***
24 декабря 2021 г., 14:45
Примечания:
Как обычно, в преддверии экзамена, а именно за 3 дня до его проведения, я решила начать переводить текста. Как говорится, делать все, лишь бы не садиться учить
Встав перед зеркалом, Маринетт поправила ярко-красный бант на голове. Лента была подарком, призванным придать ей уверенности, и она надевала его как талисман на удачу каждый раз, как ей приходилось что-либо доставлять.
— Маринетт! Ты опоздаешь! — послышался окрик матери снизу. Должно быть, они уже подготовили пакет.
— Иду, мам! — прокричала девушка в ответ.
Она бросилась вниз по лестнице, перепрыгивая две ступени за раз. К тому времени, как она спустилась на нижний этаж, ее отец как раз заканчивал упаковку коробки с доставкой хлебобулочных изделий. Маринетт практически подпрыгивала, когда стягивала ее со стола в свои руки.
Отец положил руки ей на плечи, пытаясь успокоить её безумные движения.
— Только не забывай быть осторожной и не позволяй коробке упасть, — наставлял Том.
— Не волнуйся, — Маринетт с трудом сдерживая волнение, побежала обратно по лестнице, — не буду!
Девушка, наспех остановилась, чтобы схватить метлу, поднимаясь на балкон через люк в своей комнате. Быстро, но максимально аккуратно и практично привязала коробочку к задней части метлы. Когда все было готово к отправке, Маринетт встала у выступа и глубоко вздохнула.
Мягкое мяуканье сзади оттянуло ее внимание от задачи под рукой, и Маринетт развернулась, чтобы увидеть любимую черную мордашку, терпеливо ждущую ее.
— Привет, Котик, — сказала Маринетт, положив деревянную помощницу, чтобы взять черный комочек себе на руки, — я почти забыла о тебе. Ты тоже хотел сегодня прокатиться?
В ответ Кот издал еще одно мяуканье и уткнулся носом в изгиб шеи Маринетт своей мягкой пушистой головой. Внезапно он выпрыгнул из ее рук на стол. Маринетт улыбнулась, снова взялась за метлу и взлетела всего на полметра над землей. Кот запрыгнул на метлу, сел перед ней и слегка впился когтями в дерево.
— Держись крепче, — вымолвила Маринетт, заставляя метлу взлететь выше, прямо в темноту небесного свода.
Летать над ночным Парижем всегда было завораживающе. Огни города никогда не гасли, и все прогуливающиеся внизу люди казались счастливыми, исследуя место, которое для Маринетт было самым удивительным в мире. Она была единственным человеком во всем городе, который мог видеть мир с этой точки высоты, ей хотелось поделиться этим со всеми остальными. И все же, Кот был под рукой, чтобы увидеть зрелище вместе с ней.
— Как думаешь, — спросила Маринетт, — Стоит ли нам полететь обратно длинным путем после того, как доставим это?
Черное существо повернуло голову и посмотрело на нее своими красивыми зелеными глазами. Маринетт прожила с ним бок о бок достаточно долго, чтобы изучить его маленькие манеры, или, по крайней мере, ей нравилось думать, что она знает его, как пять пальцев, и она восприняла это как «да, пожалуйста, проводи со мной больше времени».
Маринетт отдернула руку с метлы и почесала ему по макушке. В ответ кот лишь промурлыкал, опираясь на ее прикосновения. Маринетт вздохнула.
— Мне так повезло, что у меня есть такой друг, как ты.
Небо стало совершенно темным, пока Маринетт немного отвлеклась на кота, и облака разошлись, открыв полную луну. Маринетт смотрела на нее с трепетом.
— Это так красиво, правда, Котик? — задала вопрос молчаливому другу. Маринетт посмотрела на котенка, но ее глаза не заметили маленький пушистый комочек, который несколько минут назад сидел перед ней.
Перед взором была лишь грудь, прикрытая полузастегнутой рваной и старой курткой. Глаза Маринетт расширились от шока, стоило метнуть взгляд выше, и она встретила знакомые зеленые глаза с кошачьими зрачками, но не кошачью морду.
Человеческое лицо.
Маринетт закричала, от чего парень также обомлел. Оба они несколько секунд вопили друг на друга, пытаясь удержаться на маленькой метле. Однако Маринетт теряла равновесие, и метла все больше наклонялась вперед под весом юноши. Парень был намного тяжелее кота, и вскоре они все сильнее опускались к земле, набирая скорость, что Маринетт находила довольно неудобным, по ее мнению.
— Что ты делаешь?! — вскрикнул мальчик, соскальзывая с метлы, — лети!
— Я не могу! — в ответ, взревела Мари, отчаянно пытаясь подняться наверх, — Ты слишком тяжелый.
— Ой, ну спасибо за комплимент! — фыркнул тот.
Маринетт застонала, снова пытаясь выпрямиться. Вся паника и быстрое падение заставили мальчика полностью качнуться вперед, упав с метлы и едва ухватившись за ручку кончиками пальцев.
— Держись! — прокричала Маринетт.
Встреча с землей казалась неминуемой, но она могла хотя бы попытаться замедлить их спуск. Парень вскрикнул, кончики его пальцев соскользнули. Маринетт потянулась вперед одной рукой, устремив голову прямо вниз, другой рукой крепко сжимая метлу.
Маринетт кричала, болтаясь в воздухе, и они оба держались на волоске. Наконец, они, казалось, замедлились, и Маринетт задалась вопросом — что это могло быть? Она нашла свой ответ, когда подняла глаза и увидела, что коробка, которую она должна была доставить, каким-то образом упала, что говорило о том, что веревка развязалась, однако это дало им достаточно места, чтобы безопасно опуститься на землю.
Ноги парня приземлились первыми. Он отпустил руку Маринетт, но протянул ладонь и ухватился за ее талию, даря свою поддержку, чтобы та могла аккуратно встать на ноги. Как ни странно, она благодарила его за эти прикосновения, поскольку они придержали ее, не давая рухнуть на землю. Маринетт этот парень казался знакомым. Однако у нее не было времени слишком много думать об этом, Мари готова была упасть в обморок, пыталась восстановить дыхание.
— Извини за это, — решил разрушить тишину парень, — я забыл, что сегодня полная луна. Не знал, что трансформируюсь.
Маринетт посмотрела на него и сделала последний глубокий вдох, чтобы успокоить бешено бьющееся сердце.
— Кот? — спросила она, глядя в до боли родные глаза.
— Единственный и неповторимый, — хмыкнул тот.
Он отступил и развернулся. Маринетт старалась не смеяться, так как он выглядел как викторианский мальчик-сирота, одетый в рваную одежду и без обуви. Его лицо, руки и ноги, казалось, были в грязи. Ей потребовалось мгновение, чтобы заметить усики на его лице, но когда она это сделала, то ее прорвало, она хохотала от души.
— Но ты человек? — спросила Маринетт, — Я никогда не слышала, чтобы кот превращался в человека, да еще и в полнолуние. Обычно все наоборот.
— Не тогда, когда тебя проклинают, как, например, меня, — подмигнув, высказал Кот. Он казался слишком счастливым для того, кого якобы прокляли.
Маринетт хотела задать больше вопросов, но сейчас у нее была более серьезная проблема. Она отчаянно покачала головой, отбросив назойливые вопросы на потом.
— Как бы то ни было, — начала Мари. — Мне нужно найти коробку с поставками. Если я не доставлю заказ, у меня будут большие проблемы.
Маринетт ступила назад, поворачиваясь к нему спиной, чтобы начать поиски.
— Подожди! — позвал Кот, хватая ее за руку, чтобы остановить. — Пожалуйста, не уходи. Я помогу тебе найти посылку.
— Правда? — спросила Маринетт, приподнимая бровь в искреннем изумлении.
— Да, правда, — утвердительно кивнул тот, — если я помогу тебе найти посылку, то я хочу что-нибудь взамен.
— Ой, и что же это? — поразилась девушка.
— Поцелуй, — ехидно начал Кот, немного застенчиво и менее уверенно, чем казалась раньше, — Только один. Этого будет достаточно, чтобы снять наложенное на меня проклятие.
Маринетт скептически посмотрела на него. Она скрестила руки на груди. Хотелось ему верить. На самом деле, ни одна ее мысль не желала ответить: «нет». Она пыталась отогнать свои сомнения.
— Хорошо, найди мою посылку, — пролепетала Маринетт, — и я верну тебе взамен поцелуй.
На лице Кота расплылась широкая ухмылка. Он ускользнул, и Маринетт была удивлена тем, с какой грацией и ловкостью двигался парень. Она осталась стоять в замешательстве посреди пустой улицы. Котик снова появился всего через несколько минут спустя с картонной упаковкой в руке.
— Я мог видеть, а мог и не видеть, куда он упал, — сказал он с виноватым выражением лица. Юноша поставил товар у ее ног, — Я искренне верю, что ты сможешь снять проклятие.
Девушка невольно вздохнула. Она подошла ближе, сокращая расстояние между ней и парнем. Медленно протягивая руку, обхватила его щеки руками. Темные пятна вокруг глаз Кота, несомненно, оставляли следы на ее пальцах.
Маринетт прикрыла глаза и наклонилась ближе, ее губы были всего в сантиметрах от губ напарника. Маринетт чуть не вздрогнула от первого прикосновения, но сохранила хладнокровие. Эта секунда ожидания до того, как их губы, наконец встретились, нервировала. Ее сердце колотилось, и она не хотела признавать этого, но это было для нее так же захватывающе, как и полет.
Когда она отстранилась, Маринетт на мгновение позволила глазам остаться прикрытыми чуть меньше секунды. Парень довольно улыбался ей, когда их глаза встретились.
— Спасибо, — полушепотом произнес тот.
Появился клуб черного дыма, полностью окутавший его. Маринетт с нетерпением ждала, когда он исчезнет, чтобы увидеть давно привычного кота, стоящего перед ним, но не наложенного на него проклятия. Останутся ли его глаза такими же зелеными?
Когда плотные сгустки дыма наконец прояснились, Маринетт была удивлена, увидев, что там вообще никого не было.
— Что за… — ее замешательство испарилось после привычного:
Мяу.
Небольшой шум привлек ее взгляд вниз, и Маринетт ахнула, увидев маленького черного кота, сидящего у ее ног. Она подхватила черный комок на руки, пытаясь сдержать смех, когда тот пытался ускользнуть от нее.
— Я думаю, нам придется найти другое решение, — сказала она, почесывая ему за ушами. Коту казалось, что она раздражена, но все же мурлыкал от ее прикосновений.
— Давай, Котик. Давай найдем другой способ помочь тебе.
Примечания:
Если вы это прочитали, то буду рада поставленной отметке "нравится", это очень мотивирует продолжать переводить, также все работы от этого прекрасного автора вы сможете увидеть в моем сборнике "МариКот"