ID работы: 11532841

500 дней лета

Слэш
R
В процессе
63
автор
Размер:
планируется Макси, написано 64 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
63 Нравится 15 Отзывы 19 В сборник Скачать

Глава 11

Настройки текста
Воздух, густой, как кисель, ворвался в лёгкие и наполнил их непередаваемым жаром. Лоб мгновенно покрылся испариной, кончики волос за ушами намокли. Тяжело дыша, подростки пробирались по забитым покупателями улочкам Косой Аллеи. Ни малейшего сквозняка, ни дуновения ветра — казалось, будто они в кипящем бульоне, без доступа к кислороду, и скоро задохнутся. Отбросив прилипшую ко лбу прядь, Драко осторожно выдыхал через сложенные трубочкой губы, пытался хоть самую малость охладиться, но не удавалось. Лицо блестело, футболка липла к спине. Безудержно хотелось пить. — Ты, значит, не первый раз ее камином пользовался? — Поттер, к его недовольству, выглядел не столь трагично. Даже можно сказать «бодрячком», словно не убийственная духота стояла, а всего лишь слегка солнышком припекло. Но и ему пришлось снять рубашку и повязать за рукава вокруг бедер. — Нет, конечно. Поддерживать разговор, пока язык непроизвольно присыхал к нёбу — трюк высшего пилотажа, и явно не для привыкшего к прохладным помещениям слизеринца. И тем не менее, кровь будоражило ожиданием чего-то нового и приятного. С Поттером всегда так было, сколько он себя помнил. На первых курсах своих дражайших друзей втягивал в авантюры, а сейчас с тем же успехом умудрился втянуть и его. — Сюда выбирался? — Нет… — блондин облизнул пересохшие губы и сделал попытку включиться в беседу. — Нет, просто… иногда родителей навещал. — О… понимаю, — Поттер замолчал, что-то обдумывая. — Они оба… дома? Сегодня. — Только мать. А он где, не знаю. Незатейливый выбор слов, за которым крылся пугающий смысл. Драко пробовал разное время, порой просто оглядывая гостиную сквозь огонь, а порой задерживаясь на целые сутки. Мог огорошить визитом маму, наврав с три короба, почему его отпустили с занятий, но, выучив перемещения женщины по дому, чаще просто ускользал в свою спальню, где и сидел тайком до темноты. Валялся на кровати, до краев напитывался знакомым комфортом родных стен. Пару раз наведывался в домашнюю библиотеку, где перебирал ветхие корешки книг в попытках найти информацию по временным петлям. Вот знать бы, где хранятся темные артефакты… Только отец ни разу не объявился. Задать ему этот вопрос, или попросить совета было невозможно. — Скучаешь по нему? — Полтора года не видел. Сам как считаешь? — Ясно… — А ты? Скучаешь по своим? — спросил Драко. — По крёстному… — немного подумав, признался Гарри. — Это тот дядя-магл, с которым ты живешь? Поттер как-то странно уставился на него поверх очков и вдруг звонко расхохотался, привлекая внимание прохожих. Смех едва ли походил на добродушный, чересчур много в нём было истеричных, горьких ноток. — Ну ты и… господи… скажешь тоже… — Поттер утёр выступившие слёзы и прокашлялся. — Дядя Вернон скорее руку бы себе отрубил, чем стал моим крёстным. Он и так от нашего родства не особо счастлив. — Тогда кто… — Драко озадаченно почесал затылок, не зная, как продолжить фразу, чтобы не выставить себя еще большим дураком. — Извини, Поттер, я просто про твою семейную ситуацию совсем ничего не знаю. Так, со слов отца когда-то давно слышал. — Давай не будем… «про мою семейную ситуацию», — виновато улыбнулся гриффиндорец. — Век бы их не видел. Целую минуту шли в тишине. После такого признания Драко не хотел продолжать навязываться с очевидно неприятной для собеседника темой. Гарри тоже нарочито не пересекался с ним взглядом, будто опасался, что опять закидают вопросами. — Слушай… — вдруг обратился он, сбавив скорость. — А ты помнишь ведь побег Сириуса Блэка три года назад? — Ну… — подтвердил Драко. — Что ты про него знаешь? — Про Блэка? — дождавшись утвердительного кивка, слизеринец продолжил. — Я знаю, что он типа на вашей стороне. Отец так сказал. И… что он может в пса превращаться… вроде как. — Ладно… — Поттер закусил губу, словно скрывая волнение. — Думаю, ничего страшного, если я тебе скажу… Короче, мой крёстный — это он. — Сириус Блэк? — Угу. Нам сюда, — они приблизились к Гринготтсу, и Поттер с готовностью толкнул вперед тяжелые створки, впуская в прохладное помещение порцию тяжелого влажного воздуха. — А как же…? Разве не он твоих родителей…? — Не он. — А ты в курсе, что он — мой двоюродный дядя? — В курсе, — подтвердил Гарри, направляясь к свободному окошку. — Я о многом в курсе. Сейчас вернусь. Поттер скрылся с одним из гоблинов в недрах банка, оставляя Драко внимательно обдумывать сказанное. Сколько он помнил ближайшую родню, все они держались очень чинно и отстраненно, придерживались строгих взглядов на чистоту крови и политический строй. Никакой ласки — знаки внимания исключительно материальные. Казалось, любая искорка нежности давно потухла и лежала погребенной где-то глубоко внутри, под слоем вековой мерзлоты, поэтому слизеринец с трудом представлял, чем же для святого Поттера так выделился именно Сириус. — Сегодня я угощаю. Радостно размахивая кошельком, в приёмную возвратился гриффиндорец. — П-ф-ф, будто реально тратиться будешь. — Ну, хорошо, хорошо, Малфой, — миролюбиво фыркнул Гарри, — как только выберемся из петли, с меня дорогой ресторан. — Ужин из трех блюд, десерта и дорогого вина. Договорились. — Меня так просто не разоришь. Если такой был твой план. — Мажор. — От мажора слышу. Схватив посмеивающегося Поттера за рукав, Драко повёл его на улицу. — Слушай, по поводу Блэка… А какой он вообще? — Дай подумать… Очень весёлый. Экспрессивный. На месте усидеть не может… Миссис Уизли иногда называет его безответственным. — Ну, теперь всё ясно. — Что тебе ясно? — Два сапога пара. Получив привычный тычок под ребро, Драко не стал скрывать довольной усмешки. — Я очень ответственный в отличие от него, — притворно возмутился Гарри, вскидывая к небу указательный палец. — Иначе не стал бы с Его Высочеством, принцем слизеринским, так возиться. — Вот как? Ну, ты меня знаешь, к реваншу я всегда готов. — Давно зубы не пересчитывали? — Кстати, Поттер, это нечестно. Научил бы меня тоже кулаками махать. — Чтобы я да своей привилегированностью поделился? — Ах, точно, совсем из головы вылетело. Было что-то такое в их шутливых перебранках, что очень импонировало Драко. Элемент азарта. Игра. А еще полная свобода от набивших оскомину социальных установок. Просто двое подростков без багажа за плечами. За этим занятием забылась и жара, и толпы неприветливых волшебников, которые нужно было преодолеть на пути к выходу. Наконец перед глазами вылез тупик, отделявший волшебный мир от маглов. За стеной — «Дырявый котел» и полная свобода. Сказать по правде, Драко ни разу здесь не был, попадая в переулок исключительно через семейный камин, поэтому и наблюдал с интересом за тем, как Поттер нажимает комбинацию из кирпичей, и как те расходятся в стороны. — А ты уже сколько раз сюда мотался? — спросил слизеринец. — Что? А… раз десять. — Так мало? — Да-а-а… в одиночку в городе как-то… скучно что ли. Да и небезопасно. Как можно скорее пробежав темное, пахнувшее пивом помещение, чтобы немногочисленные завсегдатаи не успели рассмотреть лицо самого известного ребёнка Англии, они оказались на Чаринг-Кросс-Роуд. В уши ударила совершенно иная какофония звуков, к которым слух Малфоя был непривычен: гудки, шелест шин по асфальту, писк светофоров, лай собак, громко хохочущая компания всего через дорогу от них. Небезопасно… да, пожалуй, резон тут имелся. Всё вокруг чуждо и непонятно. К тому же, он всего лишь пятикурсник, который в случае реальной опасности едва ли отобьется от серьезного врага. Кто знает, чего от этих маглов ожидать. С усилием проглатывая желание сию же секунду повернуть обратно, Драко храбро двинулся за Поттером. Тот по крайней мере выглядел так, будто знал, что делал. Слизеринец решил повторять за ним. — Сейчас в такси сядем, — уведомил Поттер, поглядывая на проносящиеся мимо автомобили. Взгляд будто бы сосредоточенно что-то выискивал, а когда нашел — вскинулась вверх правая рука. У обочины притормозила черная машина, на крыше которой крепилась овальная табличка с тем самым загадочным словом. — Что такое «такси»? — Драко остановил за плечо гриффиндорца, пока тот не пропал с головой в недрах салона. — Считай, это как метла. Только комфортнее. — Я не из пещеры вылез. Прекрасно знаю, как автомобили выглядят, — прошипел ему в ухо Драко, усаживаясь на протёртое сидение. Назвав адрес, Гарри со вздохом повернулся к попутчику. — Такси отвозит по требованию туда, куда попросишь. — А-а-а… То есть, как «Ночной рыцарь»? — О, точно. Совсем забыл. — Так куда мы сейчас? — Увидишь. Думаю, тебе зайдёт. Покачнувшись на рессорах, такси тронулось в путь. Воздух внутри был еще хуже, чем снаружи — затхлый и теплый, отдающий раскаленной пластмассой. Не сводя глаз с шустрых рук водителя, которые порхали между рулем и скрипучим рычажком слева, Драко старался расслабиться. Что, учитывая плотный трафик, сделать было крайне сложно. Они свободно виляли по дороге, буквально в последний момент втискиваясь в узкие проёмы между другими машинами. Со всех сторон сыпались сердитые гудки и не менее сердитая ругань. Впрочем, скоро парень заметил, что материли не только их. Глубоко вздохнув, он прикрыл глаза и откинул голову назад. — Извини, что не выбрал более туристический маршрут, — шепнул Гарри, кивая в окно. Проследив за его взглядом, Драко заметил исчезающий за углом ярко-красный двухэтажный автобус. — В следующий раз, Поттер, — слизеринец отмахнулся, возвращаясь в комфортную позу под крепко сомкнутыми веками. Пальцы стали мелко трястись — то ли от нервов, то ли от адреналина. К горлу подкатила желчь. Его начинало мутить. — Что-то мне нехорошо, — чуть погодя признал он. — О, господи, ты ведь не кушал, да? Драко аж перекосило — настолько он был не готов услышать заботливое «кушал» от Поттера. Однако в Большой Зал перед выходом он действительно не заглядывал, а потом на жаре аппетит полностью отбило. Хотелось, разве что, влить в себя литр холодного тыквенного сока. — Это здесь при чем? — На пустой желудок может укачать. Я же тебе сэндвичи взял, совсем забыл, — гриффиндорец полез в рюкзак. — Надо съесть, пока не испортились. — Перебор с ролью наседки, Поттер, — сердито прокомментировал Драко, однако бумажный пакет принял и развернул. От запаха свежего белого хлеба желудок скрутился тугим узлом, но тошнота отступила. Может, и правда стоило перекусить? — Приятель, в салоне еда запрещена, — подал голос водитель, строго глядя на их компанию через зеркало. — Да, простите, сэр, мы не будем, — поспешил уверить Гарри, а Драко только глаза закатил от подобного подобострастного поведения. Знал бы этот магл, кого везёт — помалкивал бы. — Эй, — притянув Поттера поближе, Драко зашептал ему в самое ухо, — надеюсь, ехать недолго, иначе я этого придурка в куру-гриль превращу и сожру. На твоей совести будет. — Да пожалуйста, — поступил категоричный ответ. — Сам говорил — это не по-настоящему. — Жесть, как же плохо я на тебя влияю. — Да я и без тебя, Малфой, пай-мальчиком не был, — быстро осадил Гарри. — Серьезно? Может тогда Статут о секретности нарушим? — Драко с готовностью вытащил и залихватски крутанул между пальцев палочку. — Прекращай! Так, шушукаясь и толкаясь, они ехали до первой точки их маршрута. К тому моменту, как такси добралось до места, Драко уже был на грани: безумно раскалывалась голова, а к глотке подкатывали рвотные спазмы. Выбравшись из салона, он склонился над урной и начал жадно хватать ртом свежий воздух. Вдох. Выдох. Крупные глотки. Через несколько секунд отпустило, и он заметил, какими испуганными глазами смотрит за его мучениями Поттер. Утерев мокрый лоб, слизеринец присел прямо на тротуар. — Не заладился твой план… — Знаешь, что? Пойдем-ка лучше в кафе, нормально поедим. От пары сэндвичей особо не полегчает. Драко спорить не стал. Что угодно, лишь бы стало получше. Они очень быстро нашли кафе-закусочную и заняли кожаный диванчик рядом с окном. Себе Гарри заказал черный кофе и оладьи с кленовым сиропом, а соседу, не спрашивая — полный английский завтрак. Несколько минут были слышны только ропот от соседних столиков, скрежет столовых приборов да аппетитное чавканье. Поттер смёл свою тарелку, будто еда для него была не более, чем топливом — молниеносно и не особо прожевывая. На его фоне Драко даже стало слегка неловко, что он так нерасторопен, но из упрямства скорость он не набирал, продолжая медленно наслаждаться каждым кусочком. Очкарик оказался прав: наполненный желудок помог прогнать мерзкие симптомы, в мир вновь вернулись яркие краски и захотелось жить. — Получше? — заботливо спросил Поттер, когда Драко поел, вытаскивая из кошелька крупную купюру. — Без сдачи, — крикнул он официантке, а их повёл на улицу. — Значительно. — Извини, что не подумал тебя покормить. — Да что я, маленький что ли? — огрызнулся Драко. — Хватит уже за моим графиком приёма пищи следить. — Так мне же потом и терпеть твое сварливое настроение. Наверное, привык у себя в поместье, что тебя по гонгу какому-нибудь на обед зовут. — Вот давай не выдумывай. Сам тоже хорош. Как был на первом курсе тощим, так и остался. Обычное, не предвещающее беды зубоскальство. Но Поттер отчего-то мгновенно изменился в лице, посмотрел на него совершенно чужим взглядом и сжал губы в тонкую линию. — Я стараюсь есть, когда могу. Прозвучало блекло. Придушенно. Драко тут же интуитивно почуял, что остановиться следует здесь и сейчас, иначе растопчет в крошку все остатки хорошего настроения. — Пойдем, — прочистив горло, Гарри кивнул на висевшие на фасаде здания часы. — А то опоздаем.

***

В ноздри забивался незнакомый сладко-карамельный запах. Он впитывался в волосы и одежду, отрезая все пути к отступлению. Драко теребил в руках свежую двадцатифунтовую купюру, то и дело оглядываясь, но Поттер все так же неизменно стоял за спиной, уставившись на рекламные постеры. Но спрятанные за очками глаза, казалось, смотрели насквозь, в стену, а может и за нее. Куда-то в пустоту. — Два больших попкорна и две колы… — как его научили, пробормотал Драко, когда подошла очередь. Перед носом поставили картонные вёдра, доверху набитые странными желтовато-белыми неровными шариками. Сладкий запах усилился, словно с головой в него окунули. Что ж, виновник найден. Расплатившись, парень отправил в рот пару шариков. Задумчиво пожевал, пытаясь распробовать маслянистое послевкусие и мудрёную текстуру. Занимательная штука. Весьма занимательная. — Эй, Поттер… Поттер! — его спутник так и сохранял отсутствующее выражение. — Ты обиделся, или как? — Что? — Я спросил, ты обиделся? Я уж думал, ты привык, что я всякую хрень несу. Это вывело Гарри из оцепенения. — Что…? а… нет, не обиделся… — заметив попкорн, он вдруг целенаправленно зачерпнул рукой целую горсть, которую с трудом впихнул в рот, затем выдернул одну из бутылок с колой и смачно отхлебнул из горла. — Что? — поинтересовался он у озадаченного Малфоя, морщась от щекочущих нос пузырьков. — Манерам тебя не учили. — Пфф, да плевать, — с неким вызовом Гарри расправил плечи. Замолчал. И внезапно улыбнулся. — К тому же, я раньше ничего из этого не пробовал. — Тут ты не одинок. — Айда, — в руки слизеринца впихнули билетик. — Нам в четвертый зал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.