ID работы: 11549034

Реальность Джеймса

Джен
Перевод
G
Завершён
270
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
346 страниц, 43 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
270 Нравится 32 Отзывы 115 В сборник Скачать

Другая реальность

Настройки текста
Примечания:
В спальне Гарри был готов в отчаянии выдернуть волосы. Дамблдор был таким же непохожим, как Сириус и Помфри…ну, скажем, не отличался, но все они, похоже, не знали, кто он такой. Если это была ловушка для «Пожирателей Смерти», то им действительно нужно было освежить свою историю и повседневную жизнь. Как кто-то мог НЕ знать, кто он такой? Как бы сильно он ни ненавидел быть «Мальчиком-Который-Выжил», в этом действительно была своя польза. — Сэр, вы должны мне поверить. Я действительно Гарри Джеймс Поттер. — Гарри почувствовал себя совсем по-детски с его умоляющим тоном и встревоженным лицом. — В канун Дня всех Святых… — Гарри продолжал говорить, когда увидел, что Дамблдор смотрит с сомнением. — …Волдеморт напал на мой дом в «Годриковой Впадине». Сначала он убил моего отца, а потом поднялся наверх и убил мою маму. Он хотел убить меня, но по какой-то причине «Авада» отрекошетило от меня и попало в него. Он стал слабым духом. Все, что я получил от той ночи, — это шрам. — Гарри откинул челку назад, чтобы показать Дамблдору проклятый шрам. Он откинул волосы назад, на лицо. — Сэр, вы должны мне поверить. — Гарри затаил дыхание, когда Дамблдор пригладил бороду. Он не сводил глаз с Гарри, пока все обдумывал. — Я понимаю, мистер… мм… Поттер. Ваша история кажется совершенно невероятной. Ты видишь в канун Хэллоуина, что ты…ну, если быть откровенным…ты умер вместе со своей матерью в детской. Если вы не возражаете, если я проверю, нет ли каких-нибудь темных или неправильно используемых заклинаний, которые могли бы заставить вас думать, что вы Гарри Поттер? — Взгляд Дамблдора в его глазах не оставлял места для споров. Гарри знал, с кем он, что плохого в том, чтобы позволить ему проверить? Он ничего не найдет. Пожав плечами, Гарри дал ему добро. — А теперь, если ты приляжешь. — Гарри сделал, как ему было сказано. — Я не собираюсь использовать какие-либо заклинания, которые могут причинить тебе вред, но, если я найду что-нибудь, что может сказать мне, что ты опасен в любом случае, я, возможно, буду вынужден использовать некоторые…другие методы. — Гарри понимающе кивнул головой. -А теперь начнем. — Дамблдор взмахнул палочкой над головой Гарри, и процесс начался. На самом деле это не заняло так много времени, но заняло больше времени, чем Гарри мог предположить. После каждого заклинания Дамблдор, казалось, выглядел все более и более растерянным. Дамблдор наконец сел на стул рядом с кроватью Гарри. — Ну, мистер Поттер, похоже, мои заклинания не смогли уловить ничего, что могло бы сказать мне, что вы не тот, за кого себя выдаете. — медленно произнес он, возвращаясь в свой мыслительный режим. Гарри сел на кровати с выражением надежды на лице. — Итак, вы мне верите, сэр? Вы верите, что я Гарри Поттер? — Дамблдор вздохнул и поерзал на стуле. — У меня нет причин не верить вам, мистер Поттер. — Гарри почти съежился, услышав, как его наставник официально назвал его по фамилии. Директор несколько минут сидел в задумчивости, явно сомневаясь в своих собственных выводах, которые приходили ему в голову. — Если вы не возражаете, что я так говорю, мистер Поттер, но я действительно верю, что вы каким-то образом прибыли из другого измерения. Другая вселенная. Другой мир. Это звучит невероятно и странно даже для меня, мистер Поттер, но я не могу придумать никаких других вариантов. Мне нужно бы провести дополнительные исследования по этому вопросу, но я вернусь к этому позже. Прямо сейчас я хотел бы знать последнее, что ты помнишь, прежде чем проснулся здесь. — Гарри потребовалась минута, чтобы осознать, что только что сказал Дамблдор. Его разум все еще обдумывал часть «измерения». Он никогда даже не думал о том, что такое может случиться. Гермиона даже не думала, что это возможно. — Последнее, что я помню, — это то, что я не контролировал свое тело. Ну, вы, сэр, сражались с Волдемортом в Министерстве магии. Затем он исчез. Внезапно я перестал контролировать свои действия и тело. Боль охватила меня, и мой шрам болел. Мне казалось, что вокруг моего тела обвилась змея, сжимающая меня все сильнее и сильнее. Я старался отогнать боль. Следующее, что я осознал, была ослепительная вспышка света. А потом очнулся здесь. Вы знаете, что произошло, сэр? — Гарри посмотрел на Дамблдора с большой надеждой. Поттер-младший знал, что невозможно, чтобы кто-то знал все, но Дамблдор…и Гермиона…казалось, знали больше, чем кто-либо, и Гарри всегда ожидал от них ответа, когда задавал кому-нибудь из них вопросы. Но на этот раз ответа не последовало. Дамблдор начал приглаживать бороду, что означало, что он глубоко задумался. — Я не могу сказать вам в данный момент, мистер Поттер, но я могу обещать вам, что сделаю все возможное, чтобы найти ответ на ваш вопрос. Есть ли что-нибудь еще, что, по-твоему, я должен знать? — Гарри поколебался, прежде чем решиться рассказать ему о пророчестве в Отделе Тайн. — Причина взлома и проникновения в Отдел Тайн заключалась в пророчестве, которое там было. Я не знаю, о чем оно, но на нем было мое имя и имя Волдеморта. — Дамблдор, казалось, выпрямился в кресле с потрясенным выражением на лице. Затем его лицо расплылось в улыбке. Через мгновение он снова сел в кресло. — Я почти забыл об этом пророчестве. — — Сэр? — Гарри взглянул на него с вопросом: «Какое пророчество?».

***

Вернувшись в коридор, Сириус начал биться головой о стену, теряя терпение. — Что так долго? Как ты думаешь, Пожиратель Смерти напал на него? — Он спросил Джеймса, который со скукой смотрел на дверь. — Как. Смог бы. Пожиратель смерти. Добраться до Дамблдора? — Джеймс говорил медленно, как будто разговаривал с ребенком, а не со взрослым мужчиной. Сириус перестал стучать головой и уставился на Джеймса. — Это может случиться. Просто имей ты немного воли, тогда ты смог бы стать следующим лидером «Ордена Феникса» — пошутил Сириус. Джеймс открыл рот, чтобы возразить, но дверь в комнату открылась, и Дамблдор вышел и снова закрыл за собой дверь. Поттер-старший и Блек быстро поднялись на ноги. Дамблдор, казалось, глубоко задумался и, казалось, не заметил двух мужчин, стоящих в нескольких футах перед ним. — Альбус? — сказал Джеймс, нарушая тишину. Дамблдор удивленно поднял глаза. — О, привет, мальчики. Я вас не заметил. — — Ты выяснил, кто он такой? — Сириус помолчал, потом поправился. — Кто он на самом деле? — уточнил Блек с усмешкой. Дамблдор перевел на него свой опущенный взгляд. — Я боюсь сказать, что он именно тот, за кого себя выдает. — — ЧТО! Нет, Альбус, ты не можешь быть прав. Ты не можешь. — крикнул Сириус с отчаянием в голосе. — Он мертв. Дамблдор кивнул головой. — Это он из другого измерения, из альтернативной вселенной. — Итак, кто-нибудь собирается сказать мне, кто он такой? — раздраженно спросил Джеймс. Сириус и Дамблдор переглянулись. Сириус выглядел немного смущенным. Если бы то, что сказал Дамблдор, было правдой, то Джеймс бы взбесился. В этот момент Сириус не мог сказать, воспримет ли Джеймс новость с положительной или отрицательной реакцией…скорее всего, это будет негативная реакция. Черт возьми, Сириус и сам не знал, должен ли он воспринимать это как положительный или отрицательный момент. То, что его крестник был здесь, конечно, было хорошо… Половина его не могла дождаться, чтобы увидеть, каким должен был быть его крестник, если бы он был жив. Но, с другой стороны, этот мальчик не был его крестником. Он был крестником какого-то другого Сириуса. А что, если Дамблдор ошибался, и этот мальчик не был Гарри Джеймсом Поттером, его крестником? — Сириус, почему бы тебе не составить мальчику компанию, пока я объясню Джеймсу? — сказал Дамблдор, прорываясь сквозь его мысли. — Ч-что? Я? — Сириус не был готов увидеть мальчика так скоро. Совсем не готов. Он все еще не был полностью убежден, что мальчик был Гарри Поттером из другого измерения. Это звучало безумно. Действительно, действительно, действительно сумасшедшествие. Увидев строгий взгляд Дамблдора, Сириус согласился сделать, как ему было сказано. Дамблдор улыбнулся и повернулся к Джеймсу. — Если ты не возражаешь, мой мальчик, пойдем посидим на кухне и поговорим. Джеймс пожал плечами и подозрительно посмотрел на них. — Хорошо, Альбус. После тебя. Сириус смотрел, как они прошли по коридору и исчезли на лестнице. Он повернулся к двери. Он услышал движение внутри. Мальчик… Гарри, скорее всего, ждал, когда кто-нибудь войдет. Сириус положил руку на дверь, глубоко вздохнул, изобразил на лице фальшивую улыбку, повернул ручку и замер. Лучше бы Дамблдор был прав насчет этого. Если бы он был неправ, то Джеймс и он возненавидели бы его. — Ладно, дыши, Сириус. Дыхание. Следуя инструкциям своего разума, Сириус вернул фальшивую улыбку на лицо и открыл дверь. После того, как Дамблдор вышел из комнаты, Гарри печально уставился в потолок. — Я единственный, кто мог его убить. Или он умрет, или я. Ни один из нас не может жить, пока жив другой. — Что? – Гарри подпрыгнул, когда услышал крик прямо за дверью. Он взглянул на дверь, но больше ничего не услышал и увидел, что никто не входит. Гарри вернулся к своим безнадежным мыслям. Совпадает ли их пророчество с его? Гарри надеялся, что нет. Это было просто пророчество для этого…верно? Пророчество в Отделе Тайн может быть другим совершенно другим пророчеством. Гарри знал, что просто испытывает свою удачу. На пророчестве в Отделе Тайн было написано его имя и имя Волдеморта. Что еще могло сказать пророчество с этими двумя именами на нем? Что они станут союзниками и прекратят все войны…начало мира во всем мире? Он так не думал. Было бы странно, если бы это было так, но Гарри так не думал. Гарри вздохнул и повернулся лицом к пустому стулу рядом со своей кроватью. — Надеюсь, Дамблдор хоть раз ошибается, — подумал он. — Почему он мне не сказал? Дверная ручка внезапно повернулась. Гарри уставился на дверь, ожидая, когда войдет человек, с другой стороны. Гарри вздохнул, когда никто не вошел. Дверь открылась, и вошел Сириус с фальшивой улыбкой и прижатой к боку рукой, готовый в случае необходимости вытащить палочку. Сердце Гарри бешено заколотилось в груди. Он отвел от него взгляд и уставился в пол у своих ног. Это был не его Сириус. Его Сириус исчез…навсегда. Он упал. Он упал, чтобы никогда не вернуться. Никогда не петь отбивные рождественские песни и не прыгать вверх и вниз по стенам в рождество. Никогда я больше не буду посылать ему письма. Никогда я не обниму его. Никогда больше не скажу: «Я люблю тебя». Никогда, никогда, никогда. Гарри едва заметил, как Сириус вошел в комнату и закрыл дверь. Он не ответил, когда Сириус сел в кресло. Последовало неловкое молчание. Гарри чувствовал, как Блек пристально смотрит на него. Поттер-младший неловко поерзал на кровати. — Тааак… Гарри, как прошел твой день? — неловко спросил Сириус, задавая вопрос, который пришел ему в голову. Гарри сел в постели и оглядел комнату, неловко избегая смотреть на Сириуса. — Насыщенный событиями. — тихо ответил он — О, — было все, что сказал Сириус, прежде чем они снова погрузились в неловкое молчание.

***

— Позволь мне еще раз прояснить это. — Джеймс начал говорить опасным мягким тоном. -МОЙ СЫН ЗДЕСЬ? – он закричал и встал со стула. — МОЙ МАЛЫШ МЕРТВ, СЭР! Я ЗНАЮ, ЧТО ЭТО ТАК. ВЫ НЕ МОЖЕТЕ ВОСКРЕШАТЬ ЛЮДЕЙ ИЗ МЕРТВЫХ. Я ЛИЧНО ПОХОРОНИЛ ЕГО! — Поттер-старший сердито начал тяжело дышать, опершись руками о стол. Альбус протянул руку, спокойно сидя за кухонным столом. — Если ты позволишь мне закончить, Джеймс. Я не говорил, что твой сын жив. Я сказал, что твой сын из другого измерения, из другого мира. Мир, где вы с Лили умерли, а он жил. В каком-то смысле он твой сын, но он не тот сын, которого ты видел выходящим из чрева своей матери. — Я не хочу еще одного сына. Я не хочу сына, который выглядит как он и ведет себя как он. Я не хочу сына, который мог бы быть моим сыном, если бы я сделал то, что должен был. Я должен был защитить его, и я потерпел неудачу. Я не хочу, чтобы мне напоминали, что я НЕ СМОГ ЗАЩИТИТЬ СВОЮ СЕМЬЮ — Джеймс направился к двери. — Джеймс… — крикнул Альбус, но было слишком поздно. Джеймс уже вышел из комнаты. Он вздохнул и встал. — Надеюсь, он не сделает ничего радикального, — не мог не подумать он. Тем временем Джеймс сердито топал вверх по лестнице, направляясь в свою комнату. Он сердито бормотал себе под нос. — Сынок…не… Гарри …идиот…придурок…глупый…не… На предпоследней ступеньке Джеймс случайно ударился ногой о ступеньку. — ДУРАЦКАЯ ЛЕСТНИЦА! - Он закричал достаточно громко, чтобы разбудить мать Сириуса. — ВОНЮЧИЕ ГРЯЗНОКРОВКИ! УБИРАЙСЯ ИЗ МОЕГО ДОМА. ВЫ, ГРЯЗНОКРОВКИ, ДОЛЖНЫ УМЕРЕТЬ! — ЗАТКНИСЬ, МИССИС БЛЕК! У МЕНЯ НЕТ НА ВАС ВРЕМЕНИ! — крикнул в ответ Джеймс. Она продолжала кричать, пока кто-то, вероятно, Дамблдор, не закрыл ее шторы. Джеймс, наконец, добрался до второго этажа без каких-либо проблем. Он начал было проходить мимо комнаты, чтобы добраться до своей, но остановился. Лили ухватилась бы за возможность познакомиться с Гарри, их Гарри или нет. Он подошел к двери и в нерешительности уставился на нее. В этой комнате лежит мальчик, который мог бы быть его сыном, если бы не выполнил то, что обещал. Он обещал защитить его, но в ту ночь в канун Дня Всех Святых потерпел проигрыш. Поттер положил руку на ручку и начал поворачивать ее, но потом остановился. Даже если бы он хотел увидеть и узнать этого «другого» Гарри, это не продлится вечно. Альбус Дамблдор нашел бы для него способ вернуться в свой собственный мир, где он мог бы счастливо жить с Сириусом, своим крестным отцом, а не с тем Сириусом, который сейчас сидел с ним. Джеймс взялся за ручку, отступил назад и пошел прочь, даже не оглянувшись.

***

Несколько мгновений назад Сириус и Гарри были ненамного лучше, чем раньше. Молчание затянулось. Никто не знает, что сказать другому. Внезапно они услышали топот ног на лестнице снаружи. Они оба посмотрели в сторону двери. Сириус примерно представлял, кто это был. Гарри, с другой стороны, понятия не имел. — ДУРАЦКАЯ ЛЕСТНИЦА! – услышали они. Сириус издал звук узнавания, прежде чем съежиться, зная, что будет дальше. Вскоре послышался голос миссис Блэк. Как Сириус и предполагал. — ВОНЮЧИЕ ГРЯЗНОКРОВКИ! УБИРАЙСЯ ИЗ МОЕГО ДОМА. ВЫ, ГРЯЗНОКРОВКИ, ДОЛЖНЫ УМЕРЕТЬ! — ЗАТКНИСЬ, МИССИС БЛЕК! У МЕНЯ НЕТ НА ВАС ВРЕМЕНИ! — Голос показался Гарри очень знакомым, но он просто не мог его вспомнить. Один взгляд на Сириуса показал Гарри, что он знает, кто это был. Впрочем, в этом не было ничего удивительного. Крики наконец прекратились, и они снова услышали шаги на втором этаже. Из щели под дверью они увидели чью-то тень, которая прошла мимо, а затем остановилась перед дверью. — Он действительно собирается войти? — Гарри услышал, как Сириус что-то пробормотал себе под нос. Вид предвкушения Сириуса заставил Гарри забеспокоиться о человеке за дверями. Ручка начала медленно поворачиваться, но потом остановилась. Несколько мгновений спустя тень на земле отошла от комнаты и исчезла в коридоре. Сириус тяжело вздохнул и откинулся на спинку стула. — На секунду я действительно подумал, что он собирается это сделать. — Кто это был? — спросил Гарри. Сириус внезапно снова почувствовал себя неловко. -Ну…ммм…он…а …ммм, — Сириус запнулся на своих словах, не зная, должен ли он рассказать Гарри о Джеймсе. Сын для крестного отца — это одно, но сын для РОДНОГО отца — совершенно другое. Внезапно ему в голову пришла одна мысль. — Ты не узнал его голос? — спросил он вдруг растерянно и подозрительно. Почему «Гарри» не узнал голос собственного отца? Гарри покачал головой. Подозрительно уставившись на него, Сириус нащупал в кармане палочку. — А ты должен. — спокойно сказал Сириус. Гарри смутился. — Почему я должен был? — Это какой сын не узнает голос собственного отца? Вопрос Сириуса заставил его замереть. Его сердце на мгновение остановилось. У него перехватило дыхание. У него было такое чувство, будто из него вышибло дух. — Что? — тихо сказал он с удивлением. — Это…это… — Гарри облизнул внезапно пересохшие губы: -это был…это был мой отец? Это был Джеймс Поттер? Он жив!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.