ID работы: 11540629

Точка схода

Слэш
R
В процессе
394
автор
Размер:
планируется Макси, написано 683 страницы, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
394 Нравится 678 Отзывы 135 В сборник Скачать

22. Айзава проклинает яблоки

Настройки текста
      — Он сделал… что? — Ямада откровенно говоря веселился, задавая этот вопрос.       Он приглушённо издавал смешки, закрыв рот рукой, пока Айзава щурился на него. Они сидели на диване в гостиной, пока Шинсо и Эри находились на кухне, ужиная. Ямада и Айзава в свою очередь поужинали час назад.       — Я сказал, что сонный ребёнок объявил мне войну, — проворчал Айзава. — Вот что он сделал.       Ямада не мог больше скрывать свой смех, заголосив на всю комнату. Он хохотал, запрокинув голову вверх на спинку дивана. Его грудь потрясывало. Айзава вздохнул, наблюдая за этим. Посмеявшись ещё немного, Ямада более-менее успокоился, он отодвинул очки с переносицы и протёр глаза от выступивших слёз, но его широкая улыбка озаряла его лицо       — Шо, мне нужны подробности! Я хочу знать, что конкретно сделал маленький слушатель!       Айзава откинулся на спинку дивана, и страдание на его лице стало ощутимее, когда он приложил тыльную сторону ладони ко лбу, прикрывая глаза.       — Он купил яблоки, — буркнул Айзава.       Айзава почувствовал движение сбоку от себя: Ямада подобрался ближе, закинув ноги на диван, соприкасаясь с его бедром своими коленями.       — Шинсо купил яблоки, — закрепил Ямада слова Айзавы. — Как это может быть объявлением войны?       Айзава повернул голову, устало смотря на Ямаду.       — Он купил два килограмма яблок. На деньги, которые я дал ему на карманные расходы. Моя ошибка в том, что я насильно впихнул ему деньги, манипулируя тем, что Эри не отказалась бы от парочки яблок. Шинсо объявил мне войну, — повторил Айзава. — Я не думал, что ему будет так сложно принять от меня деньги, что он… просто примет как данность купить на все деньги чёртовы яблоки.       Айзава надеялся, что его взгляд передаёт весь спектр мук. Но, кажется, Ямаде было по боку на его внутренние мучения. Ямада просто вновь расхохотался, но, к его чести, он догадался спустя полминуты смеха утешительно положить ладонь на плечо Айзавы, что, собственно, не помогло Айзаве обрести душевный покой.       — Шинсо не привык получать деньги на карманные расходы, это понятно, — сказал Ямада. В его голосе Айзава разобрал тот самый тон, где Ямада готовился сказать что-то ну очень умное, до чего Айзава так и не смог допереть сам. — Ты не думал, что ему стоит объяснить этот аспект подробнее?       — Я говорил ему, что он подросток, и что деньги, которые я ему дал, это на карманные расходы и развлечения, — ответил Айзава. — Разве это не нормально, тратить деньги на… я не знаю, куда тратят деньги подростки, но это точно не два килограмма яблок.       Ямада усмехнулся, проводя пальцами по тёмным волосам Айзавы.       — Но он отличается от остальных подростков. Всё это, — Ямада неопределённо махнул свободной рукой вокруг помещения, — отличается от того, что у него было до этого. Знаешь, мне кажется, что он думает, что ты сделал для него и Эри так много, что ему просто совестно принимать что-то сверх этого.       — Когда я дал ему деньги, он выглядел так, будто я вручаю ему бомбу, — произнёс Айзава, на что Ямада издал смешок. — Но… стоп. Я до этого давал ему деньги. В тот день, когда Шинсо и остальные пошли к Яойорозу готовится к тестам… — Айзава замолчал и нахмурился.       Ямада наклонил голову.       — Хм? Что-то не так?       Айзава погрузился в раздумья. Он попытался вспомнить тот день. Он лежал в спальном мешке с закрытыми глазами, слушая разговоры 1-А класса. Некоторые студенты паниковали, что они совершенно не готовились к теоретическим тестам, сосредоточившись на практике. Когда он услышал, что Каминари пригласил Шинсо к Яойорозу, то тут же открыл глаза, осознавая, что не говорил Шинсо о том, что он может куда-либо идти. Ему пришлось отыскать взглядом Шинсо и кивнуть ему, давая понять, что всё нормально и он может принять приглашение.       Он определённо не разговаривал с Шинсо о том, что ему можно куда-либо уходить, не спрашивая разрешения.       Но следующий ход мыслей затолкал Айзаву в тупик. Шинсо ушёл без разрешения куда-то с Каминари после беспричудных спаррингов… Айзава устроил Минете разбор полётов, отпустив его после на все четыре стороны, и с чашкой кофе уставился в окно. Он видел, как Каминари схватил Шинсо за руку и куда-то его потащил, выходя за ворота Юэй. Айзава предположил, что Шинсо наконец понял, что он может уйти в любой момент… Но было ли это осознанно со стороны Шинсо? Или… Шинсо просто по наитию последовал за Каминари? В любом случае, Айзава думал, что всё в порядке. Нет, он не списывал со счетов произошедшую ситуацию с Минетой и Шинсо, но он по крайней мере полагал, что точно донёс до Шинсо то, что он позаботился об этом. Конечно, он заметил, что Шинсо был подавлен, уходя с Величайшей Территории Бедствий, это было видно невооружённым глазом. Язык тела о многом говорил Айзаве, когда Каминари уводил Шинсо, еле переплетая ногами. И как минимум Айзава вечером того дня, когда Шинсо пришёл домой, следил за его реакциями, искоса смотря на него, когда все ужинали. Но Шинсо был очень молчалив, позволяя Ямаде и Эри свободно общаться, ужиная за столом. Айзава на тот момент решил, что, если Шинсо захочет, он первым начнёт разговор. О Минете или о внезапном уходе из Юэй с Каминари, о чём угодно. Но этого не случилось в тот день, и Шинсо даже на протяжении всей недели не говорил об этом.       То, что произошло сегодня после практического экзамена, заставило Айзаву понять, что, возможно, что-то не так. Шинсо, казалось, действительно не был совсем уверен, что Айзава может его отпустить отпраздновать в кафе пройдённый экзамен вместе с одноклассниками. Он спросил у Айзавы разрешения, и Айзава уловил тот мимолётный тревожный взгляд в его глазах. Боже, нет, Шинсо не должен чувствовать нечто подобное, спрашивая о грёбанном разрешении выйти погулять. Господи, он даже не хотел принять деньги, а когда принял их, то огрызнулся и сказал о том, что сожжёт спальный мешок Айзавы, что скорее развеселило Айзаву, а не напрягло его, потому что он думал, что столь нелепой угрозой Шинсо пытался разрядить обстановку.       Но два килограмма яблок, невозмутимо положенные на стол прямо перед его носом, показали Айзаве то, что Шинсо полон неуверенности в том, что он может спокойно принять деньги и потратить на что-то своё. Даже больше — Шинсо не знал, как вести себя с Айзавой с учётом опекунства.       Эта паутина мыслей сплетала всё воедино, доказывая Айзаве то, что он проебался.       — Я не говорил с Шинсо ни о чём, что было важно, — сокрушённо сказал Айзава, посмотрев на Ямаду, который до этого молчаливо ждал его ответа. — Я просто пустил всё на самотёк и думал, что всё в порядке. Но всё не в порядке.       Ямада улыбнулся ему, собирая маленькие морщинки в уголках глаз, и утешительно похлопал его по плечу.       — Тогда ты знаешь, что делать, — проговорил Ямада спокойно.       — Я взрослый, мне три десятка лет по паспорту, — Айзава уставился в стену перед собой немигающим взглядом. Да, он знал, что ему следует поговорить с Шинсо, но ему хотелось немного выплеснуть своё негодование. — В душе и все семьдесят. Я должен быть умнее.       — Ты всё ещё мой маленький слушатель, но ты достаточно умён, чтобы-       — Хизаши, я тупица, просто признай это, — раздражённо ответил Айзава. — Я должным образом не поговорил с сонным ребёнком… Боже, да я скрутил его лентами захвата и подвесил к дереву, предлагая опекунство… Ты был там, ты видел, как это произошло.       — Это было забавно! — попытался Ямада.       — А паническая атака в первый день его пребывания здесь? — проворчал Айзава.       — Ну, это было уже не забавно…       — В супермаркете Эри выбрала себе раскраску и фломастеры, а Шинсо порывался заплатить за это сам, потому что это не то, что может понадобиться для учёбы, — Айзава покачал головой. — Я чувствую себя глупо.       Айзава ощутил острую необходимость иметь на шее ленты захвата, чтобы попытаться придушить себя ими. Но лент захвата не было, он сидел в тёмной домашней одежде, и самое большее, что он смог сделать, это понуро опустить голову, вздыхая.       — Я думал, что сложнее будет с Эри, так как она младше, — вновь продолжил Айзава, но уже тише. — Но, кажется, пребывание здесь не тяготит её?       — Возможно, это потому, что Эри не совсем осознаёт, что произошло? Она держится за брата, следует за ним, а остальные направляют её в нужную сторону? Ты, я, Исцеляющая Девочка… Мы много проводим времени с Эри на переменах и помогаем ей учиться. Она много общается с 1-А классом. А Шинсо… Он понимает все эти вещи с иной точки зрения, он достаточно взрослый, чтобы осознавать, в какой ситуации он оказался. С твоей помощью он теперь в геройском классе, он здесь под твоим опекунством-       — Нашим, — перебил Айзава.       — Он оказался под нашим опекунством, — продолжил Ямада с улыбкой. — Ты даёшь ему деньги, отвозишь и привозишь его и Эри в Юэй, тратишь деньги на него и Эри. Ты помог Эри с причудой, договорившись с Незу и Исцеляющей Девочкой. Тебе не кажется, будто он может думать, что это не безвозмездная помощь ему?       Айзава просто хотел заткнуть себе уши, залезть в спальный мешок и умереть где-то в углу гостиной.       — Я взвалил на него груз, с которым он вынужден разбираться сам, — тихо пробормотал Айзава. — А всё потому, что я не устроил ебучий разговор.       — Хэй! Возмутительно… не ругайся матом! Ты же учитель! — сказал Ямада с весельем в голосе.       — Мне тридцать, я взрослый человек, — напомнил Айзава ещё раз, но в его словах не чувствовалось уверенности.       Ямада ткнул его пальцем в щёку.       — Посмотри на меня.       Айзава неохотно повернул голову. Ямада улыбался ему светлой улыбкой. Ямада нашарил ладонь Айзавы и крепко сжал её в своей ладони, и Айзава сжал в ответ. Ямада поддался вперёд, соприкасаясь с носом Айзавы.       — Держи голову выше, Шо, — сказал Ямада спокойно. И лёгкое дуновение на губах заставило Айзаву почувствовать себя более умиротворённо. — Нет ничего, что ты не мог бы исправить. Тебе всего лишь нужно поговорить со своим сыном и объяснить ему всё.       — Он не мой сын, — Айзава нахмурился, и веселье в глазах Ямады вспыхнуло с новой силой.       — С нашим сыном? — вместо ответа Айзава повалил голову в плечо Ямады, и Ямада рассмеялся в его макушку. Он выдернул ладонь из ладони Айзавы лишь для того, чтобы обнять его, выводя круги на его спине. — Ты не можешь отрицать то, что он похож на тебя. И разве не ты собираешься ему устроить родительский разговор?       — Иногда я так тебя ненавижу, — пробормотал Айзава, обнимая Ямаду в ответ.       — Я тоже тебя люблю.       Айзава вздохнул.       — Ты знал, что недалеко от Юэй есть кошачье кафе?..       ***       План был прост.       Пока Ямада отвлекал Эри в гостиной, предложив ей посмотреть телевизор, Айзава подозвал к себе Шинсо и велел следовать за ним.       Айзава отпер дверь своей комнаты и пропустил Шинсо внутрь, закрывая дверь. Обернувшись, Айзава обнаружил, что Шинсо пялился на его стол. Проследив за тем, куда он смотрит, Айзаве захотелось побиться головой о стену.       Несколько фигурок Диких-Диких Кошечек, когда-то подаренных Ямадой на день рождения, бесстыдно стояли на верхней полке стола на самом видном месте. Айзава вдруг подумал, что прежде чем звать сюда Шинсо, нужно было спрятать эти фигурки в ящике стола.       (—Ты ярый кошатник, Шо! Тебе нужно больше кошек!       — Это люди, переодетые в кошек, — парировал Айзава. — Это не кошки.       — Я знаю, что ты в восторге! Не отрицай, что тебе не нравится мой подарок!)       Шинсо сделал пару осторожных шагов к столу, не отрывая взгляда от фигурок. Затем он развернулся к Айзаве. Ухмылка на лице Шинсо говорила сама за себя, его явно веселило наличие фигурок в комнате Айзавы. Айзава старался вести себя невозмутимо.       — Да вы фанат, — сказал Шинсо и усмехнулся. — Кому скажу, не поверят, что у вас в комнате есть геройский мерч Диких-Диких Кошечек.       Айзава метнул в него угрожающий взгляд, ясно давая понять, чтобы он даже не думал об этом безобразном действии.       — Боже, это плакат с Сущим Миком, — Шинсо не скрывал веселье в своём голосе.       Плакат с Ямадой в геройском костюме особенно выделялся, являя из себя яркое пятно над кроватью Айзавы. Жёлтая, приподнятая к верху причёска, лукавый взгляд Ямады из-под солнечных очков и его вызывающая улыбка были воистину возмутительными в этой сплошь монотонно-серой комнате.       Айзава внутренне застонал.       — Я не вешал сюда этот плакат.       — Но вы его не сняли, — произнёс Шинсо, усмехнувшись.       У Айзавы не было достойного ответа на это, поэтому он вздохнул и прошёл к кровати, садясь на неё. Он жестом указал Шинсо сесть в кресло-мешок, валяющийся рядом. Шинсо схватил мешок и подвинул его так, чтобы оказаться напротив Айзавы. Он плюхнулся в него, всё ещё мельком осматривая помещение, но, к счастью Айзавы, в комнате больше не было ничего компрометирующего. Его минималистичная комната включала в себя лишь кровать, стол, стул, шкаф и прикроватную тумбочку. Когда Шинсо зарылся в мешок, переставая оглядывать помещение и небрежно складывая руки на коленях, Айзава решил начать разговор:       — Нам нужно поговорить.       От внимания Айзавы не ушло то, как беспечность Шинсо стёрлась с его лица, сменяясь чем-то более серьёзным. Возможно, Айзава начал не с тех слов. Он до сих пор не знает, что творится в этой фиолетовой башке. Нужно быть более осторожным в своих словах.       Айзава мазнул взглядом по Шинсо и понял, что тот напряжён. Его плечи были приподняты к верху, а руки на коленях сжимали ткань пижамных штанов. Шинсо опустил голову.       — Если… если это про то, что я использовал причуду на беспричудных спаррингах, то-       — Нет, — перебил Айзава. — Это касается яблок.       — Яблок? — удивлённо спросил Шинсо, поднимая голову. Айзава с удовлетворением обнаружил, что Шинсо немного расслабился.       — Тебе не обязательно нужно было тратить все деньги на яблоки.       Шинсо ничего не ответил. Айзава вздохнул.       — Деньги были тебе на карманные расходы. На что-то, что ты купил бы себе. Или Эри.       — Я уверен, что вы говорили о яблоках для Эри, — ответил Шинсо твёрдо.       Боже, упрямый подросток и его закидоны.       Айзава бы хотел иметь в себе ту непринуждённость, которая преобладала в характере Ямады. Это работа Ямады разговаривать с той беззаботностью и лёгкостью, которая так нравилась детям. Дети невольно расслаблялись с ним. Айзава бы не отказался, чтобы сейчас в его ухе оказалось устройство, через которое Ямада бы диктовал то, что нужно говорить в такой ситуации. Хорошо, хорошо. Айзава попытается ещё раз с самого начала. Возможно, не нужно было начинать с яблок. О яблоках вообще нужно забыть.       Он попытался воззвать миниатюрного Ямаду в свою голову. Будь Ямада сейчас вместо него, чтобы он сказал?       Миниатюрный Ямада не подавал признаков жизни, и Айзава смирился с тем, что ему нужно разобраться самому. Он ещё раз глянул на Шинсо, тот потупил взгляд куда-то в сторону, губы сжаты, и небольшая складка между бровей указывала на то, что он бы хотел нахмуриться, но сдержался. Указательным пальцем он водил по пижамных штанам, собирая складки. Айзава наклонился вперёд, поставил локти на колени и сплёл пальцы, подпирая подбородок.       — Извини меня, — сказал Айзава, на что Шинсо резко повернул голову и вздёрнул бровь, и лицо его не выражало ничего, кроме лёгкой осторожности. Но, по крайней мере, он перестал двигать пальцем по ткани штанов.       — Почему вы извиняетесь?       «Почему», а не «за что».       Айзава считал себя рациональным, логичным человеком. Но это вовсе не означало, что каждое его решение было хорошо обдуманным. Как и любой другой человек, Айзава иногда принимал импульсивные решения в пылу момента. Решения, о которых он позже сожалел и которые он бы хотел обдумать заранее.       — Есть вещи, которые я должен был обсудить с тобой раньше. Вещи, которые касаются твоего положения. Твоего и Эри.       Шинсо снова напрягся, и его непроницаемое лицо, которое он, казалось, пытался сохранить, чуть дрогнуло.       Решение Айзавы начать издалека было плохим решением, это не принесёт ничего хорошего. Решение начать издалека, возможно, сработало бы, если бы здесь сидел Ямада. Не в характере Айзавы говорить отдалённо, возможно, это спугнуло Шинсо.       Айзава так же на секунду забылся, что сейчас Шинсо не его студент, и сейчас они не в академии. Шинсо напряжённо сидел в кресло-мешке, будучи опекаемым ребёнком, выдернутым из приюта, а Айзава сидел на кровати, являясь опекуном, и они находятся в его комнате, и разговор совершенно точно не касается обучения или чего-то подобного.       Без малейших колебаний и дальнейших размышлений Айзава встал с кровати, чтобы вмиг оказаться у ног Шинсо, садясь на пол. Взгляд Айзавы снизу-вверх мог бы успокоить нервного переживающего ребёнка.       — Обещаю, ничего серьёзного, — попытался успокоить Айзава. — Я сам виноват в том, что ты всё неправильно понял. И сейчас я хочу объясниться и дать тебе понять, что всё в порядке. Так что послушай меня, хорошо?       Шинсо осторожно кивнул, но всё ещё с долей мнительности смотрел на Айзаву, слегка сощурив глаза.       Айзава бы хотел отмотать немного время, когда Шинсо только-только вошёл в его комнату и, ухмыляясь, уставился на фигурки Диких-Диких Кошечек. Он даже готов смириться с тем, чтобы Шинсо рассказал всему 1-А классу то, что у него висит позорный плакат с Ямадой у кровати. Лишь бы Шинсо не чувствовал себя так напряжённо рядом с ним.       Подобно резко сорванному пластырю, Айзава заговорил:       — Ты и Эри, вы не приносите мне никакого дискомфорта, находясь здесь в этом доме. Я понимаю, что всё произошло слишком быстро, и я по ошибке решил, что твоя адаптация после нескольких лет пребывания в приюте проходит хорошо. Но, судя по всему, не совсем хорошо, как я думал. И я хотел обсудить это с тобой, ладно?       Рот Шинсо приоткрылся, будто в попытке что-то сказать, но вместо этого он медленно кивнул.       — Я твой опекун, однако я не надзиратель, и в моих интересах, чтобы ты понял это. Ты можешь уходить гулять, не спрашивая у меня разрешения. Просто отправь сообщение с кем ты и куда пошёл. Я не держу тебя на привязи и не собираюсь этого делать. Ты не должен чувствовать себя обязанным спрашивать у меня о таких вещах. У тебя есть свободное время, как и у любого другого человека, и ты можешь тратить его на что угодно, и я не в праве ограничивать тебя в обычных желаниях тратить это время на гуляние после уроков. Единственное, что я прошу учесть, это время. Приходи до десяти вечера, а если опаздываешь по каким-либо причинам, дай знать, где ты и как скоро сможешь быть дома. Хорошо?       Айзава не стал говорить о том, что если он гуляет вместе с Эри, то следует прийти раньше установленного комендантского часа. Шинсо вполне способен понять это сам. Шинсо заботится об Эри, и он вряд ли допустит то, чтобы уставшая Эри слонялась вместе с ним поздно вечером.       Шинсо вновь медленно кивнул, вжавшись в кресло-мешок, будто в попытке спрятаться в нём. Он всё ещё чувствует себя неуютно, понял Айзава. Айзава знал, что Шинсо руководствуется фактами и доказательствами, и простыми упрашиваниями мало что добьёшься от него. Поэтому следующее, чему следовал Айзава, как воплощение рациональности, это именно фактам и доказательствам, которые нужны были для того, чтобы убедить Шинсо в том, что всё в порядке.        Айзава продолжил.       — Насчёт денег на карманные расходы. Возможно, ты думаешь, что я взял на себя слишком многое, чтобы прокормить тебя и Эри, и что я трачу на вас непосильные мне суммы. Но я работаю на двух работах, у меня есть не самый дешёвый телевизор в гостиной, у меня есть машина, ноутбук и всё остальное, что нужно для комфортной жизни. Даже слишком многое, что я просто купил по наитию. Видишь этот шкаф? — Шинсо метнул взгляд в сторону шкафа, затем запоздало кивнул. — У меня там коллекция спальных мешков, просто потому, что они мне нравятся. Но я пользуюсь только одним, как ты мог заметить. Так что я не хочу, чтобы ты думал, будто можешь меня разорить. В теории это возможно, но в таком случае подключится Хизаши, а он работает на трёх работах. И, если он вдруг узнает, что каким-то образом ты разорил меня, ты ничего не сможешь поделать с тем, чтобы он не кидал в тебя и Эри деньги, если это понадобится.       На самом деле, Хизаши уже делился с Айзавой мыслями о том, чтобы утопить Эри в игрушках, которые он присмотрел в магазине, когда у него было свободное время после одного из дневных патрулей. Айзаве пришлось писать большими заглавными буквами, прося Ямаду не делать этого, указав на то, что не все игрушки могут понравится ребёнку. А в интересах Ямады было то, чтобы игрушки понравились. Сошлись на том, что ему просто нужно привести Эри в магазин игрушек и пройтись с ней самому, позволив выбрать то, что действительно может прийтись ей по вкусу.       Айзава позволил промелькнуть маленькой улыбке на лице при воспоминании об этом, пока Шинсо таращился на него, не в силах что-либо ответить. Шинсо уже не казался напряжённым. Скорее, сбитым с толку. Замешательство на его лице явно давало понять Айзаве, что он всё ещё пытался обработать полученную информацию. Пользуясь его молчанием, Айзава вновь продолжил:       — Деньги, которые я даю тебе — это твои деньги. Ты можешь их тратить на что угодно для себя или Эри, не чувствуя себя обязанным мне. И это не должно быть то количество яблок, которые с трудом поместятся в желудке Эри.       Шинсо фыркнул.       — Эри уже съела треть.       Айзава вздёрнул бровь. Ладно, он недооценил способности маленького ребёнка к поеданию яблок. В любом случае, Айзава рад, что Шинсо ответил хоть на что-то.       — Я беру на себя обязанность покупать ей яблоки, а тебе остаются деньги на карманные расходы. Звучит хорошо?       — Звучит… странно, — выдавил из себя Шинсо, смотря куда-то в сторону.       — Почему?       Шинсо замолчал, пытаясь зарыться в кресло-мешок и, видимо, стараясь сделать себя как можно меньше.       — Я не помню, чтобы у меня когда-либо были деньги на карманные расходы, — тихо признался Шинсо, опустив голову и не встречаясь взглядом с Айзавой. — Лишь… лишь те деньги, которые иногда давали на одежду в приюте, которые я… экономил, чтобы потом купить что-то для Эри.       Айзава предполагал это, но услышать это от самого Шинсо было подобно сброшенной бомбе. Шинсо не привык, чтобы у него было что-то своё, не привык к деньгам, которые дают ему на что-то, что он может купить просто для себя, а не потому что должен сменить одежду. Шинсо экономил деньги, которые ему давали в приюте, чтобы потратить их на Эри?       Он оглядел фигуру Шинсо и то, что на нём надето. Айзава пригляделся к чёрной футболке. Не та ли это футболка, в которой он расхаживал в течение нескольких дней? Айзава заметил маленькую дырку на боку. Дырка была крошечной, но она дала ответ на то, что материал футболки уже не был настолько прочен. Пижамные клетчатые штаны серого цвета, в которых сидел Шинсо, были явно выцветшими. Айзава попытался прокрутить к голове, сколько раз он видел на Шинсо эти штаны и с изумлением обнаружил, что видел в них Шинсо почти каждый раз.       Когда был день стирки, он видел Шинсо в шортах, но они сменялись клетчатыми штанами тогда, когда высыхали пижамные штаны. Футболок у него, возможно, две. По крайне мере, это было логично, футболка, которая на нём, сменялась иногда другой, кажется, серой.       При всём при этом у Эри много одежды. Она каждый раз ехала в Юэй в яркой одежде, она расхаживала в красочных колготках, меняла юбки каждый день, ходила по дому то в жёлтых, то в зелёных пижамных штанах или шортах, и футболок у неё было много — они менялись всегда. А разноцветных носков было в избытке, потому как Ямада рассказывал, как однажды Эри принесла носки в гостиную, чтобы похвастаться ими. И, пока она хвасталась, Ямада-чан, рыжий засранец, украл у неё пару носков и куда-то убежал. В тот раз ей и Ямаде пришлось искать эти носки по всему дому.       Для Айзавы было нормальным иметь в своём гардеробе трое пижамных штанов одинакового чёрного цвета, столько же чёрных или серых футболок и кофт. Для Айзавы было нормальным приходить в магазин, мерить футболку, понять, что она его размера, а потом схватить ещё несколько штук таких же футболок с прилавка и пойти оплачивать их. С остальными предметами одежды то же самое.       Он не заметил отсутствие одежды у Шинсо лишь потому, что сам расхаживал в одной и той же одежде, которая, по сути, была разной.       Но у Шинсо одежда не была разной. Это была одна и та же одежда. Пара футболок, пижамные штаны, шорты. Вот и вся домашняя одежда Шинсо. Что там творится с уличной одеждой — Айзаве не трудно предположить, что она имеется у него в скудном количестве.       Айзава чувствовал себя круглым дураком. Ещё при их переезде Айзава видел, что пакетов с вещами было не так много, но, навскидку прикинув, он решил, что в принципе всё самое необходимое должно быть в этих пакетах. Возможно, что даже один из пакетов был полностью в разноцветных носках и колготках Эри. И остальные пакеты скорей всего вмещали лишь её вещи. А у Шинсо, по сути, не было ничего своего. Айзава был слишком ослеплён Эри и сосредоточен на ней, полагая, что если у неё есть всё необходимое, то и у Шинсо тоже.       Айзава внутренне застонал. Часть разговора про карманные деньги не должна была настолько усложниться в процессе. Если Шинсо так сложно принять карманные деньги, как он отнесётся к тому, что Айзава даст ему достаточно денег, чтобы он прикупил себе одежды?       Ладно, обо всём по порядку.       — Ты заботишься об Эри, — сказал Айзава. — Ей повезло, что у неё есть такой хороший брат, как ты. Но ты не думал, что я так же могу позаботиться о тебе? Принять помощь от меня — это не признак слабости. Это не стыдно или что-то в этом роде. Как я уже сказал — ни ты ни Эри не приносите мне дискомфорта. То, что я даю тебе, должно быть у тебя по умолчанию, как и у любого подростка. Я не прошу ничего взамен, сонный ребёнок. Так позволь мне позаботиться о тебе должным образом, хорошо?       Шинсо, казалось, погрузился в раздумья. Он чуть нахмурился, уперев взгляд к рукам, покоившихся у него на коленях, пальцы перебирали друг друга. Айзава не знал, что творилось у Шинсо в голове, он мог лишь предполагать, что он будто борется сам с собой. Шинсо взглянул на Айзаву, приоткрыл рот, но затем увёл взгляд в сторону и сжал губы.       — Если ты хочешь что-то сказать — говори. Если у тебя есть ко мне вопросы — задавай, — сказал Айзава, пытаясь вселить уверенность в Шинсо. — Что бы это ни было, давай разберёмся с этим.       Шинсо занёс руку к шее, потирая её пальцем. Айзава знал этот жест. Нервный жест, напряжённый. Жест, означающий, что Шинсо о чём-то переживает. Айзава молчаливо ждал, не смея произнести и звука. Даже если бы захотел, он не сделал бы этого. Если Шинсо нужно время, то Айзава не будет давить на него.       Тишина была оглушающей, и у Айзавы было столько предположений, о чём мог бы сказать Шинсо. Что он хочет сказать? Что-то о том, что ему сложно находиться здесь? Что ему сложно адаптироваться? А если это вопрос, то какой? Нужно ли ему ещё одно подтверждение того, что он совершенно не мешает Айзаве?       Молчание затягивалось, и Шинсо погрузился в себя. Его взгляд блуждал по комнате, но как будто он не видел ничего перед собой. Но наконец Шинсо посмотрел прямо на него. И то, что в итоге тихим шёпотом было произнесено из его уст, заставило Айзаву почувствовать, как что-то внутри сжалось в тугой комок.       — Вы считаете меня потенциальным злодеем?       Глаза Айзавы расширились. Взгляд Шинсо был усталым, и, казалось, что мешки под его глазами стали темнее.       — Нет, — торопливо ответил Айзава. — Нет, ты не злодей. И навряд ли когда-то им станешь.       Шинсо снова увёл взгляд, а Айзава смотрел прямо на него, понимая, что он совершенно не убедил его.       Почему Шинсо не прислушивается к его словам? Почему Шинсо не достаточно этого ответа от Айзавы? Они сидели так близко, но Айзаве казалось, что между ними глубокая пропасть. Когда она образовалась? В какой момент? В какой из промежутков времени всё улетело в утиль?       Почему Шинсо задал этот вопрос?       — Какой ответ ты хочешь от меня услышать, Шинсо?       — Честный, — сказал Шинсо, в миг ощетинившись.       — Я дал тебе честный ответ. Я не считаю тебя злодеем.       — Я спрашивал не об этом! — Шинсо хлопнул ладонями по обе стороны от себя по кресло-мешку, но тут же вновь утопил себя в нём. — Я спросил, считаете ли вы меня потенциальным злодеем.       — Ты сам как думаешь? — как только Айзава задал этот вопрос, он тут же пожалел об этом. Айзава думал, что его ответ очевиден, но по какой-то причине сам Шинсо так не думал.       Шинсо вобрал в себя воздух, приоткрывая рот, моргнул пару раз, а затем испустил из себя тяжёлый выдох, вновь зарываясь в кресло-мешок и зажмурив глаза.       — Шинсо, — позвал Айзава. — Шинсо.       Шинсо опустил голову, приложив к глазам одну из ладоней, отворачиваясь. Его губы дрожали, и его тело съежилось. Айзава поддался ближе и положил на его колено руку.       — Прошу тебя, посмотри на меня.       Шинсо мотнул головой.       — Шинсо, что происходит? — спросил Айзава. Айзава был в замешательстве. Он не знал, что творится. Все его предположения развеялись по ветру, видя, как Шинсо пытается сдержаться, чтобы вот-вот не заплакать. — Пожалуйста, объясни мне. Я не знаю, о чём ты думаешь.       Шинсо пытался выровнять дыхание, его грудная клетка двигалась с каждым вдохом и выдохом.       — Пожалуйста, — призвал Айзава, не скрывая в своём голосе беспокойства. — Пожалуйста, Хитоши.       Шинсо отнял ладонь от лица, положа её на плечо и сжимая ткань футболки. Он отреагировал на имя, приоткрыв глаза и осторожно повернув голову.       — Я сам не знаю, что происходит, — тихо проговорил Шинсо. — Я запутался. Я… — Шинсо замолчал, чтобы судорожно вдохнуть и затем продолжить: — Вы подаёте смешанные знаки. Я не знаю, как… Я не знаю, что мне делать.       — Пожалуйста, продолжай, — попросил Айзава, сжимая его колено. — Скажи, о каких смешанных знаках ты говоришь. Я здесь, чтобы выслушать тебя и понять.       — Вы говорите мне все эти слова… — начал Шинсо едва слышно. — Про то, что я не мешаю вам, про то, что вы хотите позаботиться обо мне. Я… я знаю, что вы говорите правду, я чувствую именно это. Вы заботитесь об Эри, Ямада-сан заботится об Эри. Вы сделали для меня так много, что… — Шинсо закрыл лицо руками. — Это глупо. То, что я имею в виду, кажется мне таким глупым.       — В этом нет ничего глупого, если это воздействует на тебя таким образом.       — Я запутался, — признался Шинсо, — в своих мыслях. Это иррационально. Я… не знаю, как мне с этим справиться.       — Справиться с чем?       Шинсо убрал руки с лица, чтобы встретиться встревоженным взглядом с Айзавой.       — Почему вы стёрли мою причуду? — слабо произнёс Шинсо. — Ни разу до того момента вы не делали этого.       Услышанное потрясло Айзаву. Он имеет в виду практическое занятие по беспричудным спаррингам? Отмотав диалог назад, это первое, о чём упомянул Шинсо в начале разговора, думая, что Айзава хочет поговорить с ним именно об этом.       «Почему стёртая причуда заставила его чувствовать себя так? — рассуждал Айзава сам с собой. — Я не понимаю».       Айзава не мог не ощущать себя подавленным. Шинсо не доверял ему из-за этого?       Айзава собственноручно разрушил то доверие, которое было между ними?       Что-то щёлкнуло внутри Айзавы, горькая мысль поразила его. Ему нужно срочно объяснить Шинсо, почему он стёр его причуду.       Он глубоко вздохнул, прежде чем начать говорить.       — Для меня активировать причуду Стирания это своего рода стремление обратить на себя внимание кого-либо из учеников. Я ни в коем случае не стирал твою причуду с целью показать, будто ты не можешь пользоваться ей. Я не стирал твою причуду, будто думал, что ты можешь навредить кому-то в «злодейских» целях. Ты бы не сделал этого, я знаю. Я просто увидел, что что-то идёт не так, и мне нужно было, чтобы ты и Минета остановились и увидели меня.       Сейчас Айзава понял, что для Шинсо стереть его причуду означало совершенно другое. Для него это означало, будто его причуду стирают для того, чтобы он не смел ей пользоваться. Потому что мысли о том, что он потенциальный злодей, что его причуда «злодейская» — эти мысли слишком глубоко взросли в нём.       Шинсо молчал. И Айзава вновь подумал о том, что Шинсо нужны доказательства. Можно очень долго и муторно говорить о том, что Айзава не поступил бы так с ним, но у Шинсо определённо были проблемы с доверием.       — Помнишь, — начал Айзава, — как ты и твои одноклассники сидели в столовой... кажется, недели две назад? Бакуго в какой-то момент захотел устроить большой взрыв, чтобы похвастаться перед Эри? Я стёр его причуду, потому что это было неуместно и потому что Ланч Раш был бы расстроен, если бы Бакуго повредил потолок в его столовой.       Шинсо усмехнулся.       — Ланч Раш кажется тихоней, — проговорил Шинсо, — но у меня ощущение, что он бы воткнул палочки для еды в глаза Бакуго за это.       Айзава слабо улыбнулся.       — Твои ощущения верны. Мне не нужен был труп моего ученика в столовой.       — Ещё вам бы не захотелось потом заполнять кучу бумажек, если бы это произошло. Вам было бы лень.       — Думаю, это главная причина, почему я стёр его причуду.       Шинсо снова напрягся при услышанном, но, кажется, медленно на него накатывало осознание. Он заметно расслабился, и его выражение лица из задумчивости постепенно переросло в застенчивость.       — То есть вы не имели в виду..?       — Нет, я не имел в виду ничего из того, о чём ты думал, — сказал Айзава, а затем усмехнулся. — Не сосчитать сколько раз я активировал свою причуду на Хизаши. Иногда он бывает очень громким.       — Иногда? — скептично спросил Шинсо, чем выдавил из Айзавы смешок. Шинсо потёр шею, немного покраснел, нахмурился. — Теперь мне стыдно, — пробормотал он, вжимаясь в кресло-мешок.       — В этом нет ничего стыдного. Это обычные недопонимания, — сказал Айзава, и затем отнял свою ладонь с колена Шинсо, чтобы похлопать его по бедру, обращая на себя внимание. Шинсо, слегка насупившись, взглянул на Айзаву. — Дверь в эту комнату всегда открыта для тебя. Ты можешь обратиться ко мне, если тебя что-то тревожит или если ты хочешь о чём-то спросить меня. Или просто поговорить. В любой момент ты можешь сделать это, хорошо?       — Хорошо, — буркнул Шинсо.       Айзава кивнул.       — Думаю, теперь следует вернуться к другой теме.       Шинсо вздохнул.       — Э, деньги на карманные расходы? — неохотно спросил Шинсо. — Это действительно нормально?       — Вполне. Ты заслуживаешь этого, как и любой другой ребёнок. Как думаешь, ты можешь справиться с этим?       Шинсо смущённо потёр шею.       — Я попытаюсь, — пробормотал Шинсо. — Но это всё ещё странно. То есть… непривычно. Да, непривычно.       Айзава удовлетворительно кивнул.       — У тебя есть ко мне какие-то вопросы?       Шинсо потянулся к карману, вытаскивая телефон.       — То есть будет нормальным, если я выйду на улицу сейчас? — спросил он неуверенно.       Айзава внутренне прикинул, что сейчас должно быть около шести или семи часов.       — В это время ты ни разу не гулял? — поинтересовался Айзава.       — Комендантский час был в семь часов, — Шинсо развернул телефон экраном к Айзаве. — Это сейчас.       Айзава вздёрнул бровь, ухмыляясь.       — У тебя Каминари на заставке, — сказал Айзава с нотками поддразнивания. Шинсо поспешно спрятал телефон, краснея. — Ты меня предупредил о своём уходе, так что всё в порядке. Деньги на карманные расходы?       Шинсо страдальчески вздохнул.       — Ладно, — пробормотал он. — Куплю ещё яблок.       — Я не пущу тебя в дом.       — Перед уходом я оставлю окно в своей комнате открытым, чтобы потом влезть в него.       — Это второй этаж.       Лицо Шинсо прорезала ехидная усмешка.       — Мне хватит навыков.       Айзава прищурился, но затем его лицо тронула маленькая улыбка. Шинсо шутил, и это было хорошим признаком того, что разговор удался.       ***       Айзава открыл дверь в гостиную. На экране телевизора шёл какой-то мультфильм, но, кажется, Эри было куда интереснее наблюдать за котом, который точил когти о когтеточку в углу гостиной. Ямада сидел на диване, на низком столике были разбросаны бумаги, предположительно домашние задания учеников. Айзава присел рядом с ним, разваливаясь на диване. Он шумно вздохнул, поваливая голову на изголовье дивана.       — Маленький слушатель не с тобой? — поинтересовался Ямада, в миг бросая проверять домашние задания. Айзава отрицательно мотнул головой. Ямада образовался рядом с Айзавой, нетерпеливо дрожа. — Где он? Всё прошло плохо? Не тяни!       Айзава смотрел в потолок, пытаясь игнорировать испытующее лицо Ямады сбоку от себя.       — Сонный ребёнок ушёл проветриться, — Айзава медленно повернул голову и обнаружил, что выражение лица Ямады стало крайне встревоженным. Айзава поднял уголок рта, образовывая полуулыбку, и Ямада выдохнул в облегчении, видимо, понимая, что ничего страшного не произошло. Однако Айзава всё равно решил это озвучить: — Всё прошло хорошо. То есть, я думаю, что хорошо. Он принял от меня деньги. И мне кажется, его желание сжечь мой спальный мешок стало сильнее.       Ямада издал смешок.       — Может быть ты наконец-то сменишь это жёлтое потрёпанное чудовище!       Айзава ухмыльнулся.       — Ты имеешь в виду себя?       — Эй! — вразрез притворному недовольству на лице Ямады сверкала искренняя улыбка. — Я рад.       Ямада не стал спрашивать подробностей, чему Айзава был благодарен. В любом случае он расскажет Ямаде обо всём разговоре позже. Айзава чувствовал себя устало, и ему хотелось бы уснуть, но он понимал, что не хочет оставаться один после эмоциональных горок, которые он испытал, разговаривая с Шинсо.       Айзава спросил у Эри, сделала ли она домашнее задание. Эри кивнула, на что Айзава попросил принести тетради, чтобы он смог проверить задания на наличие ошибок. Айзава провожал её с крохотной улыбкой, когда она вышла из комнаты, держа в руках рыжего засранца-кота Ямаду-чана. Она к нему сильно прикипела, не желая оставлять кота ни на секунду. Ямада-чан теперь реже выходил гулять на улицу. Судя по всему, ему нравилась компания Эри.       Когда за ней закрылась дверь, Айзава подождал немного, затем повернулся к Ямаде, притянул его к себе и оставил на его губах невесомый поцелуй. Ямада расплылся в широкой улыбке и затем сгрёб в охапку Айзаву, оставляя в ответ быстрые поцелуи у него на щеках, пока не услышал звук маленьких топающих ножек, принадлежащих Эри.       Через некоторое время, когда Айзава проверил задания Эри, а Ямада закончил с одной из стопок бумаг, Эри уселась между ними, укладывая кота на свои колени и поедая яблоко. Айзава подозрительно покосился на это чёртово яблоко и устало вздохнул. Эри в итоге утянула Айзаву и Ямаду в очередной просмотр аниме «Милый дом Чии». Они промолчали на то, что она смотрит данное аниме уже по сотому кругу, позволив ей комментировать происходящее на экране.        Есть вещи, которые Айзава хотел бы обдумать, но он полагал, что с этим можно немного повременить. На сегодня хватит.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.