ID работы: 11529995

Dance Monkey

Слэш
Перевод
R
Завершён
1447
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
25 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1447 Нравится 42 Отзывы 335 В сборник Скачать

2. Take My Hands, My Dear, and Look Me In My Eyes

Настройки текста
Примечания:

Доброе утро!

Мы понимаем, что Вам может быть немного страшно, но будьте уверены, Вы в безопасности и никоим образом не являетесь заключённым или чем-то отдалённо похожим.

Вы гость, и поэтому не стесняйтесь пользоваться ванной комнатой и выбрать более удобную одежду в гардеробе.

Вы можете покинуть свою комнату и пройти на кухню. Завтрак должен быть подан. Если Вы чувствуете себя неуверенно или небезопасно, то можете остаться в этой комнате, и в конце концов кто-нибудь придёт за Вами, чтобы мы могли обсудить условия потенциального контракта.

Я.Ч.

      Феликс уставился на лист бумаги, который держал в руках, со смешанными чувствами. Проснувшись в незнакомой комнате, он испугался, и не знал, что делать. Очевидно, его похитили, но в записке говорилось совершенно противоположное. Если бы у того, кто похитил его, были дурные намерения, конечно, они не позволили бы ему так свободно разгуливать?       Что ж, если я застрял здесь, то должен извлечь из этого максимум пользы…       Сказать, что он не умирал от желания принять горячий душ, было бы ложью, и поэтому он решил максимально использовать эту возможность. Кем бы ни были его похитители, у них явно было чертовски много денег, и роскошь комнаты, в которой он находился, заставила его усомниться, действительно ли он проснулся.       Ванная была великолепной и безупречно чистой, со всевозможными средствами по уходу, которые Феликс видел впервые в жизни. Он схватил бутылку шампуня-кондиционера с ароматом персика, несколько минут возясь с душем, дабы понять как он работает, пока в конце концов ему не удалось включить его. Горячая вода казалась божественной на его ноющих мышцах, и он с огромным удовольствием провёл столько времени, сколько мог, под самым горячим потоком, который могло выдержать его тело. Он изо всех сил старался ни о чём не думать и просто наслаждаться этой маленькой роскошью, пока есть возможность.       Выйдя из душа, он вытер полотенцем волосы, прежде чем обернуть его вокруг талии и вернуться в спальню. Ему не потребовалось слишком много времени, чтобы найти пару удобных спортивных штанов и свободную простую футболку — последнее, чего он хотел, это прилагать усилия к внешнему виду ради кого-то, кто фактически похитил его.       Перечитав записку, Феликс решил, что нет ничего плохого в том, чтобы отправиться на кухню, как предлагалось. Бесплатный завтрак звучал слишком хорошо, чтобы быть правдой, но он был чертовски голоден, чтобы беспокоиться. Кроме того, ему было любопытно узнать о, ну, обо всём, и он сомневался, что найдёт ответы, которые хотел, закрывшись в комнате.

***

      Найти кухню оказалось на удивление легко, учитывая, насколько она была просторной, — и, добравшись до большой общей зоны, Феликс наконец понял, что на самом деле находится в пентхаусе. Он подавил желание подбежать к одному из окон, как возбуждённый щенок, и вместо этого направился прямиком на кухню, откуда его звал запах еды. Прибыв туда, он обнаружил знакомого серебристоволосого мужчину, который возился с кофеваркой, повернувшись спиной к Феликсу. Он был одет в свободную одежду — разительный контраст с шикарным, броским нарядом, который был на нём, когда Феликс мельком увидел его.       После нескольких секунд неловкого наблюдения за ним Феликс, наконец, решил дать знать о своём присутствии. Он откашлялся, но мужчина даже не вздрогнул, просто оглянулся на него и слегка улыбнулся.       — Доброе утро. Кофе?       — …да.       — Сейчас будет. Присаживайтесь и берите всё, что захотите.       Феликс сделал в точности, как было сказано, слишком голодный, чтобы сопротивляться, и сразу же начал наполнять свою тарелку всей вкусной едой, которая была в его распоряжении — яйцами, беконом, рисом, блинами, фруктами, хлебом и так далее. Он не мог вспомнить, когда в последний раз наслаждался такой сытной, вкусной едой, так что, чёрт возьми, он точно собирался насладиться этой.       Перед ним поставили кружку свежесваренного кофе, и по другую сторону стола, прямо напротив него, сел парень. Он тоже начал накладывать себе завтрак, и Феликс не мог не чувствовать себя странно из-за всего этого.       — …кто вы? — в конце концов осмелился спросить он.       — Ян Чонин. А вы Ли Феликс, верно? Сана много рассказывала нам о вас.       Феликс немного расслабился при упоминании своей дорогой подруги. Он знал, что может доверять ей, так что, если повезёт, он сможет доверять и этому Ян Чонину тоже.       — Вы работаете в той же банде, что и она?       Мужчина издал короткий смешок.       — Можно и так сказать. На самом деле я Босс.       Феликс несколько раз моргнул, затем кивнул. Это имело смысл, предположил он, учитывая, насколько роскошным было жилое пространство этого человека.       — Ага. Так… почему вы похитили меня?       — Ах, мои извинения. Мои люди должны были должным образом пригласить вас, но, видя, что вы были слишком ошеломлены вчерашними событиями, Хёнджин решил, что лучше усыпить вас. Я прошу прощения за его грубость, но что сделано, то сделано — будьте уверены, что вас не заставляют оставаться здесь. Вы можете уйти в любой момент.       Феликс медленно кивнул. Он мог сказать, что мужчина искренне извинялся, но это всё равно не объясняло, почему он вообще «пригласил его». К счастью, тот понял замешательство Феликса, потому что начал говорить прежде, чем веснушчатый смог задать какие-либо другие вопросы.       — Сана много рассказывала нам о вас. Она настаивала на том, что у вас не было никакой связи с конкурирующей бандой, которую мы пытались уничтожить, и что вы были не более чем жертвой обстоятельств — и после того, что я видел прошлой ночью, я склонен согласиться, — без предупреждения он наклонился, и следующее, что помнит Феликс, был толстый портфель, поставленный на стойку между ними. — Это ваше.       — Моё…?       Чонин положил портфель на пол и с привычной лёгкостью открыл замки. Крышка открылась, и у Феликса отвисла челюсть, когда он увидел, что было внутри.       Деньги. Пиздец как много денег.       — Я… я не понимаю…       — Согласно Сане и документам, которые нам удалось восстановить, это общая сумма, которая была взята из вашей зарплаты за время, пока вы работали в клубе, включая возврат всей уплаченной арендной платы, а также небольшую дополнительную плату за беспокойство. Всё это законно принадлежит вам, поэтому я их возвращаю.       — Это…       Феликс не знал, как реагировать. Там было так много денег, что у него не должно было возникнуть никаких проблем с поиском нового, приличного места для проживания, в дополнение к оплате двух следующих семестров, и у него всё равно хватало бы на дополнительные расходы. Это… это всё меняло.       Он судорожно сглотнул, сдерживая слёзы.       — Спасибо.       — Без проблем. Теперь я хочу кое-что обсудить с вами. Пожалуйста, имейте в виду, что это не более чем деловая сделка, и вы мне ничего не должны. Если вы не захотите принять моё предложение, не будет никаких последствий или какого-либо возмездия. Понятно?       Немного сбитый с толку, Феликс кивнул.       — О-окей. В чём дело?       — Я буду прямолинеен: я хотел бы, чтобы вы танцевали для меня.       Феликс напрягся. Конечно. Конечно, блять-       — Пожалуйста, прочтите контракт, прежде чем напридумаете лишнего.       Ли, всё ещё напряжённый, взял листок бумаги слегка дрожащими руками и начал внимательно его читать. Однако чем больше он читал и чем больше его страх отступал, тем больше он снова чувствовал себя сбитым с толку.       — Это частная сделка. Вас просят танцевать только для меня и моего внутреннего круга, который состоит из шести других мужчин, — и это будет только танец, имейте в виду. Не буду лгать, наблюдая за вашим выступлением… Мы все были очарованы, и не желаем ничего большего, чем наблюдать за вами. Прикосновения без вашего явного согласия запрещены, и ваш комфорт является нашим приоритетом. Вы можете танцевать в той же одежде, что и сейчас, и нам всё равно бы это понравилось.       Феликс слегка сглотнул. Опять же, всё это звучало слишком хорошо, чтобы быть правдой. Никаких прикосновений, никаких скудных нарядов, никаких толп, которые будут пялиться на него и засовывать деньги в трусики?       — И… что для меня? — осмелился он спросить.       — Надлежащая оплата, во-первых. За один танец в неделю, продолжительность которого вы выберете сами, вам будет выплачена компенсация до минимума, указанного в контракте, — и если этого всё ещё недостаточно, я легко могу выделить больше. В дополнение к этому, вам будет позволено жить здесь.       — Жить здесь…? С вами?       — Я понимаю, что это может показаться немного странным. Однако вы должны понимать, что избавиться от банды не так просто — существует целая сеть, которую нам нужно уничтожить. И, несмотря на то, что вы никогда не были непосредственно вовлечены в дела банды, вы работали у них, а значит, что шансы на то, что вы станете мишенью, если решите жить самостоятельно… к сожалению, чрезвычайно высоки.       — Вы думаете, они нападут на меня?       — Красивое лицо редко игнорируется в преступном мире, тем более, когда оно становится таким популярным, — пожал плечами Чонин. — Если вы решите подписать этот контракт, вам будет разрешено жить здесь, а также будет предоставлена охрана, которая будет сопровождать вас в кампус и из него, или в любое другое место, куда вы пожелаете отправиться, — затем он указал на портфель рядом с ними. — Конечно, прежде чем принять решение, имейте в виду, что у вас есть средства для покупки жилой площади в более респектабельных районах города. То, что я предлагаю вам — это способ сэкономить, сосредоточиться на учёбе и быть при этом в безопасности.       — Это… Я… я не понимаю. Вы предлагаете мне всё это всего за один танец в неделю? Просто чтобы вы могли… понаблюдать за мной?       — Ммм… Да.       Феликс вскинул руки в воздух.       — В ваших словах нет никакого смысла!       Чонин улыбнулся, как будто его позабавила вспышка гнева. Он встал, обошёл стол и встал рядом с ним. Глаза Феликса немного расширились, когда мужчина осторожно наклонил его голову костяшками пальцев — раньше он избегал смотреть в глаза Боссу, и теперь ему казалось, что он просто не может отвести взгляда.       — Почему люди платят за посещение художественного музея? За картины, рисунки, украшения или даже фотографии? За то, чтобы посмотреть концерт или посетить оперу? Всё просто: люди готовы дорого платить за красивые вещи, — дыхание Феликса немного сбилось, когда Чонин слегка наклонился, уголки его губ приподнялись в ухмылке. — И позволь мне сказать тебе, Ли Феликс — твоя красота бесценна.       Феликс несколько раз моргнул, прежде чем слова, наконец, дошли до него, и он мгновенно покраснел. Взволнованно промычав, он, наконец, сумел оторвать взгляд от Чонина и вместо этого сосредоточился на почти пустой тарелке перед ним. Конечно, это был не первый раз, когда кто-то называл его красивым, но это был первый раз, когда это казалось таким… искренним. Почти благоговейным. Впервые с тех пор, как он начал работать в этом богом забытом клубе, Феликс не чувствовал себя простым объектом желания — Чонин каким-то образом заставил его почувствовать себя достойным внимания.       Чонин немного рассмеялся, видя его таким взволнованным.       — Я дам вам время подумать. Я буду в своём кабинете — потратьте столько времени, сколько вам нужно, мы не торопимся.       После чего он просто ушёл, оставив Феликса с контрактом, который нужно было подписать, портфелем, полным денег, и кружкой уже остывшего кофе.

***

      Феликс подписал контракт.       Он правда не знал, что заставило его сделать это. Не то чтобы ему сейчас нужны были деньги, верно? Но тихий голосок в его голове продолжал указывать, что, какой бы невероятной ни была сумма, это не продлится вечно — тем более, если он арендует жильё в «более респектабельных районах города», как предложил Чонин.       Он боялся, что его снова обманут, но, самое главное, он боялся, что если он вернётся туда, оставленный на произвол судьбы, то снова спустится в кроличью нору и на этот раз не сможет вернуться. Ему давали новый шанс, и он не хотел всё испортить. Плюс, было что-то в Чонине… хорошее. Он определённо относился к нему намного лучше, чем бывший владелец, на которого он работал.       (И на него, несомненно, было приятнее смотреть.)       Итак, Феликс подписал контракт. Он просто надеялся, что не пожалеет об этом.       — Ах, замечательно! — усмехнулся Чонин, принимая обратно подписанную бумагу. — Дайте мне минутку.       Он подошёл к ксероксу в задней части комнаты и быстро распечатал копию контракта, что Феликс оценил. Но затем, к его большому удивлению, его новый работодатель убрал копию и вернул ему оригинал.       — Убедитесь, что вы сфотографировали его на свой телефон, на всякий случай. Такие контракты важны, — проинструктировал он, снова садясь.       — Я, э-э-э… У меня нет телефона, — признался он, немного смутившись.       Чонин помолчал, затем кивнул.       — Хорошо. Не хотели бы вы сегодня пройтись по магазинам? Я могу попросить одного из моих людей сопроводить вас. Вы можете купить всё, что хотите и в чём нуждаетесь.       — Ах, я могу пойти один…       — Ерунда, — усмехнулся Чонин, уже набирая чей-то номер. — Эй, Минхо! Да, он подписал его. Да, ему нужно пройтись по магазинам. Я буду рассчитывать на то, что ты позаботишься о его безопасности. Увидимся через пять минут, — затем он повесил трубку и одарил Феликса улыбкой. — Минхо — один из моих лучших бойцов. С ним вы в хороших руках.       Решив, что бороться нет смысла, Феликс просто кивнул в знак согласия и ушёл, чтобы переодеться во что-нибудь более подходящее для похода по магазинам.

***

      Как оказалось, Минхо также был мастером моды, и в тот момент, когда они вошли в торговый центр, старший взял на себя весь поход по магазинам, а Феликс был слишком напуган, чтобы что-либо с этим поделать. Кроме того, как он быстро выяснил, у Минхо был вкус, и тому не потребовалось много времени, чтобы найти одежду, которую Ли сразу полюбил, и которая идеально ему подходила.       Лучшим, однако, было то, что ему ни за что не нужно было платить.       Хотя поначалу Феликс и был немного озадачен, он быстро отказался от попыток купить свою одежду, когда Минхо бесцеремонно передал блестящую чёрную карточку одному из сотрудников, попросив их записать всё на неё. Феликс чувствовал себя немного неловко, учитывая, насколько всё было дорого, но Минхо быстро подавил его неуверенность в зародыше.       — Я могу заплатить за свои собственные вещи-       — Чепуха, куколка. Позволь мне побаловать тебя, окей?       — Я хочу отплатить тебе-       — Мм, не нужно. Твоё покрасневшее личико стоит каждого цента.       Феликс был так взволнован, что больше не мог заставить себя спорить, и просто сдался. В конце концов, тот платил по своей воле, и именно он выбирал всю одежду.       Плюс, ну, нельзя было отрицать, что иметь такого красивого мужчину, оплачивающего все его расходы, было предложением, от которого он не мог отказаться.

***

      К своему большому удивлению, Феликс довольно быстро освоился со своим новым образом жизни.       Он делил пентхаус с Чонином, и они, по сути, были соседями по комнате. Хотя он не платил за аренду, он взял на себя обязанность готовить для них обоих, что Чонин очень ценил — и, как только об этом стало известно, остальные члены его ближайшего окружения (которые жили на трёх этажах под ними) приходили на ужин раз в несколько дней.       Внутренний круг Чонина состоял из Чана, Минхо, Чанбина, Хёнджина, Джисона и Сынмина. Все шестеро были невероятно красивы, но, помимо внешности, они также были невероятно милы. Феликс, честно говоря, не ожидал этого, учитывая, что они были членами банды, но они были… добрыми.       Чан был его назначенным телохранителем. Он тоже был австралийцем, и они сразу же поладили. Минхо постоянно покупал ему одежду, которая, по его мнению, подходила ему больше всего, но также и соответствовала личным вкусам Феликса. Хёнджин извинился за то, что накачал его наркотиками при их первой встрече, и он часто покупал ему красивые украшения — в основном колье, которые очень нравились Феликсу. Чанбин взял на себя обязательство тренироваться с Феликсом. Поскольку младший знал тхэквондо, они часто спарринговали вдвоём, что было забавно. Джисон и Сынмин отвечали за то, чтобы сопровождать его в школу, так как они были одного возраста, и они записались на все его занятия, чтобы обеспечить его безопасность, составляя ему компанию, и ему правда нравилось проводить с ними время.       И, наконец, сам Чонин был… невероятным, правда. Феликс узнал, что этот человек был на год моложе его, но он уже построил себе настоящую империю в преступном мире Сеула, и его боялись и уважали в равной степени, что было удивительно. Он был честен до крайности и всегда откровенно разговаривал с Феликсом, что веснушчатый очень ценил.       Так что, в целом, Феликсу вполне нравился его нынешний образ жизни — он был намного выше того, что он знал за годы до этого, хотя планка и не была такой уж высокой с самого начала.       И теперь, примерно через пять месяцев после того, как он подписал контракт с Чонином, он, наконец, почувствовал себя достаточно уверенно и безопасно, чтобы доверить этим семи мужчинам свою часть контракта.

***

      Несмотря на то что он согласился танцевать для них раз в неделю, Феликс был очень занят учёбой и обустройством своей новой жизни, а Чонин был более чем понимающим и любезным. Поэтому они заключили сделку: Феликс всё ещё мог танцевать для них, просто это не обязательно должно было быть вживую. Посему раз в неделю Феликс отправлял видео, на котором он танцует, в групповой чат.       Все они, казалось, были вполне довольны этими видео, всегда высоко оценивая его мастерство и технику, и это определённо помогло ему укрепить уверенность в себе. Хёнджин и Минхо даже дали ему несколько советов, посещая в прошлом несколько уроков танцев, и эта обратная связь также помогла ему улучшиться.       Но теперь… Теперь он хотел должным образом выполнить свою часть контракта. Он хотел отплатить им каким-то значимым образом, и он хотел угодить им, и, возможно, он также хотел, чтобы его похвалили напрямую. Он уже мог живо представить себе, как тёмные глаза Чана будут смотреть на него, как Минхо скажет «хороший мальчик», как Джисон облизнёт губы-       Ох, блять, о чём я только думаю?!       Яростно тряхнув головой, Феликс несколько раз ударил себя по лицу, прежде чем посмотреть на своё отражение в зеркале. Он нанёс тёмный макияж с красными драгоценными камнями и немного блеска на скулах. Его волосы были зачёсаны назад, обнажая лоб, и из прядей выглядывали два маленьких блестящих красных дьявольских рожка. Под халатом на нём был костюм, который он не надевал со времён своего пребывания в клубе. Он был сексуальным, весь из красного и чёрного кружева, многое обнажая, но Феликс не мог не чувствовать себя невероятно уверенно, надевая его, как будто он мог взять весь мир и поставить его перед собой на колени.       Феликс не был ни глупым, ни рассеянным, и работа в клубе отняла у него всю невинность, которая у него оставалась в то время — он знал, когда кто-то интересовался им, и он мог сказать, что всех семерых мужчин влекло к нему (во всяком случае, они не пытались это скрыть), поэтому он был уверен, что этот его маленький сюрприз им очень понравится.

***

      Его телефон зазвонил — сообщение от Чонина, в котором говорилось, что все они ждут его в танцевальном зале. Сделав глубокий вдох, Феликс вышел из ванной и направился по коридору. Танцевальный зал представлял собой небольшую комнату с круглой сценой посередине, которая была полностью окружена кожаными сиденьями, а посередине сцены был шест.       Когда он заглянул внутрь, то обнаружил, что Чонин и его ближайшее окружение удобно сидят с напитками в руках и тихо беседуют, свет уже потускнел. Он прикусил нижнюю губу в предвкушении, прежде чем сделать ещё один глубокий вдох и позволить себе соскользнуть в свою сценическую ипостась.       Он сможет это сделать. На этот раз он хотел это сделать.       Время шоу.       Он ещё немного приглушил свет, оставив только один, чтобы осветить саму сцену, и действие мгновенно заставило всех мужчин в зале замолчать. Феликс повозился с панелью управления, и довольно скоро заиграло несколько нот. Поняв намёк, он начал медленно пробираться к небольшой сцене. Он сдержал усмешку, когда Сынмин протянул ему руку, чтобы помочь подняться, так как табурета не было, и грациозно принял его помощь. Как только он вышел на сцену, он почувствовал, как адреналин разлился по его венам — впервые с тех пор, как он начал танцевать у шеста, он был единственным, кто контролировал ситуацию.       Это было заманчивое чувство. Он сомневался, что сможет когда-нибудь забыть его.       Тихие вздохи и стоны эхом разнеслись по комнате, когда он позволил халату соскользнуть с плеч, небрежно сбросив его со сцены, когда он лениво закружился вокруг шеста, демонстрируя свой блестящий, сексуальный наряд — а затем заиграла музыка, и он позволил себе расслабиться.       Впервые он почувствовал, что контролирует ситуацию. Впервые он захотел, чтобы его увидели. Впервые он поймал себя на том, что смотрит в глаза своей аудитории.       Их взгляды были тёмными и тяжёлыми от желания, и Феликс наслаждался этим. Он чувствовал себя в безопасности, зная, что они не тронут его, как бы сильно ни хотели, и это только заставляло его стараться сильнее, маленькая часть его задавалась вопросом, как далеко он может их подтолкнуть.       Хёнджин прикусил нижнюю губу, пристально глядя на него. Джисон бесстыдно поглаживал свою промежность. Чан сжимал свои бёдра, очевидно, воздерживаясь от того, чтобы сделать то же самое, что и Джисон. Мышцы Чанбина напряглись, когда он крепче сжал свой стакан с виски. Глаза Минхо были прикрыты, когда он прослеживал взглядом каждое движение и изгиб. Сынмин ухмылялся, несколько его пуговиц были расстёгнуты, пока он наслаждался зрелищем.       А горячий взгляд Чонина заставил Феликса растаять внутри, и ему это очень понравилось.       Он в последний раз крутанулся вокруг шеста, прежде чем поднять ногу на шест и наклониться назад, демонстрируя свою гибкость. Музыка на заднем плане закончилась — он даже не слышал этого, полностью потерявшись в тяжёлой атмосфере похоти и желания, которая царила в комнате. Он постоял неподвижно несколько секунд, прежде чем медленно выпрямиться. Грациозно сойдя со сцены, он демонстративно наклонился, чтобы поднять халат и снова надеть его. Затем он отвесил насмешливый поклон своей ошеломлённой аудитории, прежде чем выйти, больше не оглядываясь, покачивая бёдрами.       Нахер похвалы, их чистые взгляды сказали ему всё, что он хотел знать.       Он не чувствовал себя использованным или униженным, как раньше, в клубе. Он чувствовал себя красивым и сильным, и знание того, что такие красивые и могущественные мужчины так сильно хотели его, делало что-то интересное с его эго.       Феликс начал с самого низа, а теперь добрался до самого верха.       Это будет весело.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.