Неуклюжая Хранительница, или история о нелепом спасении Нового Года

PG-13
В процессе
1
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 13 страниц, 4 759 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Начало странного приключения

Настройки
Примечания:
Проснувшись слишком рано, Гертруда вскочила с постели, чтобы вновь взглянуть на часы, которые через неделю ознаменовали бы наступление долгожданного Нового года. В этот раз Совет Хранителей решил доверить ей уход за Часами, что являлось огромной оказанной честью. Испытывая детский восторг, эльфийка распахнула дверцу шкафа и…ничего не увидела. Сердце упало в пятки. Она помнила, как вчера положила Часы сюда, укрыв их в стеклянном ящике. Ящик был, а Часов нет. — Черт возьми! Чувствуя, как паника накрывает её с головой, девушка начала метаться по домику, заглядывая в каждый угол. — Часы, Часы, Боже, где они?! В домике их не оказалось, и Гертруда отчаянно схватилась за волосы белого цвета. — Хранители меня убьют! Офелия! Наскоро надев на себя тёплые штаны, куртку и шапку, эльфийка выскочила на улицу. Подпрыгнув, она ловко ухватилась за ветку дерева и, слегка раскачавшись, допрыгнула до домика её подруги. Она без стука зашла внутрь, громко крикнув: — Офелия, их нет! Офелия! — Что? Что происходит? — сонная эльфийка распахнула глаза, испуганно озираясь по сторонам. — Гертруда, какого черта? Солнце ещё даже не проснулось. — Офелия, они пропали! — Кто? — Часы! — Часы времени?! — наконец Офелия села, ошарашенно смотря на подругу, у которой уже слезились глаза. — Как? — Я оставила их в шкафу, а на утро их не оказалось. Весь дом обыскала… — Гертруда обессиленно села на кровать, подпирая голову рукой. — Нужно их найти, — Офелия, одна из Хранительниц весны, полная решимости, поднялась и начала одеваться. — У вас же связь, помнишь нам говорили, что у Часов и его Хранителя есть незримая связь. А ты Хранительница времени, Герт! Ты найдёшь их! Как всегда Офелия выглядела красиво, подстать своему времени года, даже в тёплой одежде девушка не теряла изящности. Гертруде было чему поучиться. Она успела немного поправить свою одежду для выхода на улицу. Солнце уже начало подниматься, и многие эльфы выходили из домов по своим делам. — Нам надо сохранять спокойствие,  — шепнула на ухо Офелия. — Ага, — Гертруда скованно улыбнулась, и они вместе спрыгнули вниз. Быть эльфом означало иметь свои плюсы. Они были лёгкими, маленькими и очень высоко прыгали. Их скрытый мир делился на Хранителей зимы, весны, лета, осени и времени. Гертруде как раз повезло быть Хранительницей времени, каждый год на кого-то из них возлагалась ответственность в подготовке Часов к изменению времени. Новый год наступал лишь благодаря тому, что Хранитель переводил стрелки Часов. Отец и мать Гертруды были выдающимися Хранителями, которые много сделали для всего эльфийского мира. Их дочь не отставала, и в этот раз Совет доверил заботу о Часах ей. Но они пропали. Пока Гертруда и Офелия ходили среди эльфов, делая вид, что о чем-то разговаривают, новая Хранительница упорно пыталась отгонять от себя панические и тревожные мысли. — Какие люди и ходят без дела! Внутреннее раздражение накрыло их с головой. Орест, Хранитель зимы, или самый вредный эльф, стоял позади них, скрестив руки на груди. — Можем сказать то же самое про тебя, — Гертруда окинула его самым презрительным взглядом, на который была способна. — Чего тебе? — Я как раз нес украшения для будущей арены празднества. Как твои Часы, все хорошо? — Они прекрасно себя чувствуют, — на удивление Офелии, Гертруда держалась крепко. — А что это вдруг тебе стало интересно? — Да так, — он пожал плечами. — Боюсь, что мне пора, дамы. Орест обошёл их и ловким прыжком оказался на ветке. — Что-то с ним не так, — нахмурилась Хранительница времени. — Не обращай внимания, Герт. Ты ничего не чувствуешь? — Пока нет. Они обошли почти весь эльфийский лагерь, но никаких следов Часов Гертруда не ощутила. От страха её волосы слегка потемнели,  как и глаза, сменившие цвет с голубого на темно-синий. — Перестань бояться, — одернула её Офелия. — Я пытаюсь. Неожиданно по лагерю раздался звонок, который означал сбор всех эльфов по просьбе Главной Хранительницы. Гертруда выругалась про себя, и они с Офелией отправились на трибуны, где уже сидело большинство эльфов. Каждый Хранитель носил какой-то отличительный знак. У зимних были снежинки, у весенних — яркие цветы, у летних — солнышки, у осенних — кленовые оранжевые листья, а у временных — часы. Офелия и Гертруда заняли место рядом со своими ровесниками и стали ждать появления Розали. Как всегда оно было великолепным. Эльфийка спустилась на листе дерева, ловко приземляясь на ноги. На ней было тёплое пальто в пол, а на голове красовался венок, который сочетал в себе каждый знак эльфов. Поприветствовав всех, Хранительница Розали начала рассказывать об их планах на церемонию по изменению времени и наступления Нового Года. Гертруда сжалась, чувствуя, как глаза стали ещё темнее. Офелия пыталась её ободрить, но это было бесполезно. Наконец, Хранительница закончила свою речь, все радостно воскликнули и разошлись по своим делам. Гертруда почти тоже успела, если бы громкий голос Розали не окликнул её. — Гертруда, милая, подойди! — Ты справишься! — шепнула Офелия, отходя на шаг. Стараясь глубоко дышать, Гертруда подошла к Розали, слегка поклонившись. — Как твои дела? Как Часы? — Все хорошо, спасибо. — Мы верим в тебя, Гертруда, ты дочь своих родителей. Очень умная и сообразительная эльфийка. — Большое спасибо, Хранительница Розали, это огромная честь для меня. Розали кивнула в ответ и тоже ушла. — Эльфийка со странным именем, неужели с Часами и правда все хорошо? Подпрыгнув, Гертруда развернулась, злобно глядя на Ореста.  — Что ты ходишь тут весь день поблизости? Найди других жертв, — огрызнулась девушка, собираясь уходить. Она искала Офелию, но ту, кажется, позвал кто-то из эльфов. Черт. — Зачем, если я уже нашёл тебя. Какое-то странное чутье щелкнуло внутри девушки, и она злобно глянула на парня. — Ты украл мои Часы? — Почему же твои? Они всех эльфов. — Отдай Часы, гадкий мальчишка! — девушка почти схватила его, но Хранитель зимы ловко запрыгнул на соседнее дерево, тут же прыгая на другое. Гертруда побежала за ним. — Зачем они тебе? Ты, ужасный, мерзкий эльф! — Не соглашусь с этим, эльф с ужасным именем. — Ох! — разозлившись девушка взмахнула рукой, и эльфа снес поток ветра. Но он тут же встал на ноги, в ответ кидая в неё льдинки. Подготовка помогла ей увернуться от всех ударов. Другие эльфы почти не обращали на них внимания. Это было обычное дело. Орест постоянно задирал Гертруду, и та не оставалась в долгу. Пробежка вышла слишком длинной, и эльфы оказались далеко за пределами лагеря. Но ни один не собирался тормозить, хоть впереди и была опасность, о которой им в детстве всегда твердили взрослые. — Остановись! — кричала Гертруда, на что получала лишь смех. Они бежали, пока впереди не стало слишком темно, а перед ними не возник странный круг. Первым остановился Орест, а прямо за ним Гертруда, которая тут же схватила его за руку. — Проклятье, Орест! Ты же знаешь, как важны Часы! — В порядке все с твоими Часами, я просто хотел посмеяться. — Отдай мне их! Это совсем не смешно! — Разгадай сначала загадку. В ней проснулась такая злость, что волосы и глаза стали чёрного цвета. Она замахнулась рукой, желая стереть эту глупую ухмылку с его лица, но парень ловко перехватил её руку. Конечно, он был сильнее. Особенно зимой, в свое время года. — Отдай, черт возьми, Часы! — Я же сказал условие. Эльфийка собиралась взмахнуть другой рукой, но неожиданно круг впереди засветился. Парень и девушка удивлённо посмотрели на него. — Что это? — Я не уверен, но чутье говорит, что надо бежать. Первый раз эльфийка была согласна с заносчивым эльфом. Как только они собрались бежать, вспышка стала ярче, и резкий поток ветра увлек их за собой. Последним, что помнила девушка, был резкий удар о землю.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник