ID работы: 11482178

Магический хакинг

Джен
R
Завершён
4690
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
205 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
4690 Нравится 1623 Отзывы 1432 В сборник Скачать

Глава 6. Начало проекта "Реставрация"

Настройки текста
      Сентябрь начался в лучших традициях Хогвартса — с новой порции бучи, поднятой Гарри Поттером.       Все началось в четверг, на первом же уроке по защите от темных искусств. Новоявленный профессор, назвавшийся Аластором Грюмом, решил, что продемонстрировать три непростительных заклятия четырнадцатилетним недорослям — это хорошая идея. Нет, в каком-нибудь университете, в кадетском корпусе или в аврорской академии подобное действительно необходимо. Нельзя сражаться с чем-то, чего совсем не знаешь и чего не понимаешь. Но, черт побери! Четырнадцатилетним подросткам, многие из которых враждуют семьями, а некоторые и вовсе относятся к магглорожденным, как к грязи под сапогами, вручили в руки настоящее оружие! Еще и запретили практиковаться под угрозой тюрьмы Азкабан! И они надеются, что ни один не попробует? Да еще и преподаватель с легкостью все это демонстрирует, как бы показывая, что ничего такого в подчинении, пытках и убийствах нет. Разумеется, потом, разглядывая труп у своих ног, юные экспериментаторы вспомнят о последствиях и о том, что отнятую жизнь не вернуть, но будет уже поздно.       Вторым поводом для скандала стало то, что Грюм решил продемонстрировать империус на детях. Так сказать, чтобы удостовериться, что они все осознáют в полной мере и закрепят материал.       — Но это же запрещено! — возмутилась Грейнджер, что сидела за первой партой. Неужели первая здравая мысль от этой несчастной, что не видит дальше книг и слов учителей? Да это прогресс! — Вы же… Ну… За них же положен Азкабан…       — Что же… — каркнул Грюм. — Если ты предпочитаешь более легкий путь — путь раба, неспособного самостоятельно принять даже самое простое решение, — то можешь не участвовать. Дверь там.       Гарри, услышав это, тут же поднялся с места, кинул книгу в рюкзак и направился в сторону двери.       — Далеко собрался, Поттер? Урок еще не закончился!       — Предпочитаю не терять время на занятии, которое ведет преступник, — на этих словах Гарри заметил, как вздрогнул преподаватель. Нет, что-то в нем совершенно точно было не так. — Потенциальный, по крайней мере… Тем более, что вы так любезно показали, в какой стороне дверь.       — Что ты сказал?! Это я преступник?       — А что — нет? Тут все несовершеннолетние, — он обвел взглядом класс. — Разве что кто-то находится под действием оборотного зелья, — Грюм снова вздрогнул, потянулся к фляжке. Ага, понятно… — Где разрешение их родителей? Где представитель Визенгамота? Где профессиональный менталист Министерства? Где целитель? Вы серьезно думаете, что никто не пострадает от неправильного применения или случайной ошибки в заклинании?       — Я профессионал, парень! Будь моя воля — я бы всех черных магов сгноил в Азкабане!       Слегка насторожившийся на этих словах Дин Томас (единственный чернокожий студент на потоке Гриффиндора) был для Гарри сигналом, что он все делает правильно и что вскоре к Грюму будет падать доверие и уверенность в его непревзойденной крутости.       — А мне говорили, что вас выперли из аврората за ментальную нестабильность. А за пьяный дебош, в котором погиб курсант академии, вас лишили…       — Если ты не научишься защищаться — тебе никогда не стать аврором, как твой отец! — перебил его Грюм.       Гарри оскалился. Какой, однако, дешевый трюк — сказать сироте, который отродясь не знал родителей-героев (хотя лично Гарри считал родного отца самым настоящим идиотом-фанатиком), что он никогда не станет похож на них. Ловко, однако… И наверняка бы сработало, не будь он таким, какой есть.       — Я и не собирался быть аврором, мистер Грюм, — сказал он к большому шоку преподавателя и некоторых особо буйных гриффиндорцев, что все еще (даже после трех лет совместного обучения) не поняли, что он не стремится стать героем в привычном понимании этого слова. — Лично я просто не вижу в этом смысла.       — Не видишь смысла?! — весьма талантливо изобразил праведный гнев отставной аврор. — А как же Темный Лорд? А как же пожиратели смерти?! На тебя, парень, имеют большие надежды!       — Мне плевать на чужие ожидания. Сами себе придумали героя — сами пусть страдают от жестокого разочарования. Я — ученый, а не солдат. Кроме того, мои ментальные щиты опасны для вас, мистер Грюм. Поверьте, были прецеденты, когда на меня пытались влиять магией разума. Лучше вам не повторять ошибок предыдущего страдальца.       — Весь магический мир…       — Да пусть он сгорит в адском пламени! — Гарри начало это раздражать. — В конце концов…       Гребаное пророчество! Хм… Пророчество… Магия… Пророки… А что если сыграть на суеверности этих несчастных недоучек? В конце концов, о нем и так ходят различные слухи. Порой — не самые лестные. Чего стоит только мысль Дина Томаса о том, что Гарри — тайный сторонник культа некоего Бвонсамди и получает все свои знания, опыт и возможности, убивая людей и поглощая их души. И это, надо признать, еще не самая неадекватная идея… Взгляд Гарри остекленел, голос моментально наполнился льдом. В комнате разом похолодало. По воле Гарри мгновенно включился множитель голоса. Теперь его речь будет звучать как речь демона из маггловских фантастических фильмов.       — Ему больше не придется страдать во имя своего народа и нести бремя короны! Его королевство будет уничтожено! — проговорил он неживым тоном. — И на его обломках возникнет новый порядок, который станет… Основой… Мира!       Он захрипел, кашлянул — черт, в этой школе хоть раз пылесосили?! — как будто случайно покачнулся, чтобы незаметно коснуться браслета и деактивировать чары-хладагент. Моментально стало теплее. Гарри выпрямился.       Ух ты… Похоже, перестарался. У большей части класса глаза навыкате, кто-то сидит бледный, будто смерть. Близняшки Патил в компании Лаванды Браун — все трое известны в замке своей немыслимой, почти что фанатичной любовью к прорицаниям и мистицизму. Для них подобная сцена — это вообще нечто невозможное, немыслимое и желанное. Будут теперь, наверное, до конца семестра на пару с профессором Трелони искать конец мироздания в лунах Сатурна, когда они находятся во втором доме, но строго в нечетные часы по пятницам. Грюм, кстати, не сильно от них отличается внешне. Какие мы впечатлительные, однако…       — Пророк… — прошептал преподаватель. — Черт… Это же… Это как? Это куда?       — Это туда, — усмехнулся Гарри. — До свидания.       И вышел, закрыв за собой дверь. Да уж… Похоже, в этот раз и правда перестарался. Невинная, в общем, шутка станет, похоже, новостью номер один на долгое время. Главное только, чтобы Невилл не ржал слишком уж громко, когда он об этом узнает. А то травник — человек с понятием и фантазией. Потом до конца жизни с подколками не отвяжется.       Что же, раз выдались свободные пару часов — а раньше студентов Грюм не отпустит, скорее всего, — грех не потратить их на размышления, вычисление и…       — Пожалуй, чашка кофе будет не лишней, — проговорил он, открывая портал в свою комнату. — И гори этот мир в адском пламени… Часа полтора.

***

      — Так… Положено проводить техподготовку, но это тоска зеленая, — Гарри рухнул в кресло оператора, вызвал на себя три голограммных проектора. Не больше и не меньше, а ровно столько, сколько надо — на одном выведен текущий изменяемый фрагмент, на втором — файловая структура проекта мироздания, на третьем — чат с голограммой Майкла. — Раз уж никому нет дела до этого замка — им займусь я. ЭмТи, давай сюда коды этого чертового места! Майкл, что у тебя с последними наработками?       — Все глухо, как в бронепоезде, малыш, — прокуренный голос Майкла разнесся по комнате. — Тот, кто сотворил этот блядский код, — либо безумец, либо чертов гений… Я не знаю… Посмотри на самый простой пример — лестницы.       — Ничего себе «простой пример»…       — Из творящегося в Хогвартсе, лестницы — меньшая из бед, — подтвердил свои слова Майкл, проекция которого активно вбивала данные в другие исходники. — Можно было бы еще за портреты что-то придумать, но там и думать нечего — все в галерею и убрать убожество со стен. А сейчас — к делу. Строка две тысячи восемьсот пятьдесят четыре.       — Секунду… — одна мысль, чтобы перелистнуть код до нужной точки. — Ну, вижу. Вложенный объект класса «маршрут». Дальше что?       — Только то, что этот класс нигде не определен, понимаешь? — Майкл затянулся сигаретой. — И никуда не ссылается. Понимаешь? В теории, этот фрагмент кода вообще не должен работать! С такой ошибкой лестница вообще не должна была скомпилироваться в движке реальности.       — Не факт. Как насчет неопределенного поведения?       — Лестницы ходят по этому маршруту. Ты сам говорил, что расписание более-менее стабильное и меняется не чаще раза в семестр.       — Магия?       — Нельзя все списывать на магию. В конце концов, ты же не говорил Ван Россуму «это магия, Гвидо!»… Не говорил, ведь так?       — Почти, — поморщился Гарри. — Скажем так, я лишь подкинул ему идею оживления интерпретируемых языков программирования. Потому что бейсик — это классика и вообще в свое время была модная тема для тех же «Спекки», но этот язык свое отжил. Хотя вообще изначально я предлагал сделать питон новым типом языка, который может быть как скомпилирован, так и интерпретирован в зависимости от платформы и необходимости. Например, спутникам на орбите важна каждая микросекунда задержки, а какой-нибудь системе управления библиотеками она нафиг не нужна.       — Ой, ты просто хотел спихнуть ему идею тренажера кода реальности.       — Да! Хотел! — согласился Гарри. — И ведь почти так и получилось. Получился не лютый треш с ассемблерными мнемониками, не Си, от указателей которого у меня до сих пор болят глаза, не какая-то эзотерика в духе брейнфак… Все получилось просто, понятно и практически универсально.       — В общем, — Майкл вернулся к коду. — Я не понимаю некоторых фрагментов кода. Либо ты скачал не все исходники Хогвартса, либо они исправлены кем-то задолго до нас, либо они используют совершенно новый, никем прежде не описанный метод разработки.       — На текущем этапе мне это интересно просто потому, что я не хочу в один момент превратить этот старинный средневековый замок в аналог космической станции или фантастического космопорта, — признался Гарри. — Нет уж… Лучше я буду постепенно расширять влияние.       — Ага, в том числе — на иностранных магов.       — На них только и надежда, — покачал головой Гарри. — С британцами каши не сваришь. Слишком закостенелое мышление, слишком большая склонность к консерватизму, — он запустил код лестницы. Та тут же ожила, начав движение по прежнему маршруту. — ЭмТи, программу дорожных указателей.       — Ты и этим занялся?       — Разумеется, — Гарри достал из кармана стилус, махнул рукой, создавая себе полупрозрачный канвас. Иногда трехмерные проекции лучше рисовать тонким инструментом. — Будущие поколения учеников передо мной на коленях стоять будут, если им дадут хоть что-то, способное заменить карту. Кстати, о ней…       — С «Картой Мародеров» дело идет, — кивнул Майкл. — Не так быстро, как хотелось бы, но ты сам сказал — к создателям вещи не обращаться.       — Оборотень, бродячий пес и крыса, прятавшаяся от пса тринадцать лет — не те люди, у которых я буду интересоваться разработкой проектов, — Гарри залпом выпил давно остывший тройной эспрессо. — Я не уверен до конца, кто из них лжет. Но уверен в одном — одна из черепашек точно трепло. Но кто именно — занятный вопрос.       — Но мы вдвоем уже не справляемся, — заметил Майкл. — Серьезно, если ты хочешь нормально работать с системой, как того хотел, тебе понадобятся многие годы. Даже при твоей, мать ее, гениальности. Пятнадцать параллельных проектов — это дохера, друг мой.       — Я уже работаю над поиском команды, которая могла бы взять на себя хотя бы такие мелкие моменты, как очистка замка, настройка проекторов голограмм и дроны для бурения астероидов.       — И как успехи?       — Пока что у меня в поле зрения есть шесть человек, которые могут, в принципе, заняться делом и потихоньку мутировать из бабуинов с волшебной палочкой в нормальных магов, которых будут уважать и ценить.       — Кстати, о магах, чарах и волшебных палочках — у тебя там лекция не началась?       — Ой, ё! — Гарри моментально подскочил в кресле. — Черт! Я забыл про лекцию Флитвика… Ох, чую, декан мне выдаст неиллюзорных…       — А ты его в дело привлеки. Флитвик — мужик опытный, с фантазией и знаниями.       — Я подумаю. И пусть они все считают, что замок сходит с ума…
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.