ID работы: 11485087

Подарочек. Лазурная бездна

Слэш
NC-17
Завершён
125
Размер:
245 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
125 Нравится 114 Отзывы 42 В сборник Скачать

ГЛАВА 18

Настройки текста

«Не существует правильного выбора. Реальность гораздо сложнее. По факту есть только сделанный выбор и его последствия. А правильность сделанного выбора покажет время».

.

Цитата из мемуаров Ивана Ле́тава, «Моя жизнь». Юбилейное 500-е переиздание с иллюстрациями и дополнениями в честь рождения основателя КАС-Салах. Подано в печать 02.02.2022 на Райке.

ГЛАВА 18

Центральный сектор КАС-Салах. Дом Закона и Порядка — Наджия, третья планета-столица системы Иншор. Западное полушарие. Южный округ. Диско-клуб «Блу&Айс». Джер смотрел на рекламный образ Лиама и не мог произнести ни слова. Сердце отстукивало чечетку. В голове хаотично крутились мысли. Они не могли сформироваться в четкую картину для действий. — Джер, — его тихо позвали и тронули за рукав. Он вздрогнул и словно очнулся от транса. Посмотрел в глаза стоявшей рядом обеспокоенной Ванде. Перевел взгляд на хмурого Ирвина. Мысли на время, казалось, притихшие, потоком заполнили голову. Джер нажал на кнопку браслета и медленно произнес надтреснувшим голосом: — Пост-Центр, прием. Это пост-Привратник. Запрашиваю доступ к записям зала. — Пост-Привратник, назовите цель запроса, — раздался в ответ скрипучий голос. Джер глянул на встревоженную Ванду, напряженного тегро́у, набрал воздуха и выпалил: — Похищение квирита из клуба. Невидимый собеседник молчал. На заднем фоне были слышны шорохи и посторонние звуки, что говорило о том, что собеседник обдумывает услышанное, а не отключился. И наконец через, казалось, бесконечную минуту, раздалось: — Я предоставлю записи. Но только в закрытом помещении клуба. Проходите, — произнес уже другой, властный голос, а следом в стене открылась другая, неприметная дверь. — И ваших друзей прихватите. — Пошли. — Джер кивнул друзьям и первым направился к двери, словно боясь, что она в любой момент закроется.

***

Еще на подходе Джер отметил нервозность коллег и излишнее рвение в выполнении работы. Причину он понял, когда зашел внутрь огромной комнаты, сплошь увешанной мониторами и битком набитой охранниками-мордоворотами. В самом центре на крутящемся кресле, закинув ногу за ногу, сидел аристократичной внешности холеный мужчина с поблескивающей бриллиантовой серьгой в ухе. Мужчина молчал, постукивая блестящим набалдашником трости по ладони, прищурившись, пристально изучал гостей. Под его проницательным взглядом черных глаз хотелось вытянуться по стойке смирно. То, что перед Джером сейчас сам владелец клуба, а не начальник охраны было понятно по одежде и ауре силы витающей в воздухе. Начальство вскользь мазнуло взглядом по Ванде, зацепилось взглядом за Джера и вцепилось взглядом в тегро́у. На красивом лице мелькнула кровожадная улыбка, и мужчина с нехорошим блеском в глазах, произнес: — Сколько лет, сколько зим! Ирвин Но́вак собственной персоной в моих скромных владениях. Давно тебя не видел. Соскучился? — Я бы ещё столько же не видел, — процедил сквозь зубы тегро́у с неприкрытой злостью глядя на мужчину. — Ты ничуть не изменился с нашей последней встречи. Меня это даже радует. — Хозяин клуба расплылся в самодовольной улыбке. — Помнится, тебе даже нравилось, когда… Глаза тегро́у наполнились яростью, клыки удлинились. Он издал угрожающий рык и шагнул вперед. Щелчок. Охранники дружно достали пистолеты, на ходу снимая их с предохранителя и направляя на грозного тегро́у. Джер быстро окинул взглядом помещение, понимая, что тут собралась маленькая личная почти армия. И если начнется заварушка, от них не останется мокрого места. На лице хозяина клуба не дрогнул ни один мускул. Он поднял руку, останавливая своих амбалов, и произнес уже по-деловому: — Так какими судьбами? — спокойно спросил мужчина, а потом, ухмыльнувшись, поддел. — Или все же соскучился? — В твоем клубе похитили очень важную персону, — взяв себя в руки, надменно проговорил тегро́у, холодно глядя в глаза собеседнику. Хозяин пристально посмотрел на Джера и спросил после минуты раздумий: — Так почему вы решили, что квирит похищен? — Есть веские основания полагать. Мой подопечный разговаривал с моим бывшим любовником. После этого разговора он пропал. Мужчина от услышанных новостей только бровь приподнял. Покрутил между пальцами в воздухе трость. Потом крутанулся в кресле, повернулся к ближайшему усердно работающему сотруднику и произнес: — Покажите записи зала… Какой зал? — спросил хозяин клуба, посмотрев на Джера. — Я видел Наиля в водно-голубом, — ответил сосредоточенный тегро́у. Сидящий за пультом набора сотрудник застучал по клавишам, и скоро на мониторе появилось голубое помещение заполненное замершими посетителями. Он нажал на кнопку, и человечки ускоренно забегали. — Стоп! — выпалил Джер, подходя к панели пультов и всматриваясь в запись с застывшими фигурками Наиля и Лиама. На кадре было видно, что спор разгорелся нешуточный. — Отмотай назад! — распорядился Джер. Охранник посмотрел на хозяина, ожидая разрешение и, дождавшись кивка, запустил обратную перемотку до того момента, как в кадре появился Наиль. Джер подошел ближе и сосредоточенно впился глазами в монитор, пытаясь по немой картинке понять, что происходит. Вот Наиль идет мимо зала, явно в сторону выхода. Вот он остановился возле входа. Что-то привлекло его внимание. Ну, конечно. На сцене в экзоскелетах выступала с хореографическим номером группа мерманов. Наиль смотрит и медленно идет в зал. — Чуть ускорь, — попросил коллегу хмурый Джер. Не хотелось терять время на неочевидные картинки. Видео чуть ускорилось, но стоило в кадре появиться Лиаму, как видео остановилось, а потом медленно промоталось назад и в замедленной покадровой съемке показало Джеру появление Ли. Он появился со стороны вип клиентов и целенаправленно пошел к Наилю. Остановился. Что-то сказал. Наиль посмотрел удивленно и ответил. Джер жалел, что нельзя услышать разговор. А тот в свою очередь набирал оборот. За все то время, что Джер встречался с Лиамом, он неплохо изучил своего любовника. И теперь мог поклясться, что Ли в ярости и намерен учинить скандал. Об этом говорила вся его поза. Наиль — полная противоположность. Он был лишь раздражен, что отвлекли от важного дела. Даже на немом видео было видно, что Наиль отвечает спокойно, не ведется на провокацию. А вот Ли уже откровенно бесился. И когда русал собрался уходить, схватил его за руку и что-то злобно произнес, наклонившись к лицу. Наиль застыл. Потом стряхнул руку Лиама и коротко что-то спросил. То, что это был вопрос, Джер не сомневался. Потому что Лиам самодовольно улыбнулся. Сложил руки на груди и с презрением на лице что-то ответил, кивнув головой в сторону коридора. Наиль постоял, подумал и кивнул в знак согласия. Парочка спорщиков двинулась на выход. Камеры слежения за ними. Вот Наиль заворачивает за угол. Охранник за пультом нажимает очередную кнопку, и изображение гаснет, показывая белый экран с помехами. — Что за хрень, — буркнул охранник и стал набирать команды поиска записи. Но на все попытки всплывала одна и та же запись: «Файл поврежден или удален». — А резервный файл есть? — подал голос тегро́у, покосившись на хозяина клуба. — У нас все есть, — недовольно произнес мужчина. Зло сощурив глаза он произнес, обращаясь к охраннику: — Где резервные файлы? Нам долго ждать? — Их нет, босс. Я проверил. Они тоже повреждены, — пояснил растерянный охранник, поворачиваясь к владельцу клуба, что сидел опершись подбородком на сложенные домиком пальцы. — Я не знаю как такое могло произойти, босс. На посту не было посторонних. И я не отлучался. Босс, поверьте — я не виноват! Хозяин клуба стукнул тростью об мраморный пол. Выпрямился и посмотрел на охранника так, что тот сглотнул и пробубнил: — Сейчас еще поищу, босс… Пальцы охранника усиленно застучали по клавишам пульта. Замелькали картинки перемешанные с пустыми записями. Джер напряженно всматривался в экран в надежде увидеть хоть что-то. Волнение усиливалось, сдавливая сердце и мешая дышать. Но призрачный огонек надежды, что Наиль найдется, еще теплился, давая Джеру силы. Он надеялся, что его русал скоро появится испуганный и он, Джер, обнимет его, утешит, а потом отругает за безрассудство и снова обнимет. Время шло, отсчитывая каждую секунду, как приговор. Джер отчетливо понимал, что Наиля похитили, и пытался осознать это, выстроить схему действий. — Я вызываю полицию! — Развернулся Джер к владельцу клуба. — Я не буду ждать положенные часы. — Раньше у тебя никто не примет заявление, — прищурившись, тихо ответил мужчина, но казалось, оглушил словами. — Примут! — сложил руки на груди Джер. — У меня есть способ ускорить обработку заявления. Хозяин клуба, опираясь на трость, грациозно поднялся с кресла и одним плавным шагом приблизился к Джеру, остановился, возвышаясь над ним. — Отряды полицейских миротворцев повредят моему бизнесу. Не стоит действовать необдуманно. Тем более вам, — с ухмылкой произнес мужчина. — Я не буду рисковать жизнью подопечного ради вашего бизнеса, — процедил сквозь зубы Джер. — Вы очень проблемный сотрудник, — заметил хозяин клуба, поворачиваясь к мониторам. В его ухе блеснула серьга. — Не цените то, что сделали для вас. Что взяли на работу. И это при подмоченной-то репутации… — В анкете не требовалось… — Напрягся Джер. — А это не значит, что мы не проверяем сотрудников. Проверяем. И все знаем про них. Вы нам импонировали, как «лучший на курсе ВАН». — Мужчина, постукивая тростью по плитам пола, стал прохаживаться вдоль мониторов. — И что мы видим в итоге? Сплошные проблемы от вас… Тут стоит поднять вопрос о возможности дальнейшего нашего сотрудничества. — Владелец клуба остановился у кресла и элегантно в него сел, опершись ладонями о трость. — Рекомендую хорошо подумать, прежде чем что-то делать. Вполне возможно, что ваш подопечный где-то пьет мировую с вашим, как я понял, любовником. И скоро оба найдутся. Но вот вы, из-за вашей спешки, потеряете работу. И еще больше испортите трудовую метрику. У Джера екнуло сердце от услышанного. Он по-прежнему остро нуждался в деньгах. К тому же угроза посла, отобрать у него Наиля из-за ненадлежащего ухода и заботы, тоже напрягала. Хозяин клуба может быть прав. Такой сценарий очень реалистичен. Он сам столько такого повидал за последнюю неделю. Прикрыв глаза, Джер лихорадочно обдумывал выход из тупиковой ситуации с возможностью сохранения работы. — Это ваше право, как владельца клуба, — решительно произнес Джер, открывая глаза и смотря в упор на мужчину, — но я не изменю решение. Как опекун, я несу ответственность за своего подопечного. Даже если ваши предположения верны — Наилю не стоит пить. У него диета! Джер вызвал на браслете-наруче панель набора, быстро напечатал и отправил сообщение. В комнате охраны повисло тягостное молчание. Напряженный Ирвин прижимал к себе взволнованную Ванду. Хозяин клуба смотрел с недобрым прищуром, а все сотрудники затаив дыхание усиленно работали. Даже мордовороты-охранники старались стать незаметными. Казалось, прошла целая вечность прежде чем раздался ожидаемый звонок. — Ван Хаер, что у тебя опять произошло? Я очень надеюсь, что это все глупая шутка. — На экране видеозвонка появилось уставшее лицо Игната. — Боюсь, что это правда. — Хорошо. — Игнат вздохнул и взлохматил волосы. — Скоро будем. Изображение погасло. В ушах еще стоял голос Игната, когда опасно посмотревший на Джера хозяин клуба, проговорил. — Вы уволены. Покиньте помещение. Арэс, проводи посторонних за пределы клуба. Охранник, который только что ёжился под взглядом владельца клуба, резко подскочил, кресло с грохотом поехало в сторону. Он с натянутой улыбкой стал выпроваживать Джера и его друзей. Владелец клуба небрежно произнес им вслед: — Ирвин, ты можешь остаться. Тегро́у, раздувая ноздри, гневно глянул на мужчину, прижал к себе Ванду и быстро вышел прочь.

***

Пришлось ждать долгий, почти бесконечный час, когда прибудут полицейские. Все это время Джеру пришлось стоять под пронизывающим ветром Наджии и смотреть на ненавистный рекламный баннер. Ирвин переставил аэрокар в переулок подальше от любопытных глаз и увел плачущую Ванду. Джер догадывался, что тегро́у успокаивал там подругу, а ещё объяснял ей, когда и как познакомился с хозяином клуба. Слезы в глазах Ванды, пронзительный взгляд тегро́у вперемешку с волнением за Наиля мешали Джеру сосредоточиться и обдумать ситуацию. Хотя было очевидно, что преступник, или преступники вышли на Лиама и использовали его ревность, чтобы подобраться к Джеру. Вернее, к Наилю. Что объектом охоты стал русал, Джер уже не сомневался. Он, Джер, никому был не нужен, конкуренты отца давно сбросили его со счетов и терзали корпорацию, растаскивая на куски. От воспоминаний об отце и данных себе, но невыполненных обещаний, Джера накрыл гнев, который, смешавшись со страхом потери Наиля, перешел в волну ярости. В ушах грохотало сердце, руки подрагивали, сжимаясь в кулаки. Если бы Джеру только дали шанс, возможность все исправить, он бы не упустил его. Но чудес не бывает. Скрипнув зубами, Джер развернулся и со всей силы саданул кулаком по кирпичной стене. Потом еще раз, и еще… — Уууу, — сзади удивленно присвистнули. — Мы вовремя. Джер резко обернулся и встретился глазами с Маратом Бекетом и стоящим рядом с ним Игнатом. Противно дергая руку, почувствовалась боль от разбитых костяшек пальцев. — Мы спешили, как могли, — пояснил Игнат, заметив непроизвольный жест Джера, глянувшего на время. — Полет с Родоса на Наджию не мгновенный. — Нет времени на расшаркивания. — Капитан Бекет отмахнулся. — Тут у нас вообще нет юрисдикции. Будем действовать, скорее, как консультанты. Словно в подтверждение слов Марата, к клубу с мигалками подлетело сразу несколько аэрокаров, из которых стали выходить полицейские. Один из них, полноватый блондин, поправил на себе слишком узкую капитанскую форму и направился в сторону Джера и компании. — Приветствую, Марат. — Он крепко пожал руку и дружески похлопал по плечу капитана. — Ну рассказывай, что тут у вас произошло. — Привет, Стэн. Все расскажет вот он. — Бекет кивнул на Джера. — Я послушаю заодно. — Дело обстоит так, — начал Джер, а потом сухо изложил ситуацию, начиная с момента прибытия Наиля вместе с тегро́у в клуб и последующей ситуацией исчезновения и первичного расследования. — Значит, тебя уволили и выгнали, — нехорошо оскалился Стэн. Все то время, что Джер рассказывал, блондин-капитан изучал информацию на браслете-наруче. Тот вибрировал от полученных сообщений. Еще Стэн контролировал работу полицейских, отдавая им короткие приказы. — Красавчик Джо явно что-то скрывает. — Стэн задумчиво побарабанил пальцами по штанине. — Красавчик Джо? — удивленно переспросил Бекет. — Не тот ли это известный Джо? — Он самый — Джонатан Анаитский. Так что тот еще гемор будет прижучить эту тварь. Ну ничего, велика беда начало. — Стэн довольно потер руки. Джер ровным счетом ничего не понимал. Он переводил взгляд с одного капитана на другого, на автомате отмечая, что теперь знает имя бывшего босса, и что эту фамилию он где-то уже слышал. Но Джера больше волновал Наиль. Он прочистил горло, желая спросить, но тут заговорил молчавший до этого тегро́у: — Посол Аквадии очень беспокоится за Великого. Потому в подаренном Наилю браслете есть встроенный маячок. — Ирвин виновато глянул на Джера. — Очень интере-е-есно, — протянул Бекет, с интересом рассматривая тегро́у. — И почему вы это сказали нам только сейчас? — Мне тоже это интересно. — Джер зыркнул на Ирвина. У Джера от злости свело скулы. Он был в ярости. Все кому не лень считают допустимым не ставить его, опекуна, в известность и, нарушая закон, использовать свое служебное положение в отношении Наиля. Это нужно прекратить, жестко и авторитетно. Тегро́у проигнорировал гневный взгляд Джера и ответил капитану Бекету, глядя тому в глаза: — Это не совсем законно. Я понимаю. Но обстоятельства требуют задействовать все ресурсы для спасения Великого. — Я бы сказал, что совсем не законно, — припечатал Марат, но потом, словно отмахнувшись, добавил: — С этим мы потом разберемся. Слушаю подробности. — Я связался с послом, и он передал шифрованный код. — Ирвин протянул руку с браслетом, где на экране горела длинная буквенно-цифровая строка. — Вот. Надеюсь, это поможет найти Наиля. Под недовольное сопение Джера капитан Бекет скопировал данные и переслал их все это время стоявшему рядом Игнату со словами: — Приступай к поиску. Игнат, расположившись в стороне, энергично стучал по виртуальной панели, отслеживая показатели поиска на голографической карте. Бекет тихо переговаривался со Стэном, который постоянно отдавал приказы полицейским, что проводили проверку документов у всех посетителей клуба. Некоторых арестовывали, выводя в наручниках наружу под вспышки фотокамер журналистов. Ванда с заплаканными слезами прижималась к тегро́у, тот, обнимая её, гладил и что-то нашептывал на ухо. — Есть! — разорвало пространство восклицание Игната. — Сигнал движется на юго-запад города. — Отлично! Вызываю группу перехвата, — мгновенно среагировал Стэн, махнув вперед рукой. — Вылетаем на место! От клуба он улетел на машине тегро́у. Хотя в душе Джера и разрасталась неприязнь к Ирвину и его поступкам, важным приоритетом оставалось желание как можно скорее найти Наиля. Джера бесило, что на его Наиля навесили следилку. Мало того, что он не давал своего согласия, все же он опекун еще, так его не поставили в известность. Это злило. Но эмоции мешали думать и рассуждать профессионально. Силой воли Джер задавил все душевные порывы и сосредоточился на поиске русала, включившись в процесс. А дальше Джеру показалось, что время поставили на ускорение. Его сознание успевало только фиксировать факты, отмечать события, заморозив чувства. Был только аврально работающий мозг, искавший решение и вяло реагирующий на внешнюю среду. Вот он, Джер, пролетает в машине мимо клуба. Из главных дверей полицейские выводят в наручниках босса и несколько охранников. И если последние были напряжены и нервничали, то босс шел, словно на прогулку. И только одна эмоция проскочила у босса, да и та в глазах, когда их взгляды встретились. От такого режущего холода захотелось спрятаться, заслониться. Передернув плечами, Джер постарался выбросить недобрый взгляд из головы. Весь полет, не обращая внимания на бело-розовую красоту рассвета, Джер вместе с Вандой и Ирвином напряженно вслушивался в переговоры полицейских. Бекер разрешил временно подключиться к каналу, и теперь на каждое сообщение сердце Джера постоянно отстукивало барабанный ритм. «Объект уходит на юг, — незнакомый приглушенный голос пресно доносился из динамика. — Сигнал не двигается. Остановился… Это район парка ледяных камней». «Группа захвата в парк. Работать чисто. Не светиться» — скомандовал властный голос Стэна. Джер всматривался в экран браслета, пытаясь через слова увидеть все воочию. «Черт! Объект опять двигается!» — прозвучал обескураженный голос. «Куда? Доложить подробно» — ответил недовольный голос Стэна. «На северо-восток. Но… Это не логично. Это же центр города» — коснулся слуха неуверенный, полный сомнения и понимания голос. «Мы что-то упускаем, — после минуты молчания в эфире произнес Стэн. — Всем! Думаем. Анализируем. Пытаемся понять ход мысли преступников. Движение к объекту прекратить. Ждем ответ от группы захвата. Отбой». Ехавшие впереди машины полицейских начали снижаться и парковаться у обочины небольшой улицы. Следовавший по пятам аэрокар тегро́у сделал то же самое. Ранним утром на улицах Наждии было малолюдно. Большие магистральные трассы проходили в стороне, сам же город, подобно паутине, был покрыт сетью аккуратных улиц и переулков. В узком, тупиковом переулке, где стали аэрокары вовсе не было квиритов — рабочий день еще не начался. Полицейские вышли из машин. Марат и Стэн что-то обсуждали, а их помощники, ежась под резким ветром Наджии, направились к автоматам с кофе. Не особо вникая, что он делает, Джер, полностью погруженный в себя на автомате побрел за кофе. Заказал комплект из четырех кофе, пришел обратно к аэрокару Ирвина и застыл с протянутым подносом-держателем. — Джер… — Мягко тронула за плечо Ванда. — Наиля обязательно найдут. — Да, — согласился Джер, хмурясь. Кивнул, а потом переспросил, не обращаясь ни к кому. — Как он сказал? Мы что-то упускаем… Сунув в руки тегро́у поднос, Джер направился к стоявшим группой капитанам и их помощникам. Подходя, он услышал, как молоденький лейтенант докладывает Стэну. — Вы оказались правы. Маячок подбросили в аертобус. Аналитики сейчас пытаются по видео-слежению найти где, кто и когда это сделал. — На это уйдет очень много времени. Преступник действовал со знанием дела. Это самый напряженный и многолюдный маршрут, — авторитетно заявил Бекет. — Согласен! — Стэн кивнул. — Но пока хоть так. На приближение Джера обратил внимание только Игнат. Он окинул его озабоченным взглядом, покачал головой и прошел назад, чтобы быстро вернуться со стаканчиком кофе. — Выпей. Тебе нужно хоть немного согреться. Игнат настойчиво вложил в замерзшие пальцы Джера горячий стаканчик с ароматным кофе. — На тебе лица нет. Джер растерянно посмотрел на Игната. Потом перевел взгляд на дымящийся кофе. Отхлебнул. Обжог язык. Это слегка привело его в чувство. Благодарно кивнул Игнату и уставился на переговаривающихся полицейских. Слушая, Джер пытался ухватить за хвост мысль, что испуганной молекулой носилась в голове. Он чувствовал, что это тот пазл, что недостает пониманию ситуации. По переговорному каналу постоянно шел отчет по проверенным адресам. Но все было безрезультатно. Джер слушал названия и пытался понять, пока… — Простите. — Джер откашлялся, привлекая к себе внимание. — Можете показать мне на карте то место, где впервые засекли сигнал маячка? Оба капитана развернулись и одинаково, с прищуром, взглянули на Джера. — Дай ему доступ к меткам, — к Стэну обратился Бекет, указав на карты подбородком. Полноватый блондинистый капитан хмыкнул и несколькими нажатиями развернул над капотом аэрокара большую голографическую карту Южного округа города. Потом он быстро отдал приказ по связи, и на карте загорелся крупный красный кружочек. — Вот эта точка. — Заложив руки за спину, Стэн посмотрел на всматривающегося в карту Джера. — Где потом был запеленгован сигнал? — Джер хмурился и пытался понять, что же он должен увидеть. Капитан отдал короткий приказ, и от мигающего круга разноцветными линиями меняющими цвет от оранжевого к синему стали расходиться лучики — пути сигнала. Джер глянул на линии и вновь вернулся к первой точке. Что-то ему мешало, не давало увидеть полную картину. Словно её обрезали. Хотелось заглянуть за границы доступного… Подчиняясь внутреннему порыву, Джер шагнул к голографической карте и сдвинул картинку вниз, потом еще и еще. Мигающий кружочек был в самом низу, а Джер все не мог увидеть то, что искал. Под действием того же порыва он начал уменьшать масштаб, продвигаясь на север города, пока изображение не показало очертание озера, вокруг которого находились темные квадраты. — Что здесь находится? — нахмурившись, спросил Джер и ткнул пальцем. — Портовые доки. Там грузовые причалы, — пояснил Игнат, рассматривая масштабированную карту. — Портовые доки… — прошептал Джер и, крутанувшись на пятках, выпалил: — Наиль там! Капитаны, следившие все это время за Джером, переглянулись, и Бекет спросил: — И на чем основано предположение? — Помните происшествие в доках на Родосе? — Джер выжидательно уставился на Марата и, дождавшись утвердительного кивка, продолжил: — Преступник использовал доки для ритуального убийства. Там убили мерманов. Тут может быть похожий сценарий. — Хочешь сказать, что это портовый маньяк? — Стэн удивленно вскинул бровь. — Нет. — Джер замотал головой. — Думаю, преступника привлекают доки тем, что они просторны и стоят уединенно. Просто идеальное место для ритуала. — Может ты и прав. Хотя не понятно, при чем тут мерманы? — Бекет почесал подбородок, а потом повернулся к Игнату. — Ковальский, что слышно по заключению от профессора?.. — Марат защелкал пальцами в воздухе, силясь вспомнить имя приглашенного эксперта. — Леонсис Бёрк, — подсказал Джер, сразу понявший о ком речь. — Да! — Сейчас уточню. Вроде читал его отчет на днях. Я еще вам копию отправлял, — тараторил Игнат, быстро открывая служебные файлы. — Где оно тут у меня… Сейчас. Игнат искал, а Бекет вместе со Стэном задумчиво рассматривали карту. — Звучит, по крайней мере, логично, — заметил Марат, посмотрев на Стэна. — Площадь, конечно, большая, — покачал головой Стэн. — Потребуется подкрепление. Но я согласен с тобой. Похоже на правду. Пусть аналитический отдел прорабатывает и другие версии. Все, как обычно, а мы тогда проверим порт. — Нашел! — воскликнул Игнат. — Так… Вот! «…из того, что мне удалось разрозненно расшифровать, я сделал вывод, кои считаю верным, что это ритуал на воссоединение или призыв к дому. Именно дому, так как одно слово имеет точный перевод означающий дом. Однако, я должен заметить, что получить точный перевод всего текста я так и не смог, посему допускаю искажение общего контекста». Ну вот так, — развел руками Игнат. — Как по мне, так ничего не понятно, — буркнул Стэн. — Я предпочитаю старый надежный судмеданализ. — Я тоже. Но там ситуация нестандартная была. Ладно. Ну его. Выдвигаемся? — выжидательно посмотрел Бекет на Стэна. — Да, — кивнул блондинистый капитан и, махнув, громко произнес: — Загружаемся. Едем в портовые доки.

***

К порту добрались быстро. Два дополнительных отряда полицейских уже ждали на месте. Стэн вместе с Бекетом направился к администрации. Ирвин что-то объяснял заплаканной Ванде. Когда та кивнула в знак согласия, отдал приказ водителю, закрыл дверь аэрокара, посмотрел, как машина улетает, и направился к Джеру. — Я хочу участвовать в поисках, — заявил тегро́у. — Гражданских не возьмут в отряд. — Если понадобится, я применю свои дипломатические связи. Я не отступлю! — твердо сказал Ирвин, видя, что Джер хочет возразить. — Договаривайся с капитанами. Это им решать, — махнул Джер. Спорить и что-то доказывать не хотелось. Хотелось действовать и потому Джер направился к отрядам полицейских, но краем глаза следил, как тегро́у идет к зданию администрации. На ступеньках тегро́у встретил вышедшего блондина. Судя по выражению лица Стэна, тому идея тегро́у не нравилась. Но спор был недолгий, и по довольному Ирвину можно было понять, он своего добился. — Значит так, — суровым голосом начал подошедший Стэн. — Наша задача прочесать доки. Проверить контейнеры на предмет пломб. Ищем заложника. Ориентировка на него у всех на браслетах, — обвел строгим взглядом блондинистый капитан собравшихся вокруг полицейских. — Дроны работают с воздуха и будут присылать отчеты на пульт администрации порта. В рубке администрации сидит наш коллега, его просьбы — выполнять. Все понятно? — Так точно! — одновременно гаркнули полицейские. — Отлично. И еще. Группа-дельта, вот этого гражданского взять с собой. — Стен указал пальцем на тегроу. — Отвечаете головой. Все! Собраться в отряды. Работаем! По выражению дельтовцев было понятно, что они не очень рады обузе. Четыре капитана быстро раскинули жребий на камень-ножницы-бумага, ободряюще похлопали по плечу проигравшего и быстро начали строить свои отряды. В организованной суматохе на Джера не обращали внимания. Он старался не попадаться на глаза командирам отрядов, стоя в сторонке. Но когда отряды двинулись прочесывать портовые склады, тихо присоединился к тому, что двинулся на северо-запад. Джер не понимал, почему его тянуло именно туда. Но именно туда направлялся отряд, и Джер вместе с ним. Отряд проверял все подозрительные переулки и тупики. Командир отряда постоянно получал новые координаты, которые проверял его отряд. — А ты кто? — минут через двадцать спросил у Джера командир, когда оторвался от браслета и осмотрел свой отряд. — Джер ван Хаер. Я от капитана Бекета, — вытянувшись, мгновенно отрапортовал Джер. — Не мешай, главное, и под ногами не путайся, — через минуту раздумий произнес командир и двинулся вперед, потеряв к Джеру интерес. Джер мешать не планировал. Он просто шел за отрядом и всматривался в окружающее пространство, силясь найти признаки присутствия Наиля. Или ритуала.То, что похищение связано с тем ритуалом, Джер был уверен. Он не мог объяснить почему так думает, просто интуитивно чувствовал. И чем больше он думал про ритуал, тем сильнее колотилось его сердце, а тело пробивал холодный пот. Отряд получил новые координаты для проверки и на перекрестке повернул на восток. Джер дернулся следом, но его грудь словно сдавило. Он силился идти за отрядом, но с каждым шагом спазм усиливался, мешая вздохнуть. Через несколько метров, Джер, схватился за горло. В глазах темнело, вдохнуть не получалось, из горла вырывался хрип. Он навалился спиной на контейнер, в голове пульсировала мысль: «Что за хрень? Нужно вернуться». Оперевшись плечом о железную стену контейнера, Джер из последних сил двинулся обратно. Теплая куртка под плечом скользила по боку контейнера с легким скрипом, порой взвизгивая металлической заклепкой. Мерзкий звук служил неким индикатором реальности. Ноги подгибались, но Джер медленно возвращался обратно, к повороту, где впервые почувствовал дурноту. И с каждым проделанным шагом он ощущал, что ему становится легче. Дойдя до поворота, Джер сполз на бетон и усиленно начал дышать. Спазм прошел. Минуты текли, и к Джеру вернулось нормальное состояние, а вместе с ним и понимание, что тут что-то не то. Ну не мог он просто так почувствовать себя плохо. Тут, словно его неведомая сила держала за горло. Размышляя, Джер смотрел на возвышающийся над контейнерами ангар, ловя себя на желании его проверить. «Интересно, почему отряд не заинтересовался этим строением? Странность на странность» — мелькнула мысль у Джера. Он поднялся, поправил одежду, потом закатал рукав и отстегнул от браслета наруч. Четким, заученным движением трансформировал его в оружие. Осмотревшись, Джер двинулся к ангару, куда его тянуло со страшной силой все больше и больше.

***

Чем ближе Джер подходил к ангару, тем больше усиливалась тяга. Хотелось опрометью рвануть внутрь и проверить, что же влечет его. Джер чувствовал непонятное волнение, от чего колотилось сердце, а в душе скребло нехорошее предчувствие. Потому, вопреки желанию рвануть в ангар сломя голову, Джер сдерживал свой порыв. Медленно, просматривая весь периметр, он продвигался вперед, обходя строение в поиске входа. Перед открытой, скрипящей от порывов ветра дверью в ангар, Джер остановился, проверил оружие, потом подумал и активировал чип геолокации с пятиминутной отправкой координат Игнату. Задержав дыхание, Джер быстро глянул внутрь и снова замер, анализируя увиденное. Полутемный пустой коридор поворачивающий вбок. Видимость средняя. Мест для внезапных засад предостаточно и это плохо, понимал Джер. По правилам, он должен вызвать подкрепление, и только тогда штурмовать подозрительный объект. Джер все понимал, но понимание, что если он так поступит, то потеряет нечто важное, не покидало его ни на минуту. Словно невидимый хлыст его гнало вперед, заставляя сломя голову куда-то бежать. Подобравшись, Джер скользнул в коридор. Остановился, давая глазам привыкнуть к полумраку. Ему казалось, что его шумное дыхание и бешено колотящееся сердце заглушает даже скрип ржавой двери. Затаив дыхание, Джер прислушался. В отдалении стучала капель, недалеко раздавались шорохи и писк бегавших в углах крыс. Стараясь передвигаться максимально тихо, Джер двинулся вглубь коридора, прислушиваясь к каждому звуку. Под подошвой ботинок похрустывало битое стекло, песок и мусор. Джер, держа наизготовку парализатор, осторожно продвигался к центру ангара, туда, куда его тянуло со страшной силой. За очередным поворотом, он увидел покосившиеся покореженные двери и провал. Короткими перебежками Джер добрался до нового проема. Быстро глянул внутрь и замер пораженный увиденным. Огромное, как показалось Джеру, помещение тонуло в полумраке, переходя по углам в непроглядную темноту. Где-то вверху тоскливо завывал ветер. В противоположной от входа стороне в русалочьей ипостаси парил обнаженный Наиль. Под ним, на полу, светились бело-синие рунические буквы, они закручивались спиралью и бежали дальше, образовывая в итоге огромный сложный трикветр с пульсирующими надписями, от которых исходили столпы света. Этот свет рос, усиливался, гипнотизировал и, казалось, звенел, но даже он не мог достаточно осветить середину начерченного символа, оставляя его в кромешной тьме. Сглотнув, Джер присмотрелся к Наилю и похолодел. Из разных частей тела русала отходило множество медицинских трубок, по которым к буквам стекала кровь, образуя на полу уже знакомую Джеру паутину из ажурных трещинок. На шее у Наиля был закручен толстый черный шланг. Под взглядом Джера он дернулся и сильнее сжал горло русала. Тревога взвыла в душе Джера. Недолго думая, он вскинул парализатор и шагнул в Наилю. — Долго же ты, ван Хаер!.. Мы заждались, — раздался голос из зашевелившегося темного центра трикветра. Следом в полосу света вплыл тот, кого Джер подозревал, но все равно не ожидал тут увидеть. Тем более в таком виде. Усилившийся свет позволил рассмотреть существо до мельчайших подробностей. От увиденного Джеру стало не по себе. То, что он принял за шланг, на самом деле оказалось огромное щупальце. Вернее, одно из многих, находящихся в постоянном движении, щупалец. Из-за постоянного перемещения их было сложно сосчитать. Все они соединялись между собой перепонкой и сходились в черного цвета туловище спрута переходившее от пояса в человеческое тело. Тело внешне измененного, но очень узнаваемого квирита. — Ты?.. — неверяще выдохнул Джер и еще раз посмотрел на то, что предстало перед ним. — Но как? Я не понимаю… Нет! Конечно, я подозревал. Мне не нравился интерес следователя Хэйнса к моему Наилю. Но… Такое предвидеть я не мог. Кто ты? — Неожиданно, правда? — оскалился Тизар Хэйнс. — Я принадлежу к расе гуритов (). По меркам конфедерации — я гуманоид. Если по-простому, то я человек-спрут. Отойдя от первого шока, Джер вскинул парализатор, шагнул вперед и гаркнул: — Руки за голову! Отпусти Наиля! Шаг назад! Быстро! Или я стреляю! — Какой злобный волчонок, — щупальце со скрипом сжало горло Наиля, тело русала задергалось, от чего затряслись, постукивая, трубки. — Ты оружие-то опусти, а то я ненароком придушу твою рыбину, — угрожающе зашипел Тизар. В голове у Джера вихрем носились мысли ускоряемые ураганом чувств. Полученные знания и привитые навыки в академии диктовали одно, а чувства твердили другое. В ушах гремел пульс, дыхания не хватало, казалось, что это ему, Джеру, стягивают шею. — Отпусти его, — прохрипел Джер, стараясь из последних сил, чтобы рука не дрожала целиться в Хэйнса и просчитывать последствия для Наиля. — Отпусти, или я выстрелю! — Не выстрелишь! — хищные черты лица Тизара заострились еще больше, он наклонил голову и с любопытством рассматривал Джера, даже не думая выполнять условия. — Иначе пострадает твой драгоценный Наиль, а ты следом. — Я… — набрал в грудь воздуха Джер и мгновенно умолк: в его затылок уперся холодный ствол оружия. — Ты долго. — Тизар зло сощурился на неизвестного помощника. — Веди его сюда. — Пп-прости. Я вв-выполнял обход периметра. Из руки Джера забрали парализатор и, сильно надавив стволом на затылок, приказали: — Иди вв-вперед. — Ван Хаер, я бы тебе рекомендовал не дергаться, — усмехнулся Тизар Хэйнс, перемещаясь на щупальцах вперёд. — Уильем парень нервный. С оружием обращается плохо. Еще пристрелит ненароком, а ты мне пока живой нужен, — сложив на груди руки, снисходительно произнес Тизар. Джер метнул взгляд на Наиля, и его сердце сжалось от страха за своего русала. От собственного бессилия хотелось взвыть. Скрипя от злости зубами, подталкиваемый в затылок дулом пистолета, Джер шел к лепестку трикветра. Стоило только зайти в треугольник, как все символы вспыхнули ярким светом, ослепив на мгновение. Дезориентированный Джер схватился за глаза, пытаясь проморгаться, и в это момент почувствовал, как на его запястьях захлопнулся браслет наручников. Шальная мысль молнией вспыхнула в голове и, не долго думая, Джер ударил со всей силы стоящего напротив противника. Вскрик боли известил, что удар достиг цели. Джер, нанося удары, уже почти видел победу, когда что-то врезалось ему в живот, сбивая с ног. Его подняли и с силой впечатали в бетонный пол, выбивая весь дух. Следом вокруг шеи обмоталось щупальце и выдернуло его вверх. — Еще раз так сделаешь, — заставляя от ужаса встать волосы дыбом, прошипел на ухо Хэйнс, — Пожалеешшшь! Джеру до боли сдавили шею. В глазах потемнело… Сознание вернулось рывком. Резкий вдох полной грудью. Джер осознал, что стоял на коленях, а его шею обвивало щупальце. В ушах звенело, а в голове пульсировала боль. Перед глазами плыло. Сквозь пелену Джер видел напротив парня с нацеленным на него оружием и ненавистью в глазах. Инстинкт воина-миротворца в этой ситуации диктовал необходимость замереть и выжидать подходящего момента. Джер отыскал глазами Наиля. Русал выглядел плохо. Щёки впали, глаза ввалились, кожа побелела, став, словно тоньше, прозрачнее. От увиденного хотелось убивать, рвать врагов на части. Джер смотрел на Наиля, лихорадочно искал выход и не находил. Мысли ураганом заполняли голову, перемешиваясь с противоречивыми чувствами, раздирали на части. Сжав до хруста кулаки, он с ненавистью уставился на Тизара Хэйнса. Тизар, не обращая внимания, всматривался в усиливающееся свечение надписей. Его губы бесшумно шевелились, что-то шепча. — Зачем? — не выдержав, прохрипел Джер: его распирало от эмоций и желания броситься на противника. Вопрос повис в воздухе и, казалось, что Тизар не ответит, но тот неожиданно убрал щупальце с шеи Джера и заговорил уставшим голосом, не вязавшимся с безумной внешностью одержимого. — Я просто хочу домой. К семье. — Не понимаю… — опешил Джер. — Что тут понимать?.. Я, как твой русал, не из этого мира. Вернее, не из этой Вселенной, — криво усмехнулся Тизар и посмотрел с прищуром. — Вот ты, ван Хаер! Готов был на Шаир лететь, лишь бы получить доступ к документам о своей семье. А на что ты бы пошёл, если бы тебя забросило в другую Вселенную? Хотел бы вернуться к родным? Думаю, да. Джер поджал губы, не желая отвечать, и отвернулся. Нет тут правильного ответа. Для каждого он свой, как и сделка с совестью. Да только своего Наиля он не отдаст никому. До последнего будет защищать. Но как его спасти, если он сам находится в сложном положении? Отчаяние и безысходность заполняли душу Джера, отравляя его обреченностью. — Ван Хаер, попади ты на мое место, ты бы поступил так же, — хмыкнул Тизар. — Мы слишком похожи с тобой. — Сомнительное сходство. Не думаю, что я опустился бы до убийства, — уверенно процедил Джер. — Так и я не думал поначалу. Первых десять лет честно пытался найти выход. Построить портал. Но меня считали сумасшедшим и пытались лечить. Идиоты! — Тизар хохотнул, возвращаясь в безумный образ. «А то ты сейчас вменяемый…», подумал Джер и обеспокоенно посмотрел на осунувшееся лицо Наиля, с которого, казалось, уже выкачивают последнюю кровь. — Время странная штука, оно способно на невероятные преобразования, — на Джера посмотрел внимательным, испытующим взглядом старший следователь департамента межрасовых контактов Тизар Хэйнс. — Проживи в чужом мире пятьдесят два года без надежды на возвращение. И я посмотрю на тебя. Посмотрю, что станет с твоими принципами. С тобой. Особенно, когда знаешь, что дома оставил беременную жену… — В уголках рта Тизара пролегли печальные морщинки. — Я ведь на неделю улетал. Был срочный вызов проверить блуждающую аномалию… — Хэйнс замолчал, погрузившись в себя, а потом, словно перетек в новое состояние, разом став жестким, хищным. — Когда исчезает последняя надежда, ван Хаер, моральные принципы недолго держатся. Услышав про возраст, Джер на мгновение забыл про Наиля и с удивлением посмотрел на следователя Хейнса. Он выглядел молодо и никак не походил на живущего более полувека. — Наша раса может корректировать внешность. — Правильно понял взгляд Тизар. — Это часть нашего природного камуфляжа. Пол, конечно, не поменяем, а возраст легко. В КАС-Салах я проживаю уже третью официальную жизнь. Прежние созданные мной личности, увы, трагично погибли, — оскалился Тизар. — Так было нужно для дела. Моргнувший свет привлек внимание Хэйнса. Он посмотрел на трикветр. Нахмурился. И начал проверять несколькими щупальцами трубки на Наиле. Свет подпитываемый кровью, словно загудел и снова начал усиливаться. Это вызвало довольную улыбку Тизара, а Джер почувствовал прилив отчаяния и осознал обреченность. — Предположим… — произнес Джер, обшаривая глазами помещение и лихорадочно ища выход из ситуации. — Допустим, ты построишь портал домой. Но даже если ты вернешься обратно, твоя семья долго была без тебя. Все изменилось! Там все будет по-другому! Все эти жертвы — бессмысленны! — Смысл есть! — с превосходством посмотрел Тизар. — Я нашел не просто портал. Я отыскал именно что временной ритуальный портал. Он отправит меня в мой мир в ближайшую временную точку от исхода. У меня было время, чтобы подготовиться, ван Хаер. — И все равно мне не понятно! Для чего вся эта жестокость? — Джер подбородком ткнул в сторону Наиля. — Зачем убивать? — А это не жестокость. И не убийство. — Тизар безразлично пожал плечами. — Это необходимый элемент. Считай, это всё, — Хэйнс обвел вокруг рукой, — просто отмычкой от другого мира. Инструмент! — Бред сумасшедшего маньяка. Сообщник Тизара резко взмахнул рукой с оружием, и Джеру в челюсть врезался приклад пистолета, заставляя завалиться набок. Сильный удар ногой в живот выбил весь воздух. Сознание прошила жуткая боль. — Рот закрой, тварь! — оглушил визг, последовал новый удар в живот, в следующий момент ботинок попал Джеру в лицо. — Для тебя он господин!.. Джера душил кашель, любое движение причиняло мучительную боль. По лицу горячей струей текла кровь. В голове шумело. Свернувшись на грязном бетонном полу, Джер пытался прийти в себя. Отдышаться. В его голове словно выброшенная на берег рыба, билась мысль: «Не провоцируй! Иначе не спасешь Наиля!» В ответ на мысли осознание просто орало: «Как?! Как его спасти? Нет способа! Нет!..» — Уильем, верни его в правильную точку, — раздался мягкий, вибрирующий голос Тизара. — Ритуал еще не окончен. — Хх-хорошо, — послышался голос полного обожания. Джера грубо вздернули за воротник куртки и бесцеремонно усадили обратно в центр лепестка трикветра. — У вас фанат, следователь Хэйнс, — сплюнул кровь на пыльный пол Джер. — Имя-то хоть у вас настоящее? — Уильем, скоро начнется, — проигнорировал вопрос Хэйнс. — Ты не передумал? Обратного билета скорее всего не будет. — Нн-нет. Я с тобой. Тут меня ничего не держит. — На Сель ты можешь оказаться изгоем. Понимаешь? Ведь истинной формы у тебя нет. — Понимаю. — Уильем печально наклонил голову. — Зато буду жив. Тут мне за мои долги жизни не дадут. — Ну раз ты все взвесил и принял окончательное решение… — Да! — твердо заявил Уильем. — Я с тобой, отец. До конца! — Хорошо. — Хэйнс кивнул. — Тогда всё еще раз перепроверь. Тизар посмотрел на ослепительно-яркие надписи трикветра. Глянул на браслет, снова на трикветр. — Уже скоро. Пентаграмма достаточно напиталась силы. Кстати. — Тизар с интересом посмотрел на Джера, обращаясь к Уильему. — Ты оказался прав. Он действительно айше этого русала. Старые легенды мерманов правдивы… Неожиданно, однако. Ладно. Иди. Уильем глянул на Джера полным ненависти взглядом. Предупреждающе покачал головой и пошел выполнять приказ Хэйнса. Воздух выл, вибрировал и трещал. Казалось, что на ангар обрушилась непогода Наджии. Скрипели стены помещения. Находиться внутри, среди обломков лома и железных листов становилось опасно с каждой минутой. — А теперь поговорим серьезно, ван Хаер. Не окажись ты для этого русала айше, я бы тебя прихлопнул и глазом не моргнул. Это правда! Но ты нужен. Как батарейка. — Тизар улыбнулся кривой улыбкой. — Этот мир практически лишен магии. Те редкие существа, что имеют магические силы все равно слабы. И не могут достаточно напитать ритуальный трикветр… Чего не скажешь про этого русала. — Хэйнс любовно посмотрел на Наиля, а потом одна из щупалец ласково погладила русала по заострившейся скуле. — Он не отсюда, потому полон магии, что так мне нужна. И он мне уже помогает. Видишь, я даже могу свободно находиться в истинной форме. Тизар возвысился, привстав на двух щупальцах, словно красуясь перед Джером. Последний посмотрел с ненавистью и отвращением. — Тебе не понять невозможность оборота. Не понять, как это мучительно, не иметь возможность принять истинную форму… Вы, агванги, давно её утратили. — Тизар махнул рукой. — Ладно, вернемся к делу. Предлагаю сделку! — Какую? — Джер напрягся еще больше, беспокойно всматриваясь в Наиля и гадая жив ли его русал. — Ты мне даешь спокойно завершить ритуал. Не мешаешь. Помогаешь во всем! В ответ я дарю тебе полное досье по ситуации с твоим отцом и доказательством убийства, — ошарашил Тизар, помахав в воздухе увесистой папкой. — Эм… — Открыл рот Джер и закрыл его снова, перевел взгляд на русала и снова посмотрел на папку. — Прочитанное тебя очень удивит. Поверь. Оно того стоит. Когда я изучал материал, то негодовал. Полный непрофессионализм! Так отвратительно завалить дело. Или следователю заплатили, чтобы он замял убийство. Ладно. Что сделано, то уже сделано. Сейчас есть возможность все исправить. Решайся, Джер. Отличная сделка, я считаю. — А как же Наиль?.. — промямлил Джер, ошарашенно посмотрев на русала. — Дался тебе этот русал. — Хэйнс раздраженно отмахнулся. — Он тебе кто? Навязанная проблема, из-за которой ты упустил шанс отвоевать наследство. Балласт! Я же предлагаю реальный шанс! Джер смотрел на папку, а в голове ликовало понимание — он был прав. Осталось только доказать свою правоту! Нужно всего лишь согласиться. С него не убудет. Только вот русал. Его Наиль, что с ним будет? — Наследство я и так уже потерял, — после раздумья проговорил Джер. — А вот Наиль… — При чем тут Наиль? Я тебе про другое сейчас! — Тизар начал раздражаться. — Я предлагаю тебе решить твою проблему в обмен на свою. Понимаешь? Обмен! Ты спасешь честь семьи. Вернешь состояние. Станешь самым желанным квиритом на всём Хоши. Давай! Соглашайся! — Тизар посмотрел в упор своими черными, гипнотическими глазами и медленно заговорил, вибрирующим голосом. — Что тебе эта незнакомая рыбина? Ну какие у тебя перед ним обязательства? Разве они больше, чем долг перед собственной семьей? Соглашайся. И ты вернешь честь двум древним родам. Очистишь имя. Сокрушишь недругов. Соглашайся, Джер. Это мгновенное решение всех твоих проблем… Голос Тизара баюкал, успокаивал. Казалось, он проникал под самую кожу. Тек по венам. Капал напрямую в мозг. Джер уже начал видеть все то, что ему вещал такой чарующе-правильный голос. Он воочию увидел, как выигрывает дело после апелляции, как восстанавливает честное имя отца и возрождает финансовую империю рода. Казалось, протяни руку и забери желанную мечту. И Джер потянулся к вожделенному призу. Уже коснулся рукой гладкой поверхности папки. Почти схватил. Но мысль. Сверлящая мысль, не дававшая сделать последний рывок, удерживала сильнее стальных канатов. Грохот заставил Джера вздрогнуть, сбрасывая транс. Он моргнул. Глаза резанул ослепительно-белый свет. Прикрыв слезящиеся глаза ладонью, Джер пытался сориентироваться, понять, где он и что происходит. Воздух гудел как наэлектризованный, от чего казалось, волосы становятся дыбом. Сильный порыв ветра толкнул назад, бросил в лицо мусор и песок. Раздавался треск. Полыхнула молния. Джер повернулся на звук и в закручивающемся столпе света увидел два силуэта. Над фигурами разворачивалась сферическая воронка, в которой смутно угадывались очертания выгнутых домов и темно-синее небо. Воронка росла и, чем больше она становилась, тем сильнее в неё затягивало. Лежащая в нескольких метрах папка-досье заскользила по грязному полу в сторону всепоглощающей сферы. Джер дернулся следом, ребра резанула сильная боль, заставляя ухватится за бок и согнуться. Он попытался отдышаться. Новый грохот от стены привлек внимание Джера. Ближайшие бочки и ящики со скрежетом сдвигались к воронке. Потолок и стены ангара ходили ходуном. Плохо закрепленные металлические листы со скрежетом отрывались, и их тут же засасывало в огромную сферу. «Наиль!» взорвалась мысль в голове Джера. Он развернулся и, держась за бок, поискал глазами русала. В слепящем, воющем аду, в который превратился ангар, невозможно было понять, где он находился. Рука машинально нащупала персональный щит, а память услужливо напомнила голосом Игната: «…персональная защита по периметру объекта». Жутко заскрежетал ломающийся металл, и возле лица пронесся оторвавшийся от стены лист металла, в который ударила молния. Джер вздрогнул и, словно окончательно очнулся, бросился в сторону, как ему казалось, русала. Взрыв. Волной Джера бросило вперед и он, зацепившись за что-то, упал, расцарапав руку. Но зажатый в ладони щит не выронил. Над головой просвистел новый лист обшивки ангара. Дальше Джер передвигался на четвереньках, на ощупь нашел то, за что зацепился. Это был Наиль. Он, словно сломанная кукла, валялся на полу без сознания. Совсем рядом раздался новый взрыв. Джер шлепнул Наилю на грудь щит и мгновенно его активировал. Вспышка. Взрыв. Джер инстинктивно прикрыл русала своим телом. На активированный щит падали обломки и металлические куски. Они, словно намагниченные, налипали на щит, заставляя аккумулятор работать усиленно. Джер со страхом осмотрел Наиля. Из медицинских трубок, что были воткнуты в тело русала, продолжала сочиться кровь, образовывая в пыли красные лужицы. Дрожащей рукой Джер собрал концы трубок, стараясь поднять их вверх и зажать концы рукой. — Наиль. Очнись. Наиль, — громко позвал Джер, боясь трясти русала. Реакции не было. К горлу Джера подкатил ком. Джер приложил ухо к груди Наиля, услышал, как тихо бьется сердце. Грудь от дыхания почти не поднималась. Черты лица у русала заострились, кожа, словно обтягивала череп. Раздалось несколько взрывов. Джер в панике повертел головой, посмотрел на творящийся вокруг ад. Стало сложно дышать. На щит налипло много железа, и он не выдержал. Через него медленно начал просачиваться мусор, с грохотом падая рядом. Джер обнял Наиля и почувствовал легкое шевеление. Посмотрев на своего русала, он увидел, как Наиль открыл замутненные глаза. — Жив!.. — радостно выдохнул Джер. — Хвала богам! Ты жив! Чуть помедлив, Джер кончиками пальцев дотронулся до впалой щеки Наиля. Пальцы засверкали множеством искр. Испугавшись, Джер отдернул руку, но заметив, что там, где он провел рукой, кожа русала чуть порозовела, уплотнилась, словно напиталась силы. Внимание Джера привлёк глухой взрыв и нарастающий, будто приближающийся рокот. Глянув в сторону шума, он замер в ужасе. На них, сметая все на своем пути, неслась огромная волна. На её гребне истерично бились подхваченные железные бочки. Внутри водной стихии, как в жерновах, перемешивался весь собранный по дороге железный мусор. Моргнул и пропал щит. На голову Джера упали остатки прилипших к щиту железяк, заставив очнуться. Страх холодом прокатился по венам. С головой накрыло осознание — они сейчас умрут. В памяти всплыли образы родителей. Мелькнула досада — он так и не выполнил обещание. Джер печально посмотрел на русала. Его он тоже не уберег. — Прости Наиль, — обреченным, полным сожаления голосом проговорил Джер. Он нежно провел по щеке Наиля, пальцы заискрились, и кожа русала впитала свечение. — Рано… — выдохнул русал, обнимая Джера за шею. Ледяной кокон покрыл обоих за мгновение, как цунами обрушилось на них. Гул и грохот вкупе с безумной каруселью. Два тела вцепились друг в друга мертвой хваткой в тонком ледяном коконе. Он крошился, опадая льдинками и пропуская струи грязной воды. Кокон кружился в водовороте, его швыряло по ангару из стороны в сторону, ломая хрупкую защиту. Ангар, словно карточный домик, начал разваливаться. Вниз рухнула крыша, накрывая собой всё. Сверху, поднимая новую волну, упала огромная стена ангара, точно могильная плита, она придавила место ритуала и маленький ледяной кокон.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.