ID работы: 11485408

Сердце львицы

Гет
R
В процессе
415
Размер:
планируется Макси, написано 417 страниц, 84 части
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
415 Нравится 385 Отзывы 171 В сборник Скачать

Театр одного актёра

Настройки текста
      Лили трясло от ужаса. Оглядывая до боли знакомые стены малой столовой Малфой-мэнора, она с трудом удерживала себя от постыдной попытки сбежать. Всё-таки слишком много не самых светлых воспоминаний связывало её с этим местом. Да и предательство Люциуса она так и не простила, хотя и прекрасно понимала причину, сподвигнувшую его на это.       Впрочем, недоверие к семейству Малфой было не единственной причиной, помешавшей ей тут же сбежать. Куда весомей был тот факт, что всё тело ломило от непроходящей тупой боли, толчками распространяющейся от вывихнутого плеча, а голова кружилась так, будто Лили полтора часа провела на карусели.       Пока Лили быстро оценивала ситуацию и пыталась придумать хоть какое-то правдоподобное объяснение своему появлению в поместье, Северус, уже успевший забыть про свою ссору с Малфоем, с неподдельным ужасом разглядывал свою подругу. Всё её лицо было залито кровью, продолжавшей сочиться из раны на голове. На щеке красовался глубокий порез, а обе руки вообще походили на тощие палки, покрытые ошмётками мяса и кожи.       — Мерлин и Моргана! — воскликнула Нарцисса, с ужасом глядя на из ниоткуда возникшую посреди их столовой израненную маленькую девочку.       Лили подняла на бывшую подругу глаза, и решение проблемы пришло само собой. Ей не нужно ничего придумывать. Просто несколько изменить правду. В конце концов, она маленький ребёнок, который ничего не смыслит в магии и её законах. А это многое может оправдать…       Люциус, ещё не до конца пришедший в себя после столь эффектного появления постороннего человека в его родовом поместье, опустил волшебную палочку и сделал решительный шаг в сторону гостьи. Лили поспешила отползти от него к стене, не забыв при этом смотреть по сторонам полными ужаса глазами, надеясь, что паническая атака, обрушившаяся на неё в колодце, ещё не успела до конца пройти, и эмпат Люциус не почувствует её фальши.       Малфой, ощутив исходящую от ребёнка смесь страха, растерянности и дикой боли, замер в нерешительности, совершенно не представляя, что делать в данной ситуации. Девочке явно была нужна медицинская помощь. Но как ей её оказать, если она их к себе не подпустит?       — Тише, малышка, — предельно мягко проговорила Нарцисса, делая осторожный шаг в сторону ребёнка. — Мы не причиним тебе вреда. Мы хотим тебе помочь…       Лили, последние шесть лет проведшая в обществе запуганных и забитых детей и прекрасно видевшая их реакцию на незнакомых взрослых людей, вжалась в стену и прикрыла голову руками, имитируя неосознанный защитный жест. Краем глаза она отметила жуткое состояние собственных рук. Всё-таки проломить защиту родового мэнора это вам не шутки. Большинству подобный трюк стоил бы жизни, а ей удался уже второй раз. Вот только интересно, почему?       Северус, затаив дыхание, наблюдал за поведением Лили, поспешно оценивая ситуацию. С одной стороны, он видел совершенно запуганного ребёнка, явно не понимающего, где он и что с ним происходит. Но, с другой стороны, какое-то внутреннее чутьё подсказывало зельевару, что всё происходящее всего лишь отлично разыгрываемый спектакль одного актёра. И он был бы скверным другом, если бы не подыграл.       Не сводя с Лили пристального взгляда, Снейп взмахнул палочкой и убрал воду с пола.       — Для начала, добрый вечер, мисс, — спокойным, ровным голосом обратился он к сжавшемуся возле стены ребёнку.       — З-здравствуйте, — Лили старательно изобразила дрожащий от волнения голос, радуясь тому, что Северус решил поучаствовать в её небольшом спектакле.       — Моё имя Северус Снейп, — не делая попыток подойти, продолжил спокойным голосом зельевар, сделав Люциусу и Нарциссе предупреждающий жест, чтобы они не вмешивались. — Это — он обвёл руками помещение, — Малфой-мэнор. И, честно говоря, мне очень интересно, как вы сюда попали.       — Я… я не хотела! — поспешно начала оправдываться Лили, косясь на Люциуса и Нарциссу, стараясь уловить их реакцию на свои слова. — Я не знаю, как так получилось!       — Тише, не стоит так кричать, — Северусу с трудом удалось сдержать тёплую улыбку за привычной маской безразличия. — Для начала, как вас зовут?       — Долорес.       — Прекрасно, — удовлетворённо кивнул Снейп и махнул рукой в сторону Люциуса и Нарциссы. — Это хозяева дома — лорд и леди Малфой.       Лили округлила глаза, делая вид, что её поразил высокий титул людей, к которым она проникла в дом.       — Долорес, — чуть более мягко обратился к ней Северус, опустившись перед девочкой на корточки. — Вы серьёзно ранены — я вижу, у вас идёт кровь. Вы позволите мне вам помочь?       Лили сделала вид, что на мгновение задумалась, а потом осторожно протянула здоровую руку Северусу, наблюдая за тем, как с неё на безупречный мрамор капают крупные алые капли.       — Нарцисса, — Снейп повернул голову в сторону миссис Малфой. — Вели домовикам принести тазик с водой и полотенце.       Женщина понимающе кивнула. Ей было известно, что в подобном состоянии к девочке, возможно, попросту нельзя применять никакие очищающие чары, ведь неизвестно, какие у неё ещё есть повреждения.       На зов хозяйки с громким хлопком явился большеглазый лопоухий домовой эльф в белоснежной простыне с гербом Рода Малфой на груди. От резкого звука Лили вздрогнула и, поспешно изобразив изумление и лёгкий интерес, взглянула на новое действующее лицо.       — Это домовой эльф, — поймав её взгляд и сообразив, что ребёнку из приюта подобных тонкостей знать не положено, пояснил Снейп. — Ты никогда прежде их не видела?       — Нет, — покачала головой Лили в ответ и поморщилась от резкой боли, пронзившей макушку. — Но я читала книжки про лесных эльфов.       — Маглорождённая, — вынес свой вердикт Люциус, убирая волшебную палочку в карман мантии. — Но я всё ещё не понимаю, как ей удалось сломать защитный купол над мэнором.       — Я, правда, не хотела ничего ломать! — вновь начала оправдываться Лили, с опаской косясь на хозяина дома. — Я подралась с мальчишками в приюте. У одного из них был нож, и он меня порезал, — она указала пальцем на рану на щеке, — я испугалась и убежала во двор. А потом земля у меня под ногами провалилась, и я упала в колодец. Там было очень холодно и страшно. Я никак не могла выбраться. А потом вокруг засверкали яркие искры, и всё исчезло, став светло-голубым. Я пыталась найти выход, но передо мной точно было стекло. Мне было так страшно! Я подумала, что застряну в этом голубом свечении и ударила по стеклу руками. И оказалась здесь. Простите! Я, правда, не хотела!       «Браво, Лили! — Северус мысленно аплодировал стоя. — Станиславский отдыхает. А ведь как хорошо придумано, просто свалить всё на магический выброс. Интересно, что на самом деле произошло?»       — Стихийная магия, — констатировала Нарцисса, с интересом разглядывая девочку. — Насколько же малышка сильна, если смогла пробить антиаппарационный щит?       — Не факт, что дело в большой силе, — Люциус пристально разглядывал Лили, подсознательно ощущая, что что-то с этой девочкой не так. — Сырая магия выброса потенциально отличается по своей структуре от той магии, которую используют осознанно. Поэтому вполне вероятно, что под напором неконтролируемой магии наши щиты не выдержали и лопнули.       Тем временем Снейп проворно накладывал на Лили одно диагностирующее заклинание за другим, оценивая тяжесть её повреждений. Та, в свою очередь, со старательно демонстрируемым восхищением наблюдала за разноцветными линиями, попутно также делая выводы о своём состоянии.       — Ты никогда прежде не видела магии? — внимательно наблюдая за происходящим, поинтересовалась Нарцисса.       — Нет, — ответила Лили. — А это магия?       — Да, — Нарцисса не смогла сдержать нежной улыбки. Должно быть, в ней сработал пресловутый материнский инстинкт, но эта девочка ей, определённо, нравилась. — Мы все трое — волшебники. И для того, чтобы колдовать, используем волшебные палочки.       Теперь Лили направила полный интереса взгляд на палочку в руках Северуса. Тот, уже успев закончить с диагностикой, насмешливо фыркнул и протянул ей свою волшебную палочку. Лили воззрилась на него с неподдельным изумлением, как, впрочем, и Нарцисса с Люциусом. Дело в том, что в магическом мире не принято давать свой инструмент кому попало. Более того, большинство магов даже близким родственникам не позволяли прикасаться к своим палочкам. А тут такая щедрость… Лили с благоговением и трепетом взяла палочку, мимолётно коснувшись пальцами руки Северуса и мысленно дав себе обещание непременно поблагодарить его за оказанное доверие.       Палочка, оказавшись в её руках, как ни странно, слегка потеплела. Это было верным признаком того, что Лили вполне сможет ей колдовать. Не так хорошо, как своей собственной, конечно, но всё же…       — Она тёплая, — вслух заметила Лили, выразительно посмотрев в глаза Северусу.       — Правда? — мгновенно отреагировал тот и накрыл своей ладонью её руку. — Ты права. Должно быть, наши с тобой магические потоки в чём-то схожи, вот палочка и признала тебя как возможного хозяина.       — И что это значит?       — Это значит, юная леди, что, если Северус вдруг расщедрится вновь, то вы вполне сможете колдовать его волшебной палочкой, — ответил вместо Снейпа Люциус, за что был награждён колючим взглядом друга.       В этот момент домовик принёс тазик с водой и чистым полотенцем и с почтением протянул их Снейпу.       — Может, вам удобнее будет на диване или стуле? — обеспокоенно поинтересовалась Нарцисса.       Лили, прекрасно помнившая светлую обивку мебели в малой гостиной, идею не оценила.       — Лучше не надо, — осторожно отказалась она. — Я вся грязная — испачкаю.       — Ерунда, — отмахнулась Нарцисса. — Северус, её можно переместить?       — Можно. Всё не так плохо, как кажется на первый взгляд. Голова разбита, вывихнуто плечо, куча синяков плюс физическое и магическое истощение. Хуже всего с руками, но и это поправимо.       Забрав у Лили свою палочку, Снейп заклинанием остановил кровотечение и залечил разбитую голову и рану на лице. После этого легко поднял на руки девочку, которая, как ему показалось, практически ничего не весила, и перенёс её на диван в малой гостиной.       — Люциус, ты в состоянии сам напоить сына зельем? — мрачно спросил Снейп, внезапно вспомнивший о цели своего визита в мэнор. — Или без моей помощи никак?       — Справлюсь, — с готовностью заверил его Малфой.       Северус молча отдал ему фиал.       — После приёма зелья не давайте Драко ни пить, ни есть в течение двух часов, — предупредил зельевар и переключил всё своё внимание на Лили.       Напоив её восстанавливающим и обезболивающим зельями, Северус смочил полотенце в воде и мягко начал стирать с лица девочки кровь и грязь. К рукам он не рискнул прикасаться, понимая, что пока ничем не может помочь. Ни заклинание, ни ранозаживляющая мазь тут не помогут, нужно специальное зелье. А его в наличие при себе у Северуса как раз не было.       — Быть может, стоит её отправить в Мунго? — предложила Нарцисса, внимательно наблюдавшая за манипуляциями друга. — Ты уверен, что справишься самостоятельно?       — Нарцисса, ты сомневаешься в моём профессионализме? — оскорблённо уточнил Снейп, прожигая женщину возмущённым взглядом. — Естественно, я справлюсь. А пока просто перебинтую раны и вправлю вывих.       Лили молчала, терпеливо ожидая, пока ей окажут необходимую помощь, и она сможет покинуть Малфой-мэнор.       Северус тем временем перешёл на руки. Старясь не причинять лишней боли, он осторожно перебинтовал кисти и предплечья девочки. Осталось только вправить вывих.       — Сейчас будет больно, — заранее предупредил он, беря Лили за плечо и ставя большой палец на плечевой сустав. — На счёт три. Один. Два. Три.       Снейп резко дёрнул руку на себя, и девочка взвыла от пронзившей её боли. Даже обезболивающее не помогло. Вокруг неё тут же огненным вихрем поднялась магия, но Лили практически сразу же удалось взять её под контроль — в её планы пока никак не входило разрушение Малфой-мэнора.       — Умница, — похвалил её Снейп, накладывая на сустав тугую повязку и вешая руку на перевязь.       Нарцисса поразилась тому, сколько тепла и нежности вложил всегда бесстрастный Северус в это простое слово. Такой голос она слышала у него лишь в школе, да и то исключительно при обращении к Лили. Сама же девочка лишь слабо улыбнулась в ответ. После всего пережитого она чувствовала себя совершенно разбитой. Ей хотелось только одного — наконец-то отдохнуть. Последние дни были слишком долгими и выматывающими. А сколько таких дней у неё ещё впереди?       — Думаю, Долорес стоит переодеть в чистое, — предложила Нарцисса. — Полагаю, у меня в гардеробе найдётся что-нибудь подходящее…       — Хорошая идея, Нарси, — поддержал её Люциус, в этот момент как раз вернувшийся в гостиную. — Драко я зельем напоил. Он сейчас спит. Добби сообщит, если его состояние изменится.       Нарцисса коротко кивнула в ответ. Все её страхи развеялись ещё вчера, стоило Северусу только сказать, что он не даст её мальчику умереть. И она ему верила. Так же, как в своё время безоговорочно доверяла и Лили. Эти двое были единственными людьми в её окружении, чьи слова и обещания никогда не вызывали сомнения.       — Мне ничего не нужно, — подала голос Лили, не имевшая никакого желания расхаживать в роскошных нарядах Нарциссы. — Я благодарна вам за помощь, но не стоит излишне утруждать себя из-за меня. Хотя, я бы не отказалась, если бы вы помогли мне вернуться обратно в приют.       — Чтобы лечение пошло псу под хвост? — моментально взвился Снейп, отметивший подозрительный прищур Люциуса, с которым тот посмотрел на Лили после её последних слов, прозвучавших слишком вычурно для семилетнего ребёнка. — Скорее разумнее будет, действительно, отправить вас в Мунго.       — И подать заявление в Отдел по надзору за несовершеннолетними, — поддержала его Нарцисса. — Мне кажется кощунственным, чтобы маленькая волшебница жила в магловском приюте. Я уверена, девочке будет намного лучше с опекуном-волшебником.       — Полностью с тобой согласен, Нарси, — поддержал супругу Люциус, продолжая прожигать девочку пристальным взглядом. — Я немедленно напишу письмо главе департамента, чтобы он лично за этим проследил.       Лили бросила на Северуса встревоженный взгляд, но от комментариев по этому поводу воздержалась. Инициатива Малфоя ей была не по душе. Как она будет заниматься своими делами, если за каждым её шагом будет следить некий посторонний волшебник?       — Значит, решено, — Северус, прекрасно понявший тревоги Лили, поднялся с диван. — Я отведу её в Мунго.       — Почему именно ты? — удивился Люциус. — С этим вполне может справиться и Добби.       — А твой домовик в состоянии рассказать о результатах диагностики её состоянии и о применённых методах лечения? — едко уточнил зельевар. — Кроме того, мой друг, не смотря на то, что нас прервали, моё мнение ничуть не изменилось. Ноги моей не будет в этом доме, пока ты здесь. А если ты ещё раз позволишь себе пытаться каким бы то ни было образом воздействовать на меня, я превращу твою жизнь в настоящий ад.       Лили подняла на Северуса изумлённый взгляд.       «Какая кошка между ними пробежала? Они же с Люциусом близкие друзья… или я опять чего-то не знаю?»       Осторожно придерживая девочку за здоровое плечо, Снейп завёл её в чайную комнату, попрощался с Нарциссой, демонстративно проигнорировав при этом Люциуса, резко прижал Лили к себе и аппарировал. Правда, материализовались они не в приёмной больницы Святого Мунго, а посреди гостиной дома Северуса в Тупике Прядильщиков.       — Знаешь, Эванс, своими выходками ты меня загонишь в гроб, — сухо проговорил Снейп, при этом не выпуская Лили из своих крепких объятий. — Я не буду сейчас спрашивать, какого лешего ты забыла в Малфой-мэноре. Я даже не стану пытаться выяснить, как ты умудрилась получить все эти травмы. Я просто спущусь в лабораторию и займусь приготовлением состава для твоих изуродованных рук. На это у меня уйдёт около трёх часов. И я искренне надеюсь, что, по завершении, я обнаружу тебя в доме. Так что располагайся.       Произнеся эту прочувственную речь, Северус разорвал объятия, развернулся на каблуках и уверенно направился в лабораторию, искренне надеясь, что хотя бы на этот раз Лили внемлет голосу рассудка и не сбежит от него.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.