. Эдвард снова попытался отбиться от парня, но это снова не дало никакого эффекта. Парень обхватил руки Эдварда над головой принца своей, а другой стал изучать гибкое и сильное тело под собой. — Зачем ты это делаешь? — смог выдавить принц. — Отпусти сейчас же. Это... это... так нельзя! Мхм! Эдвард выгнулся и простонал под парнем. Его зрачки расширились, а бёдра задрожали от нетерпения. Охотник фыркнул и ещё раз нажал на член парня под собой, только сильнее. Щёки принца покраснели, а глаза заслезились от удовольствия. Эдвард приподнял бёдра, чтобы ещё раз ощутить то удовольствие, что испытал. Разрушитель усмехнулся и убрал руку под протестующий стон, а потом, закусив губу, опустил бедра, соприкасаясь членами через одежду. Эдвард не мог терпеть, в его голове всё кувыркалось, а из горла вырывался жалобный скулёж. Принц по инерции хотел вырвать руки из стальной хватки охотника, но у него это не получилось. Генри рыкнул и укусил Эдварда за шею, запуская руки в штаны принца и сжимая его член. Парень вскрикнул от удовольствия и... Проснулся. Это был всего лишь сон. Дурацкий, глупый сон. Ужасный сон. И такой... такой возбуждающий. Эдвард с неким страхом посмотрел вниз и наткнулся на бугорок на одеяле. Он возбудился ото сна. От глупой фантазии. Эдвард прикусил губу, засунул руку под одеяло и обхватил истекающий смазкой член. Всего лишь от фантазии, от такой горячей фантазии. Принц закрыл глаза и вспомнил ту ночь, в которую он так недостойно подглядывал за охотником. Хватило всего пары движений, чтобы кончить с тихим стоном, откинув голову назад. Как же дико. Принц встал с кровати, подождав секунду, чтобы прийти в себя после горячего оргазма. В голове была пустота и лёгкость. Ноги немного дрожали, а губы пересохли. На тумбочке стояла вода, и Эдвард выпил её, чтобы окончательно проснуться и взбодриться. Принц посмотрел на часы. Пять утра. Нужно готовиться, сегодня приедут гости. Парень пошёл в соседнюю комнату, чтобы сделать все водные процедуры. Холодная вода помогала расслабиться и отдохнуть от мыслей о предстоящем дне. Волосы от воды намокли и стали тяжелее, оттягивая голову назад. "Как во сне", — подумал принц. Тело покрылось мурашками от холода, даже зубы начинали стучать. Эдвард вздохнул, но вышел из воды, заворачиваясь в мягкое полотенце. Холодная вода освежила голову и Эдвард наконец-то смог здраво мыслить. Он нахмурил брови и начал вытирать свои золотые локоны. Парень пытался вспомнить, что он не успел доделать вчера. Ему нужно всё сделать идеально, чтобы отец был доволен. Чтобы он сам был доволен. Эдвард вздохнул и вышел из ванной комнаты. Встав у шкафа и открыв его, принц достал нужную одежду. Это был тёплый чёрный костюм с золотыми нашивками и пуговицами. Эдвард взял гребень и начал расчёсывать волосы, массируя голову и прикрыв глаза от удовольствия. Смотря в зеркало, он взял передние пряди и завёл их назад, заплетая тонкую косу. Завязав её чёрной лентой с золотой каёмкой под одежду, он надел такие же чёрные туфли и вышел из комнаты. Гордо подняв голову, он придирчиво осматривал коридоры, залы и гостевые комнаты для королевской семьи. Они находились не так далеко от комнаты самого принца и это пока что не сильно напрягало Эдварда. А зря. Парень, осмотрев почти весь замок, двинулся в кабинет к отцу, чтобы доложить, что всё сделано. Он был уверен, что король там. И он был прав. Отец уже был в своей парадной мантии. Он разбирал бумаги с очень серьёзным видом, ему не свойственным. — Отец. Я всё сделал как ты и просил. — О, сынок. Я рад тебя видеть. — король улыбнулся. — Гости скоро приедут. Мы встретим их у ворот, так что готовься. — Хорошо. Может, я что-то ещё могу сделать? — Сделать? — король на секунду задумался. — Хорошо. У меня к тебе просьба: покажи принцу Генри и принцессе Эльзе замок. У меня не будет времени, чтобы сделать это вместе с тобой. Надо будет показать им их комнаты, сад, библиотеку, чайный и большой залы, рассказать устройство замка. Нам нужно произвести достойное впечатление, ты справишься с этим? — Да, конечно. Эдвард сиял. Отец ему доверил ещё одно дело. Он правда был рад, ведь король считал, что Эдвард ничего не может, что очень обижало и ущемляло его гордость. Он готов был из кожи вон лезть, только бы угодить отцу. Вот отец и сын собрались и вышли из кабинета. Они очень медленно шли по коридорам, король хотел убедиться, что всё идеально. Он шёл, осматривая стены и потолки, и удовлетворённо, но коротко улыбался. Король кивал головой всем проходящим мимо людям, что говорило о хорошем расположении духа. Он напевал себе под нос мелодию, а его глаза сверкали в предвкушении. — Сынок, пожалуйста, произведи хорошее впечатление на Северного короля и принца Генри в особенности. Он — твой будущий муж. Мне пришло письмо, что принцесса Эльза отказалась от женитьбы, а значит, остаётся только принц Генри. — Эдвард молчал. Он вспомнил это и сразу погрустнел. В горле появился ком. Почему отец не спрашивает с кем хочет быть сам Эдвард? — Ты не бойся. Это будет брак только на бумажке и на людях. Вы можете не любить друг друга и не быть верными супругами. Ваша жизнь — в ваших руках. — Это совсем не ободрило принца, ведь он понимал, что будет навсегда привязан к принцу Северного Королевства, и не важно, что просто по бумажке. Но Эдвард кивнул, хотя у самого перед глазами стоял туман. Король вздохнул и продолжил. — Мы с твоей мамой тоже поженились по настоянию отцов. Мы ненавидели друг друга. Сейчас смешно вспоминать, какие пакости мы устраивали. А потом мы влюбились, да так сильно, что и дня друг без друга жить не могли. Наша любовь была бесконечна. А потом родился ты, такой маленький комочек счастья. Все были так рады, и мы — тоже. Не сердись на меня за холодное отношение к тебе. Просто... так сложно. Всё навалилось. А насчёт Генри не бойся. Может вы полюбите друг друга. Любовь — это так хорошо. А если нет, то ты в любой момент можешь найти кого-то на стороне. Я не буду против. Это нормально. Мой отец говорил также. — Хорошо. — Эдвард кивнул, а сам думал, какая смерть была бы более безболезненная и быстрая. Он не хотел жить так. Но вот они вышли из замка и подошли к воротам. — Отворяйте! — приказал отец. Ворота тихо разъехались. А дальше открывался прекрасный вид на лес, горы и протекающую мимо быструю чистую речку. Вдали уже слышалось цоканье копыт. И вот показалась карета. Она была белая, отделанная алмазами и изумрудами, серебром и инеем, сверкающим на солнце. В карету были впряжены три лошади. Они были такими белоснежными, что начинали слезиться глаза. Гривы и хвосты были красиво перетянуты на концах стеклянными украшениями. Троицей управлял парень, что сидел на ледяной перекладине. Спина его была ровная, а на лице сияла лёгкая улыбка. Он был красив. Белоснежные волосы, заплетённые в тугой хвост, голубые глаза смотрели уверенно и с лёгкой усмешкой. Его кожа была настолько бледной, что можно было принять парня за мёртвого, если бы не глаза. Они сверкал жизнью, холодным пренебрежением и превосходством. Белоснежная одежда с серебряными пуговицами лишь подчеркивала общую хрупкость юноши. Харизму добавла чёрная серьга в ухе, что очень выделялась на белом фоне. Чем ближе приближалась конница, тем холоднее становилось. Эдвард даже незаметно поёжился от быстрой смены температуры. И вот карета остановилась у открытых ворот. Белоснежный парень остался сидеть, что очень удивило Южного короля, он лишь кивнул в знак уважения. Дверь кареты открылась и из неё вышел король Освальд. Он был одет в белую тёплую мантию, а под ней был белый камзол, расшитый серебром и чёрными драгоценными камнями, из которых были сделаны и пуговицы. На поясе был пристёгнут меч, на рукояти покоилась рука в белой перчатке. За ним из кареты выпрыгнул принц Генри и подал руку принцессе. Та показалась следом, благодарно кивнув брату. Девушка была в белом, в некоторых местах почти прозрачном облегающем платьем с глубокими вырезами на спине и груди. Длинные рукава заканчивались петлей на среднем пальце, а оголённая спина мягко переходила в контуры ткани. Казалось, что платье — не одежда, а продолжение тела. Декольте изо льда сияло, словно драгоценность, а в тёмных волосах отблёскивали светлые пряди, скреплённые позади прозрачной шпилькой. В ушах блестели капли-серёжки, а лицо на висках и веках украшали белые узоры. На плечи была накинута полупрозрачная тёплая мантия, а босые ноги, украшенные браслетами, уверенно шагали следом за братом. Южный король взял руку девушки и поцеловал её тыльную сторону. При этом одежда девушки, где её коснулся король, растаяла, а когда он отпустил руку, всё вернулось. Принц был одет в похожую одежду, что и отец, разве что мантии не было, а камзол украшали изумруды. На его лице тоже были узоры: на правом виске и шее. Волосы были как у сестры: тёмными с белоснежными прядями. В ухе блестела серебряная серьга, походившая на сосульку. А его лицо... Эдвард захлебнулся воздухом, когда понял, что это был тот охотник-разрушитель из леса. Принц Генри хитро улыбнулся принцу Эдварду.
15 Нравится 11 Отзывы 1 В сборник