ID работы: 11560301

Золотая неделя

Гет
PG-13
Завершён
61
Размер:
28 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 16 Отзывы 7 В сборник Скачать

Среда

Настройки текста
Утро нового дня пришло стремительно. Начало недели началось очень скучно, праздное настроение так и не приходило, даже не смотря на выпавший снег. Аска привыкла, что новый год всегда ассоциируется с большим количеством веселья, людей, праздников, застолий и всякого такого. Она всегда получала много внимания в этот праздник, ведь была у всех на слуху. Такая юная, а уже пилот, выпускник, красавица, мальчишки ей вообще проходу не давали. Постоянно ходила на свидания. В общем, праздник всегда был насыщен новыми впечатлениями, знакомствами и вниманием к её персоне. В Японии все не так. Здесь новый год скорее сугубо семейный праздник. Каждый отдает предпочтение кругу семьи, нежели крупным вечеринкам. Сегодня, рассуждая об этом, Аска решила работать с теми условиями, с которыми она сейчас прибывает. Устроить себе такой праздник, каким она хочет его видеть. Вчера Хикари попросила рыжеволосую сходить на свидание с одним её знакомым. Девушка отказала, но сейчас думала, что это не такая уж и дурная идея. Она оделась, сделала все необходимые дела, такие как принять душ, почистить зубы и остальное, в таком же духе, и сразу позвонила подруге. - Я подумала над тем предложением, ну, про свидание ... в общем, я согласна. Они назначили встречу. - Доброе утро, Аска. Чего так нарядилась с утра? - послышался приветливый голос Мисато, когда Сорью вышла из комнаты. - Доброе, Мисато! - с опекуншей у Аски были хорошие отношения, поэтому она была приветлива и радостна. - Для Синдзи нарядилась? - подмигнула ей Кацураги. - Что? - на щечках рыжей показался румянец. Как раз в этот момент на кухню зашел Икари. - Доброе утро всем! - Доброе Синдзи-кун - крикнула Мисато. - Иди уже готовь, не трать время - гаркнула Аска, пытаясь скрыть румянец. Мальчуган опустил голову и действительно пошел готовить завтрак. Мисато посмотрела на Сорью осуждающим взглядом. Но сама рыжеволосая бестия лишь пожала плечами, а потом, ехидно улыбнувшись, и украдкой посмотрев на Икари, сказала: - Я сегодня иду на свидание, кстати. Так что готовь быстрее, балда - последнее было адресовано мальчугану, что послушно готовил завтрак. - Вот как - сказала опекунша, смотря на спину Синдзи понимающим и грустным взглядом - А когда вернешься? - Как пойдет, может он мне не понравится и я прибегу минут через десять. А может и вообще не приду... - ехидно подметила она. - Лучше уж постарайся хотя бы вечером быть дома. Мы сегодня собирались украшать квартиру к празднику. А еще вручать подарки. - Разве подарки не утром нового года дарятся? - Я не про те подарки. У нас было кое-что специально для тебя. Не подарок, скорее сувенир или оберег. Честно говоря, Аску заинтересовало такое событие. Она отложила у себя в голове, что все-таки стоит вернуться домой пораньше, но подавать вида не собиралась. - Я постараюсь, но ничего не обещаю. Где там уже завтрак? Икари накрыл стол. Это были тосты и кофе. - Ты серьезно? - покосилась на него рыжеволосая. - Извини... - начал горе-повар. - Прекрати извиняться! - перебила его бестия - Просто объяснись! - Ну, я... - И без «ну», придурок - вновь не дала она ему начать - Говори четко и по делу. Икари смотрел куда-то в сторону, уставшим взглядом, и молчал. - Чего застыл? Обиделся что-ли? - начала Сорью - Это я должна обидеться, вообще-то. И на этой фразе Икари внезапно закипел. - Ты, кажется, должна сегодня на свидание идти, так? - он смотрел четко в глаза Лэнгли. Его взгляд был злобный и крайне неприятный, рыжеволосой стало даже не по себе, но подавать вида она, конечно, не собиралась. - Все верно и что?! - Ну и вали быстрее к своему ёбырю! - крикнул Синдзи. Все были в шоке. Мисато разинула рот, как и Аска. Они были в ступоре. Стояло молчание, которое прервала Аска, через некоторое время, как только она пришла в себя, сказав: - Действительно пойду к нему! Может хоть он меня накормит! - Вот только не надо! Заткнись! Замолчи! - перебил её Икари - Я каждый день тебе готовлю, сучка неблагодарная! - Как ты меня назвал?! - Как слышала! - Так все! Прекратили, оба! - вмешалась Мисато. Оба подростка посмотрели на неё. Аска украдкой взглянула на Синдзи, после чего фыркнула в его сторону и ушла из квартиры, громко хлопнув дверью. Весь день из головы не выходил образ Синдзи. Его взгляд просто ненавидел её. Неужели он правда чувствовал к ней это? Ненависть. Конечно, Аска была не сахар, но не настолько ведь, правда? Она сама не могла ответить на этот вопрос. Она так хотела видеть в Синдзи уверенного в себе пилота, каким он был во время боев и каким она его видела в другие моменты их совместной жизни. Но похоже она выбрала неправильный путь, чтобы достучаться до него. И вместо развития его характера, просто сделала так, что он теперь её ненавидит. Аска начала чувствовать жгучую боль. Она была неправа и ей надо было извиниться. Это было очевидное решение. Думая о всей этой ситуации, день пролетел незаметно. На свидании она просто сидела, думая о своем и даже не притронулась к еде, которую заказал парень, имя которого она даже не запомнила. Такое впечатление она и оставила о себе. Как о таинственной красавице. После, долго возвращаясь по улице, она все думала, как же ей загладить свою вину? Внезапно, повеял сильный ветерок, который смешался со снегом. Аске стало холодно и она убрала руки в карманы своего пуховика. И тут в кармане она почувствовала нэнгадзё. Она совсем забыла про эти открытки, которые принято дарить к празднику. Кажется, пазл сложился. Она достала одну открытку. Вот оно, это был тот самый идеальный способ извиниться и загладить свою вину. Теперь, решимость начала бить из Аски неистовым ключом. Она уверенно пошла домой. Она зашла в квартиру. Было слышно музыку и живые разговоры Синдзи и Мисато, и какого-то еще. Аска удивилась. Она медленными шагами зашла в гостиную. Она увидела Мисато, которая просто валялась на диване. Синдзи, развешивающего украшения и Кадзи, помогающего с украшениями. Последнего она точно не ожидала. С Кадзи она не виделась с тех пор, как начала жить у Мисато. Она была влюблена в Кадзи. Аска видела в нем свой идеал мужчины, но с тех времен многое поменялось, Сорью многое поняла и освоила. Кадзи был больше ей не интересен. - А вот и она, привет Аска. Как твои дела? - заметил её Рёдзи. Первым делом она подошла к Икари. Синдзи встретил её не очень приветливым взглядом, но потом рыжеволосая протянула ему конверт и взгляд мальчишки стал мягче. Он взял нэнгадзё и вопросительно посмотрел на Сорью. - Слушай, Синдзи. Я была не права, признаю. Зря я так на тебя накричала и вообще сорвалась - она посмотрела на открытку, Синдзи тоже опустил взгляд на неё - Это моё нэнгадзё для тебя. Хикари мне рассказала, что у вас принято отправлять такие открытки своим близким, что ж, вот я и дарю такую тебе - Икари явно был шокирован, но это не помешало румянцу появиться на его лице - Знаешь, наш с тобой конфликт не давал мне спокойно пережить этот день. Я постоянно думала о нем. Думаю, это означает, что мне не все равно на тебя - Икари застыл, как и все в комнате - Ты стал мне другом. Аска подняла взгляд и озарила Синдзи светом своих голубых глаз. Икари сделал один шаг навстречу к своей, иногда невыносимой, но чаще такой притягательной, соседке и крепко обнял её, тихо прошептав: - Спасибо... И Лэнгли ответила взаимностью, также крепко ухватив его в объятия. Своего глупого Синдзи. Через некоторое время взгляды окружающих людей стали действовать на нервы. Сорью отпустила Икари из объятья, громко крикнув: - Все! Шоу окончено, хватит глазеть! Мисато и Кадзи переглянулись. - А ты повзрослела, Сорью Аска Лэнгли - начал Рёдзи. - Еще как, она сегодня на свидание ходила - подхватила Мисато. - Вот как, ну, на свидания она и в Германии ходила. А вот чтоб извиняться, такого никогда не было. - Хватит меня обсуждать! Я же вас слышу! Кто так делает вообще?! - Аска чувствовала себя максимально неловко. Она уже успела пожалеть, что извинилась при всех. Похоже надо было это сделать, когда никого не было. Редзи посмотрел на время. - Мне пора бежать. Ладно, увидимся завтра, Кацураги - на прощание он поцеловал её. - До свидания, детишки - он пожал руку Синдзи и похлопал по голове Аску - с вами, я думаю, мы тоже скоро увидимся. Кадзи вышел. - Так, ну и что он тут забыл? - начала, как только Редзи вышел, Лэнгли. - Забегал узнать нюансы по поводу завтрашнего дня. - А что завтра? - У меня будет вечер на работе. - Ах да, точно! Мне же Синдзи говорил. Ладно, понятно. Икари принялся за украшения, а Мисато за просмотр телевизора. Что-то подсказывало Аске, что ей предстоит разговор наедине с соседом и опекуншей. Но сейчас это было не важно. Синдзи сиял улыбкой, а Кацураги поглядывала на Лэнгли, время от времени подмигивая ей. Сорью глубоко вздохнула. - Синдзи, расскажи мне об украшениях. Паренек повернулся к ней, по его глазам было видно, что он ждет какой-то подвох. Но учитывая прошедшее событие, он поверил её искреннему тону. - Конечно. Он провел её на кухню, где стояли два горшка с разными ветками и украшениями. - Это называется кадомацу, сосна у дома. Такие горшки ставят по обе сторону у входа. Считается, что это приносит счастье и здоровье. Поможешь мне перенести их ко входу? - Конечно - похоже сегодня Сорью была максимально добренькой. Они перетащили горшки ко входу, после чего вернулись в гостиную. - Все остальное я уже развесил. Вся гостиная действительно была наряжена лентами, какими-то, предположительно рисовыми, шариками и другими странными, но добавляющими уют и соответствующее настроение, украшениями. - Не забыл про такарабунэ? - послышался ленивый вздох опекунши. - Точно! Икари взял с полки какую-то странную фигурку. Это была, кажется, лодка на которой стояли семь фигурок разных людей. Сама опора фигурки была изогнута, как радуга, поэтому получалось, что фигурки людей стояли на разных уровнях, предположительно по их значимости. Он протянул статуэтку Лэнгли. - Это тебе, Аска. Это называется такарабунэ. В новогоднюю ночь её надо положить под подушку, говорят, что тогда приснится вещий сон. Сорью взяла статуэтку и внимательно разглядела её. - Спасибо... - мягко сказала она, не отрывая взгляд от фигурки. Икари и Мисато удивленно взглянули на рыжеволосую. Они еще никогда не слышали слова благодарности из её уст, похоже, золотая неделя действительно время волшебства.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.