ID работы: 11509794

Призрачная трава

Другие виды отношений
G
Завершён
1
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
136 страниц, 35 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

24 Глава "Фестиваль хризантем"

Настройки текста
-Ваше Высочество, этот человек не причинил вам вреда?! — После того как Цинь Дао вышел из комнаты Ся Линь в нее ворвалась Фэй-Фэй. — Фэй-Фэй, какие раньше у меня были отношения с Третьим Принцем? — Линь задумчиво уставилась в сторону двери, из которой вышел мужчина. — Раньше вы были очень дружный с Третьим Принцем, до ночи перед свадьбой… Иногда во дворце ходили слухи, что вы были больше чем брат и сестра, но это всего слухи. — Фэй-Фэй начала вспоминать, а потом же отмахнулась от слухов. — Ай…ай…ай…- от слов служанки, в голове Ся Линь все затрещало, а висок пронзила жгучая боль. В ее сознании всплыли воспоминания Цинь Линь, когда она играла с маленьким Цинь ДАо в Императорскому саду, а затем, тронный зал. В этом зале собралась целая толпа. Она с матерью стояла подле Императора и все как-то странно суетились. Император был поникшим. А Мать то и дело судорожно сжимала руку девочки. -Мама, что происходит, где Цинь Дао? — Маленькая Цинь ЛИнь посмотрела на Четвертую Жену. — Все в порядке, стой спокойно…- Женщина растерянно пролепетала. — Ваше Величество… Экипаж Третьей Жены…- Один из евнухов побежал к Императору и упв в колени простонал. — Что с ней?! — Император вскочил с трона и в ужасе посмотрел на мужчину. — Банд неизвестных напали.на повозку…никто…не выжил… даже… будущий наследный принц….- Евнух запинаясь проговорил. — Дао Эр!!! — Цинь Линь не выдержала и захлебываясь слезами упала на колени и уткнулась лицом в подол платья матери. Император нервно забегал глазами по залу а затем припав на одну ногу рухнул на трон. -Делайте что хотите, но найдите этих ублюдков! — Он хрипло прорычал и сдерживая слезы закрыл глазами лицо. -В-ваше Величество…- Четвертая жена укратко обратилась к своему супругу. -Но как же быть с церемонией? — Да, Ваше Величество, народ ждет объявления наследника. — В разговор вмешалась Первая Жена, Императрица Династии Цинь. В этом видении Ся Линь узнала лицо этой жены. Это была Цзы Дин, тетушка Лу Веня в настоящем времени. Несмотря на Императорские одежды, ее взгляд был таким же хитрым, как и тогда, когда Ся Линь увидела ее на званом вечере в доме Директора Лу. — Ваше Величество, назначьте наследницей Цинь Линь, из сложившейся ситуации, это будет самым верным решением. — Она ухмыльнулась и села на кресло, предназначено для Императрицы. — Делайте, что хотите… — Не убирая руку с лица, проговорил тот. — Тогда, слушайте Императорский указ. Назначить Цинь Линь наследной принцессой Династии Цинь! — Первая Жена громко произнесла эту фразу, и голова Ся Линь снова разболелась и все стало темным. После этого, девушка открыла глаза и осмотрелась вокруг. Она лежала в своей кровати а возле нее сидела спящая Фэй-Фэй. Как только Линь пошевелилась, служанка тут же проснулась: -Ваше Высочество, вы меня до смерти напугали, вы не просыпались сутки… Я думала вы умираете после ранений.-Глаза девушки наполнились слезами. — Все хорошо, это просто усталость…- Слабо улыбнувшись Ся Линь привстала на руки. — Вы так кричали и ваша голова… — Я же сказала, все хорошо… — Ся Линь еще раз повторила и встав на ноги подошла к ширме, где уже ждала одежда для фестиваля Хризантем. *** -Чиновница Лин, вы подготовили маски? — Лу Вень уже третий день не находил себе места, после разговора с Цинь Дао. — Куда еще этот… Пропал?! — Что ты так распереживался, соскучился что ли? — Вдруг в хижину вошел Третий Принц. — Принцессу выпустили?! — Лу Вень подошел к мужчине и хотел его уже схватить за шиворот, но остановился в последний момент. — Жива, Император поручил мне ее выпустить из темницы, на сегодняшний фестиваль. — Улыбка с лица Принца пропала и он сухо ответил. — Во сколько начинается обряд? — Лин На с презрением посмотрела на принца. — Могла бы проявить немного уважения ко мне. — Фыркнув, Цинь Дао посмотрел на Чиновницу. — С таким отбросом как ты, у меня нет никакого желания даже любезностями обмениваться. — Хмыкнув, Лин На вышла из хижины. — Чиновник Лу, вам следовала хорошо своих подчиненных воспитывать. — Возмущенно заявил Принц. — То что я с тобой нормально разговариваю, не значит, что я поменял к тебе отношение, после того, что ты натворил. — Лу Вень сухо ответил. — Знаешь, твоя женушка тоже не святая. — Раскрыв свой веер, Принц направился к выходу, но напоследок обернулся к Лу Веню. — Обряд начнется в полдень. -А ты разве не пойдешь с нами? — Мое место на этом спектакле в зрительском зале. — Ухмыльнувшись, Цинь Дао вышел. *** Когда Ся Линь одела ярко красного цвета халат, вышитый золотыми нитями, Фэй-Фэй аккуратно надела на нее корону, предназначенную для Наследной Принцессы. Девушке сделали легкий макияж, посмотрев в медное зеркало, Линь никогда еще не видела себя такой изможденной. Понимая, что такую передышку ей сделали, только ради того, чтобы не запятнать честь Императорской семьи, и как только она сделает все что нужно, ее запрут опять в темнице. Припудрив немного щеки румянами, чтобы придать более живой вид своему лицу, с натяжкой улыбнулась своему отражению и встала из-за туалетного столика: -Дорогая сестра, ты готова? — Принц постучал в дверь Ся Линь веером и вежливо переспросил. Ничего не ответив, девушка вышла и наигранно улыбнувшись протянула руку Цинь Дао. — Ты сегодня выглядишь великолепно, этот фарфоровый цвет лица… — Передо мной можешь не играть доброго братца… — Прорычав сквозь зубы произнесла Линь. — Ты же помнишь, что я тебе сказал? Как увидишь маску волка, иди к ней, это твое спасение. — Цинь Дао крепко сжал руку девушки и похлопал ее по внешней стороне ладони. — Это очередной твой коварный план чтобы убить меня? — Линь прищурила глаза и посмотрела на мужчину. -Ты как будто глухая что ли? Я же сказал, что спасу тебя. — Разберись сначала в себе! — Линь не выдержала и вырвав руку пошла дальше сама к церемониальной повозке. *** -Шао Лин, вот твоя маска… А вот Ваша…- Лин На раздала маски мужчинам и сама одев маску феникса, внимательно присмотрелась к толпе горожан. — Чиновница Лин, обряд будет проходить на главной площади, я пойду в ту сторону, а вы оставайтесь с ШАо Линем тут, чтобы следить за передвижением Императорской свиты. — Лу Вень одел маску волка и начал как рыба сквозь реку людей плыть в сторону главной площади. Когда процессия начала движение, Линь сидела в палкине с открытыми стенами, рядом с ней ехал Император. Этот парад был очень грандиозным. Хоть девушка не сильно доверяла словам своего убийцы, но глазами стала искать маску волка в толпе. Добравшись до площади, Лу Вень встал на пригорк, где максимально был виден обзор на место для обряда. Прислушавшись сквозь гул толпы, он услышал колокольчики, которые звенели на паланкинах императора и принцессы, повернув голову в сторону процесси, он наконец-то увидел ее. — Где же ты…чертова маска…- Линь шепча начала нервничать, но вдруг, она заметила на пригорке довольно знакомого телосложения мужчину. Когда он обернулся в сторону процессии она увидела на нем маску волка. Когда мужчина приподнял маску, девушке стало как-то легче на душе, она выдохнула, но вдруг, неожиданно для Лу Веня и Ся Линь, какой-то неизвестный подкрался к мужчине из-за спины, Ся Линь испуганно смотрела на мужчину а ее руки крепко сжали быльца трона, она надеялась, что это просто прохожий, который решил стать повыше и посмотреть на обряд. Лу Вень заметив встревоженный взгляд девушки на себе, ласково ей улыбнулся, дав понять что все хорошо, но вдруг, его спину пронзила жгучая боль, где-то секунды две он не понимал, что произошло, но затем с его губ потекли струйки крови. К тому моменту, паланкин Ся Линь подошел достаточно близко к тому пригорку, и девушка увидела закрытого в маске злоумышленника и падающего на колени Лу Веня, не выдержав, девушка вскочила и ринулась в толпу. Никто не мог понять что происходит: — Нет…нет… Лу Вень…- Девушка с трудом пробралась сквозь толпу к возлюбленному и едва успела его подхватить за спину, мужчина рухнул к ней на плече. — Зачем ты пришел сюда… не нужно было… проклятый Цинь Дао! — Из глаз девушки то и дело лились слезы, она пыталась вытереть кровь со рта но получалось только размазать по лицу, от этого картина была еще ужаснее. Услышав крики Принцессы Лин На и Шао Лин поспешили на главную площадь. — Все хорошо, Ся Линь, я хотел тебя спасти.- Прохрипел, Лу Вень улыбнулся и погладил окровавленной рукой щеку девушки. — Нет, ты не умрешь, нет… — Ты права, это всего лишь царапина…- Откашлявшись, продолжил Вень. — Все это время, я не находил себе места, когда ты была в заточении… — Глупый, это была просто темница…я не пострадала…- От слез девушка захлебывалась. — Не плачь, я не хочу, чтобы ты из-за меня плакала… -Нет, я буду плакать, я… я буду плакать… — Девушка судорожно пыталась рукавами закрыть сквозную рану мужчины, чтобы остановить кровь. *** В то время, когда Ся Линь делала тщетные попытки, чтобы спасти Лу Веня, император спокойно встал с паланкина и подойдя к заплаканной девушке грозно произнес: -Встань! — Нет! — Девушка огрызнулась и злобно посмотрела на свое отца. — Как ты смеешь так говорить с Императором? — Откуда ни возьмись возле Императора оказалась Жу Эр. — Тебе напомнить где твое место?! — Ся Линь аккуратно положила Вея на землю и нахмурив брови прорычала в сторону наложницы. — Ваше Величество… — Хитрая женщина сразу схватилась за рукав Императора и жалостно посмотрела на него. — Линь Эр! — Император нахмурился и снова крикнул на Ся Линь. — Не думала, что мой Отец станет собакой на побегушках у какой то Шлюхи. — Вытерев окровавленным рукавом слезы Линь язвительно продолжила. Тут к ней, из толпы подошли Шао Лин и Лин На: — Наследная Принцесса. вы.- Лин На с ужасом посмотрела на Принцессу, а потом на Лу Веня, который лежал без сознания. — Отнесите Вень-Эра в хижину…- Не отводя взгляда от отца продолжила Линь. — Но… — Я сказала отнесите! — Линь повернулась и крикнула на слуг. — Да…- Лин На поклонилась и они с Шао Линем взяв тело мужчины понесли его прочь из толпы. — Династия Цинь прогнила изнутри. — Она снова посмотрела на Отца.- Я не хочу быть наследницей такого государства. — Она сняла корону и швырнула ее в ноги отцу. От этого жеста даже Цинь Дао вскочил со своего паланкина и тут же пошел в сторону инцидента. — Не тебе выбирать свою судьбу. — Император поднял корону и подойдя к дочери со всей силы ударил ее по щеке, так, что девушка упала на колени. Этого удара было достаточно, чтобы сбить девушку с ног, потому что она еще не оправилась от травм. Он одел снова корону на голову Линь на глазах всей толпы, и подняв девушку за руку, силой повел к месту обряда. На что Жу Эр ехидно ухмыльнулась. Ее появление на церемонии было неслучайным. Все это время ее доверенные люди наблюдали за происходящим в хижине Старика Лу, более того, после разговора Цинь ДА, девушка потеряла к нему доверие и приставила шпиона к Принцу. Так она и узнала, о плане спасения Принцессы. Как только Лу Вень появился на горизонте, Жу Эр переоделась в темные одежды и надела маску на лицо, подкравшись, она нанесла мужчине удар ножом в спину, но он был не смертельный, этот Чиновник еще нужен был ей живым, а вот Принцесса, уж больно она представляла угрозу для планов Жу Эр. *** После того как обряд был проведен, Ся Линь швырнули на пол в ее покоях, она уставилась на пол и со злости ударила пару раз кулаком по полу: — Зря тратишь силы. — В покои Линь вошла Жу Эр. — Решила посмеяться над моей слабостью? — Решила дать тебе совет. — Наложница подошла к девушке и села рядом.- Ты так и не поняла, что твой братик, твой Отец, полностью под моим контролем… Помню как Цинь Дао бедный маленький мальчик вспоминал о тебе в павильоне Юй Фэй, ночью только и твердил Цинь Линь, Цинь Линь… а потом. хаха… так ныл, так страдал, а потом чиновники, раскрыли ему сущность твою и твоей матери. После этого Дао-Эр хотел только одного… убить всю твою вшивую семью… — ласковый голос Наложницы превратился в рычание и она схватила Линь за волосы. — Совсем не подозревая, что все что случилось в тот день, было подстроено совсем не твоей матерью, и вы никакого отношения к этому не имеете… -Почему ты так ненавидишь мою семью? — Сквозь зубы спросила Линь. — Твоя мамаша забрала у меня и моей семьи все… А теперь пришло мое время, жаль, что она не дожила до этого времени, и не увидит как ее дочурка теряет все… Сначала брат, потом доверие Отца, а теперь и смерть мужа…хахахах — Жу Эр швырнула Линь снова на пол, так что да ударилась лицом и разбила губу. -Гори в аду… — Ты там первее окажешься, ах да, и вот мой совет, если хочешь чтобы твои отец и брат были живы, сиди ниже травы. — Жу Эр ехидно ухмыльнулась и вышла из комнаты, оставив Линь лежать на полу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.