ID работы: 11549663

Сад лилий

Гет
NC-17
Заморожен
3
Размер:
31 страница, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3 Нравится 0 Отзывы 2 В сборник Скачать

Мишель Фоули

Настройки текста
Я стояла там, совсем не понимая, что мне делать дальше. Как я должна реагировать на это? Откуда сестра знает Шэрона? Насколько мне известно, она с ним не была знакома. Эта информация шокировала меня, из-за этого я совсем не знала что мне делать. Стояла и чувствовала как все мои конечности онемели и мой язык в частности, который не мог выговорить и слова в ответ этой женщине. — Миссис Джонс? — голос медсестры, которая за последние две минуты повторила мою фамилию раз восемь, пытаясь привести меня в чувства, достиг своей цели. Я впала в ступор. Что я должна ответить? Что она хочет от меня услышать? Мое тело меня не слушалось. Я хотела что-то сказать но не могла да и, признаться честно, не знала. — Мы вколем вашей сестре сильные транквилизаторы, чтобы успокоить. Я дала вам послушать её крики, потому что подумала что для вас её слова могут быть важными. Прошло пару секунд, прежде чем я осилила себя и смогла ответить: — Я понятия не имею, о чём идёт речь. Она продолжила мне что-то рассказывать, но мне было уже все равно. Я пыталась понять, что Эмили имела ввиду. Откуда ей знать Фоули? Эти тайны начали открываться не в самый подходящий момент… я начала обдумывать все варианты и места их знакомства, но так и не смогла прийти к логичному варианту. Я попрощалась с женщиной и вернулась к ребятам в номер, где царила траурная атмосфера. Они впали в отчаяние из-за того, что единственный подозреваемый скорее всего не причастен к убийству и придется искать зацепки заново. — Предлагаю отвлечься на обед, — сказала я и они подняли на меня свои глаза. *** Обедали мы все молча. Лишь звон вилок о тарелки прерывал тишину. Мы все были согласны с тем, чтобы дать возможность каждому вместе с переварением пищи ещё и переварить всю свалившуюся информацию. И это даже не обсуждалось. Мы все хотели этого. Я так же заметила что мы все отдалились друг от друга в этот период времени. Кевин вовсе закрылся ото всех. А общаться между собой было как-то неловко, да и тем для разговора не было. Если бы начали беседу она бы привела только к одной, беспокоящей всех нас, теме, чего никто из нас не хотел. — Кевин! — я услышала детский голос позади нас. Мы все обернулись в ту сторону и увидели бегущую к нам девочку лет одиннадцати, рядом с которой шла взрослая женщина с длинными темными волосами, карими глазами, и держа сумки в руках. Я сразу же догадалась кто это. — Мишель! Привет, моя дорогая. — Кевин покинул своё место и поднял счастливую девочку на руки. Женщина окинула нас изучающим взглядом. Она была проникшей, под глазами синяки, выглядела она очень устало. Но затем она смягчилась и попыталась улыбнуться. Лично на меня она произвела только хорошее впечатление. Она выглядит как-то безобидно и мило. — Привет, Райли, как вы добрались? — спросила Фиона, встав со стула и подойдя к женщине. Фиона с не скрываемым сочувствием обняла её. — Хорошо добрались. — кратко ответила она. Но всю эту счастливую идиллию прервала дочь Шэрона всего одним вопросом: — А где папа? Я подняла свой взгляд на Кевина, который открыв свой рот, не смог ничего ответить малышке. К счастью, Райли забрала её на свои руки и заговорила: — Милая, давай пойдём заселяться в номер, маме нужно съездить в больницу. Я вернусь к вам через несколько минут. — она сказала нам это и вскоре они обе удалились. Ребята сели обратно на свои места. — И что, она поедет в морг со своей дочерью? — спросила я. — Давайте ей предложим свою помощь. Мы с Фионой можем посидеть с Мишель. — Отличная идея! А мы с Гарри поедем с Райли. — сказал Кев. Его глаза, хоть и не были такими как раньше, но сейчас они излучали некую радость. Кевин из тех людей, которым жизненно необходимо помогать и поддерживать остальных. И мы все понимаем почему это происходит… Люди делают это ради того, чтобы почувствовать себя хоть в чем-то важными. — Что? У меня ты спросил, хочу ли я ехать с вами? Я бы лучше поспал. — недовольно возгласил Гарольд. — Хотя бы сделал вид, что помогаешь… — фыркнула Фиона. — Она что сама не справится? — возмущенно сказал Стайлс. — Ей будет очень тяжело там одной. Вам с Кевином лучше поехать. — сказала я, остановив свой взгляд на нем. Гарри в ответ недовольно посмотрел на меня, будто бы мысленно ругая за то что я это произнесла. Было видно, как он не хочет ни в чем участвовать и никому помогать. Не одарила его природа видимо эмпатией, его волнуют только собственные проблемы. *** Общими усилиями нам удалось уговорить Стайлса поехать с Харви в морг. Райли отдала нам малышку и мы с Фионой забрали её в их с Кевином номер. Мишель выглядела и вела себя как обычный ребёнок одиннадцати лет. Вот только девочка большую часть времени молчала и смотрела вниз. Её вполне можно понять. Как ни крути, у неё умер отец, хоть она ничего ещё об этом не знает. — Мишель, дорогая, давай во что-то поиграем? — предложила Фиона, присевшая на корточки перед поникшей девочкой. Она в ответ подняла голову на мою подругу и спросила: — Скажи, где мой папа? Мы обе переглянулись, ведь понятия не имели, как объяснить ребёнку то, что её родителя больше нет. И стоит ли вообще это делать? — Я уже взрослая, можете мне всё рассказать. Он умер, да? Этот вопрос застал нас врасплох. Видимо, она понимает намного больше, чем мы думаем. Но если её мать не рассказала дочери о том, где находится её отец, то мы уж точно не должны этого делать, а то точно останемся крайними. — Мишель, твой папа… — Фиона не могла ничего сказать маленькой девочке. — Давай лучше попросим твою маму объяснить, хорошо? Подождем пока она вернётся. Подруга улыбнулась, но малышку этот ответ не устроил. Она медленно покачала головой со стороны в сторону, нахмурив бровки. — Скажите где мой папа! — уже требовала она. Я видела, как у Фионы медленно начиналась паника. Она растерялась и не знала какие слова подобрать. Как найти подход к девочке. В это же время я села рядом с ней на корточки и заглянула в голубые глазки. — Его с нами больше нет. Фиона уставилась на меня и открыла рот. Я уверена что она хотела начать меня ругать, но увидев реакцию Мишель она закрыла его. — Я так и знала… — ни одна мышца на её лице не дрогнула. Девочка выглядела предельно спокойно. — Это наверное из-за дяди папе стало плохо. — Из-за какого дяди? — спросила я не без интереса. Девочка недоверчиво поглядела на нас, а затем, сев на кресло у окна начала свой рассказ: — Мама любит другого дядю. Они при мне даже целовались. — Мишель, тебе точно не показалось? Может это всё-таки был папа? — переспросила Фиона. — Нет, я точно знаю что это был другой дядя. Я его где-то видела только не помню где. И тебя я тоже где-то видела! — она смотрела на меня. Я насторожились. — Где ты могла меня видеть? — усмехнулась я. — Ты меня с кем-то путаешь. — Нет, ты была у нас дома, только волосы другие были. И в этот момент я поняла. Мишель видела либо мою маму, либо мою сестру у них в доме. И тут мне припомнился утренний разговор с медсестрой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.