***
Дети, по приказу герцога, поместили руки на шар, а спящую девочку положили на специальную лежанку рядом, как будто предусмотренную именно для этого. Голос герцога Певерелла был настолько властным, что дети выполнили распоряжение немедленно, и ритуал начался. Тут не было гортанных выкриков и заклинаний, лишь только воля Вернона и сила рода. Именно алтарь проникал в саму суть детей, возвращая им то, что было дано при рождении. Вот упал на пол Персиваль, меняя рыжие волосы на каштановые, а черты лица на легко узнаваемые — младшего Крауча. Вот близнецы шагнули друг к другу, сливаясь в одно целое и меняясь полностью. Вот Рональд закричал «папа!», бросаясь к герцогу. И последней изменилась Джинни, заставляя Сириуса упасть на колени. — Реги, — прошептал Сириус, глядя на девочку. — Вылитый Реги… — Твой брат? — спросила Марлин. — Да, родная, — ответил мужчина, со слезами на глазах глядя на классическую представительницу рода Блэк. — Мой погибший брат. — Значит, будет нашей доченькой, ты не против? — улыбнулась женщина. — Ты примешь ее? — не веря в то, что услышал, спросил Сириус. — Как говорит наш герцог, чужих детей не бывает, — твердо ответила ему Марлин. Ритуал подошел к концу, герцог отправил Дадли к Петунье, бывшую Джинни, которую теперь звали Бетельгейзе, забрала мама Марлин, а с остальными было сложнее. Вернон внимательно посмотрел на Персиваля и того, кто был близнецами, улыбнулся и провел в детскую, а сам немедленно послал сову Краучам. После короткой переписки Персиваль с Верноном отправились к Бартемиусу. — Да, я вижу, мой непутевый сын сделал мне внука, — сухо сказал старший Крауч. — Благодарю, герцог, род примет его. Что вы хотите за это? — Между нами нет долгов, — отозвался ритуальной фразой Вернон и, распрощавшись, отправился домой. Мальчик, который отзывался на имя Фордж, мог быть ребенком не магов, но вот кого именно, да и как их найти — было проблемой. Все дети перемешались и называли всех женщин рода мамами, добавляя имя, когда это было нужно, а мужчин — папами. Поначалу это создавало определенные проблемы, но потом все привыкли. — Вот такая у нас необыкновенная большая семья Певерелл, — улыбнулась Петунья. — Счастливая семья, — заметил Вернон. — Немножко сумасшедшая, но самая лучшая, — поцеловала его любимая жена. Джинни была счастлива. Вся жизнь ее переменилась в одночасье. У девочки появились мама и папа, а еще много братьев, сестер и других мам и пап. Это отдавало сумасшедшинкой, но было очень весело, а главное, тепло. И ее больше не наказывали, только могли мягко пожурить и все. Девочка была счастлива.***
В ритуальном зале Крепости чеканно звучали слова. Герцог после всего увиденного и услышанного от детей пребывал в ярости и решил покарать вассальный род. Издревле именно Певереллы правили этими землями, поэтому все «старые» аристократы были вассалами Певереллов. Немногие помнили об этом сейчас, но магия, скрепившая эти связи однажды, оставалась. И потому… — Последняя представительница рода Прюэтт, унизившая род и саму магию, да будет наказана за унижение детей рода Певерелл и других родов, считавшихся доселе последним шансом рода Прюэтт. Род Прюэтт осквернил свою магию и встал на путь саморазрушения, потому да пребудет он в небытие. — Услышано и засвидетельствовано, — откликнулись стены Крепости. То, что совершила Мюриэль, избивая и унижая детей, не вошедших в пору первой юности, относилось к непростительным деяниям. Многие позабыли о том, что дети священны. Многие считали детей своей собственностью, но это было не так. Дети — это величайший дар даже не Магии, а самого Мироздания. Хранить и оберегать детей издревле клялись наследники благородных семей. И вот последняя представительница некогда уважаемой семьи сотворила непотребное. Когда манор задрожал, Мюриэль, проводившая время за бутылкой огневиски, всполошилась. На ее зов не откликнулся ни один эльф, а дом начал медленно разрушаться. Собрав, что смогла, женщина выбежала из здания, чтобы увидеть, как превращается в болото зеленый луг и рушится древнее строение, из которого разом ушла вся магия. Но самое страшное последовало потом, когда Мюриэль достала палочку. Палочка ощущалась обычной деревяшкой и совершенно не слушалась женщину. Попытавшись сотворить беспалочковый Люмос, Мюриэль ничего не добилась. Упав на колени, женщина тоскливо завыла, глядя в зенит. А магия покинула ее, как и все это место, бывшее когда-то родовыми владениями семьи Прюэтт. — И что теперь будет с ней? — спросила Петунья, поглаживая мужа. — Теперь она не волшебница и вольна делать, что хочет, — ответил Вернон. — Ты не убил ее… Почему? — поинтересовалась женщина. — Потому что это бессмысленно, — поцеловал любимую жену мужчина. — А если она расскажет о волшебстве? — А она пыталась, теперь живет на полном пансионе. — Как это? — удивилась Петунья. — В государственной психиатрической клинике, — ухмыльнулся муж. — Там ее кормят, поят и привязывают за ногу к стене. — Можно сказать, заслужила… Иди ко мне. — Да, заслужила, — закончил разговор Вернон, накрывая мягкие губы жены своими.