ID работы: 11539645

В этом хрупком, но яростном мире

Гет
PG-13
В процессе
73
автор
Размер:
планируется Макси, написано 54 страницы, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 38 Отзывы 39 В сборник Скачать

Часть 5: Отголоски прошлого

Настройки текста
Примечания:
Проснулась я в семь утра, в бодрейшем расположении духа и с навязчивой мыслью о том, что до завтрака ещё целый час, а делать мне совершенно нечего. Ну да ладно. Отдернула полог, зябко передернулась от прохладного воздуха (в подземельях-то не особо жарко) и побежала в душ. Когда я, завернутая в полотенце и с мокрыми волосами, оттуда вышла, соседки по комнате, Пэнси Паркинсон и Миллисента Булстроуд, уже не спали. У нас с ними уже установились вполне дружеские отношения: девочки довольно милые и безобидные, хоть и сплетницы. Поздоровавшись с Пэнс и Милли, я натянула рубашку, галстук, юбку и чулки, схватила сумку с учебниками и выпорхнула из комнаты. В гостиной меня уже ждали мальчики: полностью собравшийся Драко и растрепанный и недовольный Гарри, который стоял перед зеркалом с каким-то флакончиком в руке. — Что это? — спросила я, подходя к парню. — Ааа… Это «ПростоБлеск». Драко одолжил. Стою вот, пытаюсь причесаться… — раздраженно фыркнул тот, приглаживая непокорные вихры. У входа в большой зал мы столкнулись с остальными членами нашей разношерстной компании. Когда мы зашли в зал, все ученики мгновенно замолчали. Гарри вздернул бровь и презрительно осмотрел любопытные лица, как бы спрашивая: «Чего же вам надо, сволочи любопытные?» Памятуя о том, что ученикам разрешено сидеть где угодно во время обычных приемов пищи, мы все уселись за стол Слизерина. — Вообще, — сказала я прожевывая ложку вкуснейшей овсянки с фундуком и какао, — я бы на твоем месте, Герм, не брала маггловедение. Бесполезный для тебя предмет. Советую тебе арифмантику или руноведение. — Да? Пожалуй. — согласилась Гермиона, глядя на свое зачарованное расписание. Их выдавали нам старосты, сообщив, что каждый ученик должен выбрать себе три дополнительных предмета. — Арифмантика! Руноведение! Углубленные чары! — произнесла кудрявая когтевранка, три раза прикоснувшись палочкой к расписанию. Все указанные предметы моментально отобразились на бумаге. — Руноведение! Углубленные зелья! Магическое право! — Драко. — Углубленная травология! Углубленный уход за магическими существами! Углубленные чары! — Луна. — Углубленная травология! Углубленные зелья! Магическое право! — Невилл. — Углубленные чары! Руноведение! Магическое Право! — Гарри. — Углубленные зелья! Руноведение! Магическое право! — закончила я. Тут, неожиданно наши разговоры прервал громкий скрип и шелест: по воздуху летели десятки сов. К нам летело четыре: белая Хедвиг, Александр, и Пэвенси. Мне, Драко и Гарри одновременно упали в руки свернутые газеты. Мы все открыли Ежедневный Пророк. Прочитали первую строчку. Переглянулись. Прочитали дальше. Все разом побледнели. — Что там? Что? — вопрошали Луна, Невилл и Гермиона. Я прочистила горло и зачитала:

ОГРАБЛЕНИЕ В ГРИНГОТТСЕ!

Ужасающие новости потрясают магический мир… Утром 31-го июля произошло первое в истории ограбление знаменитого гоблинского банка… Гоблины и другие работники банка отказывались давать комментарии до сегодняшнего дня… Продолжается расследование обстоятельств проникновения неизвестных грабителей или грабителя в банк «Гринготтс». Согласно широко распространенному мнению, это происшествие — дело рук темных волшебников, чьи имена пока неизвестны. Сегодня гоблины из «Гринготтса» заявили, что из банка ничего не было похищено. Выяснилось, что сейф, в который проникли грабители, сейф 713, был пуст, — по странному стечению обстоятельств, то, что в нем лежало, было извлечено владельцем утром того же дня. Мы не скажем вам, что лежало в сейфе, поэтому не лезьте в наши дела, если вам не нужны проблемы, — заявил этим утром пресс-секретарь банка «Гринготтс». Гарри обвел нас взглядом и проговорил, слегка запинаясь: — Я был там. В то утро. Это мы с Хагридом опустошили тот сейф. — И что там было? — спросила Гермиона, заинтересованно подаваясь вперед. — Не знаю. Хагрид сказал, что это важное задание от Дамблдора. — качнул Гарри, задумавшись. — А как выглядело? — поинтересовалась я. — Ну выглядело как что-то тяжелое, неправильной формы, и размером где-то с мой кулак. Оно было завернуто в плотную коричневую бумагу и перевязано бечевкой. — вспоминал Гарри. — Звучит как какой-то камень или обломок чего-то — предположил Драко. — Камень? Интересно… — прокомментировала Гермиона, записывая всё только что сказанное в тонкую магловскую тетрадь. — Нужно будет вечером непременно сходить в библиотеку. Кто со мной?

***

— Трансфигурация — один из самых сложных и опасных разделов магии, которые вы будете изучать в Хогвартсе, — объявила проффесор МакГонагалл — Любое нарушение дисциплины на моих уроках — и нарушитель выйдет из класса и больше сюда не вернется. Я вас предупредила. В классе зашептались перепуганные первокурсники. Я склонилась к Драко, с которым делила парту, и хмыкнула: — Многообещающее начало нашего первого урока в Хогвартсе. Через час перед Гермионой лежала идеальные иголки, у Гарри, меня и Драко были сильно заострившиеся, а у Невилла и Луны — серебристые спички. Окрыленные победой и обрадованные полученными от МакГонагалл баллами, мы петляли по коридорам, пытаясь добраться до класса зелий. От одной только мысли о канонном издевательстве Снейпа над Гарри, которое произойдет на этом уроке, у меня дрожали руки и покашивались коленки. Но вроде Поттер здесь посообразительней, чем у мамы Ро, и даже, вроде как, читал учебники. Надеюсь, не упадет лицом в грязь. До класса все же добрались вовремя, разместились так же, как на Трансфигурации. Я с Драко, справа от нас Гермиона и Гарри, а сзади — Нев и Луна. Первокурсники со всех факультетов тихо шептались, поеживаясь от страха и холода. Темный кабинет зелий навевал на детей некоторый благоговейный ужас. Впрочем, как и профессор, преподающий сей благородный предмет. Дверь с грохотом отворилась и мимо нас пронесся к учительскому столу профессор Северус-сальноволосый-вампир-Снейп. — На этом уроке не будет дурацких взмахов волшебной палочки и глупых заклинаний. Я не надеюсь, что вы оцените такую тонкую науку, такое точное искусство, как приготовление зелий. Однако тех нескольких, избранных, кто имеет предрасположение, я постараюсь научить. Я научу вас, как околдовать разум и обмануть чувства. Я расскажу вам, как разлить по бутылкам известность, как заваривать славу, и даже как закупорить смерть… — летучий мыш сурово и презрительно оглядел аудиторию, остановив свой взгляд на Гарри. Тот в это время весьма добросовестно записывал конспект. — Гарри Поттер… Наша новая… знаменитость. Скажите, Поттер? Что получится, если я смешаю измельченный корень асфоделя с настойкой полыни? — неожиданно выплюнул профессор. Гарри почтительно встал и, глядя Снейпу прямо в холодные глаза, твердо произнес: — Из корня асфоделя и полыни получают сильное усыпляющее зелье, напиток Живой Смерти. Об этом говорится в учебнике за первый курс «Магические отвары и зелья», глава 30, страница 159. Снейп сморщился, словно съел лимон и продолжил допрос: — А в чем, Поттер, разница между волчьей отравой и клобуком монаха? — Это одно и то же растение, профессор, судя по книге «Тысячу волшебных растений и грибов», глава 4, страница 117. — бодро отрапортовал Гарри. Ужас подземелий презрительно хмыкнул, хотя было видно, что он несколько смущен и дезориентирован столь точным ответом. — Так, так, Поттер, а если я попрошу вас принести мне безоаровый камень, где вы его будете искать? — В аптеке, разумеется, — ответил друг. Я мысленно закатила глаза: ну разве так сложно попридержать свой стервозный характер и нормально ответить? Снейп ухмыльнулся и оглушительно рявкнул: — Не грубить, Поттер! Минус пять очков с Гр… Слизерина! — несколько удивленно, словно не веря, что Поттер — слизеринец, закончил он. — Где добывают безоаровый камень?! Гермиона уже тянула в воздух руку, но я на неё зыркнула, мол «не мешай Гарри, это его спросили» и рука покорно опустилась. — Безоар, добывают из желудка козы, профессор. Должен заметить, что это материал третьего курса, а никак не первого. — Не учите ученого, Поттер! — гаркнул раздраженный Снейп, не найдя что другого ответить. Затем были чары, где профессор Флитвик, дойдя во время переклички до имени Мальчика-который-выжил, возбужденно пискнул и свалился со стула. Было занятие по Истории Магии. Его вел монотонно бубнящий Бинс — призрак и просто зануда. Мы с Драко достали Самопишущие перья (оставшиеся раздали нашей компании), поставили их писать конспекты, а сами засели за эссе по трансфигурации и зельям. Когда после занятий мы всей компанией ввалились в библиотеку, передо мной встал новый вопрос: как мне натолкнуть Гарри на мысль о философском камне? — Итак, — объявила Гермиона, когда мызаняли самый дальний угол библиотеки, — у нас есть камень, который связан с Дамблдором… Есть идеи, что это такое? — Нууу, мы можем начать с того, что прочитаем биографию директора и его научные труды? Может, он изучал какие-нибудь камни или минералы? — осторожно предложила я. Примерно через час, когда мы, обложенные кучей прочитанных и ещё нет книг, принялись за изучение учебников по минералогии, раздался голос Невилла: — Никто не хочет подкрепиться? Под неодобрительный взгляд Гермионы он вывалил на стол кучку шоколадных лягушек. — Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор — зачитал Гарри, перевернув свою карточку и надкусив шоколадное лакомство, — Альбус Дамблдор, в настоящее время директор школы «Хогвартс». Считается величайшим волшебником нашего времени. Профессор знаменит своей победой над темным волшебником Грин-де-Вальдом в 1945 году, открытием двенадцати способов применения крови дракона и своими трудами по алхимии в соавторстве с Николасом Фламелем. Хобби — камерная музыка и игра в кегли. — Николас Фламель! — воскликнула Гермиона, нервно перелистывая страницы какой-то толстенной монографии, — Создатель единственного в мире Филосовского Камня! — Камня! Похоже это то, что мы искали, — заметил Драко. — А что за камень-то? — заинтересованно вклинилась Луна. — Философский камень — в алхимии таинственная субстанция, позволяющая осуществлять превращение неблагородных металлов в золото или серебро. О философском камне говорят, что он ускоряет естественный процесс эволюции, в ходе которой минералы и неблагородные металлы постепенно изменяются и достигают высшего, более чистого состояния. Этот артефакт также известен тем, что дает его обладателю бессмертие… — зачитала мисс Грейнджер, дрожащим голосом. — То есть. Из Гринготтса недавно пытались украсть Философский камень. Теперь его прячут в Хогвартсе. Но где? — спросила я, заранее зная ответ. — Может, Запретный Лес? — предположил Гарри. — Не думаю… — протянула Гермиона задумчиво. — Я знаю, кажется. Коридор на третьем этаже. Дамблдор говорил о нем во вступительной речи, помните? Если не хотите умереть самой мучительной смертью… — «догадалась» я. — Точно! — согласился Гарри. — Но думаю, на сегодня хватит. Пора расходиться по гостиным.

***

В гостиной Слизерина почти никого не было. Парочка старшекурсников что-то обсуждали в углу, да незнакомые мне девчонки хихикали над каким-то журналом. Я сбегала в спальню (там делали уроки Пэнс и Милли), чтобы оставить сумку с учебниками, принять душ и переодеться. Сбежав вниз по лестнице, одновременно пытаясь собрать длинные волосы в пучок, я обнаружила, что ни на одном из диванов нету ни Гарри, ни Драко. Я внимательно оглядела гостиную и заметила их в дальнем углу, рассматривающих… рояль? Тут есть еще и рояль? Я поспешила к инструменту, благоговейно дотронулась до него кончиками пальцев, приподняла крышку, легко пробежалась по клавишам, наслаждаясь столь знакомым еще из прошлой жизни ощущением. Мальчики отступили на шаг, внимательно за мной наблюдая, но я уже на них смотрела. Мои пальцы сами, словно зачарованные, затанцевали по клавишам, сначала медленно, потом всё быстрее и быстрее. Прикрыв глаза, я полностью растворялась в музыке, и в моей голове сами собой стали появлятся такие родные и знакомые образы: задание музыкальной школы, напротив нашего дома, старый класс, куда я приходила каждый вечер, в углу — кадка с пальмой, а на стенах — портреты композиторов, пианино и строгая Наталья Сергеевна, отчетные концерты и веселые, «какофонистые», как кто-то тогда выразился, репетиции на чьих-то квартирах и чердаках… Нам тогда это казалось чем-то таким запретно-восхитительным: единственная рок-группа школы, барабаны, гитары и синтезатор (на котором я и играла), недовольные соседи, сигареты и кожаные куртки… Помню, мама тогда думала, что я связалась с плохой компанией… В тот день, впервые в своей новой жизни я проплакала всю ночь напролет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.