Галф просто в восторге от огромной ёлки, которую установили в гостиной. Он завороженно смотрит на новогоднее дерево, а Мью смотрит только на него. И восхищается его красотой.
— Украсим ее вместе? — парень поворачивается к Мью. Тот грустно улыбается.
— Мне нужно помочь отцу с его делами, — он целует омегу в висок.
— Вернись к обеду, ладно? — тихо просит Галф, нежась в объятьях.
— Конечно. Слышал, сегодня готовишь ты и папа. Как я могу это пропустить? — Мью с усмешкой взъерошивает чужие волосы. — Постараюсь даже пораньше.
Галф хмурится, кивает. Смотрит на коробки с украшениями и мысленно прикидывает, сколько у него занятий на сегодня (кроме готовки).
Стоит Мью, Джеймсу и, почему-то, Марку уйти, как Арин и Крис появляются рядом.
— Нам нужно украсить ёлку, гостиную, лестницу и коридоры, — Крис подхватывает Галфа под руку. — Свои комнаты обычно украшают сами дети. Так, как захотят.
— Ой! — Арин вдруг вскидывает руки. — Как же мы втроём все успеем?
— А Джом разве не будет нам помогать? — неуверенно спрашивает Галф, смотря то на маму, то на Криса.
— Она уже не участвует в этом, — грустно улыбается Крис и Галфу становится его жаль. Просто по-человечески. — Слишком взрослая.
Галф хмурится, кивает. Он не раздумывает долго, меняет недовольство на лёгкую улыбку и бодрячком говорит:
— Так дамы и господа. Давайте сделаем вот что — я начну украшать ёлку, а вы готовить. Готовка много времени не займет, а вот с украшениями придется повозиться. А потом либо я присоединюсь к вам, либо вы ко мне. Как уж пойдет.
Они дружно переглядываются и соглашаются. Арин с Крисом уходят на кухню, а Галф тихо ретируется с гостиной на второй этаж.
Парень подходит к двери, стучит.
— Кто там? — раздается недовольный голос Джом.
— Я, — мягко отвечает омега. — Давай поговорим.
Галф слышит шаги, дверь слегка приоткрывается и он видит хмурое лицо Джом.
— Что хотел? Говори.
— Пойдем украсим ёлку? — он нежно улыбается. — Уверен, Мью будет рад узнать, что мы сделали это вместе.
Галф не ошибается. Стоит упомянуть Мью, как Джом на все готова. Она закрывает дверь, несколько минут Галф ее ждёт, а потом они вместе идут вниз.
Галф иногда поглядывает на Джом, пытаясь понять, когда уже можно заговорить. Момент наступает не так быстро, как ему хотелось, но все же он наступает.
— Джом, можешь меня выслушать?
Ее расслабленное выражение лица вдруг сменяется недовольством, но она кивает.
— Я не собираюсь отбирать у тебя брата, — прямо говорит Галф, не желая больше таить.
Джом удивленно хлопает глазами, и Галф видит, что попал в точку. Она перестает вешать шары, складывает руки на груди, защищаясь.
— Джом, — мягко журит он ее, словно ребенка. — Я не вру.
— Ты уже это делаешь, — шипит девушка. Галф качает головой.
— Нет, Джом. Я не забираю у тебя брата. Он мой муж.
Галф не уточняет, что он пока всего лишь жених, и Джом тут же за это цепляется.
— Ты жених.
— Не важно, — Галф никогда никому не признается, но ему намного больше нравится говорить, что они с Мью мужья. Так правильнее. — То, что он мой муж, не значит, что он перестал быть твоим братом.
— Он уже это делает.
— Нет.
Его резкий и громкий ответ заставляет Джом вздрогнуть. Она бросает на него вопросительный взгляд.
— Я не собирался отбирать у тебя брата. Я всего лишь приобретаю мужа, — он пожимает плечами. — А ты своим поведением его отталкиваешь. Ты сама теряешь своего брата.
Джом молчит. Галф видит, как она раздумывает над его словами, и не мешает: открывает коробку с надписью «мишура».
Ёлку они заканчивают украшать только через полчаса. Оба оказались слишком придирчивыми к мелочам.
Не сговариваясь, ребята переключаются на камин. Джом вешает рождественский венок над камином и этим начало положено. Между фотографий появляется гирлянда, горящая теплым жёлтым цветом. Галф цепляет ярко-красные носки для подарков, пока Джом ставит маленькую ёлочку, фигурки оленей и свечи на камин. Возле него стоит декоративная корзина для поленьев, рядом с которой они ставят сплетенную коробку, а на нее — две лампы разного размера.
Гирлянд много, Джом указывает, куда их нужно вешать. Галф уже представляет, как красиво тут будет только с горящими огоньками и камином.
Они быстрее справляются с лестницей и коридорами. На кухню идут страшась, что их выгонят, чтоб не мешали, но нет. Арин и Крис даже несколько раз отрываются от готовки, чтобы помочь им украсить кухню.
Галф наблюдает за тем, как Джом к нему по чуть-чуть привыкает. Словно то, что она себе надумала, очень выгодно для Галфа. Он надеется, что не ошибся.
Вдвоем они заканчивают раньше, чем родители и подключаются к готовке. Все проходит весело, почти как у Галфа в детстве. Только теперь их не трое. И так даже лучше.
▪️▪️▪️
— Привет, — Мью заходит в дом сразу за старшими альфами.
Галф здоровается с отцом и Марком, а потом почти падает в руки Мью. Он целует его в щеку, довольно улыбается.
— А мы с Джом всё украсили, — мурлычет Галф, оглаживая чужие плечи.
— Уверен, выглядит просто фантастически, — Мью на секунду бросает взгляд за его спину, осматривая коридор. — Ну я же говорил. У меня сестра знаешь какая любительница украшений?
— Я заметил, — хихикает омега. — Пойдем, тебе нужно увидеть ёлку!
Ёлка Мью тоже впечатляет. Джом, стоящая рядом, еле сдерживает улыбку, когда он хвалит ее, обнимает. Галф мысленно ставит себе галочку. Ему не нужны враги в этом доме. Их хватает и за пределами.
И обед проходит хорошо. Без всяких… Неожиданностей. Галф в голове благодарит Джеймса, что тот никого не трогал.
В спальне они садятся за ноутбук, решив посмотреть какой-нибудь фильм. На улицу не хочется — сугробы скоро будут выше них. Галф думает о том, чтобы обратиться, побегать, поваляться в снегу, но потом вспоминает прогноз погоды и передумывает.
— Галф, ты зачем опять запах скрываешь? — тихо интересуется Мью, пока Тони Старк пытается собрать, как Галф выражался «из говна и палок» себе дуговой реактор.
— М? — он поворачивается к Мью.
— Я не чувствую тебя. Вообще. Таблетки снова начал пить? — в чужом голосе проскальзывает недовольство.
— Нет, — Галф пожимает плечами. — Я их уже давно выкинул.
Мью удивленно выгибает бровь. Думает недолго, а потом как-то странно бледнеет.
— Все же доктору придется принять нас до праздников.
▪️▪️▪️
— Мы проведем полное обследование, — серьезно кивает он. — Можешь пока ехать, Мью. Не волнуйся, омега тут твой в безопасности.
— Он прав, Мью, — Галф ободряюще улыбается. — Ничего не произойдет, если ты отлучишься. Езжай, твой отец не будет рад, если ты опоздаешь.
Мью переводит взгляд с одной омеги на другую, поджимает губы. Кивает и все же уходит.
— А вот теперь поговорим, — доктор открывает его карту. — Ты же на врача учишься? Что скажешь?
— Я не очень хорошо разбираюсь именно в омегах, но думаю, что это гормональный сбой, — Галф опускает взгляд. — Очень сильный, в последствие долгого принятия таблеток.
— Твои предположения верны, — кивает собеседник. — Ты принимал их с самого детства, это сказалось. Запах пропал, но ты все ещё омега, так что не волнуйся. Тело продолжает формироваться.
— Заметил, — хмуро говорит Галф. — Я стал более…
— Округлым, — подсказывает врач. — Бёдра, талия. Ты приобретаешь свою личную форму. И как тебе?
— Выглядит хорошо, — Галф поднимает взгляд. — В зеркале, по крайней мере.
Тот кивает, улыбается. Говорит, что нужно провести обследование.
Галф заканчивает со всем только через два с половиной часа. Он устал как черт, но ему сказали, что из-за того что он член семьи Тончививат, анализы будут готовы в кратчайшие сроки. Хоть на том спасибо.
Мью забирает его, активно интересуется, что сказал врач. Галф успокаивает, напоминает, что анализы не могут сделаться за пару минут.
На следующий день Мью с ним не едет, зато едет Джом. Напряжения между ними почти не осталось, они тихо переговариваются. Настроение Галфа примерно на отметке 'замечательно' ровно до того момента, как он заходит в кабинет врача.
— Даже не знаю, как сказать, — хмурится старший омега. — Не буду тянуть.
— Что случилось?
— Видимо, таблетки повлияли намного сильнее, чем мы думали, — он трёт висок. — Галф, ты возможно никогда не забеременеешь.