ID работы: 11542892

Оптимизм

Джен
PG-13
Завершён
40
автор
Размер:
166 страниц, 19 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 11 Отзывы 25 В сборник Скачать

Часть 7.

Настройки текста
В общем, каким-то образом Миссис Шейлз удалось доказать маме Тома, что её сын не был в школе, да и мы все не были в учебном заведении. По итогу Тома отправили в соседний город в качестве наказания, чтобы он купил какие-то продукты или другие вещи, которых, что в принципе и не удивительно, не было в нашем городе. Том поделился этой новостью с нами, а мы не смогли отказаться от того, чтобы сопроводить его. Поэтому вот уже битый час мы ходили по ярмарке в поиске какой-то ягоды, название которой напоминало название комедийной передачи, а не ягоды. — Она нам обязательно нужна? — спросила я, кашляя от пыли, которую создавали люди, их обилие явно превышало нормы. Неудивительно, ведь сегодня суббота. Доттстел — единственный нормальный город во всей округе, где можно было нормально провести время. — А это не тот непутёвый следователь? — спросила Мэй, указывая в сторону уже знакомого нам человека. — Я бы надеялся на то, что это не он. — сказал Карл, щурясь от солнца. Шон, кажись, тоже заметил нас, поэтому уже сию секунду он направился к нам. — Как бы я хотел провалиться под землю. — вздохнул Том. — Все хотим. — сказал Мэд. — Здравствуйте, ребята. — улыбнулся Шон. — Здравствуйте, что поспособствовало вашей радости? — спросил Карл. — Мы раскрыли убийство вашего одноклассника. — сказал Шон. — И? Кто это сделал? — спросила я. — Вы были правы, это один из дилеров. Сэм много задолжал, вот он его и убил… Довольно жестоким образом. — замялся Шон. Я усмехнулась и посмотрела на ребят, мол «Я же говорила». — Поэтому я решил взять выходной. Вы, вижу, тоже. — улыбнулся следователь, ещё больше напоминая актёра из рекламы корма для собак. — Да, отдых, выходной. — раздражённо бросила я. — Знаете ягоду «Каму-Каму»? Где её можно купить? После её находки наш «отдых» закончится, и мы дальше пойдём предаваться деградации. Следователь окинул мимолётным взглядом ярмарку и указал за поворот. — Там единственное место, где можно купить редкие ягоды. — сказал следователь. Мы облегчённо улыбнулись. — Мы вам очень признательны, мистер… Шон. — обворожительно улыбнулся Мэд, заставив Мэй надолго задержать взгляд на его улыбке. Интересно, если я также улыбнусь, Мэй купит мне кабриолет? Потому что, видя её реакцию на его улыбку, невольно задумываешься о том, что она пойдёт на всё ради этого парня. Переведя взгляд в сторону, я увидела ещё один взгляд, полный восхищения, причём он тоже был адресован Мэду. Карл, и ты туда же? Влюблённые идиоты. Причём один, или одна из них будет точно несчастным (ой). А может и оба. Кто знает моего друга. Признаться, улыбка у него была действительно красивой, заразительной, я бы так сказала, ведь от его улыбки лицо Шона просияло. А моё лицо просияло от того, что Шон попятился в сторону тира, который благо находился довольно далеко. — Давайте я вас вечерком отсюда заберу? — спросил Шон. — Развезу по домам. Моё лицо помутнело. Конечно, желание ехать с комфортом в неплохой такой машине явно перевешивало желание трястись на автобусе три часа. Но в последнем варианте не было человека, который, не переставая, сушит зубы. По сути… Шон сам предложил, подписав себе приговор, ведь езду в одной машине с компанией подростков не каждый выдержит. Но Шон решил рискнуть. — Хорошо. — ухмыльнулась я, удивляя своим ответом ребят. Я тихо шепнула им. — Дают — бери, бьют — беги. Ребята кивнули. А Шон пошёл к тиру, который так и манил к себе, словно за свою службу Шон ни разу не взял в руки оружие. Но ему это приносило радость, я никто, чтобы упрекать его хобби. Лучше стрелять в жестяные банки, чем в людей. Лучше. Мы прошли к небольшому прилавку, где сидела китаянка, вроде. — Добрый день, у вас есть «Каму-Каму»? — вежливо спросил Мэд. Китаянка закивала и вытащила из-под прилавка плоды данной ягоды. Мы сравнили с картинкой в интернете. Это была она. — Хорошо. Давайте полкилограмма. — улыбнулся Мэд. — Двести сорок долларов. — улыбнулась китаянка, шепелявя. — Сколько? — воскликнули мы в унисон. — Двести пятьдесят. — лукаво улыбнулась китаянка. Том резко махнул рукой и громким выдохом. — Ладно! — он протянул купюры, а я прикидывала, сколько всего можно купить на эти деньги. Женщина услужливо протянула Тому мешок с заветными ягодами, из которых его мама потом приготовит что-нибудь. Теперь Том обязан мне принести кусок лакомства, сделанного из данных ягод, нужно попробовать на вкус двести пятьдесят долларов. — Теперь куда? — спросила Мэй. — В торговый центр! — в унисон воскликнули ребята и направились к концу ярмарочных прилавков. В самом конце я увидела небольшую лавку с фруктами и овощами, там же я увидела и ягоды «Каму-Каму». Идиотское название. Ради интереса я решила спросить у продавца стоимость. — 75 долларов. — улыбнулся продавец. Наши челюсти отвисли. Шон осторожно вынырнул из-за угла и подошёл к китаянке. — Я же говорил. — самодовольно улыбнулся следователь. Китаянка отсчитала ровно половину от суммы в двести пятьдесят долларов и отдала её Шону за наводку на таких идиотов, как только что ушедшие подростки. — Приятно с вами иметь дело. — улыбнулся Шон, всё же направляясь в тир, откуда по итогу унёс большого плюшевого медведя ростом с него самого. — Так на какой фильм пойдём? — спросила я. — Давай на ту комедию. — Мэй указала рукой на брошюрку, подобную тем, которые дают в театре перед началом спектакля. Неплохо подходят для семечек, но сейчас не об этом. — Мэй, это хоррор с примесью комедии. — сказала я. — У нас вся жизнь — это хоррор с примесью комедии. — усмехнулся Карл. — Привет, ребята! — вдруг, будто в хорроре, но без комедии, возникла Катрина Мэддис со своей подружкой. — Мы тоже на этот фильм идём. — она улыбнулась, показывая свои белые зубы, вернее, свою улыбку, которая была больше похожа на улыбку сумасшедшей. Я всё ждала, когда в нашем хорроре появится комедия. — На этот? — Том ухмыльнулся и ткнул пальцем в буклет. Какой-то фильм, на который мы даже не обратили внимания. — Мы на него идём. — улыбнулся парень. Катрина Мэддис сначала посмотрела на Тома, пытаясь отвлечь его внимание от нашей компании. А затем взяла буклетик с фильмом, на который указал Том. На вид буклетик был необычным. В таком… Стиле Катрины Мэддис. Поэтому буклетик она решила забрать с собой, вернее, такое решение было с ней недолго. До того момента, как она прочитала название фильма. «Ужин с Ублюдками». — Вы на это… Идёте? — спросила Катрина Мэддис, откладывая в сторонку буклетик. — Конечно, такое многообещающее название. — саркастично подметила Мэй. — Мы уже купили билеты. Если хочешь с нами потусоваться, то наши места от пятнадцатого до девятнадцатого. — обворожительно улыбнулся Мэд. — Ладно. — улыбнулась девушка. — Мелани, мы идём на фильм «Ужин с Ублюдками»! — воскликнула девушка. Мелани коротко кивнула и удалилась в сторону бутиков. Девушки взяли билеты на 20-21 места. — До встречи, Том. — улыбнулась Катрина, не обращая внимание на остальных. Тут к кассе подошли пять бабушек, напоминающих аристократок, говоря: «Мы бы хотели поменять билеты на любой фильм, который только можно», — скорее всего, на свой сеанс женщины опоздали, но сходить в кино им хотелось. — Сходите на «Ужин с Ублюдками»! Прекрасный фильм! Только недавно вышли из кинозала! Шедевр! — улыбнулась я. Женщины недоверчиво взяли брошюрку. Затем также недоверчиво посмотрели на меня, но я их заверила одним взглядом о том, что фильм — шедевр. Интересно, что они подумают о нынешнем кинематографе — или о нынешней молодёжи — после просмотра фильма. — Тогда давайте нам пять билетов на этот фильмец! — сказала женщина, махая веером. Мне так и хотелось сказать о том, что театр через дорогу, а девятнадцатый век давно закончился. Но я сдержала поток колкости. На ответ кассира выбрать места, они выбрали от 15 до 19 места именно девятого ряда, того, на котором решила разместиться Катрина. А вот и комедия. Через десять минут мы, скрываясь за колоннами, последили за зашедшими в зал бабушками, а следом за Катриной и её подружкой. Теперь для Катрины Мэддис «Ужин с Ублюдками» будет означать трапезу в одной столовой с нами. Когда дверь в кинозал закрылась, я сказала: — Всё ещё будем брать билеты на хоррор? — Лучше в «Мак». — сказал Мэд. — Не могу не согласиться. — улыбнулся Карл. И мы направились в ресторан фастфуда, представляя, как Катрина Мэддис танцует с аристократами на балу в девятнадцатом веке. Когда с едой было покончено, денег у нас больше не осталось, настала пора звонить нашему закадычному другу Шону, который решил подработать водителем для нас. Договорившись встретиться на парковке через пять минут, мы стояли на втором этаже и наблюдали в лестничный проход, как Катрина Мэддис говорит своей подруге о том, что женщина, сидевшая рядом, постоянно била ей по коленке своей тростью за то, что Катрина закидывала ногу на ногу, а у них это не принято. День прошёл неплохо. Мы кое-как забрались в машину Шона, а он уже, вероятно, пожалел о своём решении нас подвезти, ведь сидеть тихо никто из нас не собирался. По дороге назад Мэд, Том и Карл через каждые двадцать минут просили Шона о том, чтобы он остановился, ведь им нужно «отлить». Казалось, Шон поклялся никогда не заводить детей и не связываться с подростками. Уже на подъезде к городу Шону позвонили. С каждым сказанным словом собеседника лицо Шона мрачнело. — Что случилось? — спросили мы, нам действительно было интересно. — Найден ещё один распятый труп. Гарри Боррен, владелец книжной лавки. — сказал Шон безжизненным голосом. Я онемела.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.