𝐧𝐨 𝐥𝐞𝐣𝐨𝐬 𝐝𝐞𝐥 𝐚𝐦𝐨𝐫

PG-13
Заморожен
274
1
автор
274 Нравится 115 Отзывы 34 В сборник

7

Настройки
Примечания:
Ярмарка была в самом разгаре. Весь город покинул свои дома и продвигал свои товары как мог. Конечно, помимо продажи было и веселье: танцы, музыка, напитки. Вот Калипса танцует вместе с Камило, а за ними наблюдает Мирабель. Исабелла помогает торговцам с растениями, а Долорес тащит Мариано в центр для танцев. Джульетта с Агустином и Пеппой стоят у своего шатра, подавая выпечку жителям, что успели себе навредить во всей суматохе. Луиза принесла бочки с напитками, после чего многие направились прямо к ним. Антонио вместе с другими детьми играл с животными. Абуэла разговаривала с более старшим поколением Энканто и Феликсом. Уставшая, но до ужаса счастливая Калипса решила отойти от Камило к Мирабель. Мадригаль в это время стояла у стола с напитками и когда заметила приближение подруги весело улыбнулась. Круз подошла к столу и взяла стакан, прежде чем встать рядом с Мирой. — И так, как тебе ярмарка? — с улыбкой спросила девушка, смотря на подругу. — Просто великолепно! — звонким голосом ответила Калипса, — Я давно не танцевала, а Камило оказывается неплохо танцует. Боже, а напитки какие вкусные! — Круз быстро протараторила свои слова, жестикулируя одной рукой. — Вау, поговорить ты все же любишь, — усмехнулась Мирабель, сделав глоток сока. — Я? Ой, да совсем чуть-чуть. Тишину я люблю больше, но говорить в компании тоже. Тишина или говорить?.. — так же быстро, как и до этого проговорила девушка, на что Мирабель уже рассмеялась, убирая стакан в сторону, — Эй, что смешного? Калипса легонько ударила подругу в плечо, а та, не ответив на вопрос, ринулась бежать. Следом за ней так же побежала Круз, чуть ли не сбив Камило, идущего им навстречу. Из-за этого парень чуть качнулся в сторону, поворачиваясь, чтобы посмотреть в след убегающим девушкам. От этого он улыбнулся, сам того не понимая, что его заставило улыбнуться, и продолжил свой путь, снова на кого-то натыкаясь.

***

— О, Камило! — позвала Мадригаля Джульетта, смотря по сторонам, — Ты не видел Мирабель? Агустин пошёл её искать и тоже потерялся где-то... — Мирабель с Калипсой убежала. Что-то нужно? — Да, можешь буквально пятнадцать минут постоять у прилавка? Агустин совсем пропадёт сейчас, — тяжело вздохнув, женщина протянула племяннику тарелку с выпечкой специально для него, зная, что он захочет что-то съесть. Камило шутливо поклонился на просьбу своей tía и сел на её место, беря в руки пирожок, начиная рассматривать горожан. Все танцуют и веселятся, для многих ярмарка была поводом наконец выбраться из повседневной рутины, а кто-то все так же работал, стоя у своих шатров. У одного такого шатра какие-то девушки вместе с Исабеллой и Антонио усадили в кресло Луиза, решив сделать ей новую причёску вместо кудрявого пучка. Долорес и Мариано танцуют в самом центре, привлекая к себе все больше внимания, а совсем недалеко пританцовывает Абуэла, сдержанно улыбаясь. Пеппа и Феликс решили, что было бы неплохо, если бы они посетили шатёр с вкусным чаем и вот находятся там уже полчаса. Из всего семейства не было видно лишь Джульетты, Агустина, Мирабель и Калипсы. Последние две как убежали, больше на глаза родственников не появлялись, хоть Агустин и направился их искать, однако сам потерялся, отчего его жене пришлось отправиться за ним следом. Прошло всего полчаса, но к шатру Мадригалей успели подойти человек десять, что успели себе навредить во всей этой суматохе. Камило с улыбкой отдавал вкусности своей тёти жителям и желал им хорошего дня, пока перед его лицом не появилась Нокс. Руиз мило улыбалась, хлопая глазками и накручивая на палец локон светло-коричневых волос. Камило совершенно не понял, что у неё случилось и почему она стоит сейчасу шатра, ведь на вид ничего она не повредила. Ни единой царапины, пореза или перелома, всего лишь её кукольное лицо. — Что-то случилось? Пирожок дать? — медленно спрашивал Мадригаль, вопросительно смотря на девушку, что облокотилась на прилавок, продолжая крутить волосы. — Ты так мило беспокоишься обо мне, — улыбаясь, проговорила Нокс, — На самом деле я хотела сказать, что у Калипсы там какие-то проблемы, но ты так ми... Речь девушки оборвалась. Камило резко вскочил со стула и выбежал за шатёр, побежав в ту сторону, куда до этого убежали и Мирабель с Кали. Благо, к этому времени подошла Джульетта с покусанным пчелами Агустином. Женщина странно взглянула на Руиз, прежде чем вручить мужу пирожок, а после сесть на свое место.

***

— Калипса, Мирабель, что случилось?! — Мадригаль наконец нашёл сестру с невестой и тут же подбежал к ним. — Камило, Dios Mío, этот амбал не хочет Калипсу отпускать! — Мира подбежала к брату, указывая на подругу, стоящую рядом с каким-то мужчиной, — Он утверждает, что её семья ему жизнь испортила и теперь не отпускает её! — Эй, манерам в детстве не учили? Девушек бить нельзя, если ты не знал, — парень усадил младшую Мадригаль на скамейку, а сам двинулся в сторону мужчины, — Что про тебя люди подумают? Схватил помолвленную девушку и держишь её. Как в плену, честное слово. — Ты ещё кто такой? — мужчина бросил руку испуганной Калипсы, направляясь в сторону Камило. — Знаешь, я бы подумал, что ты домогаешься до неё, а ведь тут ещё и люди! — парень развёл руками, усмехнувшись, — От девушки отстань, с её семьёй говори, а не с ней. Редко кто слышал серьёзного Камило Мадригаля, но сейчас был именно тот случай. Парень так серьёзно и холодно произнес последнюю фразу, что у амбала кожа покрылась мурашками, а в его огромных глазах появился скрываемый испуг. Но мужчина решил, что не стоит показывать мальчишке эти эмоции и просто обошёл его, направляясь по улице к площади. Как только он скрылся за одним поворотом, Мадригали тут же ринулись к Круз, упавшей на каменный пол. — Кали, с тобой все нормально? Он не навредил тебе? — тут же затараторила Мирабель, поднимая подругу за одну руку, так как за вторую поднимал Камило. — Пойдём к tía Джульетте, у тебя царапина, — парень легонько прошёлся по покраснению на запястье, заметив ранку.

***

Все время до шатра прошло в тишине среди троицы. Мирабель выводила узоры на ладони Калипсы, а Камило нежно массировал пальцы и запястье. Возможно он сам этого и не заметил, но продолжал всю дорогу. Подойдя к шатру, брат и сестра быстро, но аккуратно поведали Джульетте о случившемся и попросили лепёшку, но женщина сделала все быстрее и дала выпечку раньше, чем её попросили. — Бедняжка, как же так, — у прилавка все ещё стояла Нокс, что смотрела на Калипсу с поддельной жалостью в глазах. К шатру подошла Пеппа и её улыбка тут же пропала, когда на глаза ей попались испуганная Круз и обеспокоенные Джульетта, Камило и Мирабель. Агустин снова куда-то ушёл. — Dios Mío! Калипса, cariño mío, что с тобой?! — женщина тут же подбежала к невестке, беря ту за руку, и посмотрела на сына, но ответила Мирабель. — Какой-то мужчина схватил Кали за руку, сильно сжал, угрожал ей, говорил, что её семья ему жизнь разрушила, — быстро, но чётко произнесла Мирабель, опуская руку на плечо Круз. — Отправляйтесь в Каситу, вам всем надо успокоиться. Камило, ты тоже иди, — выслушав всё, сказала Пеппа и повернулась в сторону Джульетты, замечая Руиз, — И ты, Нокс, иди к веселись, нам надо о семейном поговорить. Руиз криво улыбнулась, пытаясь сделать это мило, и развернулась, шагая в сторону подружек. В шатре остались только старшие сестры Мадригаль, Пеппа и Джульетта. Женщины быстро переглянулись и обратили внимание на резкий шум. Бруно. — Ах, Бруно, — тяжело вздохнув и немного прохрипев вначале, сказала Джульетта, подходя к брату, чтобы поднять его. — Не дай Бог, если с Калипсой что-то случится и mamá решит, что эта Руиз идеальная партия для Камило, — проговорил мужчина, поднимаясь с пола, чтобы посмотреть на сестёр. — Хуже, если mamá решит, что их младшая дочурка хороша для Антонио! – рыжеволосая вскинула руками, покачав головой, — Я тогда лично это девчонке голову от нашей семьи разверну. — Алехандра и Гектар хорошие люди, но дети у них избалованные, вот что плохо, — Джульетта дополнил слова сестры, принимаясь выставлять на прилавок новую порцию выпечки.
Примечания:
274 Нравится 115 Отзывы 34 В сборник
Отзывы (11)