Ты моя надежда. Ты из моих снов.

Горячая работа
NC-17
Завершён
96
автор
Mortmort бета
Фэндом:
Размер:
209 страниц, 89 486 слов, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
96 Нравится 15 Отзывы 24 В сборник

Часть 9 Небольшая месть.

Настройки
Мью и Галф       Мы покинули душную спальню, и я с радостью окунулся в просторную гостиную. Здесь было много воздуха, и я подумал, что осмотр этой комнаты поможет мне отвлечься от того, что произошло в комнате Галфа.       Я заметил, что в гостиной почти не было мебели, кроме большого дивана, на котором лежало множество подушек. Их количество меня поразило — я подумал, что это какая-то странная причуда. Но от мыслей о подушках меня отвлекло то, что я увидел: на стене напротив дивана висел большой плазменный телевизор, а рядом стояла приставка. Я сразу предположил, что хозяин квартиры любит играть, и поспешил подтвердить свою догадку.       — Ты любишь играть? — спросил Мью, поворачиваясь к Галфу.       — Да, очень. Ты тоже увлекаешься? — Галф спросил это для поддержания разговора, он и так знал всё об увлечениях Мью.       — Да, люблю поиграть в свободное время.       — Отлично, тогда надо обязательно как-нибудь сыграть.       — Прекрасная идея, — ответил Мью, продолжая осматривать квартиру, думая над тем, что и эта комната не приблизила ни на шаг к разгадке его таинственного мальчика. Одно он узнал: у них есть одна общая тема, это игры.       — Смотрю, ты любишь, когда просторно? —спросил Мью, намекая на почти пустую гостиную.       — Да, не люблю, когда квартира заставлена ненужным хламом, мне нравится, когда просторно, и вокруг много света и воздуха, — Галф отвечал на его несложные вопросы, украдкой любуясь им. Он всё ещё не мог поверить, что он здесь, в его квартире, рядом с ним.       — Я согласен с тобой, у меня тоже мало мебели. Потом, если захочешь, покажу тебе свою квартиру, — говоря это, он посмотрел на Галфа, эта мысль будоражила: привести его в свою квартиру — это здорово.        Я никогда никого не приглашал в свой дом, потому что не хотел, чтобы туда приходили посторонние люди. Возможно, я даже не осознавал, что на самом деле хотел видеть там лишь одного человека. И теперь я знаю, что двери моего дома всегда открыты для него.       Чтобы немного отвлечься от мысли, как он будет показывать ему свою квартиру, Мью развернулся в другую сторону комнаты и увидел широкий коридор. Галф заметил куда он смотрит и поспешил рассказать, что там находится.       — В той стороне расположены библиотека, спортзал, несколько спален и бассейн. Кстати, можем как-нибудь искупаться, — Галф сразу представил обнажённого и мокрого Мью после купания, и тело покрылось мурашками, а член стал заинтересованно поднимать свою головку.        Так, Галф успокойся, на тебе не такие уж и свободные шорты, он всё увидит, утихомирь своё воображение, — он пытался мысленно успокоить себя от разбушевавшейся фантазии.       — Давай как-нибудь в другой раз, — поспешил ответить Мью. Так как лицезреть Галфа полуобнажённым, пока не готов.        Сегодня от одного его вида моё сердце бьётся быстрее обычного, словно желая вырваться из груди. А теперь он ещё и в одних плавках, хотя лучше бы без них… Стопэ! Куда это меня сегодня заносит рядом с ним? Нет, так дело не пойдёт, я ещё хочу пожить, и у меня на него большие планы, которые я хочу воплотить в жизнь, пока не ушёл из этого мира.       Мью вёл внутренний монолог, наблюдая за Галфом и замечая, как розовеют его щёки. «Интересно, о чём он сейчас подумал, что так покраснел? Хотелось бы мне знать, возможно, наши мысли совпали. Ох уж этот малыш», — размышлял Мью.       За своими мыслями он не заметил, как они оказались на кухне. Она тоже была просторной, а вдоль одной стены выстроился длинный кухонный гарнитур с разнообразной техникой, которая существенно облегчает процесс приготовления пищи.       Первое, что бросилось ему в глаза, — это отсутствие привычного обеденного стола. Вместо него в центре кухни стоял островок в виде большого стола, к которому были пристроены разделочный стол и варочная панель. Это позволяло сидеть за столом и наблюдать за процессом готовки, как в японских ресторанчиках.       На кухне стоял приятный аромат еды, который пробуждал зверский аппетит. Как только они зашли, к ним повернулась женщина. На вид ей было около сорока, и он сначала подумал, что она, вероятно, мама Галфа. Однако, присмотревшись внимательнее, он понял, что это не его мама, так как не было ни малейшего сходства.       — Доброе утро, Галф. — У неё приятный голос, — подумал Мью.       — Доброе утро, Сумали, — поздоровался с ней Галф.       — Доброе утро, Пи.        Мью тоже поздоровался с ней, сделав вай,— я прав, это не его мама, наверное домработница. Как я уже понял по размерам его квартиры и наличии домработницы, он далеко не из бедной семьи. Благо, я тоже не из бедной семьи, и это даёт маленькую надежду на то, что его семья не воспримет меня в штыки. Хотя то, что я парень, а не девушка, уже может быть причиной не принять меня в роли его парня. Ну ладно, не стоит забегать так далеко, будущее покажет, — размышлял Мью, присаживаясь на предложенный Галфом высокий стул, сам же он сел на стул рядом.       — А кто этот красивый юноша? — спросила она, смотря на меня оценивающим взглядом.       Интересно, как он меня представит? Не хотелось бы, чтобы как друга, не хочу попасть в бро-зону. Суппасит, тебе не кажется, что ты бежишь вперёд паровоза? Скорее всего, представит как соседа, который засунул свой любопытный нос на частную собственность, — вёл мысленный диалог Мью, ожидая ответа Галфа.       — Этот красавчик, — сделав паузу, он посмотрел на меня, и я немного занервничал в ожидании его ответа.       — Это — мой будущий парень и зовут его Мью, — сказав это, Галф и глазом не моргнул. А Мью от услышанного резко повернул голову в его сторону, глядя на него с большим удивлением.       Что он сказал? Я не ослышался? Будущий парень? Будда, помоги! Дайте мне валидола, нет, лучше вызовите мне сразу скорую. Он что, реально своими выходками решил отправить меня на тот свет раньше времени? Моё сердце сейчас точно остановится от его слов. А что, ты же сам не хотел попасть в бро-зону, вот и напросился, так что получи и распишись, — вел мысленный диалог Мью сам с собой, пытаясь прийти немного в себя от услышанного.       Галф смотрел на удивлённого Мью, который и слова сказать не мог, — Чёрт, а мне нравиться его шокировать, это так забавно, и заводит нехило. А что, я слишком долго ждал, чтобы отказать себе в такой мелочи, как назвать его парнем. Я же не назвал его просто парнем, а дал ему шанс сделать это самому, — думал Галф, продолжая смотреть на удивлённого Мью.       — О, это прекрасно, он очень красивый и милый. Я очень рада познакомиться с тобой, Мью, — она мило улыбалась, и в её взгляде не было ни капли осуждения.       — Мью, ты какую кухню предпочитаешь? — спросила она Мью, вырвав их обоих из размышлений.       — Я люблю тайскую и европейскую кухню, а вообще, я не очень привередлив в еде, — Мью пытался отвлечь себя разговорами о еде, успокаивая тем самым своё сердцебиение.       — Это прекрасно, тогда я не переживаю, что тебе может не понравиться моя стряпня. Галф с Бумом тоже не очень привередливы в еде, — говорила Сумали, расставляя на стол блюда, от которых шел приятный запах и их хотелось немедленно попробовать. Расставив все угощения и пожелав приятного аппетита, она ушла из кухни, оставив их наедине. Как только она ушла, Мью посмотрел на Галфа, он не знал, что от него ожидать. Думая над тем, что тот своей непосредственностью и прямолинейностью добьёт его сегодня. А Галф посмотрел на Мью с вопросительным взглядом.       — Ты злишься на меня, что я назвал тебя будущим парнем?       — Нет, просто я очень удивился услышав такое, — удивился — это ещё мягко сказано, я в охреневании, если быть точным, в описании моего теперешнего состояния.       — Прости. Я наверное поспешил? — от такого предположения у Галфа даже упало немного настроение. Мью увидел, как он расстроился. Но ему не просто хотелось стать его парнем, он мечтал об этом очень много месяцев, но он не ожидал, что это произойдёт так быстро и таким ошарашивающим способом. А ещё, после увиденного сна в такси, он чувствовал небольшую вину перед ним. Ему не хотелось видеть Галфа расстроенным, поэтому он поспешил того успокоить.       — Нет, я не против стать твоим парнем, —всё же, чёрт, этот малыш как скоростной электропоезд, мчащейся на большой скорости, и если вовремя не отскочить в сторону, раздавит к чертям собачьим. Ну, если честно признаться самому себе, мне чертовски хочется сесть на этот поезд и мчаться вместе с ним куда угодно без маршрута и направления, — думал Мью улыбаясь Галфу. Галф улыбнулся Мью:       — Давай всё же поедим, а то я жутко голоден, — сказал Галф, продолжая улыбаться. — Я счастлив, и пусть поспешил назвать его своим парнем, но, как говорит Бум, в моём возрасте надо бросаться в отношения с головой, не думая о последствиях. И сейчас я с ним впервые полностью согласен.       — Галф, а кто такой Бум? — спросил Мью. Он вспомнил, что домработница упоминала какого-то парня и ему не терпелось узнать: кто он и кем он приходится Галфу. Но Галф не успел ничего ответить, как в кухню зашёл высокий, симпатичный парень. Мью посмотрел на него с какой-то осторожностью. Бум       Проснувшись утром, Галфа я рядом не обнаружил. Страх, что этот неразумный ребёнок что-нибудь выкинул, не давал покоя. Спрыгнул с кровати, размышляя над тем, куда он делся. Первым делом заглянул в беседку, сразу найдя там свою пропажу, завернутую в одеяло, мирно посапывающую на шезлонге. Я подошёл к нему, умиляясь его видом.       Он всегда спящим выглядел очень мило. Положил свою ладонь на его лоб, проверяя температуру. У него часто от от сильной эмоциональной встряски поднимается температура, и, успокоившись, что с ним всё в порядке, пошёл в свою комнату. По пути встретив Сумали, попросил прибрать комнату Галфа, только быть тише чтобы не разбудить его.        Вчера я тоже немного струхнул за него, когда увидел этого придурка с каким-то замухрышкой. И это в то время, когда малыш решился пойти на сближения с ним! Так хотелось этому Суппаситу врезать вчера. Только проблема в том, что он бы всё равно не понял — за что. Чёрт, надеюсь Галф не передумает после увиденного, и не захочет собрать сегодня вещи и слинять из Бангкока. Так хочется, чтобы у него наконец всё наладилось в личной жизни, а то так и останется девственником. И хочется уже заняться и своей жизнью с Нарин. Кажется, я встретил ту единственную на всю жизнь.        При воспоминании о девушке на его лице появлялась идиотская улыбка.        Но сначала надо пристроить Галфа к придурку, который почти год ни с кем не встречался и решил погулять именно вчера, чёрт бы его побрал. Ладно, надо сбросить весь негатив, пойду покачаюсь, может полегчает.        Всегда считал, что хорошая тренировка улучшает настроение и желания кого-нибудь убить пропадает, — думал я, выходя из спортзала. После душа даже готов простить этого идиота. Вот бы ещё Нарин была сегодня дома, вообще было бы супер. Но она вчера уехала к подружкам на встречу, сказав, что останется ночевать там. И этот факт не давал полной гармонии моему состоянию. Чувствуя, что проголодался и пора подкрепиться, направился на кухню. Захожу и вижу картину, от которой сказать, что удивился, ничего не сказать. За столом сидела парочка завтракала и сладко ворковала.       — Ёшкин клёш, как он здесь оказался? Когда успели познакомиться? Ладно, выясню потом, а сейчас возникло жуткое желание отомстить за вчерашнюю выходку Суппаситу. Я подошёл к Галфу, наклонился и поцеловал его в щёку рядом с губами и сладким голосом спросил:       — Дорогой, как тебе сегодня спалось без меня в беседке, москиты не съели? — исподтишка поглядывая на Мью, вижу — тот злой как чёрт, и готов меня убить без сожаления. Прекрасно, так тебе и надо, будешь знать.       — Да ты так храпел, что я не выдержал и сбежал в беседку от твоего храпа подальше, — мы всегда были на одной волне в проказах, вот и сейчас он понял движение моей идеи, наверно тоже захотел проучить Мью. А тот просто в недоумении от происходящего смотрел на нас.       — О, у нас гости. Милый, ты нас познакомишь? — своей выходкой Бум продолжал играть на нервах у Суппасита       — Да, конечно, Мью, познакомься — это мой брат Бум, Бум — это Мью, — он представил меня как брата. Вижу, Суппасита немного отпустило, но рано ты расслабился, милый. И я решил ещё подбросить огоньку.       — Я не родной брат Галфа, и даже не родственник, просто мы настолько давно близки, что… — вижу, цель достигнута. Я подошёл ближе к жутко злому Суппаситу и наклонившись к его уху, тихо проговорил, чтобы Галф не услышал.       — Если ты его обидишь, я сверну тебе твою шею, запомни это, — и, уходя, похлопал его по плечу.       — Ладно, завтракайте, не буду вам мешать. И ещё, — посмотрев на опешившего Суппасита, я решил немного сгладить обстановку. Хватит с него, а то точно убьёт.       — Мью, я рад, что ты появился, позаботься, пожалуйста, о Галфе, — и ушёл, наслаждаясь своей местью. Будешь знать, как обижать малыша. И направился в кафе у дома, решая поесть там. Не хотелось ещё больше испытывать нервную систему Суппасита. Галф и Мью       Как только Бум ушёл, мне стало стыдно за мимолётное желания отомстить Мью за вчерашнее. Ведь сразу понял, что Бум хочет проучить Мью за вчерашнюю выходку в баре. А моя забытая обида заставила меня поддержать его. Но глядя сейчас на Мью, на то, какой он мрачный, и как нервно постукивает палочками по столу, пожалел, что поддался этому желанию.        Что это за хрен с горы? Как он смеет мне угрожать да я его… Кто он вообще такой? И почему Галф не представил меня как своего парня, пусть и будущего? Может, этот кретин что-то испытывает к Галфу, и он не хочет ранить его чувства? Да похер мне на чьи-то чувства, пусть не смеет прикасаться к тому, кто принадлежит мне. Чёрт, я, что ревную его? Да как не ревновать его, блять, Галф же чистый секс ходячий, его любой захочет. Мне кажется, даже натуралы могут возжелать его. Надо разобраться с этим Бумом. Чёрт, как я зол, — размышлял Мью, постукивая палочками по столу, разъедаемый чувством ревности. Размышляя над тем, что сейчас произошло, и пытался держать свои эмоции под контролем, но ему это слабо удавалось.        Смотрю на Мью — видно, он готов подскочить уже, догнать Бума и начистить тому его красивое лицо. Чувствую, что мы с ним переборщили, надо срочно Мью успокоить, иначе это плохо может закончиться.— Блин, а мне нравиться его ревность, это так греет сердце, значит я ему нравлюсь. Он чертовски сексуален когда злиться. Ладно, надо его успокоить, вон как кипит, — размышлял Галф, тайком поглядывая на гневного Мью.       — Мью, не злись, у него есть девушка, и он её любит. Она очень милая, если хочешь, я тебя потом с ней познакомлю, — надеюсь, это поможет утихомирить пыл моего Отелло, подумал Галф.       — И зачем ты мне это говоришь? — спросил Мью, он был удивлён словам Галфа.        По мне что, видно, как я зол и готов этого Бума прибить? Или для него я как открытая книга, которую он с лёгкостью может прочитать? — обдумывая слова Галфа, Мью перестал стучать по столу.       — Я сказал тебе это, чтобы ты не надумал себе ничего лишнего. Буму было три года, когда я родился, так что мы с тех пор вместе и очень близки, как братья. А повёл он себя так потому, что хотел тебя проучить, — сказав это, Галф прикусил нижнюю губу, поняв, что сболтнул лишнее.        --Проучить меня? За что? — час от часу не легче, он ещё к тому же хочет меня за что-то проучить. Твою мать, точно надо разобраться с ним, пока не поздно, и поставить все точки над и, — бушевал в внутри себя Мью. Его шкала терпения по поводу загадок вокруг Галфа уже было на пределе, и он понимал, что ему нужно срочно, пока он не наделал глупости, хоть одну тайну узнать.       — Прости, можно, я потом тебе всё объясню? А сейчас мы можем поговорить о чём-нибудь другом? — Галф всеми силами пытался закрыть этот разговор. — Я точно полный идиот, что несу, ну вот сгладил обстановку, называется. Кажется, сделал ещё хуже, мои мозги сегодня в отпуск, что-ли свалили, — из размышлений его вырвал Мью с очередным вопросом.       — Галф, я могу кое-что спросить у тебя? — Мью посмотрел ему в глаза. — Хорошо, хочешь поговорим о другом, ладно. Заметил, ты у нас прямолинейный, вот и проверим насколько, — подумал он.       — Да, конечно, спрашивай, — Галф так же смотрел ему в глаза, не прерывая контакт, — чувствую он меня сейчас завалит вопросами. Сам напросился, — подумал он.       — Бум, он здесь живёт? — я точно хочу знать, какие у них отношения. Да, он сказал, что у того есть девушка, но мне этого мало, — размышлял Мью.       — Да, он живёт здесь, — что-то мне не нравятся его вопросы, жопой чувствую — не к добру это, — начал переживать Галф.       — И вы спите в одной постели?       — Нет, мы не спим в одной кровати, — ну что, допрыгался. Вот как ему рассказать причину, по которой он спал сегодня со мной, я же не могу ему сказать, что из-за него всё. Ладно, надо сказать правду, но не ту. Не стоит строить отношения на вранье. Ну спасибо, Бум, удружил, хренов друг, — Галф задумался над тем, какую правду ему сказать.        Мью заметил, как задумался о чём-то Галф. — Неужели я прав, и у них всё-таки что-то есть? Ведь как ещё объяснить, почему они сегодня спали вместе, — рассуждал мысленно Мью, ожидая ответ Галфа. И услышал то, что не ожидал услышать.       — Мне снятся кошмары, и сам я не могу от них проснуться. Бум приходит ко мне и будит ночью. Но даже когда я просыпаюсь, мне страшно, и он остаётся рядом со мной до утра, — рассказывая это, Галф повернулся в сторону своей тарелки и чтобы, не показывать свою нервозность, начал ковыряться палочками в своем завтраке.        Вот почему в его глазах столько боли. Интересно, что с ним произошло, что его мучают кошмары? — думал Мью, глядя на Галфа, который ковырял свой завтрак. Ему было больно слышать это, он не думал, что того окружают тайны, которые причиняют боль.       — И как часто тебя мучают кошмары? — уже было плевать, что Бум был сегодня с ним в одной постели. Ему нужно знать, может ли он чем-то помочь, хотя понимал, что лишь время затягивает раны прошлого.       — Не часто, только пока живу в Бангкоке, — отвечая на вопросы, Галф продолжал ковырять свой завтрак. Ему не очень была приятна эта тема разговора, но он понимал, что она рано или поздно будет задета.       — Что значит — пока ты живёшь в Бангкоке? — он что, не из этих мест? Точно сегодня сдохну от сердечной перегрузки, — думал Мью, чувствуя, как от волнения забилось часто сердце.       — Я приезжаю всего на месяц, и пока здесь живу, меня мучают кошмары. Из-за них я плохо сплю, поэтому выдержав всего месяц такой жизни, уезжаю, — Галф понимал, что Мью захочет узнать о нём всё, но плохо, что узнавание началась с такой неприятной ему темы.        Мне больно и страшно от того, что ему плохо здесь, и что он может уехать в любую минуту, и я его потеряю. Что мне тогда делать? — думал Мью. Ему так хотелось сейчас обнять Галфа, прижать к своей груди и забрать всю ту боль, которая мучает его мальчика.       — Если тебя здесь мучают кошмары, почему ты возвращаешься обратно? — Мью действительно было интересно, почему он мучает себя, приезжая сюда.       — Мой брат со своей семьёй здесь живёт, поэтому приезжаю, — ответил Галф, поднимая свои глаза на Мью. Ему хотелось увидеть глаза того, ради которого он терпит это всё. Но пока он не готов в этом признаться. Придёт время, и он обязательно всё расскажет ему.        Они поели и решили пойти на крышу, посидеть там, и поговорить, но выйдя, решили остаться в беседке из-за палящего полуденного солнца. Сумали принесла им прохладительные напитки, и они разместились на шезлонгах, наслаждаясь небольшой прохладой в тени зелени.        Как же мне сейчас хорошо и спокойно на душе, наконец рядом тот, которого ещё сегодня ночью думал — как найти. И хоть твой парень — ещё та головная боль, и покрыт толстым слоем тайн, но моя душа готова парить от счастья. Странно, уже считаю его своим парнем, хотя кого я обманываю, своим его считал с той минуты, когда увидел, — размышлял Мью, посматривая на Галфа, который удобно разместился на шезлонге.       — Галф, — позвал его Мью.       Он решил продолжить разговор, ему хотелось знать о нём как можно больше.       — Да, — отозвался Галф, растянувшись на шезлонге и прикрыв глаза, подставляя своё лицо пробивающимся лучам солнца через зелень, которая укрывала крышу беседке.       — Я хотел бы тебя спросить. А квартира твоя или ты её снимаешь?       — Эту квартиру мне купил брат в прошлом году, потому что ему надоело моё шатание по гостиницам, — ответил он, продолжая лежать с закрытыми глазами, наслаждаясь тем, как лучи солнца ласкают его лицо.       Каждый раз, когда слышу о том, что он не живёт в Бангкоке — словно ножом по сердцу, — подумал Мью, продолжая свои расспросы. Он расположился поперёк шезлонга и наблюдал за Галфом.       — А твои родители, они где? — спросил Мью. Он увидел, как Галф поднял голову от подголовника и опустил свои глаза. Его реакция на вопрос как-то сразу насторожила Мью. Неужели с ними что-то случилось, я и зря задал этот вопрос, — насторожился Мью.       Галф был готов к тому, что Мью рано или поздно захочет узнать о его родителях.       — Они погибли десять лет назад, — говоря это, Галф опустил свои глаза на пальцы, которые сцепил между собой, размышляя над тем, что, как бы он себя не готовил к этому вопросу, больно все равно, очень больно, каждый раз, когда говорю о них. Это словно вернуться в ту машину на заднее сидение.       — Прости, что спросил, — Мью видел, как тяжело ему рассказывать о своих родителях и уже пожалел, что задел эту тему.       — Не стоит извиняться, ты же не знал. Но, прошу, давай больше не возвращаться к этому, — попросил его Галф, подняв свои глаза на Мью.       После затронутой темы, не очень приятной для Галфа, в беседке повисла небольшая грустная пауза. Мью пересел на шезлонг рядом с Галфом и потянул его в свои объятья, чтобы успокоить того. Ему было больно думать о том, как тяжело пришлось жить ребёнку без родителей, ему хотелось забрать всю боль, которая терзала душу этого чудесного мальчика.        Галф, находясь в столь желанных объятьях, впервые почувствовал, как боль, которую он испытывал каждый раз при воспоминании о родителях, стала уходить, оставляя в душе лишь приятные воспоминания его детства.        Вот как люди себя чувствуют когда проходит время и всё плохое стирается из памяти, оставляя только самые яркие воспоминания, — подумал Галф, ещё теснее прижимаясь к тому, о ком думал, что тот никогда не сможет быть рядом.       Так они сидели, чувствуя тепло друг друга, слыша, как их сердца начали стучать в унисон. И это приносило истинное наслаждение, эти объятья говорили вместо тысячи слов.       Мью зарылся своими пальцами в волосы Галфа, перебирая его пряди, думая над тем, какое спокойствие дарит ему человек, которого он обнимает. И всё вокруг вмиг исчезает. Это желание бегать по кругу в поясках чего-то значимого — всё становится пылью: карьера, успех, признательность людей, всё уходит на задний план. Рядом с ним хочется наслаждаться жизнью, быть нужным и желанным лишь единственному ему, тому, кого он держал в своих крепких объятьях. И не важно, по какой причине Галф не живёт в Бангкоке, потому что отныне он сделает всё возможное и невозможное, чтобы удержать его рядом раз и навсегда.
96 Нравится 15 Отзывы 24 В сборник