Mi vida

NC-17
В процессе
318
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 30 страниц, 8 634 слова, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
318 Нравится 102 Отзывы 43 В сборник

Часть 7 АХВАХАВХА

Настройки
      Камило едва не чертыхнулся вслух, когда Марси, расплывшись в глупой улыбке, послушно вверила свою ладонь Морано. Ревностные мысли забурлили в голове юноши и принялись нашептывать ему о том, как неминуемо рассыпятся в пыль его шансы привлечь внимание подруги. Вся его уверенность испарилась, стоило девушке подарить Эмилю очередной кроткий, но восторженный взгляд.       — Ты знаешь, что это за танец? — уточняет Долорес. Девушка надеялась, что таким образом она укажет брату на искомое решение. Результат не заставил себя долго ждать.       Парень кивает. В его голове тем временем возникает глупый план, воплотить который он решает сиюминутно. Разумеется, танец был Камило знаком: партнёры в нем менялись после каждого куплета — трижды, если парню не изменяла память. Оставалось только отыскать Шарлотту и занять нужную позицию.       Двинувшись вглубь площади, он обвел глазами толпу, высматривая в ней свою спутницу.       — Лотти, — подзывает он девушку, – Потанцуем?       — Разумеется, — Гарсиа улыбается, следуя за юношей.       Они занимают место аккурат через три пары от Марселин и её кавалера. Камило знает: несколько мучительно долгих минут и настанет его черёд вести подругу в танце. А ведь он едва не упустил свой шанс. Юноша был бы куда расторопнее, знай он, что Морано объявится так скоро.       Погрузившись в тревожные мысли, он увлекает Шарлотту в пляс. Девушка хохочет, ухватившись за его предплечье, а он, сам того не замечая, слишком пристально наблюдает за Марси — больно счастливой она казалась.       Бодрые трели гитар постепенно угасают, когда очередная песенная строфа подходит к концу. Это оповещает танцующих о том, что настало время сменить позицию. Картер, однако, растерялась в момент, когда Камило остановился напротив. Он жестом поманил её к себе, и девушка, по началу оробевшая, шагнула ему навстречу.       «Делать нечего» — думает она и, потупив взгляд в пол, кладет ладонь на плечо друга. Тепло его кожи, скрытой под тканью саржевой рубашки, коснулось продрогших пальцев девушки. Странное чувство опьяняло её похлеще спиртного, выпитого накануне для храбрости. Она удрученно вздыхает, когда избавиться от треклятого наваждения не выходит — вечер обещал быть долгим.       — Взгляни на меня, Марси, — вкрадчиво, но полушепотом просит Камило и она повинуется, устремив взгляд на юношу.       Он мягко сжимает её холодную ладонь, а свою свободную руку кладёт на изгиб девичьей талии.       — Я не кусаюсь, — заверяет Мадригаль и плотоядно ухмыляется, склоняя голову на бок. Он подаётся вперёд, а Марселин вдруг кажется, что ей бессовестно лгут.       Парень притягивает ее ближе, уводя за собой в плавный разворот, и придерживает Картер под руку. Ей было известно, что друг отлично танцует. Это, пожалуй, смущало больше всего: Марси была совершенно неуклюжей, а обе ноги девушки, как ей казалось, были левыми.       Волнение, однако, медленно отступало. Двигаться в такт музыке становилось все проще. Дело было в крепких напитках или в способном партнёре — она не знала, но танцы вдруг начали приносить удовольствие.       Марселин помнит: ещё минута и её должны вверить новому кавалеру. Этого не происходит. Камило намеренно не уступает место парню, оказавшемуся рядом. Незнакомец недовольно косится на юношу, но возмутиться не успевает: его вовлекает в танец девушка, оставшаяся без пары.       — Что ты делаешь? — шипит Марси, одергивая рукав его рубашки, но не отстраняется, когда парень льнет ближе.       Кончиками пальцев он очерчивал её позвоночник, второй рукой, едва касаясь, оглаживая талию.       Танец был более, чем откровенным, и предусматривал порой даже большее. Камило, правда, вольностей себе не позволял. Да и к чему ему это? Подобных мелочей было достаточно, чтобы по-настоящему смутить девушку.       Картер все искала повод не смотреть парню в глаза. Она не страшилась того, что Мадригаль забудет о рамках приличия. Марси скорее опасалась, что может ненароком поддаться его обаянию.       «Долорес учила не верить мужчинам, умеющим танцевать», — припомнила девушка. «Знала ли она, что ее братец такой способный?» — мелькает мысль в ее голове, когда Камило кружит ее, звонко смеясь.       Парень останавливается достаточно резко, от чего Марселин, взвизгнув, по инерции утыкается носом в его плечо. Теплая ладонь Камило скользит вверх по спине и останавливается на затылке подруги. Он прижимает ее к себе, удерживая на ногах.       — Марси, — сипло зовет он девушку, когда музыка затихает.       Она, посмеиваясь, упирается руками в его грудную клетку, вынуждая Камило отступить. Оба замирают, оглядываясь: повсюду снуют раскрасневшиеся пары, утомлённые быстрым танцем.       — Да? — наконец отзывается она, встречаясь с ним взглядом.       Ответить он не успевает. Шарлотта, в миг отыскавшая их в толпе, решает окликнуть юношу. Она машет ему рукой, подзывая к себе, и Камило посылает Марси короткий, но предельно виноватый взгляд. Она же, не придав этому никакого значения, спешит уточнить:       — Чего ты ждёшь? — удивляется девушка, — Ну же, — она безучастно пожимает плечами, подталкивая друга навстречу Шарлотте.       Совершенно не так Камило представлял себе первый фестиваль, проведенный в компании Марси. Ситуацию стоило исправить, но сама Картер, казалось, его мнения не разделяла. Не дожидаясь ответа, Марси направляется к подруге, остановившейся у порядком опустевших фуршетов.       — Мне привиделось или вы с моим братцем поладили? —улыбается Дол, — Что-то стряслось?       — Скажешь тоже, — отмахнулась Марси. — Взгляни, — она манерно вздыхает, указав на Камило и его спутницу. — Ради неё, должно быть, он и затеял этот спектакль. Подлец не упустит шанса набить себе цену.       Долорес её мнения не разделяла. Она покачала головой, одарив девушку снисходительной улыбкой.       — Послушай, — начинает Мадригаль. — Не стану спорить, авантаж — это в духе Камило. Он ищет выгоду всюду, но этот случай, пожалуй, будет исключением.       — К чему ты клонишь? — нелепая мысль, которую пыталась озвучить подруга, терзала Марси давно. Идея казалась ей совершенно дикой и девушка не искала повода в неё уверовать. Она была убеждена: Камило не видит в ней объекта симпатии и беспокоиться понапрасну не стоило.       — К тому, что дело вовсе не в Шарлотте, милая, — смеётся Долорес. — Не верю, что говорю это, но не все поступки моего брата можно оправдать корыстью.        — Ну и глупости, Дол, — выдыхает она, поведя плечом. Марси понимала, что их непринужденный, казалось бы, разговор постепенно принимал иное русло. Пытку было решено прервать. — Впрочем, ладно. Прогуляешься со мной? — она кивком указывает на узкую улочку, ведущую к опустевшим садам Энканто. Именно там девушка надеялась отдохнуть от шума торжества, развернувшегося на главной площади.       — Я останусь здесь, — качает головой Долорес.       Картер решает не докучать подруге уговорами и направляется прочь, вышагивая вдоль фуршета. Девушка слышит шелест шагов у себя за спиной и, посчитав, что за ней следует Дол, подхватывает со стола бутылку пряного виски. Она оборачивается, для виду отхлебнув спиртного, и едва не давится им, встречаясь взглядом с Камило.       — Куда спешишь?

***

      Они покидают праздник вместе. Молча бредут по тускло освещенным улицам и пересекают черту города, оказавшись в совершенно безлюдных фруктовых садах. Пара спусков, встретившихся на пути, дались Картер с трудом. На очереди была каменная лестница, ведущая вниз, и юноша решил придержать Марси под локоть, опасаясь, что подруга пропустит одну из ступеней.       — Я справлюсь сама, — озлобленно шипит Марси и в то же мгновение спотыкается, вцепившись в плечо довольного исходом парня.       — Неужели? — фыркает Мадригаль и позволяет подруге вновь ухватить себя за руку. Камило был уверен, что щеки Картер в мгновение побагровели. Юноша из последних сил боролся с желанием осмотреть её хмурое лицо и насладиться триумфом.       Он усаживает девушку на скамью, размещенную под аркой из старых яблонь. Два блеклых фонаря Камило закрепляет на ветвях, сплетающихся над их головами и опускается рядом с Марси, принимая из её рук полупустую бутылку спиртного. Они с час беседуют о глупостях, когда Мадригаль все же решает озвучить мысль, терзавшую его на протяжении вечера.       — Ты обязательно скажешь, что это не моего ума дело, — начинает юноша, смирившись с неизбежностью назревающего конфликта — Но Морано…       — Ты прав, это не твоего ума дело, — шипит она, прерывая друга. — Камило, избавь меня от нравоучений.       — Он самовлюбленный недоумок, Марси, — цедит парень сквозь зубы, — Это разве не твои слова?       — Нет, — пожимает плечами девушка. — Они твои.       — Что ж, — выдыхает он, качнув головой. — Так и быть, я напомню ещё раз: Морано нарцисс, дорогая, тебе следует о нем забыть, — вкрадчиво, не сводя с неё глаз, продолжает Мадригаль.       — Слышать это от парня вроде тебя — странно вдвойне, — съязвила она. Усмешка покидает губы Картер, стоило той поймать на себе пытлтвый взгляд оскорбленного юноши.       «Единственный нарцисс, знакомый мне, это ты» — неприятная мысль огорчала её и в тоже время поражала своей ясностью.       Камило предпочел бы не знать к чему клонит подруга, но, признаться честно, был отчасти с ней согласен.       — Марси, Послушай…       — Нет, довольно, — горячо возразила девушка. — Я не спешу обзаводиться наречённым и Морано это исправить не удастся. Тебе не о чем беспокоиться.       Развернувшись и перекинув одну ногу через скамью, Камило придвигается ближе.       — Хоть раз, — его голос становится сиплым, надломленным. Юноша обреченно вздыхает и подаётся вперёд, лбом утыкаясь в плечо подруги. — Послушай меня.       Мягкие кудри парня щекочут неприкрытые ключицы. Она вздрагивает и вытягивается, подобно струне, когда ладонь юноши опускается ей на спину. Теплые пальцы касаются её сведённых лопаток и Марси предпринимает попытку отстраниться, ладонью уперевшись в его грудную клетку. Ничего не выходит — Камило, мягко сжимая её запастье, отводит руку девушки в сторону.       «Изрядно выпил, должно быть» — решает она и Мадригаль, словно ей на зло, спешит опровергнуть это умозаключение:       — Я не пьян, — уточняет он, зная, что Картер рассудила иначе.       — Камило, — зовёт его девушка.       Он не отвечает, прижимая её к себе. Сбитая с толку Марси опускает руку на его затылок и чувствует, как юноша носом утыкается в изгиб ее оголенной шеи.       — Что на тебя нашло? — она не узнает свой бесцветный голос, едва не застрявший в гортани, а парень, порядком осмелев, лицом зарывается в её рыжие локоны.       В реальность происходящего поверить было по-настоящему сложно. Ещё недавно она окрестила бы глупцом любого, кто возьмётся рассуждать о чувствах юноши к ней. Она безмерно злилась на Камило за то, что тот посмел вовлечь ее в подобного рода злую шутку.       — Правда хочешь знать? — уточняет он с издевкой, словно уязвленный ее глупым вопросом.       «А как же Шарлотта?» — недоумевала девушка. «А его вечные придирки?»       Он отстраняется сам, опасаясь, что девушка снова попытается его оттолкнуть. Юноша долго всматривается в её растерянное лицо, но решает подать голос прежде, чем прозвучит её отрицательный ответ.       — Идем, — он поднимается первым и подаёт Марси руку, помогая встать. — Нам пора возвращаться.       Сердце Картер беспокойно затрепетало, когда парень, заглянув ей в глаза, вымученно улыбнулся. Она последовала за ним, уперевшись взглядом в его спину, и закусила щеку изнутри, ощутив укол своей прежде дремавшей совести.       — Прости, — беззвучно шевелись губы юноши, когда он, проводив её обратно, решил распрощаться.       Судьба не иначе, как решила испытать её нервы на прочность. Марси верила: друг внезапно запамятовал, что не терпел её прежде. Пройдёт время и он вспомнит, наконец, что в Энканто, помимо неё, достойных девушек водилось достаточно. Эта мысль отчего-то не пришлась ей по душе. Странное чувство, сильно походящее на тоску, сковало лёгкие и тугим жгутом опоясало горло. Минувший вечер хотелось безвозвратно стереть из памяти.
Примечания:
318 Нравится 102 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (24)