Решение, изменившее всё

PG-13
В процессе
26
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 44 страницы, 15 220 слов, 3 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 14 Отзывы 11 В сборник

Глава 1. Мечта начинается

Настройки
      Ночью после этих событий, Моргана спала невероятно спокойно. Даже кошмары, как бы удивительно это ни было, на этот раз не беспокоили, что происходило как минимум нечасто. Тем вечером Мерлин не только поддержал подопечную короля и раскрыл ей свою магию, но и показал несколько приёмов, некоторые из которых у леди получилось повторить (например, поднятие небольшого предмета (была выбрана одна из склянок Гаюса) и зажигание свечи). Изучать чуть более сложные заклинания было решено потом. Всё это стало таким облегчением для девушки, что сон настиг её без проблем.       Утром Гвен поражённо обнаружила Моргану мирно спящей. Служанка удивилась, ведь ещё вчера леди не находила покоя. Однако Гвен была рада за свою госпожу, с которой они стали близки практически как подруги, несмотря на разные сословия. Служанка, решив не рушить такой редкий мирный сон, отправилась сообщить об этом Утеру. Даже если король будет недоволен (хотя и наверняка в глубине души порадуется спокойствию подопечной), то как минимум Моргане будет приятно поспать как можно дольше.       Гвен рассказала всё Утеру. Король, для приличия сдержав себя, поблагодарил за такое решение. "Надо же. Благодарность от Утера" - пронеслось в голове служанки, припомнившей связанные с ним моменты, особенно касающиеся её и её семьи. Но Гвен видела по глазам короля, что он рад, что его подопечная приходит в норму после последних событий. Видимо, хотя бы за своих близких Утер действительно переживает. Служанке было наказано не будить Моргану до полудня, но быть рядом, если она проснётся раньше. Однако после назначенного часа леди уже точно надо было разбудить. Что и потребовалось.       - Моргана. Моргана! - Гвен мягко но настойчиво трясла госпожу, пока та сладко-сонно не потянулась, что не могло не улыбнуть преданную служанку.       - Я так спала... - прошептала Моргана, не отрывая голову от подушки.       - Уже полдень. Простите, но дольше нельзя.       После секундного осознания смысла данных слов Моргана быстро присела. Она задумалась о двух вещах. О том, что давно не спала так крепко и спокойно и что сегодня теперь может не получиться встретиться с Мерлином. Хотя о конкретном времени они не договорились - было слишком много неопределённостей как минимум в расписании Мерлина - Моргане не терпелось больше узнать о магии.       - Не помню, когда в последний раз так хорошо спала... - проговорила леди.       - Я принесу Вам одежду, - улыбнулась Гвен. Моргана же пыталась для себя разобраться, почему на этот раз ей спалось лучше. Может, внутреннее спокойствие не даёт пророческим снам тревожить? Или "расставление всего по полочкам" помогло? Или всё вместе? Моргане хотелось обсудить всё это с Мерлином. Она наконец нашла того, кто не просто хочет помочь, но кто по-настоящему понимает её и может сделать это. И уже сделал.

***

      У Мерлина же ночь прошла далеко не так радужно. Даже если бы Моргана не спала так долго, то уже проблемы Мерлина могли помешать встрече. Во-первых, Гаюс. Когда он пришёл, друзья-самоучки ещё не начали новое заклинание, однако сама их встреча здесь в такое время уже наталкивала на вопросы. Моргана, еле-еле скрывающая смесь прежней радости и наступившего небольшого разочарования от необходимости уйти, быстро отправилась к себе. Гаюс же ждал ответов.       - Что здесь делала Моргана? - сразу спросил лекарь.       - Ничего такого, - Мерлин как можно более отстранённо ответил. - Она просто пришла за помощью. Я и помог.       Гаюс тем временем внимательнее рассмотрел книгу, за которой сидели те двое. Сомнений быть не могло. Это та самая книга, которую он подарил Мерлину после пира, на котором юный волшебник спас Артуру жизнь. Теперь всё стало ясно.       - Хоть твоя магия ещё секрет, это не значит, что ты хороший врун, - Гаюс вздохнул, после чего начал задавать скорее риторические вопросы, всё больше переходя на крик. - Что ты сделал? Зачем?.. Я говорил - не вмешивайся!       - Мне пришлось! Потому что ты даже не признался ей, что это магия! - юноша тоже сорвался. Он видел счастье Морганы, и это уже говорило ему о том, что его решение было верным.       - Ради её же блага! - Гаюс не собирался отступать от своих взглядов.       - Нет, ты не понимаешь... Не понимаешь, каково это... Те годы, что были до моего приезда сюда, были самыми одинокими в моей жизни. Я не мог позволить Моргане продолжать жить так. Она должна была узнать правду.       - Моргана - подопечная короля. Её случай совершенно не такой, как у тебя, - продолжал доказывать Гаюс.       - Знаю! У меня был ты, а у неё - никого!       Гаюс удивился и немного обиделся.       - Я всегда заботился о Моргане.       - Это другое. Всё то хорошее и правильное в магии, что я знаю, я почерпнул у тебя. Я пропал бы без тебя, Гаюс. Как и она сейчас. Понимаешь, почему я так поступил?       - Да. Понимаю, - старик немного смягчился. - Но это не значит, что я не боюсь последствий.       - Моргана успокоилась. Она поняла, кем является на самом деле и что этого не стоит бояться. Это все последствия.       Не найдя сил на ответ, Гаюс решил закончить этот спор с упёртым магом, хотя всё равно считал этот поступок Мерлина больше продиктованным эмоциями, а не разумом, и что это ещё аукнется. Но это была не последняя проблема юного колдуна. Когда он уже лёг спать после долгого дня, то услышал зов дракона. Волшебнику ничего не оставалось делать, кроме как спуститься к великому существу. Мерлин боялся, что дракон уже сейчас потребует обещанное освобождение. Хотя времени с того дня прошло не так много и час выбран неудачный.       Проклиная про себя дракона, рушащего надежды выспаться, Мерлин зашёл в пещеру. Золотой дракон ждал его.       - Я пришёл. Зачем ты позвал меня? - Мерлину не терпелось поскорее закончить с этим.       - Ты рассказал ведьме о её силах. Это грозит серьёзными бедами, - дракон тоже на этот раз не стал ходить вокруг да около.       Юному магу было не привыкать, что дракон всё знает. Однако Мерлина возмутили такие слова.       - Она не ведьма! Она мой друг!       - Ей нельзя верить.       - Почему ты так говоришь? - Мерлин даже заинтересовался.       - Было бы лучше, если бы ведьма-       - Прекрати её так называть! - перебил Мерлин.       - Было бы лучше, если бы ведьма, - продолжал дракон - никогда не узнала пределы своих сил. Не надо было отправлять её на этот путь.       - Ты неправ! Ей нужно было узнать правду. Я знаю Моргану. У неё доброе сердце.       - Да, - признал он. - Вы с ней похожи. Оба сильны, самоотверженны и хотите лучшего для всех. Почти всю жизнь вы были одиноки, кто-то из-за дара, а ещё кто-то и из-за "неверных" взглядов. Однако, в отличие от тебя, она годами видела, что Утер творит со своими врагами, среди которых могла оказаться и она сама, а вещие сны сводили её с ума. И всё это время Моргана копила это в себе. Когда чаша переполнится, от этого доброго сердца не останется ничего. Оно будет лишь источником её безграничной ненависти. В какой-то момент ведьма уже сама забудет, ради чего сражается, и просто будет жаждать крови.       - Нет. Ты... ты ошибаешься. Этого не будет.       - Ты слишком юн, чтобы видеть это. А я живу уже сотни лет и умею разбираться в людях. Не говоря уже о знаниях как мира, так и бу-       - Хватит! Я не оставлю её! - Мерлин не дал золотому дракону договорить. - Даже если так... Моргана практически всю жизнь прожила без по-настоящему нужной ей поддержки. И я не позволю этому продолжаться. Если это всё, - Мерлин начал разворачиваться. - Прощай.       Юноша ушёл, а золотой дракон лишь тяжело вздохнул.

***

      Наутро Гаюс всё ещё был недоволен, поэтому сохранял некоторую строгость. Мерлин на контакт пока тоже не шёл - спор с Гаюсом, потом с драконом, да ещё и невысыпание вряд ли бы дали хорошее настроение. Плюс Артур наверняка будет жаловаться не только на опоздание, но и на неотполированные доспехи. После завтрака Мерлин быстро побежал к "пустоголовому", морально готовясь к порции недовольства от него.       Гаюс же начал на свежую голову обдумывать вчерашний поступок подопечного. Да, лекарь считал, что Моргане не стоит знать, что её сны действительно пророческие, и подобным образом решил поступить так с полноценными магическими силами. Ведь тогда точно будет признано, что она - волшебница, а это - гарантированный страх перед Утером. А в перспективе - готовность встать на сторону врага (один раз это уже случилось, причём не так давно).       Старик решил зайти к Моргане, чтобы узнать о её состоянии. Встретил же Гаюс Гвен, которая поделилась, что леди Моргана спокойно спит, и поэтому служанка попросила не рисковать нарушить настолько редкий хороший сон. Услышав это и вспомнив слова юноши о радости девушки, лекарь смягчился и готов был признать, что Мерлин может быть прав. Да и в конце концов, что сделано, то сделано - Моргана посвящена в тайны магии. А потому друзьям нужна помощь, чтобы это решение действительно не стало роковым. Гаюс решил поговорить об этом с Мерлином, когда он освободится.

***

      Мерлин в свою очередь уже вовсю чистил доспехи Артура, думая над словами наставника и дракона. Утром принц, на удивление, хоть и сделал выговор слуге за опоздание, но не стал развивать эту тему. Похоже, все мысли Артура были только о расследовании поджога в покоях Морганы, и Пендрагон не хотел тратить силы и время на уже обычные препирания с Мерлином. Об этом говорило и то, что принц, уходя из комнаты, даже не заметил, как слуга начинал выполнять работу, порученную ещё вчера. Вернулся Артур уже с Леоном - молодым рыжеволосым рыцарем с негустой бородой.       - Ты уверен, что это всё? - спросил Артур, рассматривая свиток.       - Имена, фамилии и места проживания, - ответил Леон.       - Мой отец думает, что причиной пожара стало колдовство.       - Безусловно, сир. Я подробно написал о всех, кого мы подозреваем в связи с колдунами, ведьмами и друидами.       Мерлина немного перекосило от этого. Начиналась новая "волна" Чистки. Надо было что-то придумать и насчёт этого. Хотя стражники при обысках, по крайней мере те, что были у него, не особо внимательные, это всё равно опасно. Да и такое в принципе стресс, а при допросах можно надавить так, что сознаешься в чём угодно.       - Собери людей. Арестуем их немедленно, - приказал Артур.       Леон вышел, Артур же обернулся к Мерлину и наконец обратил внимание на то, чем он занят.       - По-моему, я приказал тебе сделать это ещё вчера, - отметил Артур.       - Не было времени, я чистил конюшню, - соврал Мерлин, продолжая полировать часть доспехов.       - Странно. Потому, что мне птичка напела, что ты был в другом месте, - осторожно заметил Артур, отворачиваясь к окну и снимая куртку. Мерлин же воспользовался этим моментом и с помощью магии раскрыл свиток, чтобы постараться запомнить имена всех людей, за которыми скоро придут. Нельзя упускать такую возможность.       - Значит, то, что я в конюшне - это странно, а говорящие птицы - это нормально? - пошутил Мерлин, разглядывая список.       - Мерлин, что я говорил о твоих попытках шутить? - спросил принц, обернувшись на слугу, едва успевшего свернуть лист обратно.       - Оставить, - с улыбкой простака ответил Мерлин.       Артур косо одарил его своей ухмылкой, говорящей "молодец, а теперь запомни это наконец, договорились?"       - Так, а где мои цветы? - продолжил допрос Артур, снова отвернувшись от стола, но уже надевая новую куртку.       - Ваши цветы? - уточнил Мерлин, пользуясь ещё одним случаем заглянуть в свиток.       - Я слышал, Моргана их получила, - магу потребовалось ещё раз свернуть список. - Так что я решил, что ты украсишь ими все комнаты. Или только она получает знаки твоего внимания? - с загадочным выражением лица намекнул Пендрагон.       - Да, - без раздумий признался Мерлин. Удивлённо-радостная улыбка и взгляд Артура после такого ответа заставили Мерлина спохватиться. - Нет. Нет. Э-э... Что? Э-это не знак внимания или что-то ещё...       - Понятно, - сказал принц уже спиной к слуге. - Тогда что ты от меня вчера прятал? - наступал Артур.       - Ничего. В смысле, прятал, но просто не хотел произвести неправильное впечатление, - оправдывался колдун, снова рассматривая список.       - А какое правильное впечатление? - допытывался принц.       - Что... я пытался развеселить её после пожара, - ответил слуга, закончив читать свиток.       - Сам их собирал? - Артур обернулся, а чародей случайно не только свернул список, но и откинул его со стола, к счастью незаметно.       - Возможно. Я пытался быть милым, - улыбнулся Мерлин.       - Меч, - после понимающего взгляда, кинутому слуге, попросил Пендрагон.       Мерлин быстро достал оружие рядом с собой и протянул его принцу.       - Это всё, - отпустил Артур мага, позже немного посмотрев ему вслед, а после - удивлённо обнаружив список не на столе, а на полу.

***

      Мерлин стал думать, как решить проблему. Поджог был от магии Морганы и случайный. Но и это не всё. Некоторые подозреваемые на самом деле могут быть колдунами или им сочувствующие, что уже значит новые преследования и смерти их с Морганой рода. Даже те, кто ничего не знает о волшебниках и магии, могут быть в опасности, если они не смогут убедить других в своей невиновности. Хотя можно надеяться на невнимательность Артура и стражников, которая уже не раз спасала Мерлина и, например, Мордреда. Однако всё это слишком неопределённо, и стоит готовиться к худшему.       Что делать? Предупредить всех? Не получится - и не успеет, и ещё на себя внимание обратит. Да и побег - не выход. Мало кто сможет пережить такой отказ от прежней жизни и то, что последует за этим. Значит, если случится худшее, надо найти доказательства невиновности. Нужно было быстро всё обсудить с Морганой.       Мерлин отправился к ней в комнату. Моргана была очень рада увидеть его, однако ему с сожалением пришлось сразу же объяснить причину прихода. Леди подавленно села на кровать.       - Значит, теперь из-за меня люди в опасности?       Мерлин поначалу замешкался. Он помнил, как похожим образом из-за него обвинили и чуть не казнили Гвен. Тогда была виновата Нимуэй, но Мерлин непроизвольно подставил невиновную служанку, да ещё и друга. Теперь же источником колдовства была Моргана, которая сделала это случайно.       - Нет, это не Ваша вина. Это вышло случайно, Вы не знали, что делали.       - Но это из-за меня.       - Ничего страшного и непоправимого не произошло. Мы всё исправим. Вместе.       Моргана немного натянуто улыбнулась.       - Ты знаешь, что можно сделать? - она сразу перешла к делу.

***

      Утер продолжал размышлять над тем, что произошло в покоях Морганы и почему она на следующий же день после пожара смогла так успокоиться, что спала до полудня и, похоже, могла валяться ещё, если бы не надо было хоть как-то сохранять правила приличия. Король, конечно, сначала был рад её спокойствию. Но чем больше он над этим думал, тем больше подозревал неладное.       Очевидцы рассказали, что вечером леди пошла в комнаты Гаюса. Может, за зельем, но... лекарь тогда был с королём, да и даже если оно было готово заранее, Моргана неплохо так задержалась и ушла как только пришёл Гаюс, который даже заговорить не успел. То есть настолько хороший сон не мог быть из-за снадобья. Вряд ли такой оболтус, как Мерлин, мог бы сам приготовить зелье, которое даже Гаюсу не удавалось делать (Моргана могла как-то спать, но кошмары всё равно не отпускали).       Долгое пребывание с Мерлином, радостное лицо, хороший сон... Утер не хотел верить, что те двое влюбились. Однако другого варианта не было. Не магию же они обсуждали, в конце концов. Ни благородная самоотверженная Моргана, ни тем более простак Мерлин не могли обладать чудовищной тёмной силой и даже иметь к ней хоть какое-то отношение. Может, чувства только зарождаются, но тогда тем более лучше быстро пресечь их на корню. Даже если сближение пары положительно влияет на состояние Морганы.       Пусть Артур с этим разберётся. В конце концов, Мерлин - его слуга. И одно дело выслушивать доклад от служанки подопечной, а другое - выискивать или прилюдно вызвать в зал юношу насчёт сближения с леди. Это же какой позор для всех. Король намеревался немедленно поручить сыну решить данный вопрос. Может, ещё и Гаюса подключить? Чтобы тот тоже занял юнца работой. Но сейчас главное - расследование поджога комнат Морганы. А потом разберёмся со всем остальным.

***

      Мерлин сразу обрисовал картину Моргане.       - Как-то так. Я знаю, кого подозревают. Но предупредить их мы не можем. За ними уже идут, а побег только подтвердит вину. Можно лишь надеяться, что люди смогли хорошо спрятать доказательства, если они есть. Думаю, тем, кто вообще не имеет к этому отношения, бояться нечего, и их скоро выпустят. По крайней мере, если Артуру удастся воззвать своего отца к разуму и убедить освободить хотя бы тех, чья связь не была доказана.       - А если доказательства найдут?       - Поверьте, эти обыски лишь выглядят страшно. На самом же деле стражники и Артур не видят дальше своего носа. К тому же, пожар произошёл ещё прошлой ночью, и Утер сразу же заподозрил магию. А так как слухи распространяются быстро, многие могли догадаться, что устроят обыски, так что наверняка всё перепрятали в более надёжные места, - Мерлин старался успокоить Моргану. - Ну а Утер... Его внимание нужно перенести на что-то другое.       - Неужели..., - Моргана не решалась закончить предложение.       - Нет, конечно нет, - уверил её Мерлин. - Никаких жертв.       - Тогда... Каков план?       - Сейчас надо следить за ситуацией. И действовать тогда будем в зависимости от неё. Если что-то сделаем, не обдумав, можем только всё испортить.       Моргана кивнула. Она держала улыбку, но глаза выдавали тревогу. И за себя, и за тех людей, которым грозила опасность. Отсутствие чёткого плана тоже не добавляло оптимизма. Мерлин снова решил приободрить леди.       - Эй, мне и раньше приходилось решать подобные вопросы. Теперь тем более всё получится, мы же одна команда.       Моргане стало легче, и она искренне улыбнулась.       - Да... Спасибо, Мерлин.

***

      Обыски устроили по всему городу. Всех из списка арестовали, но особых проблем они не устраивали. Кроме одной девушки. Когда к Флориндейл, подозреваемой в связях с друидами, пришли, возникли осложнения. Запертая дверь, которую пришлось выломать, а потом и сама девушка. Та угрожала пришедшему воину мечом, но её, конечно, удалось схватить. Мерлин задался парой вопросов. Первый - откуда у обычной девушки из небогатого сословия меч? Мирные друиды подарили? Второй - если она понимала опасность обысков и стражников, зачем было им угрожать? Это же точно подтвердило вину или как минимум усугубило ситуацию. А сбежать всё равно не получилось бы. Но это всё уже было неважно. Теперь надо было думать, что делать.       Арест Флориндейл, конечно, накалил ситуацию. Зато теперь всё внимание сосредоточено на ней, и поэтому остальных теперь не будут проверять так тщательно. Но допустить смерть никак нельзя. И признания.       Было решено допросить Флориндейл первой, но после проверки домов и имущества всех подозреваемых. Пока ещё было время, Моргана по совету Мерлина отправилась к ней, чтобы "посмотреть в глаза возможному виновному". К счастью, Флориндейл, как главной подозреваемой, выделили отдельную камеру, никто больше из заключённых даже не мог слышать её. Моргане это было только на руку. Стражникам леди приказала оставить их наедине, заверив, что опасаться нечего.       - Флориндейл? - Моргана подходила к камере.       Светленькая, несколько невзрачной внешности девушка обратила на посетительницу внимание.       - Леди Моргана? Почему Вы здесь? - Флориндейл потом пришла к выводам и изменилась в лице. - Тоже считаете меня виновной? Поэтому пришли?       - Нет. Я точно знаю, что ты этого не делала. И я сожалею, что тебе пришлось пройти через это. Но мне нужно попросить тебя о помощи.       - С чем? - с подозрением спросила заключённая.       - Твоё нападение на стражу уже практически подтвердило вину для Утера. В списке указано, что ты подозреваешься в контактах с друидами. Это правда?       - Нет, - сразу же резко ответила Флориндейл. - Я ничего не знаю.       "Ну конечно. И это не они дали тебе меч. Кто в Камелоте выкует оружие для простолюдинки? За какие деньги? А "мирность" друидов... Всегда есть исключения. А за двадцать с лишним лет гонений даже у ярых сторонников мира может появиться желание радикальных мер. Или они просто хотели защитить тебя".       - Послушай. Это страшно и несправедливо, я знаю. Но поверь, я и мой друг хотим помочь тебе и остальным. А для этого нам нужно знать правду. Прошу, скажи, ты действительно вступаешь в контакты с друидами?       Флориндейл задумалась. Верить пострадавшей подопечной Утера? Может быть рискованно. Но уже давно ходили слухи о том, что леди Моргана не разделяла убеждения короля. И сейчас она показывает желание помочь. Может, это всё правда?       Флориндейл кивнула.       - Спасибо. Скажи, в твоём доме есть следы твоей связи с ними?       - Нет. Когда произошёл пожар и поползли слухи о магии и приказах Утера, я всё лишний раз перепрятала, но друидов предупредить не успела.       "Всё-таки, Мерлин был прав".       - Скажешь, где их найти? - Мерлин просил Моргану разузнать как можно больше.       Флориндейл молчала. Очевидно, такой секрет она так просто выдавать не собиралась. Моргана понимала это.       - Послушай, эти же вопросы тебе без каких-либо церемоний зададут люди Утера. Или даже он лично. Если ты скажешь мне, я и мой друг сможем-       Заключённая перебила.       - Если действительно хотите помочь, докажите мою невиновность. Или хотя бы дайте сбежать. Без меня, друидов не найти. Если я останусь - их убьют.       - Побег не поможет. Если ты сбежишь, то после всего за тобой устроят охоту, от которой ты не ускользнёшь.       - Скрыться я смогу. Я была готова к тому, что это понадобится.       - И тебя всё же поймали. Ничего не выйдет. Да и Утер тогда будет цепляться к любым слухам и подозрениям, - тут Моргану осенило. - Хм... Значит, остаётся единственный вариант, - у неё возникла идея.       Флориндейл заинтересовалась.       - Какой?       Моргана улыбнулась.       - Который ты совсем недавно и предложила.

***

      К утру обыски подошли к концу. К счастью, все подозрения, кроме Флориндейл, не подтвердились. Видимо, составители списка включали в него людей на основании малейших шорохов (что неудивительно при Утере). Было трудно понять, радоваться этому или печалиться. Или же всё дело в том, что так или иначе связанные с магией люди (а может не только они) поступили как Флориндейл и после пожара от греха подальше всё перепрятали. Как бы там ни было, этих заключённых даже не стали допрашивать и доставлять Утеру. Однако Флориндейл решили теперь заняться вплотную. Настало время допроса.       Как и многих других главных подозреваемых (например, Гвен), Флориндейл решили допрашивать прямо в тронном зале. Видимо, Утер таким образом желал показывать свою силу другим. Да и в этом вопросе, король - главный судья. В зале, помимо него, были ещё Артур, Моргана, Гаюс и несколько высокопоставленных вельмож.       - Флориндейл, - обратился к осуждённой девушке Утер. - Мне уже рассказали о тебе. Ты подозреваешься в связях с друидами. Ты и правда контактируешь с ними?       - Нет, Ваше Величество.       - Но ты точно виновна. Ты угрожала моим людям мечом. А ведь они сразу объявили, кто они.       - Массовая ловля людей породила невероятную суматоху. В такие моменты мародёры и воры даже днём могут попытаться поживиться, представившись кем угодно. Я хотела защитить себя и свой дом. Я не знала, что я под подозрением, я ведь ничего такого не делала. Но я всё равно прошу прощения, что не признала воина Камелота.       - Люди имеют право защищаться, - заметил Артур.       - Но не угрожать моим воинам, - возразил король, заодно взглядом требуя у сына не влезать в "разговор". - Откуда у тебя взялся этот меч? - продолжил допрос Утер.       - Это, можно сказать, семейная реликвия. Мой дедушка, ещё до Вас, был солдатом. Сыновей у него не было, поэтому его меч просто хранился у мамы. Мы следили за оружием, в память о дедушке. Отец был гончаром, ему клинок был не нужен. Затем меч перешёл мне. Когда я осталась одна, я стала упражняться с ним, как могла. На всякий случай. Хотя куда уж мне, - ответила Флориндейл, стараясь не глядеть на Моргану.       Моргана надеялась, что этой выдуманной истории хватит, чтобы ответить на вопрос. И Утер эту легенду, похоже, действительно проглотил. Хотя бы на время. В конце концов больше всего короля интересовало не это. Он перешёл к главному делу.       - Что ты знаешь о пожаре в покоях леди Морганы? Какое отношение ты к нему имеешь?       - Это действительно очень печальный случай, сир. И никакого отношения я к нему не имею, - сказала Флориндейл.       - Мы думаем, что это был поджог. Магией. А ты - подозреваемая в связях с друидами. Поэтому тебя включили в список - ты слишком часто на долгое время выходишь из города. Куда ты идёшь и что делаешь в это время?       - Я хожу в лес Аскетир за травами. Так я зарабатываю себе на жизнь.       - Ходит много слухов, что там прячутся друиды.       - Не могу знать, сир. Я их не встречала.       - Что ж, - заметил Пендрагон. - Мы давно хотели проверить это место. А теперь у нас есть свободные силы, и появился повод. Артур! - обратился король к сыну. - Возьми людей и немедленно отправляйся прочёсывать весь лес. Учти, - сказал Утер уже Флориндейл, - если друиды там, тебе надо будет очень постараться, чтобы доказать свою невиновность.       "Итак, всё идёт как надо." - думала про себя Флориндейл, пока её вели назад в темницу. "Миледи действительно хорошо разбирается в людях. Или как минимум в своём опекуне. Утер заглотил наживку. Остаётся надеяться, что друг леди Морганы сделает всё остальное."

***

      К моменту начала допроса, Мерлин уже вовсю шёл по Аскетиру, чтобы предупредить друидов. Флориндейл рассказала Моргане, а та - Мерлину, где там располагаются их лагеря. К счастью, магу даже не надо было доходить до них. Достигая определённого расстояния до лагерей (а именно - когда начинали слышаться мысли), Мерлин просто передавал друидам послание и шёл дальше.       Так как друиды особенно связаны с природой и привыкли перебираться с места на место (особенно после Чистки), их лагеря не включали в себя довольно громоздкие конструкции, а жителям было нетрудно быстро собираться в новые земли. При этом дополнительной просьбой Мерлина было убирать все признаки их жизни перед уходом, ради заключённой Флориндейл. Опытные маги в лагерях принимали это во внимание и с особой тщательностью скрывали свои следы, когда группы были готовы отправляться - давали земле прежний вид, убирали места от костров и остужали их и так далее.       В итоге, всё было готово. Мерлин спешил не зря, времени всё-таки хватило. Друиды ушли, а лагерей будто бы никогда и не было. Пришло время возвращаться в Камелот. И только на выходе из леса юноша вспомнил, чего они не учли. Собаки. Которые могут пойти по запаху Флориндейл, а потом - к кому-нибудь из её знакомых отсюда. Мерлин посмотрел наверх. Как он и думал - ни облачка.       "Значит, мы его создадим." - решил маг. В битве с Нимуэй уже получилось. Он лишь только поставит "таймер" на дождь. Главное, чтобы до его начала Артур и рыцари увидели постепенно надвигающиеся тучи. Мерлин со смехом и небольшим сочувствием думал о том, как отряд попадёт в дождь прямо в лесу. И что ждёт нерадивого слугу от раздосадованного после такого провала и ливня принца, тем более когда Мерлин и так уже прогулял свой рабочий день. А уж о том, как придётся "плясать" вокруг намокшей железной кольчуги, волшебник не хотел даже думать. Но это стоило того.

***

      - Ещё раз? - Утер, сидящий за столом, пытался переварить сказанное Артуром.       - Мы всюду рыскали в лесу, но не нашли следов каких-либо людей. Разве что немного вырванных, очевидно Флориндейл и другими травниками, растений. Но никаких лагерей или признаков больших групп нет.       - Ты должен был выследить их! Как можно было их упустить?! - похоже, король был на грани.       - Отец, там вообще не было никаких следов - ни лагерей, ни утвари, ничего. Похоже, их там вообще не было, - доказывал Артур.       - Собаки учуяли что-нибудь? - допытывался король.       - Нет. Да и пошёл дождь, поэтому и не смогли бы.       - Друиды сделали это?       Артур отринул эту версию.       - Тучи начинали собираться ещё на нашем подходе, мы даже в лес не зашли. Друиды не могли знать о нас.       - Тогда их предупредили.       - Невозможно. Если шпион и был, мы выдвинулись немедленно. Никто не успел бы предупредить вовремя.       Утер, опёршись локтями на стол, начал потирать виски.       - Должно же быть что-то... Нам нужно найти того, кто напал на Моргану...       Артур немного замялся, но решил высказаться.       - Эм... Отец. Ты по-прежнему считаешь, что это не был несчастный случай?       По виду Утера можно было сказать, что он уже не был так уверен. Артур продолжал.       - Все подозреваемые и их дома проверены. Ни у кого ничего не найдено. Ни магов, ни их сообщников в городе нет.       Утер молчал. Может, сейчас он действительно стал чересчур поспешным с выводами? Хотя как иначе отреагировать после нападения горгулий почившего колдуна? Но ведь подозреваемые проверены, и ничего нет. Да и в конце концов, даже Моргана теперь опасности не чувствует. Кстати об этом.       - Так что прикажешь мне делать? - спросил Артур.       - Хорошо, - сдался король. - Ты славно потрудился, сын. Но тебе следует выполнить ещё кое-что...

***

      Мерлин уже шёл к Моргане, чтобы поговорить, как его на лестнице перехватил Артур.       - Так, всё. Это должно прекратиться. Это вижу уже не только я, - начал принц. В ответ на непонимающий взгляд Мерлина, он продолжил. - А король ограничивается предупреждением только на этот раз, да и то лишь потому, что твоё общество подняло ей настроение. Но если ты продолжишь и он узнает, то лично отрубит тебе голову. Нет смысла отрицать, - сказал принц.       - Отрицать что? - так и не понял Мерлин, уже готовясь к худшему.       - Твои чувства к леди Моргане, - объяснил Артур со всезнающим видом.       Не сумев сдержать радости от осознания того, насколько точно королевская семья попала в "молоко", Мерлин со смешком улыбнулся.       - Точно, - начав уходить сказал он, решив, что лучше подождать удобного момента в другой день.       - Прими совет того, кто разбирается в женщинах, - не отступал Пендрагон.       - Если бы такой человек существовал, я бы принял, - пошутил Мерлин.       - Общайся с девушками, которые... Как сказать? Твоего круга, - проигнорировал последнюю реплику слуги Артур.       - Спасибо, - поблагодарил Мерлин, незаметно закатив, а потом опустив глаза с таким выражением, которое прямо говорило - "Тебе бы поработать над манерами".       - Она не может быть твоим другом... или кем-то ещё, - уже с печалью, смотря в сторону и, очевидно, думая о чём-то своём, подытожил Артур.       - Да, я знаю, - согласился Мерлин в надежде быстрее закончить разговор.       - Ещё. Не думай, что помощь Гаюсу освобождает тебя от твоих обязанностей.       - Э-э-э... Что? - Мерлин удивился.       - Конечно, это похвально и даже благородно доставлять лекарства в деревни, но ты в первую очередь работаешь на меня. Не забывай об этом.       Мерлин, поняв, что Гаюс соврал, чтобы прикрыть его, стал ещё больше чувствовать себя виноватым. И что надо быстрее извиниться.       - Так что завтра ты должен до блеска отполировать мои доспехи, убраться в моих покоях, наточить мечи, постирать мои вещи - продолжал Артур. - Заодно не будешь думать о Моргане. От меня ничего не утаишь, - заметил Пендрагон, уходя выполнять второе поручение отца - освободить Флориндейл и передать извинения от короля.       Мерлин только рассмеялся вслед принцу.       - И не мечтаю, - вздохнул Мерлин и улыбнулся от того, что тайна не раскрыта.

***

      Так как к Моргане как минимум до следующего дня идти было нельзя, Мерлин просто вернулся домой к Гаюсу, с которым захотел поговорить ещё больше. Юноша и так уже "остыл", да и риск обнаружения магии Морганы или любые другие следы чар дали понять точку зрения старика. А уж помощь с отговоркой для Артура тем более убедила в необходимости в извинениях. Гаюс же ещё тщательней обдумал тот поступок Мерлина и, в целом, согласился с его решением. Поэтому всё прошло гладко.       Когда Мерлин вошёл в дом, Гаюс читал книгу, но обернулся на прибывшего, для вида сохранив строгое лицо.       - Прости меня, Гаюс, - виновато начал Мерлин, подойдя к нему.       Гаюс с тем же мрачным выражением лица молча подошёл к юноше, что был для него как сын, посмотрел, а затем просто обнял и даже похлопал по плечу. Мерлин немного удивился.       - Разве... ты не злишься?       - Злился, - сказал Гаюс, когда отпустил непутёвого волшебника. - Пока я не узнал, что Моргана впервые за столько лет так успокоилась. А когда ты вошёл сюда целым и невредимым, да ещё и после настолько удачно сработанного плана, я окончательно понял, что действительно ошибался. Прости меня, пожалуйста.       После таких слов Мерлин уже сам обнял Гаюса.       - Как бы там ни было, - продолжил, после взаимных извинений, юноша, - Моргана хоть и знает правду, последние поиски магов её явно подкосили.       - Поэтому ты и признался ей во всём. Чтобы быть рядом с ней и поддерживать так, как никто другой. Ты всегда поступал так, как считал лучше. Как и я. И даже если не получилось идеально, ты, похоже, выбрал наилучший исход. По крайней мере, на данный момент. Ты не виноват.       Настала небольшая пауза.       - Итак... Что теперь? - спросил Мерлин.       - Нам, особенно тебе, надо позаботиться о Моргане. И сделать так, чтобы Утер не узнал о вашей магии.       - Ага, вот только наше с ней общение Артур и король не очень жалуют. Утер точно. Повезло ещё, что не догадались.       - Да. Со мной король тоже поговорил. И поручил, помимо разговора с тобой, нагрузить тебя работой. Своего рода наказание, призванное отвлечь и занять тебя. Так почему бы не воспользоваться этим?       Мерлин внимательно выслушал. И поразился придуманной идее - с одной стороны очевидной, но в то же время такой удобной.

***

      Мерлин ходил по лесу и по пути собирал некоторые травы на случай, если с кем-то да встретится и нужно будет оправдание. По официальной версии, лекарь решил "наказать" Мерлина поручением собрать в лесу некоторые травы. Это не могло не вызвать восхищения Гаюсом. Ведь он знал, что если друзьям и встретиться, то именно там. И там же Мерлин сможет обсуждать с Морганой магию. Надо было только условиться о времени, и так, чтобы никто не заметил.       С последним (да и передачей сообщения) помогла Гвен - она этим утром снова объявила, что леди Моргана крепко спит (на этот раз, очевидно, благодаря тому, что было установлено отсутствие магов в городе и случайность происшествия), и просила не беспокоить подопечную короля. Служанка была только рада помочь друзьям. Правда, ей они пока что о магии не рассказали.       Мерлин встретился с Морганой у озера Авалон, окружённого лесами и горами. Девушка сидела у берега и смотрела то вдаль, то на воду. Мерлин осторожно приблизился. Настроение у Морганы, несмотря на прошлый успех, было явно не радостным.       - Ну и история, - Мерлин присел и попытался разрядить обстановку. - Но главное, что всё обошлось. Все в безопасности, - несмотря на прошлые трудности и риски, волшебник был рад такому исходу.       - Сейчас да. Но что потом? - Моргана смотрела на воду. Девушку явно беспокоило будущее, все тяготы которого полностью осознала только сейчас. Теперь точно всё изменилось. И такая опасность теперь действительно реальность для неё. И для тех, кому она может так или иначе навредить. Мерлин всё понял.       - И потом тоже. Быть магом в Камелоте значит всегда быть начеку, даже если ты помогаешь. По крайней мере, сейчас. Но всё изменится. Наш дар вернётся сюда, вернётся на весь Альбион, и тогда нам и остальным волшебникам нечего будет бояться. А наша сила будет служить благу.       Моргана лишь понуро опустила голову. Очевидно, она не была столь оптимистична.       - И сколько этого ждать?       - Мы будем знать, когда придёт время. Но не раньше правления Артура. Утер уже точно не изменится. Артура же ещё можно переубедить. Он наш друг, он нас поймёт.       Моргана вспомнила заключённых подозреваемых, которых привёл Артур и его рыцари. Может, он и думал, что это для её же блага, но от этого мало становилось легче.       - Ты думаешь?       - Я служу у него уже больше года, так что достаточно хорошо его знаю. Может, он временами и венценосный осёл, то и дело кидающийся в меня чем попало, но справедливый и желает лучшего для всех. Ему суждено стать великим королём. А нам - его главными опорами, особенно в вопросах магии. Так мы всё изменим к лучшему.       - Как? - такое заявление заинтересовало Моргану. Мерлин же задумался. Этого, на самом деле, он не продумывал. Юноша знал это только по пророчествам дракона - о судьбе, Альбионе, магии. Такой прямой вопрос от Морганы заставил же наконец чётко обдумать будущую картину. После некоторой паузы, Мерлин ответил:       - Из того, что я узнал из истории и видел сам, я понял - прежде всего надо помнить, что мы действительно опасны. Наш дар несёт большие возможности, а вместе с ними - искушения. Чистка началась из-за этого. Маги должны научиться справляться с эмоциями и личными желаниями. Необходимы правила, чтобы избежать бессмысленных жертв. И нужна работа над собой и нашей силой. Только тогда нас станут слушать - когда увидят, что многие не причинят людям вреда и будут помогать.       Моргану приятно потрясла такая речь. Однако сомнения всё ещё оставались.       - Проще сказать, чем сделать. Да и потом, Утер убивает даже невиновных. И ты сам заметил, что прекращать он это не намерен. Да и как быть с тем, что сотни из нашего рода были казнены? Даже те, кто ничего не сделал? Разве это должно сходить с рук?       - Будешь так думать - сделаешь только хуже и ничего не исправишь. Нужно просто... Разорвать круг. Мира можно достичь, когда противоположные стороны начинают работать вместе. Собственно, это и есть мир. Конечно, нельзя терять связь с реальностью - всех проблем не решить. Уж точно не сразу. А конфликты и прочие беды будут всегда. Но мир меняется благодаря нам и так или иначе идёт к лучшему.       Моргана улыбнулась.       Этот разговор и прочие размышления отняли достаточно много времени. Моргане следовало быстрее вернуться в замок, а Мерлину чуть позже, чтобы не выдать их встречу, а заодно собрать больше трав. Однако маг вызвался проводить леди из леса. По пути они нашли упавшее гнездо и двух маленьких шарообразных птиц, очевидно, повредивших крылья.       Мерлину пришла в голову идея. Он взял одну птицу и сказал Моргане:       - Будь внимательна, я смогу показать это заклинание только один раз.       После секундного замешательства Моргана поняла его затею и сразу же стала вся внимание. Мерлин поднёс к себе птицу, проговорил особые слова, его глаза засветились золотом. Потом маг выпустил пернатого. Он быстро вылетел, описал несколько кругов в воздухе, после чего приблизился к партнёрше.       Настала очередь Морганы. Она быстро взяла своего "пациента" и произнесла то же заклинание, что и Мерлин. Птица, после ослабления хватки Морганы, немедленно подлетела к другому исцелённому. Мерлина удивило то, как быстро леди освоила это заклинание - даже ему удалось сделать это далеко не с первого раза. Потом же волшебник лишь улыбнулся, как и Моргана.       - Похоже, мы нашли твоё призвание.       Началось претворение мечты в жизнь.
Примечания:
26 Нравится 14 Отзывы 11 В сборник