ID работы: 11539645

В этом хрупком, но яростном мире

Гет
PG-13
В процессе
73
автор
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 38 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 3: Sunny Summer Days

Настройки текста
Примечания:
      За завтраком я старалась вести себя непринужденно: мило беседовала с матерью и старшей сестрой Дафной, хрупкой блондинкой, которая на два года старше меня. Обе явно радовались моему пробуждению. Удалось аккуратно выведать, что мой отец — Лорд Марк Гринграсс, успешный политик и бизнесмен, довольно уважаемый в магическом мире. Наша семья принадлежит к Священным Двадцати Восьми и имеет место в Визенгамоте. Ну, в общем, моими шпионскими способностями гордился бы и Штирлиц.       Позавтракав, я удалилась, сославшись на небольшую головную боль. Захотелось исследовать Мэнор, а оставаться в обществе матери и сестры было чревато последствиями: вдруг начнут у меня что-нибудь выспрашивать, а я всё же проколюсь! Нет уж нет, этого допустить никак нельзя. И я отправилась бороздить просторы океана коридоров нового дома. Он был ОГРОМЕН. Пока гуляла, наткнулась на три бальных зала (два больших и один поменьше), пять пустых кабинетов, как минимум тридцать гостевых спален и несколько гостиных. После целого дня исследований и ужина на кухне с домовиками я поняла, что совершенно вымоталась. Призвав Трикки, я попросила ее перенести меня в спальню. Как только моя голова коснулась подушки, меня тут же сморил сон.

***

Спустя два дня. 28-е июня. Где-то там ночью или ранним утром. Я бегу по поляне, заросшей яркими цветами. Вокруг меня кружатся бабочки и птички. Хочется смеяться и бежать дальше, бежать пока не откажут ноги. Неожиданно, словно по щелчку пальцев все пропало: и цветы, и поляна, и, кажется, даже мое тело. Я словно зависла бестелесным духом где-то посреди темной пустоты. Однако вскоре я увидела впереди маленькую точку света и пошла, нет, скорее полетела, к ней. Светом оказалась прекрасная женщина, сидевшая на ледяном троне прямо посреди темноты. — Здравствуй, Анна, — тихо молвила явившаяся мне дама. Голосее раздавался гулко и раскатисто. — Зд-здравствуйте, — неуверенно произнесла я. Дама была прекрасна и величественна в своей невыразимой красоте: такая светлая, воздушная и… неосязаемая, что ли? Немножко похожая на привидение. — Нет, Анна, я не привидение, — грустно качнула головой женщина. (Она, что, мысли мои читает?) — Я Смерть. Ты, вероятно, думала, кто перенес тебя в этот мир. Это была я. Тебе суждено спасти эту страну. Тот счастливый финал, что тебе известен из книг и фильмов, к сожалению, не правдив. Если ты не будешь действовать, от руки Волдеморта погибнет Гарри Поттер, а с ним — и весь магический мир. Спаси его! Спаси его! Спаси! Спаси!

***

Проснулась в холодном поту. Приподнялась. Огляделась. Сон? Или не сон? Видение? Что это, черт возьми, было?       С трудом выпутавшись из своего одеяла, зашлепала босыми ногами по холодному полу: пошла к письменному столу. Нашла кусок чистого пергамента и перо (как же не хватает шариковой ручки!). Начертила три столбца: Цели, Мешающие Факторы, Методы достижения. В цели записала спасение магического мира и Гарри Поттера. Мешающие факторы… Хмм, например, то, что Поттер кроме экспеллиармуса, почти ничего не знает: мало учится. Ещё и Дамблдор этот… то под василиска ненароком подставит, то под Аваду… Так-с. Методы достижения цели, пускай, будут пока такие: не дать Гарри сдружиться с жРоном (рыжий будет его в учебе сдерживать), подружить его с собой, это всегда будет действовать. Неплохо бы еще заполучить ему титул Лорда Поттера, с ним и сила магическая возрастет, то что надо. Так по крайней мере подсказывают мне все прочитанные в прошлойжизни фанфики. Хмм, заполучить сильных боевых магов в учителя? Да, пожалуй. Надо будет постепенно подводить Поттера к идее крестражей. Вдруг, действительно сам догадается и сможет их уничтожить. Или, может, сразу рассказать? Чтобы побыстрее с Волдемортом расправиться? Ну, пока неплохо, потом продолжим. Ладно, пора одеваться, не выходит же к завтраку в одном неглиже, в самом деле! Оделась. Последний раз обвела взглядом комнату, перед тем как пойти на завтрак. Взгляд случайно зацепился за отрывной календарь, висящий возле окна. «28 июня», — прочла я. — «Черт! У меня же сегодня день рождения! Е-мае этого еще в жизни не хватало! Бал хоть надеюсь они мне не устроят?!» Запыхавшись, вбежала в Малый Обеденный зал и обомлела: на столе вместо обычных блюд, чайников да графинов с водой красовалась аккуратная горка подарков, а наверху… о, боги! письмо из Хогвартса. — С днем рожденья, дорогая. Тебе нравится? — спросила мать, бесшумно подошедшая ко мне со спины. — О, да, maman, я счастлива, благодарю, — произнесла я, приподнимаясь на цыпочках и целуя собеседницу в щёку. На самом деле, на подарки мне было пофиг, но вот письмо из Хогвартса приятно удивило.

***

— Скажи, Стори, как бы ты хотела провести сегодняшний день? — мать, отложила столовые приборы и аккуратно вытерла уголки губ салфеткой. Прям ходячее пособие по этикету! — Хм, мы могли, например посетить Косую Аллею, чтобы приобрести всё неоходимое для школы? — спросила я с затаенной надеждой (очень уж хотелось посетить магический квартал всея Великобритании).

***

— Гринготтс банк! — выкрикнула мать и скрылась в зеленом пламени. — Гринготтс банк! — повторила я за ней, исчезая из Главного Каминномго выхода Гринграсс-Мэнора. Каминная сеть вычихнула меня на красивый мраморный паркет. Правда, теперь он был покрыт легким слоем пепла, который, похоже, осыпался с меня. Я, кряхтя поднялась на ноги. Легким движением руки брюки превращаются в элегантные шорты мать очистила меня от пепла. Грозно шепнув мне держать осанку, она уверенно обратилась к ближайшему гоблину: «Извините, уважаемый, я хотела бы поговорить с поверенным рода Гринграсс». «Кранткук ожидает вас в третьем кабинете направо», — скрипуче отозвался тот. «Пусть реки денег к вам текут, враги же в муках пусть умрут!» — мама вежливо поклонилась старому гоблину. «И вам того же, леди Гринграсс, мисс Гринграсс» — ответил тот. — «Вы хотели посетить одно из хранилищ?» «Палочковое хранилще Гринграссов, номер 312», — замогильным голосом возвестил Кранткук выпрыгивая из тележки. Следом выбралась мать, а затем я, пытаясь сдержать рвотные позывы. Открылась маленькая каменная дверца, и мы, согнувшись в три погибели, вошли в хранилище. Бо. Же. Мой. Огромное темное помещение всё, до потолка заполненное палочками: длинными, короткими, в коробочках и нет, старыми и новыми, с подписью и нет. — Выбирай, Астория. Палочка позовет тебя к себе, — произнесла мама, легонько подталкивая меня в спину. Действительно, прислушавшись, я уловила тихое, едва различимое пение. Я, как завороженная, пошла вдоль стеллажей, направляясь вглубь комнаты. Дошла до стены, там было совсем уже темно, а странная мелодия раздавалась в голове всё громче. Рука непроизвольно потянулась к стеллажу и дотронулась до одной из палочкек. Неожиданно, указательный палец пронзила острая боль, но я и не думала одергивать руку. Возник необъяснимый порыв подчинить себе непокорный артефакт. Я сильнее сжала палочку и та задергалась в руке, посылая по телу приятную волну тепла. Вышла из хранилища я уже счастливой обладательницей красивой, но довольно своенравной палочки. Палочка была из красного дерева, с сердцевиной из плаща дементора. Странное, если честно сочетание, да и палочка необычная, словно живая. Оказалось, что она принадлежит Марте Гринграсс, в девичестве Певерелл. Эта женщина, как рассказывала мать, была младшей дочерью известного артефактора Игнотуса Певерелла. «Надо же! — пронеслось у меня в голове. — Он же обладал Мантией- Невидимкой!» В следующем сейфе, артефакторном, мама выбрала мне несколько амулетов: скромные маленькие серьги с крошечными изумрудами (защита от чтения мыслей), кулон в виде свернувшейся змейки с изумрудиком вместо глаза (отражает простые заклятия) и серебряное кольцо с гербом рода (определяет зелья в еде и напитках). Забрав из последнего хранилища около 70 галлеонов мне на карманные расходы и галеонов четыреста на покупки к школе, мы отправились по магазинам. Зашли во Флориш и Блоттс за учебниками, потом в Мадам Малкинс: застряли там надолго, вышли с ворохом новых мантий, юбок, блузок, колготок, ботинок, и туфель. Все-таки все девочки любят новую одежду. В следующем магазине приобрели черную кожаную сумочку и такой же кошель с чарами расширения и облегчения веса. Очень удобно, кстати: в сумочку положила все покупки, а в кошель — деньги. В магазине волшебных питомцев я выбрала маленького, но выносливого почтового совенка. Такой лапочка: весь черненький, с зелеными глазами и крошечным клювиком. Потом зашли в совятник, чтобы оформить мне подписку на Ежедневный Пророк и Ведьмополитен.

***

Этим вечером Я сладко потянулась, предвкушающе осматривая подарки, лежащие передо мной на кровати. Потянулась к первому — от Дафны. Сестра, которая увлекалась шитьем, подарила мне платье ручной работы: черное (почему я не удивлена!) с воротничком и ремешком. Далее открыла подарок от отца. Тот преподнес мне чехол для палочки из драконьей кожи и несколько справочников по зельям. Подарок от Драко с письмом я решила открыть в последнюю очередь. Друг писал: «Ma chère Astoria, je vous écris le 25 juin. Maman m'a seulement dit que tu t'étais réveillé d'un coma. Je suis tellement heureux! Je sais que cette lettre prendra beaucoup de temps, car ma chouette, Alexandre, est de nouveau malade. J'ai dû emprunter la chouette de ma mère, et elle est déjà vieille. Néanmoins, je m'empresse de vous souhaiter un joyeux anniversaire et de vous offrir un cadeau. Père et mère voulaient passer le reste de l'été dans notre château parisien, ce qui veut dire que nous ne nous reverrons qu'à la toute fin de l'été. Me séparer de vous m'attriste follement, et j'attendrai avec impatience votre réponse. Sincèrement, Draco Lucius Malfoy.» С неописуемым ужасом я обнаружила, что Драко писал мне по-французски! Я вообще-то в школе английский учила. Однако вскоре память услужливо подкинуло мне навык знания французского (значит, юную Асторию этому учили) и я без труда прочитала письмо друга: «Дорогая моя Астория, пишу тебе двадцать пятого июня. Мама только рассказала о том, что ты очнулась от комы. Я так рад! Знаю, что это письмо будет идти долго, потому что мой филин Александр опять заболел. Пришлось одалживать мамину сову, а она уже стара. Тем не менее, спешу поздравить тебя с днем рождения и преподнести подарок. Отец и мать захотели провести остаток лета в нашем парижском шато, это значит, что мы не увидимся до самого конца лета. Разлука с тобой меня безумно огорчает, и я с трепетом буду ожидать твоего ответа. С уважением, Драко Люциус Малфой.» Я открыла подарок и обомлела: внутри лежала уменьшенная чарами новейшая гоночная метла Нимбус 2000 и комплект защитной квиддичной формы! «Очевидно, прежняя Астория любила летать, надо будет опробовать новую метлу», — подумала я, прежде чем забыться сладким сном.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.