Даю тебе слово.

NC-17
Завершён
116
1
Фэндом:
Размер:
34 страницы, 12 789 слов, 13 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 58 Отзывы 46 В сборник

Часть 12. Письмо

Настройки
Примечания:
Новый домик был самым подходящим местом для уединения: уютная атмосфера, широкие окна. Домишко был сложен из камня и разделён сквозным  коридором с двумя выходами — на улицу и во двор. Ночью, это место становилось действительно волшебным: липы, бросавшие теперь при луне широкую тень, так что забор и калитка на одной стороне совершенно утопали в потёмках. Расположившись в плетёном кресле с зелёной подушкой, на веранде, тонкие пальцы, время от времени, аккуратно перелистывали страницы древнего фолианта. Не успел Северус вникнуть в суть книги, когда сработали сигнальные чары. Кто-то или что-то пыталось пробраться на территорию его дома. Отложив книгу на рядом стоящий кофейный столик, рука мгновенно нащупала палочку в кармане лёгких домашних штанов. Привычка  —  не более. Подумав, что обойти дом будет безопаснее, Снейп побрёл через маленький сад, в центре которого красовалась оранжерея, Северус безусловно гордился своим трудом, но сейчас не об этом. Обойдя дом, он остановился возле калитки, пытаясь разглядеть нарушителя его спокойствия. Откуда — то сверху донеслось слабое ухонье и звук бьющихся в воздухе крыльев. Он приподнял голову, прикрывая ладошкой яркое солнце. Серая сова безуспешно пыталась прорваться через купол. Он уже было собрался отогнать её куда подальше, но вовремя заметил письмо,  которое было привязано красной лентой к её лапке. С неохотой, он всё же снял чары, а сова в это время совершала ещё одну попытку пробиться, не ожидав, что препятствие исчезнет, разогналась и со всей силы полетела вниз, приземлившись прямо под ноги профессора. Недовольно ухнув, она отцепила письмо и бросила его в то же место, не дожидаясь угощения полетела прочь. Секунду помедлив, Снейп подобрал с земли слегка помятый конверт. Красная печать с гербом рода Блэк. Он был удивлён, учитывая, что прошлая их встреча с Поттером прошла хуже, чем просто скверно. Снейп зашёл в дом, так и не распечатав конверт. Словом, физически он чувствовал себя вполне здоровым и даже немного бодрым, но как только Гарри взял в руки перо, пальцы предательски ослабли. Идея написать Снейпу письмо, пришла ему в голову следующим утром после разговора с Малфоем. И, заварив себе кофе, он нервно стучал пальцами по дубовому обеденному столу, безуспешно стараясь написать хоть что-то. Для начала, нужно было понять причину. Цель визита Снейпа к Гарри. Пригласить на чашечку чая глупо, а учитывая их отношения, на прямую просить о разговоре стыдно. В итоге, решив, что долго тянуть этот разговор за рога не получится, он быстро набросал на листке пару строк:

«Добрый день, мистер Снейп. Прошу вас встретиться со мной, если вы не возражаете. Есть кое-что, что я хотел бы обсудить. Имею смелость, пригласить вас на ужин завтра в 19:00. Камин будет открыт. Улица Гриммо, 12. Г.П. »

Банально и просто, зато точно и предельно ясно. Допив кофе, Гарри сложил письмо в серый конверт, прикрепил печать и привязал его к лапке совы. Угостив птичку перед дорогой, Гарри принялся ждать. Занимаясь бытовыми вещами, Гарри отмечал для себя дела, которые нужно непременно выполнить, когда он со всем окончательно разберётся, а именно он хотел: очистить родовую библиотеку, разобрать хлам на чердаке, наконец, навести порядок в саду. Время было около 17:30. Так и не получив ответа на письмо, которое было отправлено ещё вчерашним утром, Гарри помогал домовикам с ужином, надеясь на то, что Снейп всё же придёт и просто забыл отправить ответное письмо с согласием. Когда Поттер уронил очередную тарелку, Кричер выпнул его из кухни, со словами «Рассеянный хозяин — беда в доме». Но до указанного в письме времени оставалось ещё около часа, поэтому Гарри решил привести себя в порядок. Ссора ссорой, а выглядеть перед Снейпом уставшим и в заляпанной одежде ему не хотелось. Гарри отправился принимать прохладный душ. За размышлениями Поттер и не заметил, как наступил тот самый момент, когда Снейп должен переступить через камин его гостиной. Но камин молчал. Ухоженный Поттер, накрытый стол, раскрытые письма из банка и Мунго и пустующий стул напротив. Наколдовав маленький циферблат, Гарри было подумал бросить всю эту затею и отправиться спать, но ровно в 19:00 камин вспыхнул зелёным пламенем. В гостиной послышалась возня. Снейп вошёл в столовую: его волосы были завязаны в мелкий хвост на затылке, только некоторые прядки небрежно падали на белоснежный лоб, он был одет в чёрную, как показалось Гарри, атласную рубаху, классические, такого же цвета брюки, кои были закреплены ремнём на узких бёдрах, начищенные до блеска туфли завершали стильный образ профессора. Гарри понял, что неприлично долго рассматривает его, когда встретился с насмешливым взглядом и вздёрнутой бровью. Взяв себя в руки, насколько это было возможно, он поприветствовал своего гостя. — Мистер Снейп, — лёгкий кивок, — рад, что вы пришли. — Мистер Поттер, — ответный кивок, — как я мог отказать вам, когда вы так вежливо просите, — усмешка не исчезала с его губ, кажется, с самого рождения. — Прошу, садитесь, — Гарри указал на пустующий стул напротив. — Благодарю. Снейп занял предложенное место и внимательно посмотрел на Поттера. Он выглядел лучше, исчезла болезненная бледность, он поднабрал в весе, а цвет глаз вновь приобрёл живую зелень. С ним всё в порядке, подумал Снейп и незаметно для самого себя расслабился. — Как проходит отпуск? — Ближе к делу, Мистер Поттер, насколько я помню, в вашем письме вы указали на важный разговор. — Всё верно, на днях я встретился с одним человеком, который рассказал мне о магическом партнёрстве довольно подробно. Думаю, вам известно, кого для меня выбрала магия? — Вы дурно обо мне думаете, Мистер Поттер, я учавствовал в этом, так скажем, неудачном плане, но мне не доводилось узнавать о чём-то подобном, так что — нет, мне неизвестно. Не то, чтобы он был оскорблён его словами, но он действительно ничего не знал об этом, хоть Дамблдор и предлагал посвятить его в это дело полностью, но Снейп знал какого это, когда кто-то «роется в твоём грязном белье»*. — Тогда вам стоит прочитать это, — Гарри протянул ему пергамент, который ему выдал Гринготтс, — я хочу услышать ваше мнение. — Что это? Снейп не спешил брать его в руки, вместо этого он лёгким движением заполнил свой бокал эльфийским вином.  — Это анализ проверки крови, Мистер Снейп, прошу вас, взгляните, — он настойчиво держал протянутую руку, ожидая, пока профессор всё же решиться ознакомиться с результатами. — Вы точно понимаете, что сейчас творите? Гоблины из банка забыли вам объяснить, что проверка крови это одна из самых секретных проверок, и результаты должен знать исключительно сделавший её маг, не более? — Я настаиваю, — он продолжал держать пергамент в руке. Снейп ещё раз внимательно взглянул на Поттера, потом на письмо, и снова на Поттера. Ему не нравилось это, но Гарри не стал бы просто так доверять ему что-то настолько личное. Сдавшись под напором бывшего Гриффиндорца, он принял пергамент из протянутой руки, слегка касаясь её. По телу пробежал разряд. Медленно развернув листок, он принялся изучать его содержимое. Гарри тем временем, наполнил свой бокал и тоже повторил для Снейпа. Что, кстати, было не зря, потому что к концу, где находилось то, что он должен был прочитать, его глаза стали напоминать снитч, а — то и что побольше. Снейп вернул пергамент Поттеру и залпом осушил свой бокал. Гарри не торопил его, лишь внимательно наблюдал. — Это по вашему смешно, Поттер? — Не вижу ничего смешного, профессор. После нашего последнего «разговора», я отправился в банк, чтобы запросить повторный анализ. Я удивлён и ошарашен не меньше вашего. — И что вы намерены с этим делать, — в сердце Северуса набатом застучала надежда, — я имею ввиду, это всё, что вы хотели мне сказать? — Я растерян и не знаю, что делать дальше… — бормочет Гарри, тупо глядя в потолок и тяжело дыша. — Мистер Малфой в курсе, — если Поттер так увлечённо рассказывал ему именно об этом, то они наверняка что-то решили, — что и его для вас выбрала магия? — В курсе, профессор. — И какова его реакция, — больше всего Снейп боялся услышать, что они собираются пожениться и усыновить много маленьких мальчиков — блондинов. — Малфой не заинтересован во мне как в партнёре, ко всему он ещё и жениться, так что мы расстались друзьями, как я и хотел. Камень размером с Хогвартс скатился по широкой спине Снейпа. Облегчение накрыло с головой, а вино ударило в голову. — Мистер Снейп, — голос Гарри доносился со всех сторон, — что-то случилось? — Я рад, Мистер Поттер. Спасибо за ужин и за… — немного помедлив, он вздохнул полной грудью, — доверие ко мне, это важно для меня, прощайте. Снейп собирался было встать, как неожиданно для себя услышал тихий шёпот. — Просто уйдёте? После того, как узнали обо всём, вы просто возьмёте и уйдёте? — Вы хотели сказать что-то ещё, — он был прерван тем же шёпотом. — Вы трус, Снейп. Гарри вышел из-за стола, развернулся на каблуках и вышел из столовой, оставляя Снейпа один на один со своими мыслями. «Лучше бы я не показывал, ничего не изменилось, Поттер. Ты думал, что его чувства к тебе станут настоящими? Ты чокнутый». Его самобичевание прервали, грубо впечатав в стену коридора. — Не смей называть меня трусом, наглый мальчишка, — прошипел змеёй Снейп, — ты понятия не имеешь, что я чувствую. — Так расскажи мне, дай же мне понять, что я могу для тебя значить! Дай мне увидеть это, дай почувствовать, в конце концов, ты должен поделиться со мной своими мыслями! Истерика накрыла Поттера с головой, руки затряслись, глаза были расширены, а ноги уже не держали, он повис на руках Снейпа. — Успокойся, Поттер, что за истерика незамужной дамы! Приходи в себя, чёрт возьми, — тишину разрезал острый звук пощёчины. Гарри застыл. Взгляд прояснился, а руки механизмом вцепились в локти Северуса. — Простите, профессор. Простите, я просто устал. Вы можете идти, я не задержу вас больше. — Ну уж нет, Поттер. Теперь я уйду только после того, как увижу, что вы крепко спите зубами к стенке. Он схватил Поттера за рукав и потянул наверх, он помнил где находится спальня, поэтому без труда добрался до нужной ему комнаты. Впихнув ватного Гарри в помещение, он велел ему переодеться, а сам скрылся за дверью, лишь бросив тихое: «Ждите». Гарри присел на кровать, голова пылала, словно её долгое время держали в кипятке, воздуха критично не хватало. Переодевшись не без помощи Кричера, он подошёл к окну и открыл его настежь. Уже ночной воздух ласкал его горящую пламенем кожу, тишина приносит одно лишь спокойствие, вот бы навсегда избавиться от всех проблем и просто… — Поттер! Немедленно отойдите от окна, пока я сам вас не убил, — палочка Снейпа была направлена прямиком на Гарри. — Мерлин, профессор, это не то, что вы могли подумать, нет, я бы не стал, я… — на последнем слове он просто задохнулся, слёзы душили его, он понял на что это было похоже, но Гарри действительно не собирался прыгать, он слишком сильный, чтобы уйти вот так, он ведь сильный и он не может, — я не могу так больше, почему так больно, там, внутри. Помоги мне, Северус. Помоги выбраться, — слёзы стекали по розовым щекам парня, кусая нежную кожу. — Тише, — он поднял Поттера на руки и аккуратно опустился с ним на кровать, — всё нормально. Ты должен выпить это, — он протянул ему склянку с прозрачной жидкостью, — я не собираюсь убивать тебя, я лишь хочу, чтобы ты успокоился, — нежно прошептал Снейп на недоверчивый взгляд Гарри. Действие зелья не заставило себя долго ждать, вскоре Поттер мирно сопел под мягким одеялом его постели. Пульс пришёл в норму, дыхание выровнялось, лицо расслабилось. Снейп ещё раз убедился, что с ним всё в порядке и незамедлительно покинул Гриммо. Уже сидя в своём кресле, потягивая холодный виски, Снейп анализировал их разговор, выбирал для себя что-то новое, что-то переигрывал, но последние слова занимали всю его голову: «Я не могу так больше, почему так больно, там, внутри. Помоги мне, Северус. Помоги мне выбраться». После всей лжи, он просит его о помощи, после всего, что он сделал, он просит его остаться. Снейп чувствует себя уродом. «Задыхаясь, ты наконец засыпал. А я сидел там, на Гриммо, у твоей постели и думал: тебя так сильно пугает неизвестность. Но когда человек уже столкнулся с нею, лицом к лицу, она перестаёт быть неизвестностью. Ты должен встретить её спокойно, а я помогу тебе в этом. Даю слово».
Примечания:
116 Нравится 58 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (8)