ID работы: 1151099

Альфа умеет убеждать.

Слэш
NC-17
Завершён
2095
автор
Размер:
81 страница, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2095 Нравится 193 Отзывы 624 В сборник Скачать

Глава 12

Настройки текста
С самого утра Стайлз был не в своей тарелке. Он чувствовал, что что-то не так. Скотт, сидящий рядом с ним, заметил его настроение: - Что с тобой? - Не знаю, чувствую, что что-то плохое может сейчас случиться, а мы здесь, в школе! И еще, я по-моему что-то упустил из этой всей истории и не знаю что! - Все будет в порядке. – Скотт ободряюще хлопнул друга по плечу. На самом деле Стилински чувствовал своей интуицией, что он забыл что-то. То, что может помочь стае и Дереку. Это ощущение сильно накручивало его. К этому прибавилось еще волнение за Альфу и Кору, которые еще вчера вечером договорились по телефону с Брюсом, подозрительным Омегой. Они уехали с утра на встречу. Айзека тоже не было, он следил за Питером. Все друзья совершенно в разных местах, вблизи опасных людей, или скорее оборотней…. Когда они не вместе и не рядом, чувствуется напряженность. Стайлз как будто уже был частью стаи. Он медленно перевел взгляд на друга, тот записывал в тетрадь химические формулы. Взгляд сосредоточен. Стилински видел его напряженные плечи, нервное постукивание ручки. Скотт точно так же был озабочен. И наверняка еще больше. Парень задумался о Питере. Он вернул книгу. И даже оставил у него. Это очень странно. Предположим, он скопировал эти страницы точно так же, как и друзья. Но почему он тогда не убрал закладки? Или закладки тоже не так важны? Может дело не в страницах. Может они совершенно не нужны… Стайлза оглушил звонок. Скотт дернулся. Домой они поехали вместе. Друг даже остался у Стилински дома. Они просто сидели, делали уроки и разговаривали. Лучше сейчас им быть вместе. Они оба это почему-то понимали. *** Через час, ближе к вечеру МакКолу позвонил Дерек. Тот сразу включил громкую связь: - Дерек, ну что? Ответ последовал через пять секунд. И голос это был не альфы, а мужчины. Хрипловатый и насмехающийся. - Хм, Дерек сейчас не может подойти, он в состоянии обморочного припадка при переломе всех костей правой части тела. Скотт и Стайлз испуганно застыли. Холодная рука сдавила низ живота Стилински. Голос продолжал говорить: - Скотт, дорогуша. Тебе сейчас нужно быть в совершенно другом месте. Через полчаса в старом банке. МакКол наконец оттаял: - Кто ты? И с чего я должен тебе верить? Незнакомец на конце трубки засмеялся. - Пора догадаться кто я, но это не важно. Если ты не будешь на месте через 30 минут то ей, а потом и вашему волку конец. Иди сюда! – тут из трубки послышался рык, затем ругательства Коры, хруст костей и её пронзительный крик. Обоих друзей передернуло от ужаса. Это было настолько неправильно! Крик Коры… - Отпусти её! Я все сделаю. Отпусти. - Не сомневаюсь. – И трубку повесили. Стайлз внутренне окоченел. Он стоял и чувствовал, что если он сейчас начнет размышлять, то на него накатит истерика. Если он сейчас пошевелит хоть пальцем, то на него накатит истерика! - Стайлз! Что с тобой? Мне нужна твоя помощь! – Скотт затряс его плечи. Парень в ответ посмотрел широко открытыми глазами. В голове ничего нет, надо удерживать ужас, который может на него нахлынуть. - Хей! – Звонкая пощечина. – Там Дерек и Кора! Дерек. Дерек! Парень резко оттолкнул друга и его сердце в страхе сжалось. Нужно помочь Дереку. - Стайлз… - Я знаю, что делать! Скотт, возможно, этот маньяк не знал, что я здесь. Точно не знал. Звони Айзеку, быстро! МакКол набрал друга. - Вне зоны доступа. – Стилински зашипел. Возможно, на Айзека тоже напали. Скотт тоже понимал это. - Что будем делать? Стайлз быстро прошелся взад вперед по комнате. Почесал голову, постучал пальцами по столу и резко повернулся: - Скотт! Если книга была нужна этому Брюсу, то он все-таки нашел то, что искал. И нам он ее отдал, потому что этого уже там нет! МакКол вообще ни черта не понял и лишь развел руками, когда друг пробежал мимо него к сумке. Оттуда он выудил книгу и начал быстро ее перелистывать. Через минуту он воскликнул: - Ага! Здесь, смотри! Скотт подошел и взглянул на страницы. Он сразу увидел, что имеет ввиду друг. Там был тонкий обрывок по длине всего переплета. - Скотт, меня же это мучило! Я все думал, что в книге мы не нашли. Если мы узнаем, что на этой странице, то сможем препятствовать этому обряду. - Это конечно очень хорошо, но у нас как раз нет этой страницы, если ты не заметил. Стайлз, если я не поспешу, то они могут навредить Дереку и Коре! - Я все знаю, значит так. Я могу узнать, что было до и после этой страницы. Я бегу к Лидии и заставляю ее переводить. Ты едешь в банк. Но перед этим к Элиссон. - Зачем? – Скотт удивленно посмотрел на Стайлза. - Затем, что у нее есть замечательные игрушки. И одна из них тебе пригодится. *** Стайлз быстро свернул к дому Лидии. Перед этим он завез Скотта к его девушке, дав нужные указания. Быстро посмотрел на часы. Прошло десять минут! Без стука Стилински ворвался в богатую гостиную. Дверь была открыта, из кухни слышался голос ее мамы, разговаривающей по телефону. Стайлз быстро взбежал по лестнице в комнату девушки. Та вскрикнула и перевернула стул, который передвигала. - Ты сдурел?! - Лидия, мне нужна твоя помощь! Вопрос жизни и смерти, выручай, пожалуйста! Девушка возмущенно захлопнула дверь. - Представь себе, я поняла! Что нужно? – Стайлз обрадовался, что ее не пришлось долго уговаривать! Все-таки она была замечательной! На счету была каждая минута. Поэтому он быстро затараторил: - Лидия, у меня есть две страницы, одна до вырванной, другая после той-же вырванной. Нужно перевести их, и попробовать найти в интернете страницу, которой не хватает в моей книге. Наверняка на английском у нас получится! Лидия сразу села за компьютер, взяла книгу и раскрыла на месте, где не хватало того самого важного текста. Затем она открыла свою программку для перевода с латыни. - Ладно, дай мне полчаса и … - Лидия, у тебя 10 минут! - О боже! – Она открыла еще и интернет. – Я собираюсь перевести только последний абзац. Этого хватит, чтобы найти оригинал в интернете. Иначе я не успею, Стайлз. – Парень кивнул и начал напряженно следить за работой девушки. Она быстро вводила перевод, лишь иногда пользуясь своей программой. Через 4 минуты она закончила и ввела текст целиком в поисковик. Стайлз наклонился ближе к экрану и просмотрел ссылки, которые были даны в ответ на запрос. Быстро он ткнул в третью: - Вот. – Но это оказалась только та страница, с которой Лидия сделала перевод. Следующей не было. Парень еще просмотрел некоторые ссылки. Во второй раз им повезло, и они всматривались в перевод второй страницы. Это была подробная инструкция, как передать власть и силу альфы от одного оборотня к другому. Главное было в инструкции - «участники». Лидия прочитала вслух: - Для обряда необходимы альфа стаи, истинный альфа и ведунья. В главе далее говорилось, что ведьма должна передать две силы в оборотня, чтобы тот стал Альфой. Нужно от альфы взять власть. А от истинного взять силу. Только тогда оборотень полноценно мог быть вожаком стаи. Стилински обхватил голову: - Так вот зачем ему Скотти. Но откуда они собрались брать ведунью? Внизу пронзительно закричала мать Лидии. - Мама!
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.