ID работы: 11489087

Reunion of the Time Lords

Гет
G
В процессе
37
автор
Размер:
планируется Макси, написано 714 страниц, 35 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 32 Отзывы 20 В сборник Скачать

Невозможная планета

Настройки текста
Весна. Природа оживала. Всё вокруг начинало цвести. А парки весной особенно прекрасны. Парки весной преображались. Они начинали жить, наполняя лёгкие свежим воздухом. Прогулка парковыми аллеями наполнена радостью и спокойствием и находилась в сопровождении особенного, любимого аромата природы. Стоило только присесть на скамейку под сень большого дерева, как вся природа начинала с тобой говорить. Доктор, Ласточка и Роуз решили посетить один из таких парков в Лондоне. Ласточка припарковала машины времени рядом с высокими берёзами, а после они уселись на старые лавочки за деревянный столик, стоящий под дубом. Доктор в своём костюме — пальто лежало рядом, и Ласточка в джинсах и рубашке сидели напротив друг друга с умными и сосредоточенными лицами. На столе лежала шахматная доска, а рядом несколько побеждённых шахмат. Роуз, одетая в штаны и худи, сидела рядом с Доктором и пила яблочный сок из пластмассовой бутылки. Её лицо выглядело уставшим и равнодушным. — Может уже хватит делать это? — выдавила Ласточка недовольным голосом, бросив на Доктора красноречивый взгляд. — Что делать? — спросил Доктор, невинно хлопая своими карими глазами, всеми силами стараясь не улыбаться. — Я ничего не делаю. — Ты жульничаешь, — обиженно фыркнула Ласточка, указывая на доску шахмат. — Мы же договорились, что этого не будет, а ты делаешь это уже шестой раз. — А он не может играть честно, — вставила своё слово Роуз. — Один раз я с ним играла и проиграла за считанные секунды. — Понятия не имею, о чём вы говорите, — он отрицательно покачал головой, всё ещё выглядя невинным пушистый котёнком. — Если кто-то и жульничает, то это ты. — А мне это не нужно, потому что я могу выиграть тебя, — заметил Ласточка, — и не жульничать. — Если это так, давай ещё раз сыграем, — настаивал Доктор, — матч-реванш. — Только не это, — простонала Роуз, выбрасывая пустую бутылку в урну. — У нас был реванш уже шесть раз, — надулась Ласточка, не желая играть с ним ещё раз. Он жульничал, и так было всегда. — В этот раз я докажу, что не жульничаю, — Доктор выглядел так, будто он правда был не виноват, а они на него напали, как голодные волки на овцу. Ласточка уже решила, что это она врала, а не он. Запутал всё. — Может мы уже куда-нибудь полетим? — предложила Ласточка, закатывая рукава чёрной клетчатой рубашки. — Нет, — ухмыльнулся Доктор, не сводя глаз с Ласточки, — пока ты не вернёшь свои слова обратно про то, что я жульничаю. — Если я скажу, что ты не жульничаешь, я совершу обман, — напомнила Ласточка, предупредительно подняв указательный палец. — У тебя нет доказательств, — усмехнулся Доктор, на что девушка закатила глаза. — Давай ещё раз, последний раз. — Нет, — отказала Ласточка и встала с лавочки, отряхивая джинсы. — Тогда я выиграл, — игриво улыбнулся Доктор, поднимаясь с лавочки, и Роуз сделала тоже самое. — Это не новость, ты шесть раз выиграл, — ухмыльнулась Роуз, потягиваясь, потому что сидеть на одном месте три часа было не слишком удобно. — Предлагаю сыграть в камень, ножницы, бумага и оправиться на поиски приключений, — Ласточка положила сложенную в кулак руку в ладонь и улыбнулась. — Не жульничай. — И в мыслях не было! — с этими словами они вытянули руки. Рука Доктора сложилась в ножницы, а рука Ласточки в бумагу. Роуз прыснула от смеха. — Ты опять? — в шутку решила удостовериться Ласточка, понимая, что здесь он не жульничал. — Плохо ты обо мне думаешь, — покачал головой Доктор, надевая пальто и доставая ключ от ТАРДИС. — За мной, дамы, нас ждёт приключение по нашей Вселенной.

***

ТАРДИС Доктора материализовалась внутри какого-то небольшого пространства, заполненного белыми коробками. Она приземлилась не так гладко, как следовало бы. Доктор с трудом справился с её управлением. Давно ТАРДИС так не колыхало. Доктор, не пропустив дам вперёд, вышел первым. Ласточка и Роуз вышли за ним, вопросительно глядя на ТАРДИС. — О, милая, что с тобой случилось? — ласково поглаживая стены ТАРДИС, прошептала Ласточка. — Это всё Доктор, да? Ну, мы его проучим, мы ему такую тёмную сделаем. — Вообще-то я стою здесь, — усмехнулся Доктор, положив руки в карманы брюк. Роуз незаметно подмигнула Ласточке, оценив шутку. Ласточка посмотрела на него так, будто только сейчас заметила. — За спиной говорить невежливо. — Ах, так ты здесь… — со святым удивлением произнесла Ласточка, — прости, я не про тебя говорила, — затем она повернулась к ТАРДИС и тихо прошептала, — поговорим позже, милая. — Она будто не хотела приземляться, — нахмурился Доктор и посмотрел на Ласточку насмешливым взглядом. — Может потому что на борту был кое-кто… лишний. — Очень смешно, — саркастично бросила Ласточка, понимая, что Доктор никогда не оставался в речевом долгу. — Ну, если вы думаете, что здесь что-то не так — серьёзно начала Роуз, — мы всегда можем улететь в другое место. На мгновение они посмотрели друг на друга недоумёнными взглядами, а затем рассмеялись в голос, держась за животы. Настроение у них в самый раз. — Роуз, ты уверена, что там был яблочный сок? — спросила Ласточка, когда они перестали смеяться. — На этикетке было написано, — пожала плечами она, но тут же выпучила глаза в изумлении, — на французском. Они снова рассмеялись. — По-моему, мы приземлились в чулане, — продолжил Доктор, оглядываясь вокруг. — Хотя не слишком похоже на чулан. Он толкнул дверь, и они вышли в другое помещение, ступая на металлический пол. — Дверь пятнадцать открыта, — объявил компьютер из динамика. — Ух ты! Это корабль, — улыбнулась Ласточка, оглядываясь вокруг. — Похоже на базу, — проговорил Доктор, шагая туда-сюда. — Лунная база, морская база, космическая база. Их собирают из типовых блоков. — Хорошо, что мы внутри, — нахмурилась Роуз, услышав что-то снаружи. — Снаружи буря. Она последовала за Доктором и Ласточкой, когда он толкнул другую дверь. Дверь шестнадцать открыта — Человеческий дизайн, — добавил Доктор, когда они шли по длинному коридору, — типовые блоки. Это сооружение собрано как гардероб из упаковки, но только попроще. — Ну, хватит умничать и критиковать, — Ласточка небрежно толкнула Доктора в бок. — Нормальный корабль. Они открыли следующую дверь и оказались в небольшой столовой со столиком около стены. Дверь семнадцать открыта — Хей! Это храм науки! — восторженно воскликнул Доктор, ходя по комнате. — Исследование глубин космоса. Далеко же мы забрались. — Разве далеко? — хитро прищурилась Ласточка, намекая на Галактику Хондо. Роуз и Доктор посмеялись, издав звук «хо-хо-хо». — Прислушайтесь, — сказал Доктор, глядя в пол, и девушки сделали то же самое, — под нами, по-моему, что-то бурят. — Что можно бурить, если корабль в космосе? — посмеялась Ласточка и провела рукой по волосам. — Добро пожаловать в ад, — задумчиво протянула Роуз, глядя на что-то снизу вверх. — У нас не всё так плохо! — воскликнул Доктор, нахмурившись и не понимая, что Роуз читала что-то на стене. Она засмеялась и указала рукой позади Доктора и Ласточки. — Нет, там, на стене, — хмыкнула Роуз, убирая волосы за уши. — Это кто там стены разрисовывает? — покачала головой Ласточка и, обернувшись, увидела фразу: «Добро пожаловать в ад», написанную на серой стене какой-то чёрной краской. Под этой фразой были странные символы, которые Доктор и Ласточка не могли понять, что было удивительно, учитывая, что ТАРДИС должна была перевести это для них. — Подождите, — Доктор нахмурился и подбежал к стене, садясь на корточки. Роуз потеряла улыбку, и девушки последовали за Доктором. — Что это значит? — он посмотрел на Ласточку, которая провела пальцами по символам с удивлённым лицом. — Странно. Оно не переводится. Ласточка, есть идеи? — Я в том же неведении, что и ты, мой друг, — разочарованно вздохнула Ласточка, хмурясь на символы. — Обычно что-то неизвестное и новое вызывает любопытство, но это полное противоположность. — Но я думала, ТАРДИС переводит всё и рукописи тоже, — кашлянула Роуз. — Здесь должен быть перевод. — Вот именно, — кивнул Доктор, — но, если это не работает, значит этот текст старый. Очень старый. Невероятно старый. — Не буду говорить, что это невозможно, — заявила Ласточка, и они одновременно вскочили с пола. — Это невозможно. — Надо выяснить, кто здесь распоряжается, — Доктор подошёл к следующей по счёту двери и начал крутить руль, открывая. — Мы зашли за пределы познания ТАРДИС, а это плохо. Нехорошо заглядывать туда, куда не полагается. Дверь девятнадцать открыта Дверь открылась, и за ней оказалось несколько пришельцев, вызвав у путешественником испуганный вскрик. Доктор схватил Ласточку за плечо, потянув за собой. Не хватало ещё, чтобы кто-нибудь пострадал. У пришельцев были щупальца, свисающие из места, где должен был быть нос. Они были одеты в серые комбинезоны, а в руках находились белые шары с тонким шлангом, ведущим ко рту. — О, привет! — Доктор моргнул и улыбнулся, стараясь не показывать, как он был удивлён и испуган. — Извините! Э… Я хотел сказать, что у вас неплохая база. — Какие милые существа, — умилилась Ласточка. Роуз посмотрела на неё выразительным взглядом, не понимая, как она могла считать их милыми. — Мы должны накормить, — сказали гуманоиды в унисон, и их шары загорелись белым светом. — Что? — спросил Доктор, отталкивая девушек за собой. — Мы должны накормить, — повторили они, делая несколько шагов в их сторону, заставляя тех отходить назад. — Да, — Роуз нервно переводила взгляд с пришельцев на Доктора и Ласточку, — а мы еда. — Да не может такого быть, — тревожно пробормотала Ласточка, двигаясь назад, к стене. — Нам надо накормить, — повторяли гуманоиды, надвигаясь. Доктор потянул Ласточку к другой двери, к которой уже бежала Роуз, но из неё тоже вышли эти же пришельцы. — Мы должны накормить. Мы должны накормить. Мы должны накормить, — снова повторяли они. Через другую дверь появились ещё гуманоиды, загнав путешественников в угол. Доктор и Ласточка вытащили свои звуковые отвёртки, надеясь, что они смогут им помочь, а Роуз взяла железный стул. — Мы должны накормить, — сказал один из пришельцев, качая головой и постукивая по белому шару, — вас, если вы голодны. — Что, простите? — спросил Доктор, изумлённо нахмурившись. — Извините, — сказал один из пришельцев, — электромагнитное излучение нарушили работу нашей речевой системы, — Доктор и Ласточка положили свои отвёртки обратно в карманы, и Роуз медленно поставила стул. — Что вам принести? — Гм… — промычал Доктор, не зная, что сказать. — Мне, пожалуйста, яблоко, — Ласточка решила не упускать момент, тем более, когда предлагали бесплатно. Дверь восемнадцать открыта Дверь открылась, и вошёл пожилой мужчина с парнем и девушкой, держащими в руках пистолеты. Старик остановился, смотря на троих гостей глазами, полными удивления и ужаса. — Какого чёрта…? Как они..? — он подошёл к ним и посмотрел на них так, будто видел призрака. Он поднял руку и сказал в коммуникатор, не отводя глаза от путешественников: — Капитан, вы не поверите. У нас на борту люди. Ниоткуда. Настоящие люди. Три живых человека прямо здесь передо мной. Доктор, Ласточка и Роза переглянулись, не зная, что происходило. Доктор растерянно почесал затылок, а Ласточка улыбнулась им своей милой улыбкой. — Не выдумывай, это невозможно, — ответил кто-то. — Им это и скажи, — продолжал ужасаться мужчина, смотря на них, как на новый десерт в магазине. — Но это же космическая база, наверняка у вас бывают посетители, — рассуждала Роуз, хмурясь. — Что в этом невозможного? — Вы не знаете, где находитесь? — спросил пожилой мужчина, иронично подняв бровь. — Без понятия, — ответил Доктор и в следующий момент широко и радостно заулыбался. — Так даже интересней! — Всем прекратить работу, — помещение охватил женский голос, исходящий из динамика, — и пристегнуться. На подходе объект и очень крупный. Ожидается хорошая тряска. Внезапно космическую базу начало трясти. Пожилой мужчина подбежал к двери, из которой вышел, и открыл её, повернувшись к остальным. — Сюда! — приказал он. — Сейчас! Бегом, бегом! Сирены, оповещающие о тревоге, начали сигналить по всему кораблю. Доктор, Ласточка и Роуз побежали вперёд, следуя за мужчиной и двумя молодыми людьми. Они выбежали в противоположный коридор. База начала дрожать, а с пола поднимался горячий пар. — Не останавливайтесь! — крикнул старик сзади. Роуз вскрикнула, чуть не споткнувшись. Корабль так трясло, что с потолка искры сыпались. — Быстрее! Не останавливайтесь! Наконец они добрались до какой-то двери и бросились внутрь, оказавшись в главной комнате — на мостике. В комнате носились другие мужчины и женщина, занятые работой, пытаясь хоть как-то усмирить тряску. Двое мужчин и женщина подняли глаза и их рты поцеловались с полом, когда они увидели Роуз, Доктора и Ласточку. Доктор улыбнулся им, а Ласточка дружелюбно помахала рукой. — О мой… — уставился на них темнокожий мужчина, — так это была не шутка. — Это люди! — воскликнула рядом стоящая молодая девушка. — Смотрите, настоящие люди! — Это мы, — ухмыльнулся Доктор, не понимая, чему они так удивляются, — ура… — Да, — улыбнулась Роуз, не привыкшая к такому пристальному вниманию, — настоящие. Меня зовут Роуз Тайлер, а это Доктор и Ласточка. — Сколько раз говорить, что меня не нужно представлять? У меня язык есть, — напомнила Ласточка друзьям сердитым голосом. Роуз пожала плечами, мол, ты же молчала. — Привет, — улыбнулась она людям, — разрешаю вам смотреть на меня, но трогать нельзя. — Да ну, вы бросьте, — к путешественникам впритык подошёл молодой человек с тёмными растрёпанными волосами. — Должно быть отключился кислород, и у нас галлюцинации. Они не могут быть… Нет, они настоящие! — Чрезвычайное положение! — напомнил человек, который явно был капитаном в этой компании. — Дэнни, пристегнись. Сейчас нас тряхнёт. Удар через тридцать секунд! — на экранах компьютеров появился обратный отсчёт секунд. Капитан посмотрел на ничего не подозревающих путешественников. — Извините, вы трое, кто бы вы ни были, держитесь покрепче. — Повторять не нужно, — Ласточка уцепилась за перила так, будто она никому их не отдаст. — Держаться за что? — спросила Роуз, но не успела она сделать что-нибудь ещё, как Ласточка потянула её за куртку к себе, заставляя вцепиться в жёлтые перила. Доктор посмотрел на девушек, затем занял свою сторону перил. — За что-нибудь, — бросил через плечо капитан. — Мне всё равно, главное держитесь. Уд, мы зафиксированы? — Мы очень ценим вашу заботу в подобной чрезвычайной ситуации, — сказал Уд, стоящий за ними. — Как называется эта планета? — спросил Доктор у людей, но вопросительно посмотрел на Ласточку. — Обойдёшься, — буркнула Ласточка, — я не всевидящая, чтобы знать, что это за планета. — У него нет названия, — ответила другая женщина, — да и откуда, — Доктор и Ласточка посмотрели на неё, одновременно подняв по одной брови. — Вы действительно ничего не знаете? — И… контакт! — объявил капитан, прерывая всё, что Доктор и Ласточка хотели спросить или прокомментировать. База начала сильно дрожать. Все крепко держались за что-нибудь. Тряска как быстро началась, так быстро и закончилась. — Это было не так уж и страшно, — ухмыльнулся Доктор, вставая и отпуская поручень, зато Ласточка и Роуз крепче ухватились за перила. Внезапно Доктора отбросило назад, поскольку база начала трястись ещё сильнее, чем раньше. Ласточка одной рукой держалась, а другой схватила одну из рук Доктора, потянув его назад к поручню, чтобы тот не упал. Сверху раздался небольшой взрыв и повсюду полетели искры и пламя. Всех бросало и кидало в стороны, пока тряска наконец не утихла. — Это было не так весело, как на ТАРДИС, — Ласточка отпустила поручень и встала в твёрдую стойку, ​​повернувшись к Роуз и Доктору, лежащим на полу. — Вы живы? — Более чем, — ответил Доктор, поднимаясь, а Роуз кивнула, не имея сил ответить. — Всё, ребята, — сказал капитан, восстанавливая дыхание. Пожилой мужчина схватил огнетушитель и начал тушить пламя на консоли. — Все целы? Отвечайте мне! Ида? — Да, да, — ответила женщина с кудрявыми волосами. — Дэнни? — спросил капитан, обращаясь к молодому человеку с тёмными взлохмаченными волосами. — В порядке, — кивнул Дэнни. — Тоби? — крикнул капитан. — Живой, — ответил молодой человек в голубом свитере. — Скути? — Да, — ответила молодая девушка. — Джефферсон? — В порядке! — крикнул пожилой мужчина с огнетушителем. — У нас всё в порядке, спасибо, не беспокойтесь, — пробормотал Доктор, поднимая за руку Роуз. Похоже, у Ласточки руки были намазаны клеем, раз она удержалась. Доктор и Роуз присели на пороге, а Ласточка осталась стоять. — У нас вмятина от пятого до восьмого склада, — оповестил капитан и вывел схему базы на экран. — Мы их полностью потеряли. Тоби, проверь ракетный отсек. — Ракетный? — шепнула Ласточка друзьям, поправляя воротник рубашки. — Здесь есть ракеты. На большой ракете дети… — пропела она. — Но это не мой участок, — смущённо запротестовал Тоби. — Делай, что тебе говорят, — приказал капитан. Тоби вздохнул, бормоча себе под нос, и вышел из комнаты. — Кислород в норме, — сообщила Ида, печатая что-то на компьютер, — внутренняя гравитация пятьдесят шесть и шесть. Всё нормально! Путешественники подняли глаза на крышу, услышав снаружи шум, треск и небольшие взрывы. — Не говоря уже о землетрясении, — нервно выдохнула Роуз. — Ну, у вас здесь и буря. Снаружи ураган? — Для урагана нужна атмосфера, — покачала головой Скути. Кстати, симпатичная она девушка. — Там нет воздуха, полный вакуум. — Тогда что же трясёт? — не поняла Роуз. — Шутите? — удивлённо моргнула Ида. — Вы действительно не в курсе? — Да, поэтому и спрашиваем, — улыбнулась Ласточка, — это же логично. — Ну, ладно, знакомимся, — торжественно объявила Ида. — Я Ида Скотт, научная часть, — она ​​указала на капитана, — Зак Кросс Флейн, действующий капитан. С мистером Джефферсоном вы знакомы, он начальник службы безопасности. Дэнни Барток —комитет по этике. — Это веселее, чем кажется, — сказал им Дэнни. — Не сомневаюсь, — улыбнулась Ласточка и, распихав Доктора и Роуз в стороны, присела между ними. — И тот парень, который только что вышел, Тоби Зед, наш археолог, и это… — Ида подошла к Скути и положила руки ей на плечи, улыбаясь, — это Скути Маниста, наш технический стажёр, — Ида подошла к пульту управления, — А это... Это дом. Она потянула за красный рычаг, и послышался жужжащий звук и скрежет. — Держите себя в руках, — предупредил их Зак, — некоторых это зрелище сводит с ума. — Разве есть что-то, что нас удивит? — тихо спросила Ласточка у друзей. Прежде чем Доктор и Роуз смогли прокомментировать, комнату залило красноватым светом, а наверху в стороны открылись двери. Путешественники в изумлении подняли глаза, одновременно вставая с пола, и увидели чёрную дыру сквозь огромное окно. — Чёрная дыра, — выдохнула Роуз, наблюдая, как в чёрный круг втягивал свет и какие-то обломки от их корабля. — Ох… — только и смогла выдавить из себя Ласточка, не веря своим глазам. — Но это невозможно, — нахмурился Доктор, недоверчиво глядя то на Зака, то на чёрную дыру. — Я предупреждал, — сказал Зак, прекрасно понимая их удивление и ужас. — Что-то вы как-то спокойно это сделали, и это странно, — подняв бровь и сложив руки на груди, сглотнула Ласточка, смотря на чёрную дыру. — Мы находимся под чёрной дырой, — Доктор тем самым, казалось, хотел успокоить себя. Хотя нет, не хотел. — На орбите, — поправила его Ида, убирая шнуры с пола. — Но этого не может быть! — продолжал удивляться Доктор. — Вы сами видите, — пожала плечами Ида, — мы на орбите. — Видим, но орбиты здесь не должно быть, — нахмурилась Ласточка. — Это просто-напросто невозможно! — продолжал отрицать очевидное Доктор. — Эта каменная глыба движется по постоянной геостационарной орбите вокруг чёрной дыры, — объяснила Ида, — не падая на неё. Без комментариев. — Это плохо, да? — спросила Роуз, возвращая взгляд на дыру. — Это ещё мягко сказано, — безнадёжно вздохнул Доктор, посмотрел на Ласточку и, убедившись, что она понимала суть проблемы, продолжил: — Чёрная дыра — это мёртвая звезда. Она сжимается, пока не становится такой плотной, что начинает затягивать в себя всё вокруг. — Ничто во всей Вселенной не может этого избежать, — дополнила Ласточка, не желая, чтобы Доктор всё объяснил человеческому спутнику. — Свет, гравитация и даже время. Всё затягивается внутрь и уже не возвращается обратно. — Значит, нас должно в неё затянуть? — спросила Роуз, на что Ласточка усмехнулась. — Логично же, Роуз, — ответила Ласточка и поправила часы на руке. — Мы уже всё равно должны быть мертвы, — поправил Доктор. — И тем не менее мы здесь, — вздохнула Ида, — против всех законов физики. Добро пожаловать на борт. — Но если там нет атмосферы, так что там есть? — Роза указала на небольшую серию облаков, медленно движущихся к чёрной дыре. Ласточка не смогла сдержать улыбку, ведь Роуз задала правильный вопрос. — Распадающиеся звёзды, газовые облака, — ответила Ида. — Над нашими головами рвутся на части целые солнечные системы и падают в эту бездну. — Это похуже бури, — прокомментировала Роуз, усмехнувшись. — Чуточку, — кивнула Ида, поняв шутку. — Да, чуточку, — выдохнула Роуз, и база снова затряслась. Доктор рефлекторно схватил Ласточку за руку, чтобы она не упала или чтобы он не упал. Дверь один закрыта Путешественники повернулись к двери, когда Тоби вернулся в диспетчерскую, держа в руках какие-то бумаги. Доктор, Ласточка и Роуз стояли вокруг панели управления вместе с остальными, слушая Зака, который рассказывал и показывал схемы базы на голограмме. — Ракетный отсек в порядке, — оповестил Тоби, тоже вставая вокруг консоли. Доктор нацепил свои «умные» очки и облокотился руками о консоль, стараясь не замечать насмешливого взгляда Ласточки. Зак кивнул Тоби и нажал кнопку, показывая чёрную дыру. — Эта чёрная дыра, официально называемая K37 Gen 7, — сказал им Зак. — В рукописях Фалтино, — продолжила Ида, — эта планета называется «Кроптоп», «Горькая пилюля». — За ней, должно быть, стоит великая история, — улыбнулась Ласточка, так же облокотившись о консоли. — А чёрная дыра — это демон, — продолжала Ида, — который польстился на неё и проглотил, а потом выплюнуть. Потому что она оказалась ядовитой. — Горькая пилюля, — заметила Роуз, усмехнувшись, и посмотрела на друзей, ожидая ответного взгляда, — мне нравится. — Я промолчу, — шепнула Ласточка, перебирая свои кольца. — Мы забрались на задворки Вселенной, — грустно вздохнул Доктор, глядя на диаграмму. — Как вы вообще сюда попали?! — Мы прилетели, — произнёс Зак лёгким голосом, — смотрите, — он нажал ещё одну кнопку, показывая очередную голограмму планеты, из которой выходило красное кольцо, как туннель. — Эта планета создает гравитационное поле. Мы не знаем, каким образом, но оно уравновешивает притяжение чёрной дыры, — Повелители Времени переглянулись, продолжая с любопытством слушать, — и это поле продолжается, — он указал на красную тоннель, — в виде воронки. Гравитационные воронки в открытый космос. Через неё мы сюда и попали. — Вы скатились сюда по воронке? — широко улыбнулась Роуз. — Как на американских горках? — Забавное сравнение, — сказал Ласточка, проводя рукой по волосам, по пути задев Доктора рукой, но не обратила внимание на его болезненно-сморщенный взгляд, будто ему по голове кувалдой ударили. — Логично будет то, что ваш корабль почти развалился на части? — Да, логично, — согласился Зак, опустив глаза, — мы потеряли капитана, и теперь здесь главный я. — И ты отлично справляешься, — похвалила Ида капитана, на что тот смущённо улыбнулся. — Да, — горько усмехнулся Зак, — положение обязывает. — Но, если эта гравитационная воронка закроется, пути назад не будет! — крикнул Дэнни, стоя рядом со Скути и держа в руках бумаги. — И это увлекательная тема для обсуждения, — сухо усмехнулась Скути, посмотрев на Доктора и Ласточку, которые слабо ей улыбнулись. — Да, увлекательная, — с сарказмом протянул Дэнни и закатил глаза, слегка ударив Скути скрученной бумагой по голове. — Но это поле должно поглощать большое количество энергии, — Доктор оглянулся на всех, примерно понимая всю ситуацию. — Не просто колоссальное, а беспредельное! Могу я…? — он указал на панель управления. — Да, — пожала плечами Ида, подталкивая к нему калькулятор, — пожалуйста. Один из Удов подошёл к Роуз и Ласточки, протягивая им чашку чая и яблоко. Ласточка была удивлена, что этот инопланетян выполнил её просьбу, ведь она просто пошутила. — Ваш напиток, — он отдал Роуз стакан и повернулся к Ласточке, — и ваше яблоко. — Я же пошутила, — смущённо почесав затылок, буркнула Ласточка, но красное яблоко взяла, откусывая. — Спасибо огромное, Уд. — О, да, спасибо, — улыбнулась Роуз, взяв чашку. — Спасибо. Простите, а как вас зовут? — У нас нет имён, — сказал ей Уд, — Мы как одно целое. Роуз проводила взглядом уходящего Уда и вопросительно посмотрела на рядом стоящую Ласточку. Та пожала плечами, частично понимая, почему он сказал, что все Уды едины. Роуз подошла к Дэнни и Скути, а Ласточка облокотилась о консоль и наблюдала за работой Доктора и Иды. Что она думала, смотря на сосредоточенное лицо Доктора? Достаточно сделать умное и мудрое лицо, и ты уже гений. Хотя это так и есть — Доктор гений во многом. — Эм, как они называются? — спросила Роуз у Дэнни и Скути, указывая рукой на Уда. — Где ты жила? — удивился Дэнни. — Они есть у всех. — У меня нет, — нервно хихикнула Роуз. — Так кто они? — Они Уды, — ответил Дэнни, и Роуз вопросительно подняла глаза. — Они работают в шахтах, занимается бурением, обслуживают механизмы. Они рождены для этого. Раса рабов. — У вас есть рабы? — Роуз нахмурилась. — Не начинай, — вмешалась Скути с удивлением и иронией, — она одна из этих. Друзья Уды. — Возможно, но с каких это пор людям нужны рабы? — не понимала Роуз. — Но Уд сам себя предлагает, — сказал Дэнни, — если им не приказывать, они чахнут и умирают. Ещё один Уд подошёл к Роуз. Ласточка, съев яблоко, подошла к Доктору и Иде. — Ну, всё, готово, — оповестил Доктор, глядя на калькулятор в своих руках, а затем взглянул на Ласточку. — Для такого поля нужен источник энергии с инвертированным рефлексом самоэкстраполяцией в шестой степени каждые… — … Шесть секунд, — закончил Ласточка, улыбаясь ему. — Хах! Я поняла это за шесть секунд. Но не отвлекайся, продолжай. — Я уже всё сказал, — усмехнулся Доктор, покачав головой. — Так это одни шестёрки, — заметила Роуз, стараясь не улыбаться над Ласточкой, шутящей над Доктором. — И это невозможно, — сказал Доктор, возвращаясь к сути, когда Ласточка его перебила. — Нет-нет на свете невозможного… — тихо пропела Ласточка песенку, которую ей показал один старый друг ещё очень давно. — У нас расчёт занял два года, — воскликнул Зак, потрясённо глядя на Доктора и Ласточку. — Я просто очень хорош, — самовлюблённо ответил Доктор, подмигнув. — После меня, — как бы невзначай сообщила Ласточка, смотря в сторону. — Я не буду на это отвечать, — отвернулся Доктор, возвращаясь к прежнему разговору. — Вот почему мы здесь, — улыбнулась Ида, — этот источник энергии находится под нами в твёрдой скале. Точка ноль. Мы бурим, чтобы добраться до него. — Он показывает значение больше девяноста по шкале Блейзена, — добавил Зак. — Это приведёт революцию в науке! — восторженно шептала Ида. — Это станет толчком для рождения Империи, — улыбнулся Джефферсон при этой заманчивой и навязчивой мысли. — Или может привести к началу войны, — сказал Доктор и снял очки. Ласточка согласно кивнула. — Оно похоронено под нами, — пробормотал Тоби, заставляя путешественников пристально взглянуть на него, — Во мраке… Оно ждёт. — Вы здесь главный драматург? — с издёвкой произнесла Роуз. Доктор ухмыльнулся, а Ласточка толкнула Роуз в бок, намекая на серьёзностью ситуации, хотя сама улыбнулась глазами. — Что бы это ни было, это не природное явление, — Тоби впился взглядом в Роуз. — Когда-то на этой планете была жизнь, очень давно, когда человеческая раса только научилась ходить. — Мы видели надпись на стене, — Доктор взглянул на Ласточку, — это ваша работа. — Я скопировал её с фрагментов, которые мы нашли при бурении, — почесав за ухом, ответил Тоби, — но не могу перевести. — Я тоже не могу, — выдал своё мнение Доктор. — Но это точно что-то значит, — заметила Ласточка с умным видом. — Несомненно, — ответил Доктор. — Определённо, — добавила Роуз. — Здесь была какая-та цивилизация, — продолжал Тоби-драматург, — они что-то закопали. И теперь оно подаёт голос. Оно зовёт нас к себе. — И вы пришли, — усмехнулся Доктор, а Ласточка хотела добавить что-то, вроде, прилетели, как мухи на варенье, но вежливо промолчала. — Естественно, — уверенно заявила Ида, положив руки на пояс, и Зак выключил голограмму. — Итак, — официально начал Доктор, — дело дошло до прямого вопроса. Почему вы здесь? — он с ухмылкой посмотрел на команду. — Почему вы это сделали? Можно я скажу вам, почему? Потому что оно было здесь. Гениально! Извините, вы Зак? — Верно, — кивнул Зак. — Никуда не уходите, потому что я хочу вас обнять, — сказал ему Доктор, получив в ответ смущённый взгляд. — Вы не против? Команда уставилась на него с видом «ты что несёшь?», а Ласточка тихо засмеялась. Она бы тоже хотела обнять кого-нибудь, но просто так, поэтому обняла Роуз за плечи, чтобы заполнить эту пустоту в себе. Иногда ей казалось, что у неё язык любви прикосновения. Хотя она об этом раньше не думала. — Да, пожалуйста, — сказал Зак спустя несколько секунд, глядя между Доктором и девушками. Доктор начал медленно приближаться к нему. — Прямо сейчас, я уже иду, — Доктор обнял его, широко и ярко улыбаясь и восхищаясь их смелостью. — Ах, человеческие существа, вы удивительные! Ха! — Роуз тоже засмеялась, а Доктор отпустил Зака. — Спасибо. — Не за что, — пожал плечами Зак, пытаясь скрыть свою улыбку. — Но, кроме того, вы ненормальный — сказал им Доктор, внезапно посерьёзнев, — вам нужно собрать вещички, вернуться на корабль и бежать отсюда. — Это всё слова! — выдохнула Ида. — Вы-то как сюда попали? — Ну… мы летели и тут… — начала Ласточка, пытаясь придумать какую-нибудь забавную историю, как и всегда. — О, у меня есть этот, как его, ну, корабль, — Доктор почесал на затылке, не зная, как объяснить. — Он… это трудно объяснить, он как бы появляется. — Мы его вам покажем — предложила Роуз, — он стоит в коридоре, это… Как это называется? А, жилая зона три. — Да, три, — вспомнила Ласточка, и путешественники в ожидании посмотрели на команду. — Шестой склад? — переспросил Зак. — Да, да, это был какой-то чулан, — кивнул Доктор, улыбаясь и предвкушая их удивление, когда они увидят ТАРДИС. Команда молча переглянулась. — Да не может такого быть! — испуганно ахнула Ласточка, вспомнив, как Зак говорил, что склады с пятого по восьмой исчезли. — Доктор, тех складов же не стало. Доктор с недоумением посмотрел на неё, а затем понял, о чём она говорила. Он быстро повернулся и выбежал из комнаты. Ласточка и растерянная Роуз побежали за ним, не отставая. — Что случилось?! — крикнула Роуз, еле успевая за Доктором и Ласточкой. Доктор ничего не ответил, открывая девятнадцатую дверь. Дверь девятнадцать открыта Они побежали через комнату дальше по длинному коридору. Он открыл следующую дверь, но та так долго реагировала, что Доктор уже начал раздражаться и нервничать. — Чёртовы двери, ну же! — шикнул Доктор. Дверь семнадцать открыта Они побежали дальше по коридору, открывая следующую дверь. Дверь шестнадцать открыта Они подошли к следующей двери. Доктор попытался открыть дверь, но она не поддавалась, даже отчаянные попытки нажать кнопку, чтобы открыть её, не сработали. Путешественники ещё сильнее разволновались. Дверь пятнадцать заблокирована — Этого не может быть, не может быть! — Доктор покачал головой, всё ещё пытаясь пройти через дверь. Но всё тщетно. Ласточка открыла маленькое круглое окошко в двери. — Что случилось? ТАРДИС там? — испугалась Роуз, осознав, что ТАРДИС осталась там. — Ласточка, ТАРДИС там? — ТАРДИС исчезла, — надломленным голосом прошептал Доктор с ужасом в глазах, тяжело дыша. Теперь уже Ласточка, прекрасно понимая, что он чувствовал, обняла его со спины, пытаясь хоть как-то этим его успокоить. Но даже объятия не помогали. ТАРДИС не стало. Они не смогут улететь отсюда. Всё пропало. Тот момент, когда Джабба украл фургон-ТАРДИС, не мог сравниться с этим, потому что склад, где была машины Доктора, исчез. — Это землетрясение, — грустно вздохнула Ласточка, отпуская Доктора и повернувшись к Роуз, зная, что Доктору нужно время, чтобы всё осознать. — Этот блок был разрушен, и ТАРДИС упала. — Но она должна быть там, — Роуз, не поверив словам, выглянула в окно. — Посмотри вниз, — сказал ей Доктор, отойдя в сторону и встав рядом с Ласточкой. Она опустила глаза и увидела зияющую пропасть без какого-либо дна. Что же им теперь делать?

***

— Моя ТАРДИС провалилась в самое сердце этой планеты, — сообщил Доктор Заку, когда они снова стояли в диспетчерской комнате около консоли, — но ваши роботы бурят скважину в том направлении. — Мы не можем отклоняться, — равнодушно пожал плечами Зак, уходя. Доктор тяжко вздохнул, посмотрел ему вслед и последовал за ним, не желая отступать. — Но мне нужен мой корабль! — возмутился Доктор, с надеждой смотря на капитана. — Это всё, что у меня есть, если не считать их. Ласточка и Роуз резко подняли на него глаза. Они переглянулись и улыбнулись друг другу. Ласточка почувствовала неимоверное уважение к Доктору, ведь он не стал выделять её вместо Роуз. Хоть Доктор, как мы знаем, нередко, тупил в отношениях и тому подобных вещах. Но он не такой слепой (разве?) и видел, что девушки стали намного ближе, чем тогда, когда впервые встретились. Доктору важны все, и этим всё сказано. — Доктор, у нас возможность пробурить одну центральную шахту к источнику энергии и всё, — сказал ему Зак, раздражаясь всё больше и больше настырностью и упрямством Доктора. — Никаких отклонений и никаких исключений. Ваша машина потеряна. Всё, что я могу вам предложить, это подвезти вас, если мы отсюда выберемся. Разговор окончен. Последнее слово было за Заком, затем он повернулся и ушёл, направляясь к выходу из диспетчерской. Ласточка с жалостью посмотрела на Доктора. Несомненно, потеря ТАРДИС для него тяжёлое горе. Мало того, что у них не было идей, как выбраться отсюда, если, конечно, не считать, что их подвезут, так ещё и настроение Доктора кануло в лету. Но они обязательно что-нибудь придумают, как и всегда. Ида подошла к Доктору. — Я найду вам работу, — сказала она с улыбкой, игнорируя беспомощное и жалостливое выражение лица Доктора. — Нам нужен кто-нибудь в прачечной. Она повернулась и последовала за Заком на выход. Дверь один открыта Доктор прислонился к центральной консоли, вставая между Ласточкой и Роуз. Единственный оставшийся Уд вышел из комнаты, оставив их одних. Ласточка растерянно прикусила губу, не имея ни малейшего понятия, что им делать, но она точно знала, что они должны были выбраться отсюда, а заодно и попытаться найти ТАРДИС. — Я привёз тебя в ловушку, — вздохнул Доктор, обращаясь к Роуз, чувствуя себя виноватым. — Нет, — улыбнулась Роуз, — обо мне не беспокойся. База снова задрожала, и путешественники посмотрели на чёрную дыру через открытое окно. — Ладно, мы на планете, которой в принципе не может быть, над нами чёрная дыра… — Доктор и Ласточка посмотрели на её взволнованное лицо. — Я передумала, начинайте обо мне беспокоиться. Она нервно рассмеялась, опустив глаза. Доктор крепко обнял её и успокаивающе погладил по спине. Отстранившись, он обратил свой взор на Ласточку, которая неотрывно смотрела на чёрную дыру, сложив руки на груди. — А ты как? — поинтересовался Доктор, легонько толкнув её в бок. — Не будем отчаиваться, ребят, — она посмотрела на друзей и улыбнулась своей доброй улыбкой. — Я всевидящая и уверяю вас, мы вернём ТАРДИС. — Твой оптимизм не знает границ, — усмехнулась Роуз. — Ты же говорила, что ты не всевидящая, — напомнил Доктор, иронично подняв бровь. — А ты меня больше слушай, — саркастичного протянула Ласточка, и все снова посмотрели на чёрную дыру.

***

Доктор сидел на полу и изучал те древние символы, переписывая их в свой блокнот, а Ласточка за компанию сидела рядом, облокотившись о стену, и рассматривала от скуки свою отвёртку, хотя уже знала её наизусть. Роуз, зная, что ничем не могла помочь, пошла к тому месту, где Уды раздавали еду. Доктор был слишком занят, чтобы отвлекаться. Ласточка посмотрела на Доктора, затем на стену, затем снова на него, затем опять на стену. Ей тоже было интересно, что означали эти символы, поэтому она и сидела рядом, морально поддерживая. — Дэнни, проверь температуру в отсеке Удов, — раздался голос Зака ​​из громкоговорителя. — Она повышается. Дэнни встал со стула и ушёл. — А ты не чувствуешь себя странно, находясь здесь? — прервала молчание Ласточка, согнув правую ногу в колено и оттирая пыль на оксфордах какой-то тряпкой. — Может там под землёй правда кто-то есть? — Ага, какой-нибудь демон, — пошутил Доктор, переписывая в блокнот очередной непонятный символ. — Ты уверена, что не сможешь помочь? — Уверена, — усмехнулась Ласточка, рассматривая символы на стене. — Но мне всё-таки кажется, что, если ТАРДИС этого не знает, значит никто не знает. — Хорошее умозаключение, — буркнул Доктор и продолжил переписывать. — Но мне всё равно хочется узнать хотя бы половину. — Этот похож на птичку, — Ласточка указала пальцем на один из символов, но, увидев, что Доктор, задумавшись, не обратил на неё внимание, толкнула ногой в его кроссовки, привлекая внимание. — Что? — очнулся Доктор. — Да ничего уже, — отмахнулась Ласточка, — раньше надо было, а так уже поздно. — Прости, я задумался, — Доктор протёр глаза и вздохнул. — Ну, продолжай думать, — улыбнулась Ласточка и, заметив, что Роуз села за стол и начала есть, обратилась к ней: — Роуз, что там дают? — Пока что сама не знаю, — усмехнулась Роуз и откусила кусок какой-то странной еды. — Не знаю, на что похоже. Горох… — Эм… — промычала Ласточка, понимая, что есть не хотелось, — ешь сама, приятного аппетита. Через некоторое время внутри столовой вспыхнул свет, затем погас и стал тусклым. Ида посмотрела по сторонам и подняла запястье, на котором находился коммуникатор. — Зак, у нас проблемы? — спросила Ида. — Ничего особенного, — ответил Зак, — сгорает Система Скарлет и, думаю, на это стоит взглянуть. Ида повернулась к Доктору, Ласточке и Роуз, сидящим за одним столом. Доктор задумчиво смотря в блокнот, сидел рядом с Ласточкой, а Роуз напротив. — Вам это будет интересно, это исторический момент, — Ида потянула за рычаг, открыла верхние ставни и показала чёрную дыру, заливающую комнату мягким красным светом. Она указала на неё рукой. — Вон то красное облако, — поток красного света начал медленно двигаться к чёрной дыре, — раньше оно было Системой Скарлет, домом Пелучи, великая цивилизация, существовавшая миллиард лет, а затем исчезнувшая навсегда. Их планеты и солнце поглощены, — она ​​подняла глаза, очарованная зрелищем, и продолжила, когда последняя часть Системы Скарлет была поглощена. — Леди и джентльмены, мы были свидетелями её исчезновения. Ида ​​двинулась, чтобы потянуть за рычаг. — Можете оставить его открытым, пожалуйста? — скромно попросила Ласточка, заставив Роуз удивлённо взглянуть на неё. — Ненадолго, — кивнул Доктор. — Обещаю, мы не сойдём с ума. — Как вы можете это знать? — спросила Ида, глядя на обоих. Повелители Времени криво улыбнулись. Ида пожала плечами, отходя от пульта управления. — Скути, проверь блокировку, — приказала Ида, и Скути, кивнув, вышла, — Джефферсон, распишись за меня на печатях в шлюзовой камере, — Джефферсон встал и вышел вместе с Идой. Ласточка села спиной к столу, положила ноги на рядом стоящий стул и подняла голову вверх, наблюдая. Дверь восемнадцать открыта — Я видела это в кино, — сказала Роуз после минуты молчания. — Говорят, чёрные дыры — это ворота в другие Вселенные. — Забавная теория, — прокомментировала Ласточка, не глядя на Роуз и Доктора. — Эта нет, она только пожирает, — обречённо вздохнул Доктор. — Как мы далеко от дома, — задумчиво протянула Роуз. Доктор взглянул на Роуз, усмехнувшись. — Летишь прямо, — он поднял руку вверх и указал в космос, — поворачиваешь направо и лет через… пятьсот будешь на Земле. Роуз вытащила свой телефон из кармана и нажала несколько кнопок. — Нет сигнала, — сообщила она печальным голосом. — Так далеко мы ещё не улетали, и нет, я не имею ввиду ту Галактику. Но даже если бы я могла, что бы я ей сказала? Вы можете построить новую ТАРДИС? — она засмеялась, качая головой. — Их не строят, а выращивают, — поправил Доктор, — а притом, что нашей планеты больше нет, мы застряли. — А твоя ТАРДИС может прилететь за нами? — вновь нервно посмеялась Роуз, обращаясь к Ласточке. — Раз его ТАРДИС так не хотела прилетать, то моя тем более не захочет, — бросила Ласточка через плечо, — да и не сможет. — Могло быть и хуже, — прокомментировала Роуз, пытаясь поднять настроение. — Нас обещали подвезти. — А что потом? — спросил Доктор Роуз, честно не зная, что они будут делать после того, как покинут базу. Он никогда раньше об этом не думал. — Я не знаю… — пожала плечами Роуз, — найдём планету, устроимся на работу и будем жить, как живут все остальные. — Это самые страшные слова, которые я когда-либо слышала, — посмеялась Ласточка, не представляя такую спокойную жизнь. Ей однажды приходилась так жить несколько дней, и это было ужасно, если не считать тот факт, что друзья всеми силами старались развлекать её. — Пф… — усмехнулся Доктор, скривив лицо в раздражении, — где-то осесть, обзавестись домом, настоящим с… с дверьми и коврами! Я и живу в доме! — девушки тихо рассмеялись. — Нет, только не это, это кошмар. — Кредит выплачивать, — смеялась Роуз, забавляясь его реакцией. — Нет…! — выдохнул Доктор, в ужасе глядя на неё, пока рядом сидящая Ласточка с интересом рассматривала руки и кольца с часами, совсем не чувствуя себя здесь лишней. — О, да, — Роуз рассмеялась ещё громче. — Я умираю, — твёрдо покачал головой Доктор, не видя улыбку Ласточки, — это конец, я умираю. — А я? — спросила Роуз, все ещё смеясь. — Мне тоже придётся выплачивать кредит. Я не знаю, может быть взять один на двоих? — она осеклась, смущённо взглянув на Ласточку, которая выглядела так, будто совсем не слушала их. Доктор резко поднял глаза, а Ласточка незаметно покачала головой, ничуть не удивлённая предложением Роуз. Роуз просто завелась, не сориентировалась, поэтому поспешила исправить ситуацию. Ей не хотелось задеть этим Ласточку и не хотелось ставить в неловкое положение себя и Доктора. — Я не знаю, может быть… Не знаю… Доктор растерянно кивнул, выглядя неловко, и мельком взглянул на молчаливую Ласточку, которая с трудом сдерживалась, чтобы не сделать себе знак рука лицо и не залепить Доктору шлепок по затылку. «Нет, меня с ним ждёт очень серьёзный и неприятный разговор, так оставлять это дело нельзя» — мысленно решила Ласточка Роуз заметила, что его глаза обратились к Ласточке, когда она посмотрела на чёрную дыру. Её лицо освещал красный свет, скрывая неловкий румянец. Хоть ей и всего девятнадцать лет, но она не слепая и видела, что Ласточка и Доктор близки. Ласточка подходила Доктору. Красивая, такая же гениальная, весёлая, смелая, добрая, знала о нём многое. Но не забываем про оболочку общения этих Повелителей Времени. Да, они близки, но не до такой степени, чтобы Роуз считала, что они больше, чем друзья. — В любом случае… — перебил Доктор, опустив глаза в стол. Роуз тмо рассмеялась, пытаясь избавиться от той неловкости, которая только что произошло. — Посмотрим… — Роуз смущённо отвернулась. Ласточка вновь почувствовала сильное желание разрешить эти недомолвки. На мгновение воцарилась тишина, и даже болтливая Галлифрейка не спасла ситуацию, продолжая наблюдать за исчезнувшей Системой Скарлет. — Я обещал Джеки, что буду всегда привозить тебя обратно домой, — мрачно произнёс Доктор, не поднимая глаз. — Все когда-нибудь покидают дом, — как-то философски ответила Роуз, смотря на чёрную дыру. Ласточка, спустив ноги со стула, повернулась к друзьям лицом. — Но не для того, чтобы застрять здесь, — досадно вздохнул Доктор, посмотрев на Ласточку. — Ну, всё, хватит негатив нагонять, — пошутила Ласточка, пытаясь поднять настроение и скрасить их неловкость. — У нас есть мы, и этим всё сказано. Вдруг телефон Роуз зазвонил, но номер не отобразился. Она, помедлив, взяла трубку, ничего не подозревая. — Он проснулся! Роуз резко швырнула телефон на пол, заставив Доктора и Ласточку вопросительно взглянуть на неё.

***

— Добрый вечер! — поздоровался Доктор, прытко спускаясь по лестнице вместе с девушками в Обитель Удов после того, как Роуз рассказала им о голосе в телефоне и о словах Уда в столовой. Дэнни стоял там, проверяя вещи. — Мы одни, — добавила Роуз, улыбаясь. — Привет, — улыбнулась Ласточка, вставая позади Дэнни рядом с друзьями. — Таинственное трио, — Дэнни оторвался от компьютера и посмотрел на гостей. — Ну, как вы? Обживаетесь? — Да, извините, перейду сразу к делу, — Доктор посмотрел вниз, где на лавочках сидело около двадцати Удов. — Они общаются друг с другом? — Да, эмоционально, — пояснил Дэнни, что-то печатая на клавиатуре, — их объединяет телепатическое поле низкого уровня. Не очень продуктивное общение, но не более того. — А это телепатическое поле может принимать сообщения? — опередила Доктора Ласточка, взглянув на Удов. — Потому что за обедом один из них сказал что-то очень… странное, — сказала Роуз, пытаясь подобрать другое слово, но безуспешно. — Ага, — насмешливо улыбнулся Дэнни, — странный Уд. — А потом я получила странное сообщение, — не отступала Роуз и, выжидающе посмотрев на Доктора, продолжила: — на свой мобильник. — Послушайте, — засмеялся Дэнни, качая головой, — у нас сгорают целые звёздные системы. Здесь полно остаточных излучений и наверняка ничего серьёзного, — Доктор и девушки не выглядели убеждёнными и удовлетворёнными его ответом. — Если бы что-то было не так, мы бы это увидели. Мы следим за их телепатическим полем. Они такие глупые, даже не говорят, что заболели. Представляете? — Следите за их полем? — Доктор кивнул компьютеру, подходя к нему, на котором было написано «Базовый пять». Ласточка облокотилась руками о поручень и с интересом наблюдала за Удами. — Это оно? — Да — кивнул Дэнни, печатая и что-то листая на своём планшете, — но я же сказал, это низко-уровенная телепатия на уровне пять. Доктор и Роуз взглянули на компьютер и увидели, что на нём написано «Базовый шесть». — Но это не пять, — заметил Доктор, наблюдая, как базовый уровень начинал подниматься. — Десять, двадцать, — Ласточка, на отводя взгляд от пришельцев, увидела, что они подняли свои головы. — Оно поднялось до тридцати. — Но это невозможно, — Дэнни недоверчиво покачал головой. — Доктор, смотри, — пробормотала Ласточка и схватила его за рукав пиджака, поворачивая к Удам, которые повернулись к ним и смотрели пристально. Дэнни подошёл к компьютеру, а Роуз встала рядом с Доктором и Ласточкой. — А что означает «уровень тридцать»? — спросила Роуз, посмотрев на Дэнни. —Они кричат, — сказал им Дэнни, сбитый с толку, — это крик внутри их голов. — Или что-то кричит на них, — добавил Доктор. — Но откуда это идёт? — Дэнни нахмурился и быстро начал стучать по клавиатуре, пытаясь хоть что-то исправить. — Что он говорит? — он повернулся к Роуз. — Что он вам сказал? — Что-то про зверя и ад, — ответила Роуз, не смея отводить взгляд от пристально смотрящих Удов. — А ваш коммуникатор, — снова спросил Дэнни, уже начиная волноваться. — Что было на нём? — Он проснулся, — ответила Роуз через мгновение, посмотрев на Ласточку и Дэнни. — И вы будете поклоняться ему, — в унисон, одновременно проговорили все Уды, и их шары в руках загорелись. — Что за чёрт! — только и смог выдавить Дэнни. — Он проснулся! — воскликнул Доктор, смотря на Удов. Ласточка шмыгнула носом, стараясь поймать в голове хоть что-нибудь, что могло бы объяснить их нынешнее поведение, но мысль была только о том, что Дэнни наступил ей на ногу, не заметив, и это было неприятно. — И вы будешь поклоняться ему, — снова как один сказали Уды, и от этого единения становилось ещё страшнее. — Дэнни, ну, сделай что-нибудь, — вежливо попросила Ласточка, посмотрев на Дэнни, который уже пытался что-то сделать, печатая на клавиатуре. — Я пытаюсь, — откликнулся Дэнни. — Поклоняться кому?! — нахмурился Доктор. Уды не ответили. — Кто с вами говорит?! Кто это?! Но ответа вновь не последовало. Вдруг вся база задрожала, но не так, как при соприкосновении с чёрной дырой. Дэнни сидел за компьютером, пытаясь понять, что происходило, а путешественники спустились вниз к Удам и, используя отвёртки, хотели узнать что-нибудь. Внезапно их сильно швырнуло в стороны, и они чуть не врезались в стены, с трудом удерживаясь на ногах. Благодаря Доктору, Роуз чуть не обнялась с полом, а Ласточка чуть не сделала сальто. — Аварийное повреждение корпуса, — объяснил главный компьютер. — Какой отсек? — позвал Дэнни в свой наручный коммуникатор. — Внимание всем! — закричал Зак во все коммуникаторы. — Эвакуация с одиннадцатого по тринадцатый отсек. У нас пробоина! База открыта. Повторяю: база открыта! Путешественники и Дэнни выбежали из отдела Удов и побежали через коридор по столовой в диспетчерскую. — Я не могу удержать кислородное поле! — кричал Зак в динамик, подгоняя. — Быстрей! — крикнул Джефферсон из соседнего коридора, и путешественники с Дэнни побежали туда. Доктор открыл дверь и они побежали по коридору, присоединившись к Иде и ещё нескольким членам экипажа. — И ты выходи, быстро! Закричал Джефферсон, хватая Тоби за плечо и оттаскивая в открытую дверь, где он и упал плашмя лицом, а Джефферсон закрыл за собой дверь. Брешь закрыта — Все живы? — обеспокоено спросила Ласточка, подбегая вместе с Доктором и Роуз к Джефферсону. — Что случилось? — спросил Доктор, подбегая к команде. — Что это было? — Разгерметизация, — ответил Джефферсон, задыхаясь и облокачиваясь о дверь. — База была открыты. Ещё пару минут и чёрная дыра была бы у нас в передней комнате. — Шикарно, — взволнованно прошептала Ласточка себе под нос, когда Роуз подошла к Тоби и помогла ему встать с пола. — Но это ведь было не землетрясение? — Мы потеряли отсеки с одиннадцатого по тринадцатый, — произнёс Зак через громкоговоритель, когда база стала дрожать менее жёстко. — Все в порядке? — Все на месте, кроме Скути, — сказал Джефферсон в свой коммуникатор. — Скути, отвечай! — в ответ ничего не было, кроме помех и небольшого гудка. — Скути Маниста, это приказ! Опять же, только помехи и небольшой гудок. Ласточка обеспокоенно взглянула на Доктора, догадавшись, что с ней могло произойти, но думать об этом не хотелось. — С ней всё в порядке, — заговорил Зак, — я засёк её биочип в жилой зоне номер три. Надо проверить вдруг она без сознания. Ну, как вам это нравится? Мы выжили. — Прекрасное слово, — улыбнулась Ласточка, убирая мешающие волосы за уши. — В жилую зону три, — приказал Джефферсон, — после этого нам всем не помешает выпить, — он пошёл по коридору, по пути положив руку на плечо Доктору. — Пошли. — Что случилось? — спросил Доктор, садясь на корточки перед Тоби. — Не знаю, — сказал Тоби дрожащими голосом, но говорил быстро и нервно. — Я не знаю, я работал, а потом какой-то шум… комната стала разваливаться на части. — Поднимайся, и пойдём выпьем протеина один, — Роуз помогла ему подняться, а то Тоби споткнулся. Доктор и Ласточка с подозрительными видом осмотрели на Тоби, чутка не доверяя. Роуз на обняла Тоби, ведя его по коридору. — Ты уже освоилась? — усмехнулся Доктор и пошёл за ней следом, по дороге захватив Ласточку за руку, так как та задумчиво остановилась. — А что? — спросила Роуз через плечо, улыбаясь. — Протеин один — хорошая штука особенно с щепоткой третьего, — она прищёлкнула языком. — Нормально, — обиженно надулась Ласточка, догоняя Роуз и оставляя Доктора идти позади одному. — Ему значит да, а мне нет. — Хорошо, — закатила глаза Роуз, — Ласточка, пойдём пить протеин один с щепоткой третьего. Девушки рассмеялись, провожаемые ласковым взглядом карих глаз.

***

Когда они вошли в столовую, было немного громче, чем раньше. Команда взволнованно бегала по комнате, пытаясь найти Скути. Её не было в столовой. — Я проверила жилище номер четыре — говорила Ида, — её нет. — Согласно биочипу, она должна быть здесь, — лихорадочно ходил по комнате Джефферсон. — Скути, пожалуйста, ответь, если ты слышишь это, пожалуйста, ответь, — Ида судорожно сглотнула, когда говорила в коммуникатор. Ответа не было. — Здесь её нет, — сказал Джефферсон, а затем начал говорить в коммуникатор, — Зак, у нас проблема. Скути нигде нет. — Но она в жилой зоне три, — ответил Зак. — Именно там я и нахожусь, её здесь нет, — сердито выдавил Джефферсон, опустив руки. Доктор оглянулся, когда Ласточка потянула его за пиджак, и увидел её испуганный взгляд, устремлённый на чёрную дыру. — Мы нашли её, — сказал Доктор остальным тихим и мягким голосом, зная, что последует за тем, когда они увидят мёртвое Скути, плавно летящее по космосу и направляющее к чёрной дыре. — Нет… — выдохнула Роуз, прижав ладонь ко рту, чувствуя, как сердцебиение усиливалось. — Мне так жаль, — тихо прошептал Доктор, глядя на ужасное зрелище. Команда в ужасе не могла отвести взгляд. Они потеряли такого молодого члена команды. — Капитан… — через несколько секунд молчания позвал Джефферсон в коммуникатор, — докладываю: офицер Скути Маниста мертва. — Ей было двадцать… всего двадцать, — грустно сказала Ида, качая головой, подошла к пульту управления и потянула за рычаг, медленно закрывая ставни над головой. — Что может быть прекрасней смерти перед лицом опасности, — Джефферсон начал цитировать какие-то слово из книги, — за прах своего отца и храм его богов. Ласточка глубоко вздохнула, сдерживая слёзы, и закрыла глаза, задаваясь лишь одним вопросом: сколько ещё она увидит смертей, прежде чем закончится этот день? В каждом её путешествии она пыталась спасти всех, а значит и в этом путешествии больше никто не должен погибнуть. — Он остановился, — сказала Ида через мгновение, как раз перед тем, как откуда-то раздался звук обвала, и всё затихло. — Что это было? — спросила Роза, оглядывая комнату. — Что это? — Бур, — сообщил ей Доктор. — Мы закончили бурение, — сказала им Ида, — мы дошли до точки ноль.

***

Все незанятые Уды вернуться на базу — раздался голос Зака ​​из громкоговорителя, когда вся команда собиралась спускаться в пробурённую шахту. — Капсула установлена, — оповестила Ида, поправляя свой оранжевый скафандр, который ей понадобится там внизу. — Все системы работают, шахта свободна, могу начать спуск! Доктор смело и решительно подошёл к Заку, одетый в украденный им оранжевый скафандр. Ласточка и Роуз стояли в стороне, чтобы не мешать Удам, таскающим коробки. — Прошу считать меня добровольцем, сэр, — он ярко улыбнулся капитану. — Доктор, это противоречит всем уставам, — Зак отрицательно и твёрдо покачал головой Доктору, который всё ещё ухмылялся. — Мы даже не знаем, кто вы. — Смотри, сейчас он начнёт уговаривать, — прошептала Ласточка Роуз, кивая в сторону Доктор. — И приводить аргументы, — добавила Роуз, радуясь тому, что она тоже знала личность и характер Доктора. — Да, но вы мне доверяете, — Доктор ухмыльнулся ещё шире, а Зак закатил глаза. Попался. — И вы не можете отпустить Иду одну. Посмотрите мне в глаза… Вы согласны и вы мне доверяете. — С ней должен пойти я, — попытался возразить Зак. — Командир не ходит в разведку, — усмехнулся Доктор, — он остаётся здесь и руководит. — Какой из меня командир, — горько сказал Зак. Доктор очень красноречиво посмотрел ему в глаза, а Зак просто вздохнул и повернулся к команде. — Все по местам! Спускаются двое! Всем занять свои места! Джефферсон, мне нужен максимальный контроль. Ласточка и Роуз, оттолкнувшись от перил, подошли к Доктору. Друг с Галлифрея начала проверять его скафандр, чтобы полностью удовлетвориться в том, что всё в порядке. — Не двигайся, ребёнок, — попросила Ласточка наигранно-строгим голосом, стараясь не улыбаться и не замечать его взгляда. — Кислород в норме, нитро-баланс в порядке, гравитация отличная. — Волнуешься? — усмехнулся Доктор, поправляя чёрные перчатки. Ласточка посмотрела на него, как на дурачка. — Нет, конечно, ты что? — саркастично произнесла Ласточка, закрыв глаза рукой, мол, что ты несёшь. Роуз посмеялась над ними. — Мне совсем всё равно, что ты отправляешься в шахту. — Я хочу, чтобы этот скафандр вернулся, — улыбнулась Роуз. — Ты понял? — О, да! — широко улыбнулся Доктор, надевая шлем на голову. — Забавно, — заговорила Роуз, — люди думают, что космические путешествия это фейерверк, телепортация, антигравитация, но… — её голос сорвался на пол фразы, — но это не так, это тяжело. — Увидимся, — сказал Доктор, пытаясь тем самым успокоить Роуз. — Я увижу тебя первой, — сказала Роуз, засмеявшись, затем встала на цыпочки и поцеловала шлем Доктора поверх лба. — Смотри по сторонам и не разговаривай с незнакомцами, — сделала последний наказ Ласточка и крепко обняла его. Он обнял её ответ, кивнул Роуз и ступил внутрь капсулы с Идой. Джефферсон запечатал за ними дверь. — Капсула активирована! — оповестил Зак из громкоговорителя. — Начинаю отсчет: десять, девять, восемь, семь, шесть, пять четыре, три, два, один! Пуск! Роуз и Ласточка помахали Доктору и Иде, а они помахали в ответ. Капсула начала спускаться, и на одном из компьютеров поблизости появилась диаграмма, где было показан их спуск. — Вы вышли за пределы кислородного поля, — объявил Зак после нескольких минут молчания и наблюдения за спуском капсулы на мониторах. — Не забывай дышать, это помогает, — сказала Роза в микрофон и сделала несколько глубоких вдохов. — Роуз, отойдите от микрофона, — приказал Зак. — И не подумаю, — оказалась Роуз, продолжая неотрывно смотреть на уходящую вниз капсулу. Ласточка слабо улыбнулась на это и просмотрела на компьютер, на котором была диаграмма, показывающая, что капсула только что достигла нулевой точки. Как только она ударилась о землю, вся база задрожала. — Доктор? — позвала Роуз в микрофон, но ответа не последовало. — Доктор, ты в порядке?! — Ай, Роуз, тише, — попыталась успокоила её Ласточка, встав рядом, — он живой. — Это ты сейчас пытаешься меня успокоить?! — тихо спросила Роуз, выжидающе смотря в её зелёные глаза. Ласточка мило улыбнулась. — Да, были такие мысли, — кивнула Ласточка, — если бы с ним что-нибудь случилось, я бы почувствовала, поэтому успокойся. — Ида, ответь мне, — позвал Зак по коммуникатору. — Доктор? — Всё в порядке, — через секунду ответил Доктор, — мы приземлились и теперь выходим из капсулы. — Что там внизу? — спросила Роза, разговаривая с ним по микрофону, мельком взглянув на спокойную Ласточку. — Трудно сказать, — ответил Доктора. — Что-то вроде… похоже на пещеру, но здесь темно. — Это поможет, — произнесла Ида и бросила вверх шар гравитации, — шар гравитации. — Сконцентрируйтесь, — голос Зака ​​раздался по динамикам, — Продолжайте операцию. Ида, что с источником силы? — Мы близко, — сообщает Ида. — Приборы показывают на север, северо-восток. У тебя есть картинка? Дальше Ласточка уже не слушала. Она присела на коробки, выглядя спокойной, однако волнение за Доктора посещало сердца. Роуз проводила её удивлённым взглядом. — Как ты можешь быть такой спокойной? — усмехнулась Роуз, оставив микрофон и подойдя к сидящей на коробках Ласточке. — Могу себя успокаивать, — ответила Ласточка, закинув ноги на другую коробку. Она научилась держать нервы в твёрдой руке, испытав на себе уже слишком много волнения. — А можешь и меня успокоить? — тихо посмеялась Роуз, садясь рядом. Ласточка широко улыбнулась, и это и был ответ. — Предлагаю пошушукаться, пока всё спокойно. — Женские секретики, что ли? — прищурилась Ласточка, и в её глазах вспыхнул игривый огонёк. Им ещё не приходилось обсуждать что-нибудь наедине, без бегающего рядом Доктора. Кое-кто говорил Ласточке, что женские разговоры могли многое показать и сделать подруг ближе. — Я не против. Никогда этого не делала. И она только что наврала. Настойчивая Аманда не раз вытаскивала её на личные разговоры. — А можно личный вопрос? — поинтересовалась Роуз, и Ласточка удивлённо вскинула брови, но всё же кивнула. Роуз захотелось узнать о её прошлом не только потому что они подруги, но также ей хотелось узнать о её прошлых отношениях с Доктором, чтобы наконец-то сделать выводы. — А тебе кто-нибудь нравился до того, как… — Уф… — посмеялась Ласточка, открывая зубы — ну, я часто была занята, поэтому времени не было, но в Академии был один парень, который отличался симпатичной внешностью и харизмой. Я купилась на внешность, и мне даже приходилось идти на крайние меры, чтобы познакомиться с ним, — Роуз тихо хихикнула. — А когда я с ним осталась наедине, то вся влюбленность сразу прошла. — А что произошло? — Я была так ослеплена любовью, что не замечала его низко развитый разум, — наигранно-досадливым тоном прошептала Ласточка, а Роуз посмеялась. — Серьёзно. Мне с ним не о чем было говорить. А что насчёт тебя? — У меня не было парня, кроме Микки, — пожала плечами Роуз и вновь подняла свои глаза с каким-то уверенным намерением. — А можно ещё спросить… Как ты познакомилась с Доктором? Внешне она не изменилась, но внутри сердца сделали сальто. Она была готова к этому вопросу, но не хотела отвечать. Не потому, что их знакомство произошло при интересных обстоятельствах, а потому, что Ласточка уже давно знала о её чувствах к Доктору. Она догадалась, что Роуз, так сказать, поляну пробивала. Ей не хотелось ранить её и тому подобное. Её намерение поговорить с Доктором насчёт этого стало ещё увереннее. — Ай, — небрежно махнула рукой Ласточка, — это так же важно, как и то, какие на тебе надеты носки, то есть вообще не важно. — Но ведь вы… — она не успела договорить, потому что из коммуникатора раздался обеспокоенный голос Дэнни. Ласточка облегчённо выдохнула и подскочила к микрофону вместе с Роуз. — Капитан, — раздался голос Дэнни по коммуникатору, — здесь что-то происходит с Удами.Что они делают? — спросил Зак. — Они уставились на меня, — ответил Дэнни, немного испугавшись. — Я велел им прекратить, но они не слушаются.Дэнни, ты уже большой, — ответил Зак, и можно было догадаться, что он закатил глаза. — Ты не должен бояться взглядов. Ласточка нахмурилась и взяла коммуникатор из рук Роуз. — Дэнни, а чему равно их телепатическое поле? — обеспокоено спросила Ласточка. — Оно на уровне сто, — выдохнул Дэнни. — Я всё проверил, это не ошибка, это действительно сто!Но это невозможно, — не поверил на той стороне коммуникатора Зак. — Что означает уровень сто? — спросила Роуз. — Они должны быть мертвы, — ответил Дэнни. — Сто — это смерть мозга, — сказал Джефферсон, глядя на троих уд, стоящих в нескольких метрах от них. — Но с ними всё в порядке? — настойчиво спросил Зак. — Они не двигаются? Нет, сэр, — сказал Дэнни. — Наблюдайте за ними, — приказал Зак, — а ты, Джефферсон, представь охрану к Удам. — Дежурный, бери оружие, — приказал Джефферсон, готовя собственное ружье. Девушка взяла оружие по его приказу. — О, нет, только не оружие, — пробормотала Ласточка, закатив глаза. — Здесь нельзя стрелять, — запротестовала Роуз, нахмурившись. — Что, если вы попадёте в стену? — Это система пятнадцать, и она поражает только органику, — сказал Джефферсон Роуз и повернулся к дежурной девушке. — Не спускай с них глаз. — Да, сэр, — отдала честь девушка, вставая около Удов. — У вас всё там в порядке? — послышался голос Доктора, заставив Ласточку и Роуз вздрогнуть от неожиданности. Роуз схватила микрофон. — Да, да, в порядке, — быстро и очень не убедительно сказала Роуз. — Всё прекрасно, — добавил Зак, тоже не очень убедительно. — Мы что-то нашли, — сообщил Доктор, и все остальные прислушались. — Явно металлическое и похоже на крышку или… У меня такое чувство, что правильное слово здесь ловушка. Не люблю это слово. — На её краю такие же писмена, — добавила Ида. — Оно открывается? — спросил Зак. — Как и все ловушки, — прозвучал голос Доктора. — На ловушку это не похоже, она массивная, — говорила Ида, — примерно пять метров в диаметре. — Её можно открыть? — снова спросил Зак. — Не знаю, — ответила Ида, — я не вижу никакого механизма. — Непереводимая надпись, — задумчиво сказал Доктор, — я думаю в ней сказано, что надо делать. — Тоби, тебе удалось продвинуться с расшифровкой? — вспомнил Зак, говоря в коммуникатор. Роуз посмотрела на Тоби, который сидел на полу, закинув руки над головой. — Тоби, им нужно знать, что означает эта надпись, — повернулась Роуз к Тоби. Ласточка посмотрела на него, подозрительно прищурив глаза. — Я это знаю, — сказал Тоби, но что-то в его голосе изменилось. — Ну, так скажи им, — улыбнулась Роуз. — Когда ты догадался? — спросил Джефферсон, не обращая внимания на странные нотки в голосе Тоби. Ласточка сжала кулаки, наблюдая, как Тоби поднялся со своего места. — Просто скажи им! — крикнула Роуз. Тоби медленно повернулся и открыл лицо. Его лицо и шея были покрыты чёрными символами, а глаза горели ярко-красным. — Это слова зверя, — сказал он, и его голос был более глубокими и гортанными, точно так же, как и те голоса, которые Роуз слышала в своем телефоне, — и он проснулся, — Джефферсон направил пистолет на Тоби, и Ласточку даже не пыталась его остановить. — Он сердце, стучащее во тьме, он кровь, которая никогда не остановится, и теперь он восстанет. — Стоять! — приказал Джефферсон, направляя дуло винтовки на Тоби, но тот будто не видел оружие, продолжая медленно двигаться к ним. — Я сказать стоять! — Я старше, встаньте за мной, — Ласточка загородила Роуз и неизвестную девушку своей спиной и направила на Тоби свою звуковую отвёртку, хотя сейчас она мало чем могла помочь, потому что неизвестно, какую функцию использовать. — Она может помочь? — спросила Роуз, но Ласточка не ответила. — Что такое? — крикнул Доктор настойчиво и обеспокоенно. — Что он сделал? Роуз? Что происходит? Ласточка?! Но прежде чем кто-либо успел что-нибудь сказать ему в ответ, микрофон отключился. Тоби спокойно раскинул руки в стороны, злобно скалясь. — Вы представляете опасность, — вновь попытался запугать его Джефферсон, — остановитесь или я буду стрелять. — Мистер Джефферсон, сэр, скажите, — произнёс Тоби, — ваша жена вас простила? — О чём вы говорите? — сдавленно прошептал Джефферсон с ужасом в глазах. Ласточка, не спуская глаз с Тоби, незаметно настраивала отвёртку. — Я поведаю вам один секрет, — жестоко ухмыльнулся Тоби, — не простила. — Попрошу тебе по-хорошему замолчать, — предупредила Ласточка, гневно хмурясь, но продолжая настраивать отвёртку на нужную частоту. Тоби посмотрел на неё. — А вас простили ваши родные? — спросил Тоби у Ласточки. Девушка сжала челюсть, не ответив. — Сдавайтесь, и вы будете арестованы, — в последний раз предупредил Джефферсон. — Или что? — оскалился Тоби, сверля красными глазами. — По уставу чрезвычайной ситуации я имею права стрелять, — Джефферсон снова нацелил на него винтовку. — Но скольких вы сможете убить? — сказал Тоби. Его глаза засветились ярко-красным, рот широко открылся, прозвучал низкий рёв и символы начали испаряться с его кожи, как вода на солнце, превращаясь в чёрный дым. Он полетел в воздух и попал в Удов. Они дёрнулись и замерли. Тоби рухнул на пол. Уды медленно перевели на них свои красные глаза. — Мы Легион Зверя, — сказали Уды в унисон, — Легион будет велик, и Легион будет мал. — Это Уды, — выдохнула Роуз — Они одержимы, Роуз, — заметила Ласточка, продолжая закрывать спиной Роуз и неизвестную девушку. — Сэр, у нас заражение персонала, — сказал Джефферсон в свой наручный коммуникатор, но никто не ответил. — Он вплёл себя в ткань вашей жизни с начала времен, — продолжали Уды, подходя ближе, — одни дали ему имя Абаддон, другие Кроптор. Царь смерти. Властелин ночи. И эти слова освободят его. — Нам нужно убираться отсюда! — крикнула Ласточка, не настроив до конца отвёртку, закинув её в карман. — Отходите к двери! — приказал Джефферсон. — Быстрее откройте её! — Я выйду на свет, и мои Легионы наводнят во все миры, — Уды приблизились к ним, — я грех, и искушение, и желание. Я боль и потеря, и гибель надежд. — Откройте дверь! — кричал Джефферсон. Роуз, Ласточки и та неизвестная девушка отчаянно пытались открыть дверь. Джефферсон повернулся и нацелил пистолет на Удов, но они проигнорировали его. Ласточка достала отвёртку и пыталась открыть дверь. — Я был заточён на вечность, — сказали Уды, — но не больше. Дверь заблокирована — Давай же! — простонала Роуз, пытаясь распахнуть дверь. — Ласточка! — Да я пытаюсь!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.